Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

kr=vb. impf. (9.101-9.200)


  1. štŕčati, -ím, vb. impf. = strčati, emporragen, hervorragen, M., BlKr., Goriš.
  2. štrengetáti, -etȃm, -ę́čem, vb. impf. klirren: š. z železom, z denarji, C.; klimpern: na citre š., C.; — prim. strinketati.
  3. štrevcáti, -ȃm, vb. impf. auf Stelzen gehen, C.; — = razkoračeno, nerodno hoditi, Polj.
  4. štrę̑vsati, -am, vb. impf. schwerfällig (in großen Stiefeln) einhergehen, C., M.
  5. štrícati se, -am se, vb. impf. 1) in Reihe und Glied stehen, Fronte machen, V.-Cig.; — 2) wetteifern, Gor.
  6. 1. štŕkati, štȓkam, vb. impf. ad štrkniti; 1) spritzen ( intr.); mleko štrka iz sesca; dež štrka, es tröpfelt, Cig., Soška dol., Bolc, Staro Sedlo- Erj. (Torb.), Polj.; — 2) spritzen ( trans.), vodo štrkati v rane; — 3) schnell sich bewegen, schießen: miška štrka sem ter tja, LjZv.; — ura štrka, das Uhrpendel bewegt sich hin und her, C.; po noči lučce štrkajo, bei der Nacht schießen die Irrlichter umher, Z.; iskre štrkajo, Funken sprühen, C., Savinska dol.; luč štrka, das Licht flackert, C.; drva na ognju štrkajo (platzen), C.; — 4) schlagen, C.; bes. mit der Peitsche schlagen, M.; — š. koga s fižolom (bewerfen), Goriš.
  7. 2. štrkati, -am, vb. impf. = bezljati, BlKr.; = š. se; blago se štrka, das Vieh ist durch Bremsenstiche scheu geworden, Mik.; (koren: strk-, stechen, Mik. [Et.]).
  8. štrketáti, -etȃm, -ę́čem, vb. impf. flackern (o luči), C.
  9. štrkotáti, -otȃm, -ǫ́čem, vb. impf. flackern (vom Licht), C., Z.
  10. štrlẹ́ti, -ím, vb. impf. ragen, emporragen, hervorragen; — š. v koga, jemanden starr ansehen, Jan.
  11. štrlı̑ncati, -am, vb. impf. 1) herumflattern, V.-Cig.; herumschießen (von der Maus), Z.; — herumstreifen, vagabundieren, Cig., M., C.; — 2) unbesonnen handeln, Cig.
  12. štrlı̑nkati, -am, vb. impf. = štrlincati, herumstreifen, schwärmen, Jarn.- C.
  13. štrofáti, -ȃm, vb. impf. spritzen, C.
  14. štrofotáti, -otȃm, -ǫ́čem, vb. impf. patschen: po vodi, po blatu š., C., Z.; sudeln: pri jedi š., C.
  15. štropotáti, -otȃm, -ǫ́čem, vb. impf. poltern, Z.
  16. štrpljáti, -ȃm, vb. impf. kaudern, Štrek.
  17. štrȗcati, -am, vb. impf. s pirhi š. = turčati, Cig., C.
  18. štȗčkati, -am, vb. impf. = 1. štukati, Dol.
  19. študı̑rati, -am, vb. impf. studieren.
  20. 1. štúkati, štȗkam, vb. impf. ad štukniti, Dol., jvzhŠt.
  21. 2. štúkati, -am, vb. impf. auszanken: š. koga, Lašče- Levst. (Rok.); — š. se, streiten, C., ogr.- M.; prim. bav. abstucken = zankend heruntermachen.
  22. 3. štúkati, -am, vb. impf. stücken, anstücken; — iz nem.
  23. štúliti, štȗlim, vb. impf. 1) abstutzen: š. konju rep, Cig., Jan.; — 2) (Unpassendes) anfügen, einmengen, aufdrängen: tuje besede v jezik š., Cig.; kam to štuliš? Levst. (Rok.); — š. se, sich aufdringlich einmengen, sich aufdrängen, Cig., Jan., C., Kr., Št.; v vsako reč se štuli, M.; za župana se štuli, pa ga nečemo; star je, pa se mej fante štuli; v gnečo se š., Lašče- Levst. (Rok.); š. se krog koga, jemandem zudringlich den Hof machen, C.; — š. se, sich brüsten, Jan., C.; š. se za koga, sich für jemanden ausgeben, Cig., M.; — 3) štuli se mi = preseda mi, BlKr.- Let.
  24. štúliti se, -im se, vb. impf. sich spreizen, sich sträuben, Jan.; — = obotavljati se ( prim. stvn. stullan, švab. stollen) Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.).
  25. štupáti, -ȃm, vb. impf. 1) mit einem pulverisierten Gewürz (Pfeffer u. dgl.) bestreuen; — 2) temu ni štupati, diesem darf man nicht trauen, Gor., Savinska dol.; — tudi: štúpati.
  26. šuhtáti, -ȃm, vb. impf. rauschen, C.; — prim. šohtati.
  27. 1. šúkati, šȗkam, vb. impf. 1) = drsati z nogama po podu ( prim. bav. schucken, mit kurzem Schwunge in Bewegung setzen), Podkrnci- Erj. (Torb.); — 2) puffen, stoßen, C.; — 3) = tepsti: otroci s šibo šukajo ovce, kadar jih ženo, Št.
  28. 2. šúkati, šȗkam, vb. impf. abstutzen: š. hlod, Cig.; — š. se, eingehen, zusammenschrumpfen, Z.
  29. šúliti, -im, vb. impf. streichen, kratzen, Štrek.; — š. se = smukati se: otrok, pes se šuli okoli človeka, Ip.- Erj. (Torb.): sich duckend schleichen, C.; mačka se za gredo šuli, Z.
  30. šumástiti, -ȃstim, vb. impf. rauschen, (šem-) C., Bes.
  31. šumátiti, -ȃtim, vb. impf. rauschen, rascheln: po listju š., Cig., C.
  32. šumẹ́ti, -ím, vb. impf. rauschen; voda v potoku šumi; — po ušesih mi šumi, es saust mir in den Ohren.
  33. šumẹ́vati, -am, vb. impf. zu rauschen pflegen, nk.
  34. šumljáti, -ȃm, vb. impf. sanft rauschen, säuseln.
  35. šumorẹ́ti, -ím, vb. impf. rauschen, C.
  36. šumǫ́riti, -ǫ̑rim, vb. impf. rauschen, tosen, C.; — lärmen, ogr.- Mik.
  37. šumotáti, -otȃm, -ǫ́čem, vb. impf. rauschen, sausen.
  38. šumotljáti, -ȃm, vb. impf. sanft rauschen, säuseln, Mur., Cig., Jan.
  39. šumrẹ́ti, -ím, vb. impf. = šumoreti, C.
  40. šundráti, -ȃm, vb. impf. lärmen, poltern, Cig., Jan., C., Dol.
  41. šúntati, -am, vb. impf. hetzen, aufwiegeln; prim. švab. schünden = antreiben, stvn. scundan, Levst. (Rok.).
  42. šúpljiti, -im, vb. impf. höhlen, Cig., C.; — glavo si š. = glavo si beliti, Cig., C.
  43. šȗrtati, -am, vb. impf. = prežati ( n. pr. pri svatovščinah), Trst. (Let. 1876, 79.).
  44. šústati, -am, vb. impf. rauschen, C.
  45. šustẹ́ti, -ím, vb. impf. rauschen, Trst. (Let.), (šušteti) Jan.; — kaj šustiš tod? = kaj se tod potikaš? BlKr.
  46. šȗškati, -am, vb. impf. rauschen: voda, veter šuška, C.
  47. šušljáti, -ȃm, vb. impf. 1) langsam thun, zaudern, mauscheln, C., Z.; — 2) still reden, lispeln, C.
  48. šušmáriti, -ȃrim, vb. impf. pfuschen, stümpern.
  49. šušmáti, -ȃm, vb. impf. = po gošči šumotaje hoditi, C.
  50. šušnjáti, -ȃm, vb. impf. zischelnd reden: škrbozoba ženska šušnja, C.; — heiser reden, Z.; — durch die Nase reden, (šeš-) Z.; — prim. šošnjati.
  51. šuštráti, -ȃm, vb. impf. schleuderisch verrichten, fuchteln, Cig., Gor.; — leeres Zeug schwätzen, Polj.
  52. šušúriti se, -ȗrim se, vb. impf. = šopiriti se, die Federn sträuben, Blc.-C.
  53. šútati, -am, vb. impf. spähend oder lauernd schleichen: š. za kom, jemandem nachstellen, ogr.- Valj. (Rad), Zora, Npes.-Vraz; pajek za muhami šuta, ogr.- Valj. (Rad).
  54. šutljáti, -ȃm, vb. impf. = tiho delati, ("šútlati") BlKr.- Let.
  55. švágati, -am, vb. impf. = švigati, v uganki: Šviga švaga Črez dva praga (metla), Vod. (Pes.).
  56. švapíti, -ím, vb. impf. = nemarno hoditi, BlKr.- Let.
  57. švapljáti, -ȃm, vb. impf. breit auftreten, Dol.; schlappen: v copatah š., BlKr.
  58. švȃrati se, -am se, vb. impf., Jan., C., Slom.; pogl. pritoževati se; — po nem. sich beschweren.
  59. švátati, -am, vb. impf. = hvatati, Fr.- C.
  60. švedráti, -ȃm, vb. impf. 1) mit krummen Beinen gehen, M., C., Z., Dol.- Levst. (Rok.); — latschen, Jan.; — mit wackelnden Beinen gehen: pijanec švedra, Št.; — 2) črevlje š., die Schuhe schief treten.
  61. švedrgáti, -ȃm, vb. impf. = švedrati 1), Lašče- Levst. (Rok.).
  62. švę́pati, -pam, -pljem, vb. impf. = šepati, Mur.- Cig., Cig., Jan., C.; hudič na eno nogo šveplje, LjZv.; konj ne švepa nič, Jurč.
  63. švígati, švı̑gam, vb. impf. 1) sich schnell hin und her bewegen, hin und her schießen, hin und her fahren: ribe švigajo po vodi, miši po hiši, bliski po nebu; — ohne bestimmte Absicht hin und her laufen (fickfacken), Cig.; — stolz einhergehen, C.; — flackern, lodern: plamen šviga; — ( pren.) pogum mu šviga iz oči, Mur.; — 2) schnell hin und her bewegen: z bičem, s šibo š., kača z jezičkom šviga, mladi ljudje z očmi po cerkvi švigajo, Lašče- Levst. (Rok.); — 3) š. koga, jemanden mit einer Peitsche oder Ruthe schlagen, Cig., C., Dol.; — žito š. (= otepati) durch Anschlagen entkörnen, Z., vzhŠt.- C., Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.); — 4) š. se, brunften: mačke se švigajo, Cig., Z.; prim. nem. schwingen, Levst. (Rok.).
  64. švigetáti, -etȃm, -ę́čem, vb. impf. š. z bičem, die Peitsche schwingen, C.
  65. švigljáti, -ȃm, vb. impf. hin und her schwingen, fuchteln: z bičem š., C., Z.; — flackern, Jan.; — drevo se šviglja (schwingt hin und her), C.
  66. švístati, švı̑stam, vb. impf. spritzen, Z.; — pritscheln, C.; — schlagen, C.
  67. švopiti, -im, vb. impf. moussieren ( v. Wein), BlKr.
  68. švŕkati, švȓkam, vb. impf. 1) mit einer Peitsche oder Ruthe schlagen; — 2) spritzen; — bes. harnend ausspritzen.
  69. švrkotáti, -otȃm, -ǫ́čem, vb. impf. spritzen, C.
  70. švrlẹ́ti, -ím, vb. impf. 1) beim Rinnen breit spritzen ( z. B. beim Hahn), Fr.- C.; — 2) struppig sein, Rib.- M.
  71. švŕtati, švȓtam, vb. impf. = švedrati, Cig., Jan.
  72. tabernáti, -ȃm, vb. impf. ein Wirtshaus halten, C.
  73. taboríti, -ím, vb. impf. 1) lagern, campieren, Mur., Jan., C.; na Kosovem tabori srbski narod, Glas.; t. se, sich lagern, C.; — 2) eine Volksversammlung unter freiem Himmel abhalten, C.
  74. taborováti, -ȗjem, vb. impf. 1) lagern, campieren, Cig., Jan.; — 2) eine Volksversammlung abhalten, C.
  75. tacáti, -ȃm, vb. impf. schwerfällig, plump einhergehen, Z.
  76. tačkáriti, -ȃrim, vb. impf. = s tačkami voziti, karren, Cig.
  77. 1. tȃčkati, -am, vb. impf. = na tačkah voziti: rudo t., Erz auslaufen ( mont.), Cig.
  78. 2. tačkáti, -ȃm, vb. impf. patschen: po vodi t. kakor mlad pesek, Glas.
  79. tájati, tȃjam, -jem, vb. impf. schmelzen ( trans.); solnce taja sneg; t. se, schmelzen ( intr.); led, sneg se taja; — ( pren.) srce se mu od ljubezni taja, v solzah se taja, Ravn.- Valj. (Rad).
  80. tajíti, -ím, vb. impf. leugnen; taji, da ga ne pozna, Jap. (Prid.); ne morem tajiti; — verleugnen; pravo vero taji, Preš.; — verheimlichen, verbergen; bolezen t., Levst. (Nauk); gotovo si kaj pograbil, pa tajiš, ko gad noge, Jurč.; sapo t., den Athem zurückhalten, SlN.
  81. takaláti, -ȃm, vb. impf. = takati, takljati, Let.
  82. takalíkati, -am, vb. impf. = takati, takljati, Gor.
  83. tȃkati, -kam, -čem, vb. impf. 1) rollen machen, Mur., Cig., Jan., M., C., Vas Krn- Erj. (Torb.), Gor.; kolesca t. v dolino, Navr. (Let.); krogle t. na kegljišču, Gor.; t. se, rollen, sich wälzen, Cig. (T.); — 2) schaukeln, wiegen, Jan., M., C.; V zibki smo te takali, Npes.- Mik.; K letu bom zibko takala, Npes.-K.; — 3) = prelivati, vergießen, M., C.; Ljubica jokala, Solze je takala, Npes.-K.; Svetle solzice takala, Npes.-Schein.
  84. takljáti, -ȃm, vb. impf. rollen machen, Cig., Jan., M.; — t. se rollen, Cig., Jan.
  85. talẹ́ti, -ím, vb. impf. = taliti se, Cv.
  86. talíkati, -kam, -čem, vb. impf. = takljati: jajca talikati, kolo se talika navzdol, Navr. (Let.).
  87. talíti, -ím, vb. impf. schmelzen ( trans.), Mur., Cig., Jan., Cig. (T.); — t. se, schmelzen ( intr.), Mur., Cig., Jan., Cig. (T.); sneg se tali, BlKr., jvzhŠt.
  88. talokati, -am, vb. impf., Jan., pogl. talukati.
  89. talovkati, -am, vb. impf., Kor.- Cig., pogl. talukati, takljati.
  90. talúkati, -am, vb. impf. = talikati, takljati, Štrek.
  91. tamáriti, -ȃrim, vb. impf. in Pferchen einschließen, pferchen, Jan., Notr.; — durch Pferchen oder Hürden düngen, V.-Cig.
  92. támati, -am, vb. impf. wie ein Schlaftrunkener herumtappen, Z.
  93. tamorováti, -ȗjem, vb. impf. = tamariti, Cig.
  94. tamúzati, -am, vb. impf. leicht schlagen, Z.
  95. tȃnjšati, -am, vb. impf. dünner machen, verdünnen; — t. se, dünner werden.
  96. tantáti, -ȃm, vb. impf. = mečkati: t. komu kaj, jemandem etwas vorspiegeln, Cig.
  97. tantúzati, -am, vb. impf. = mečkati, hinter dem Berge halten, Hal.- C.
  98. tápati, -am, vb. impf. leise treten, schleichen, Jarn., Cig., Jan., C., Kr.; kontrabantarji s tobakom tapajo po deželi, Jurč.; prim. kor.-nem. tappe, Fuß ( zaničlj.), srvn. tape, Pfote.
  99. tapetováti, -ȗjem, vb. impf. ( pf.) tapezieren, Jan. (H.).
  100. tapljáti, -ȃm, vb. impf. sanft schlagen, tätscheln, Z., Let., Dol., Gor.

   8.601 8.701 8.801 8.901 9.001 9.101 9.201 9.301 9.401 9.501  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA