Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

kr=vb. pf. (10.605-10.704)


  1. ukrásti, -krádem, vb. pf. 1) stehlen, entwenden; — 2) u. se, sich heimlich davonmachen, sich wegstehlen; u. se kam, sich irgendwohin einschleichen, unbemerkt hineinkommen.
  2. ukrátiti, -im, vb. pf. 1) verkürzen, abkürzen, Cig., M.; u. se, sich verkürzen, kürzer werden, Cig.; dan se je ukratil, Cig., Ljub.; — u. komu plačo, Cig.; u. komu pravico (einschränken), Jan.; — 2) verweigern, Cig.; u. komu svoto denarjev (vorenthalten), Navr. (Let.).
  3. ukŕčiti se, -kȓčim se, vb. pf. 1) sich zusammenziehen, einschrumpfen, verschrumpfen, Cig.; — 2) sich weigern, Podkrnci- Erj. (Torb.).
  4. ukréhniti, -krę̑hnem, vb. pf. mit Krachen abbrechen, Jan.
  5. 1. ukréniti, -krę́nem, vb. pf. 1) weglenken, ablenken, Mik.; u. voz, Cig.; u. jo, vom Wege ablenken, einen Seitenweg einschlagen, C.; — u. se komu, jemandem ausweichen, C.; — 2) beugen, Dict., Mur.; u. vrat, Cig.; u. vrat pod jarem, C.; — krumm biegen, Cig.; — u. se, nachgeben, nachlassen (von einer Spannung), V.-Cig.; — u. koga, jemanden schlagen (dass er sich krümmt), Ig (Dol.).
  6. 2. ukrẹ́niti, -nem, vb. pf. 1) festsetzen, beschließen, Jan., Cig. (T.), Rib.- M., Levst. (Nauk), nk., Notr.; za jutrišnji dan sem ukrenil, da pojdete kosit, Notr.; u. komu plačo, jemandem den Lohn festsetzen, Notr.; — verfügen, eine Maßregel treffen, C., nk.; — besprechen: sedite sem, da kako ukreneva! Zv.; — zum Besten geben: včasi kako smešno u., Cig., Kr.; — 2) errathen, richtig muthmaßen, Notr.; — (izgovarja se tudi: ukréniti, -krẹ́nem).
  7. ukrẹpčáti, -ȃm, vb. pf. = okrepčati, stärken, Cig.
  8. ukrẹpíti, -ím, vb. pf. stärken, kräftigen, befestigen, Cig., Jan., Cig. (T.), M.; — u. se, erstarken, Cig.; sich abhärten, Cig.
  9. ukrésati, -krę́šem, vb. pf. u. ogenj, Feuer schlagen.
  10. ukrę́titi, -im, vb. pf. gelenksam machen, C.
  11. ukŕhniti, -kȓhnem, vb. pf. abbrechen, Cig., Jan., Mik.; u. se, abbrechen ( intr.), Dict.
  12. ukrhtáti, -ȃm, vb. pf. schartig machen, C.
  13. ukristāliti se, -im se, vb. pf. krystallisieren: podobe ukristaljene v naravi, Zv.
  14. ukríti, -krı̑jem, vb. pf. verheimlichen, Jan. (H.).
  15. ukrivíčiti se, -ı̑čim se, vb. pf. sich schuldig machen, etwas verbrechen, Jan., Bes.
  16. ukrivíti, -ím, vb. pf. krümmen, Dict., Cig.; ukrivim te kakor klobaso, Jurč.
  17. ukročiti, -im, vb. pf. biegen, krümmen, C.
  18. ukrojíti, -ím, vb. pf. 1) zuschneiden, M., C.; u. obleko, Podkrnci- Erj. (Torb.); — beschneiden, C.; — 2) umgeben: mesto je z zidi ukrojeno, ogr.- C.; — z blagoslovom koga u., ogr.- C.; — 3) definieren, Cig.
  19. ukrokniti, -nem, vb. pf. sich biegen, sich krümmen, C.
  20. ukrotíčiti se, -ı̑čim se, vb. pf. durch Verdrehung Knoten bilden: preja se ukrotiči, Zv.
  21. ukrotíti, -ím, vb. pf. zahm machen, bezähmen; — besänftigen; bändigen; — überwältigen, bezwingen, zu Paaren treiben; — ukročena sol, das Neutralsalz, Cig., Vrtov. (Km. k.).
  22. ukrǫ́žiti, -im, vb. pf. abrunden: ukrožen, abgerundet, Jan. (H.).
  23. ukrvavẹ́ti, -ím, vb. pf. ausbluten, verbluten, Cig.
  24. ukúhati, -kȗham, vb. pf. einkochen machen, eindicken; (Gold, Salz) gradieren, V.-Cig.; u. se, einkochen, durch Kochen an Umfang verlieren, eingehen.
  25. ukúpiti, -im, vb. pf. = kupiti, Cig., Nov., Svet. (Rok.), Idrija.
  26. ukúriti, -im, vb. pf. = zakuriti, einheizen, C., M., Boh.
  27. ukútiti se, -im se, vb. pf. sich ungeberdig stellen, ogr.- M., C.
  28. ukváriti se, -im se, vb. pf. sich abmüden, Jan.
  29. uláčniti, -im, vb. pf. hungrig machen: s postom koga u., Glas.; u. se, hungrig werden, Rib.- M., C.
  30. ulastíti, -ím, vb. pf. 1) zueignen: u. Bogu tempelj, Krelj; naj se vinograd župnijskemu posestvu ulasti, Slom.; — 2) u. se v deželi = u. si deželo, Vod. (Izb. sp.).
  31. ulastníniti, -ı̑nim, vb. pf. = ulastiti: Občinsko hišo vbogim si vlastninil, Preš.
  32. ulę́cniti se, -lę̑cnem se, vb. pf. eig. sich krümmen: erschrecken, C.
  33. ulę́či, ulę̑žem, vb. pf. 1) erliegen: pod mojo težo bi ti ulegel, Lašče- Erj. (Torb.); unterliegen, Vrt.; — sich krank niederlegen, Rez.- C.; — 2) gebären, u. se, geboren werden, (vl-) Jarn.; (ulenči, Zilj.- M.); — 3) u. se, sich niederlegen; — sich krank niederlegen; — sich legen: morje se je uleglo; veter se je ulegel; jeza se mu je ulegla; — 4) ulegla je steza, es führt ein Weg, Npes.-Vraz.
  34. uledenẹ́ti, -ím, vb. pf. = uledeniti se, Jan. (H.).
  35. uledeníti se, -ím se, vb. pf. 1) zu Eis werden, M.; — 2) krystallisieren, V.-Cig., Jan., Cig. (T.).
  36. ulę́gniti, -lę̑gnem, vb. pf. sich legen, Ben.- Kl.; ulegnilo mi je v želodec, ich bekam Magenbeschwerden, Rez.- C.
  37. uləgotíti, -ím, vb. pf. u. koga, es jemandem erleichtern, C.
  38. ulę́kniti, -lę̑knem, vb. pf. 1) biegen, einbiegen, krümmen, M., C., Met., BlKr.; u. se, sich biegen, sich krümmen, C., Mik.; uleknjen, gekrümmt, eingebogen, Dol.; če koga udariš, se ulekne, BlKr.; u. koga, jemanden schlagen, dass er sich krümmt, Z.; dila se je uleknila (ist eingeschrumpft), Svet. (Rok.); — u. jo, abbiegen, seitwärts enteilen, C.; — 2) u. se, nachgeben, nachlassen: ulekne se vsaka vlačna ali prožna stvar, n. pr. mehka postelja, kup listja itd., Podkrnci- Erj. (Torb.); ulekne se tudi voda, reka, kadar o povodnji pade, Lašče- Erj. (Torb.), Svet. (Rok.); uleknilo se je morje, Levst. (Zb. sp.); — glasovi so se nekoliko uleknili, a skoro zopet narastali, Erj. (Izb. sp.); — 3) anschmiegen: škornje po nogi u., C.; u. se, sich schmiegen: ulekne se robača po životu, škornja po nogi, BlKr.; — 4) u. se, erschrecken, C.
  39. 1. ulẹ́niti se, * -im se, vb. pf. träge, faul werden.
  40. 2. ulẹ́niti se, -im se, vb. pf. ulenjena koza = koza, ki se je ulevila, Rez.- C.; — prim. leniti.
  41. ulẹpíti, -ím, vb. pf. 1) schmücken, zieren, C.; — 2) u. se, sich ausheitern, C.
  42. ulẹsenẹ́ti, -ím, vb. pf. zu Holz werden, Jan. (H.).
  43. uletẹ́ti se, -ím se, vb. pf. 1) beim Fliegen ermüden, Zv.; — 2) sich verlieren: voda se je uletela (= zopet kakor po navadi teče); besede njegove so se uletele brez uspeha, LjZv.; čakaj, da se beseda uleti! (= nicht so hastig!); — 3) sich beruhigen: toliko časa bode dovolj, da se uletiš, da se morda premisliš, Zv.
  44. ulẹ́titi se, -im se, vb. pf. verjähren, C.
  45. ulẹvíti se, -ím se, vb. pf. sich häuten, sich mausen, mietern: ulevi se kača, koza, rak, ptič, Cig., Notr.
  46. uléžati, -ím, vb. pf. 1) u. posteljo, das Bett durch Liegen vertiefen, C.; — 2) u. se, abliegen; sadje, vino se uleži; uležan, abgelegen: uležano sadje, vino; uležano pivo, Lagerbier, nk.
  47. ulíti, -líjem, vb. pf. 1) abgießen, gießen: u. iz brona kip, zvon; — suknja, kakor bi jo bil ulil, kakor bi bila ulita, ein sehr gut passender Rock; — 2) u. se, sich ergießen, zu strömen anfangen; dež se je ulil, es kam ein Regenguss; solze se ulijejo po licu, Thränen ergießen sich über die Wangen; kri se mu je ulila, er bekam einen Blutsturz; — 3) u. se, das Abweichen bekommen, M.; — 4) u. jo, enteilen, Cig., M., C.; u. jo za kom, Cig.
  48. ulízniti, -lı̑znem, vb. pf. 1) glatt wetzen, Z.; — 2) moja glava se mi je uliznila, ich habe die Haare verloren, Rez.- C.; uliznjena koza = ulenjena koza, Rez.- C.; ( prim. 2. uleniti se).
  49. uljúbiti se, -im se, vb. pf. sich beliebt machen: u. se komu, Cig.; lieb werden, C., Vrt.
  50. uljúditi, -im, vb. pf. civilisieren, sittigen, Cig. (T.); u. se, civilisiert werden, LjZv.
  51. ulǫ́čiti, -im, vb. pf. biegen, C.
  52. ulǫ́kniti, -lǫ̑knem, vb. pf. einbiegen, M., C.
  53. ulómiti, -lǫ́mim, vb. pf. 1) abbrechen; vejo, kos kruha u.; — u. se, abbrechen ( intr.); veja se je ulomila; — 2) aufbrechen, erbrechen, Cig., Jan., M.; u. vrata; — brechen: u. si vrat, sich das Genick brechen; u. se, brechen ( intr.), Cig.; led se je ulomil, Cig.; — ulomljeno število, gebrochene Zahl, Cel. (Ar.).
  54. ulotíti, -ím, vb. pf. 1) erwischen, C.; — 2) u. se česa, etwas beginnen, C., Z.
  55. ulovíti, -ím, vb. pf. fangen, abfangen; ribo, ptiča u.; u. se, sich fangen; ptica se je ulovila; — erhaschen; žogo u.; u. tam pa tam kako besedo, hie und da ein Wort auffangen; — u. se za vejo (padaje), im Fallen den Ast ergreifen; — u. se s čim, sich zu etwas anpassen, C.
  56. uložíti se, -ím se, vb. pf. sich bereit erklären, Koborid- Erj. (Torb.).
  57. umáhati, -am, vb. pf. u. ogenj, t. j. tlečo stvar z mahanjem razžgati, ein Feuer aufwehen, Cig., Gor.
  58. umájiti, -im, vb. pf. losschälen: u. piščal, aus losgelöster Weidenrinde eine Hirtenpfeife machen, Mik.
  59. umákniti, -nem, vb. pf. = umekniti.
  60. umalíti, -ím, vb. pf. klein machen, verkleinern, Mur., Cig., C.; u. se, klein werden, sich verkleinern, Mur.
  61. umánjiti, -mȃnjim, vb. pf. verkleinern, verringern, Cig. (T.), nk.; hs.
  62. umȃnjkati, -am, vb. pf. 1) = zmanjkati, ausgehen, Levst. (Beč.); — 2) (zu thun) unterlassen, das Wort nicht halten, Notr.- Cig.; on je to storiti umanjkal, er that es nicht, Blc.-C.; tudi: u. besedo, Notr.- M.; ( prim. it. mancare, unterlassen).
  63. umȃnjšati, -am, vb. pf. verkleinern, vermindern, ermäßigen, Cig. (T.), M., nk.; reducieren, DZ.; — u. se, sich verkleinern, sich verringern, Cig.
  64. umázati, -mȃžem, vb. pf. 1) schmutzig machen, beschmutzen; — u. se, sich beschmutzen; ves umazan biti; — 2) umazan, schmutzig, knauserisch.
  65. umazíliti, -ı̑lim, vb. pf. einbalsamieren, C.
  66. umę́cati, -am, vb. pf. mürbe machen, Cig.; umecano sadje, mürbes Obst, Cig.
  67. umečíti, -ím, vb. pf. erweichen, Boh.- M.
  68. umedíti, -ím, vb. pf. mürbe, weich machen: u. sadje, C.; (umedeno sadje, Cig.); u. se, mürbe werden: hruške so se umedile, Polj.; — umeden, ermüdet, (uméden) Obloke- Štrek. (LjZv.).
  69. umədlíti, -ím, vb. pf. schwächen, C.
  70. umehčáti, -ȃm, vb. pf. erweichen, Cig.; — u. postavo, das Gesetz lindern, Krelj.
  71. umę́hniti, -mę̑hnem, vb. pf. = umekniti, -mę̑knem, weich werden, V.-Cig., C.
  72. uməkníti, -máknem, vb. pf. 1) wegrücken; u. roko, če kdo hoče po njej udariti; u. se, Platz machen, weichen, ausweichen, zurückweichen, sich zurückziehen, sich entfernen; desertieren, Dol.; — 2) entwenden, schnipfen, Cig., C.; — 3) u. besedo, das Wort nicht halten, es zurückziehen.
  73. umę́kniti, -mę̑knem, vb. pf. weich werden, C.
  74. uməndráti, -ȃm, vb. pf. zertreten, (uman-) C.
  75. umẹ́niti, -im, vb. pf. 1) = nameniti, bestimmen, bescheren, Cig.; Bog ti je to umenil, Cig.; — 2) u. se = nameniti se, sich entschließen, V.-Cig., Jan.; stori, kar si se umenil storiti, Svet. (Rok.).
  76. umę́riti, -mę̑rim, vb. pf. 1) bemessen; skopo u. vasem kmetije, LjZv.; umerjeni razhodki, veranschlagte Ausgaben, Levst. (Pril.); umerjen ustom, mundgerecht, Cig. (T.); — umerjen, rhythmisch, Cig. (T.); — das Maß nehmen: u. suknjo; — abmessen, bestimmen: u. kazen, Cig., Jan.; — verhängen, zutheilen, Cig., Jan.; tako mi je umerjeno, Cig.; — 2) mäßigen, Cig.; umerjeno podnebje, Zora; — 3) die Richtung nehmen, Dol.; — 4) u. se, im Messen irren, sich vermessen; — 5) u. se, beim Messen verloren gehen, Cig.
  77. umẹ́siti, -im, vb. pf. u. moko, das Mehl zum Teige einmengen, es einteigen; u. testo, den Teig anmachen; kdo bi vsemu svetu pogače umesil! = wer könnte es allen Leuten recht machen! Npreg.- Jan. (Slovn.); lepo jo komu u. = jemandem einen schönen Brei einrühren, Cig.
  78. umę́sti, -mę́tem, vb. pf. Butter durch Rühren erzeugen; umela sem; surovo maslo ravno kar umeteno, frische Butter.
  79. umẹ́stiti, -im, vb. pf. aufstellen, placieren, anbringen, Cig., ogr.- C., nk.; installieren, Cig.
  80. umę́ti, umánem, vb. pf. 1) fertig reiben, Cig.; — 2) u. se, beim Reiben verloren gehen, Cig.
  81. umíliti, -im, vb. pf. 1) in eine weiche Stimmung versetzen, rühren, C.; vino ga je umililo (= omečilo mu je srce), LjZv.; — 2) u. se: meni se je umililo, ich bin gerührt, es thut mir weh, Mik.; umililo se mi ga je, es jammert mich sein Unglück, Jan.; komu se ne umili nad ljubim Jezusom? Ravn.; — 3) u. se: umilil se je očetu, er fand Erbarmen, Gnade vor dem Vater, V.-Cig.; — u. se, lieb werden, Vrt.; — 4) u. se, sich demüthigen; vrni se spet k svoji gospe in umili se njej pod nje roke, Dalm.; umiljen, demüthig, C.
  82. umilostíviti, -ı̑vim, vb. pf. gnädig machen, Jan. (H.).
  83. umiríti, -ím, vb. pf. beruhigen, besänftigen; — u. se, ruhig werden, sich beruhigen; sich fassen.
  84. umirǫ́viti, -ǫ̑vim, vb. pf. in den Ruhestand versetzen, nk.; hs.
  85. umísliti, -mı̑slim, vb. pf. 1) ersinnen, aussinnen; umišljen, eingebildet, imaginär, Cig. (T.), Žnid., nk.; — 2) u. se = domisliti se: prej bi se bil smrti umislil (tako pravi, komur se kaj nenadejanega dogodi), Notr.- Let.
  86. umíti, umı̑jem, vb. pf. waschen, abwaschen; — u. se, sich waschen.
  87. umítiti, -im, vb. pf. = podmititi, bestechen, ogr.- C.
  88. umladíti, -ím, vb. pf. abliegen lassen: u. sadje, Z., Dol.; u. se, abliegen, mürbe werden, Dol.; umlajen, abgelegen, mürbe: umlajeno sadje, Dol.; — lan je umlajen, der Flachs ist genug geröstet, Cig.
  89. umlátiti, -im, vb. pf. 1) durchdreschen, Cig.; — 2) u. se, beim Dreschen verloren gehen, Cig.
  90. umlẹ́ti se, umę́ljem se, vb. pf. beim Mahlen verloren gehen, sich einmahlen, Cig., C.
  91. umnožíti, -ím, vb. pf. vermehren, vervielfältigen, Cig. (T.), C., nk.; u. se, sich vermehren, Cig., C., nk.
  92. umóči, umǫ́rem, vb. pf. wieder zu Kräften kommen, zu sich kommen: bolnik je umogel, C.
  93. umočvíriti se, -ı̑rim se, vb. pf. sumpfig werden, C.
  94. umodríti, -ím, vb. pf. klug machen, witzigen, Jan., Fr.- C.; u. se, klug, weise werden, Jan., C.
  95. umogǫ́čiti, -ǫ̑čim, vb. pf. ermöglichen, C.
  96. umółčati, -ím, vb. pf. = umolkniti, Mur.
  97. umółkniti, -mȏłknem, vb. pf. verstummen, stille werden; ptiči so umolknili; — veter, grom je umolknil.
  98. umoríti, -ím, vb. pf. ermorden, tödten; u. se, sich tödten; — unwirksam machen: u. strup, kislino, Z.
  99. umračíti, -ím, vb. pf. dunkel, dämmerig machen, Mur.; u. se, dunkel, dämmerig werden, Mur.
  100. umrẹ́ti, -mrèm, -mŕjem, vb. pf. sterben; — u. od žalosti, od glada, za lakoto, za kako boleznijo; u. z zlo smrtjo, eines schlimmen Todes sterben, Trub.; u. z naglo smrtjo, Dol.; umrli, der Verstorbene, nk.

   10.105 10.205 10.305 10.405 10.505 10.605 10.705 10.805 10.905 11.005  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA