Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
ko (901-1.000)
-
konsonānt, m. soglasnik, der Consonant.
-
konsōrcij, m. združba v kako podjetje, das Consortium.
-
konstatováti, -ȗjem, vb. impf. istinitost izrekati, constatieren, Cig. (T.), nk.
-
konstelácija, f. stanje zvezd, die Constellation ( astr.), Cig. (T.); = stanje, razmere, nk.
-
kǫ̑nta, f. eine Vertiefung zwischen dem Kalkgestein, die Felsenkluft, der Bergkessel, V.-Cig., Jan.; iskati srebrne rude po planinskih kontah, Glas.; — prim. it. cunetta, Wassergraben, C. (?)
-
kontár, m. = povodec, die Pferdehalfter, C., vzhŠt.; — iz madž., C.
-
kontènt, adj. indecl. = zadovoljen; — iz it. contento.
-
kontinēnt, m. celina, der Continent.
-
kontinentālən, -lna, adj. celinski, Continental-, Jan., nk.
-
kontrabānt, m. der Contrabant, verbotener Schleichhandel.
-
kontrabȃntar, -rja, m. der Schleichhändler.
-
kontrabās, m. der Contrabass, Cig.
-
kontrāst, m. nasprotje, der Contrast, Cig. (T.).
-
kontrę́ga, f. der Sessel, prim. katriga.
-
kontribúcija, f. die Brandschatzung, die Contribution, Cig., Jan., nk.
-
kontrōla, f. prigled, die Controle.
-
kontrōlnik, m. = kontrolor, Cig.
-
kontrolōr, -rja, m. priglednik, der Controlor.
-
kontrolováti, -ȗjem, vb. impf. prigledovati, controlieren, Jan., nk.
-
kontrōlstvọ, n. das Controlwesen, Cig.
-
kontumācija, f. die Absperrung gegen ansteckende Krankheiten, die Contumaz, Cig., Jan., nk.
-
kontumācijski, adj. Contumaz-: kontumacijska služba, DZ.
-
kontumȃčnica, f. die Contumazanstalt, DZ.
-
kontúš, m. eine Art weibl. Oberkleid, Notr.- Levst. (Rok.), Vest. I. 61.; — prim. bav. kantusch; iz tur. kontoš, Mik. (Et.).
-
kȏnva, f. die Kanne, Jan., DZ.; — prim. češ. konev.
-
konvēncija, f. dogovor, die Convention.
-
konvēncijski, adj. Conventions-: konvencijski (-ı̑jski) denar, Cel. (Ar.).
-
konvergēncija, f. stičnost, die Convergenz ( math.), Cig. (T.).
-
konzistōrij, m. = konsistorij, duhovno svetovavstvo (papeževo, škofovsko), das Consistorium, Cig., nk.
-
konzistorijālən, -lna, adj. Consistorial-, Cig., nk.
-
kōnzul, m. nekdaj: ljudovladni oblastnik, zdaj: uradnik, izvoljen od državne oblasti v varstvo domače trgovine v tujih krajih, der Consul, Cig., Jan., nk.; glavni k., der Generalconsul, DZ.; namestni k., die Viceconsul, DZ.
-
konzulāt, m. konzulstvo, das Consulat.
-
kōnzulski, adj. Consular-: k. opravnik, uradnik, der Consularagent, der Consularbeamte, DZ.
-
kōnzulstvən, -stvəna, adj. Consulat-, Consular-: konzulstvena oblast, die Consulatbehörde, DZ.
-
kōnzulstvọ, n. die Consulswürde, das Consulat, Cig., Jan., nk.
-
koordināta, f. die Coordinate ( math.), Cig. (T.).
-
1. kòp, kópa, m. = kop, der Schopf, Guts., Jarn., Mur., Cig.; der Hühnerschopf, C.; kopi na ženski glavi, Nov.; — k. kake gore, der Gipfel, die Bergkuppe, Guts., Cig.
-
2. kop, m. ein Grabwerkzeug, die Haue: rovnica je železen, ozek kop, Gor.).
-
3. kop, m. die Hüfte, Z.; — pogl. kolp, kolk.
-
1. kọ̑p, -ı̑, f. das Behauen ( z. B. des Weingartens); prva, druga k., die erste, zweite Hacke (Hau); trda k., jvzhŠt.; o kopi, zur Hauzeit.
-
2. kop, f. die Stange, Z.
-
1. kópa, f. 1) der Schober, Mur., Cig., Jan.; proso v kope devati, na kopo metati, Dol., Gor.; — das Schock, Cel. (Ar.); kopa = 60 snopov; — 2) der Kohlenmeiler, Cig., Jan., Cig. (T.), Gor.; kopa gori, Gor.; — 3) der Bergkegel, Cig. (T.); der Berggupf, Jan., Št.; — 4) die Haufwolke (cumulus), Cig. (T.); vrhovi so se zakrili v bele kope, Glas.; sive kope oblakov, LjZv.; — 5) die Schar, Jan.; k. vojakov, C.; — 6) kopa lešnikov, orehov i. t. d. = štirje lešniki, orehi i. t. d., t. j. trije skupaj in eden vrhu njih, Mur., Gor., Dol.; daj mi kopo orehov, Kr.- Valj. (Rad).
-
2. kópa, f. der Schopf, Jan.; — prim. kop m.
-
3. kǫ́pa, f. 1) der Badetrog (?): otroka devati v kopo, Let.; — 2) der Hohlziegel, C., Rez.- Baud.
-
kopáč, m. 1) delavec, ki kopa, n. pr. v vinogradu, der Gräber, der Hauer; — 2) der Schürhaken, Cig., C., Erj. (Torb.); — 3) = der zweizackige Misthaken, Cig., Ravn. (Abc.)- Valj. (Rad).
-
kopáča, f. 1) = kopač 2), der Schürhaken, Erj. (Torb.); — 2) die Haugabel, die zweizackige Haue, der Karst, Mur., Cig., Jan., C.; — der (zweizackige) Misthaken, Cig., Notr., Dol.
-
kopačíca, f. 1) die Gräberin, die Hauerin; — 2) = kopača 2), Cig., C.; — eine Haue mit schmälerem, länglichem Eisen, Dol., BlKr.; — 3) der Huflattich (tussilago farfara), Erj. (Torb.).
-
kopačína, f. ein Acker, der mit der Haue bearbeitet wird, C.; bajtica in malo kopačin na hribu boljega kruha možu dati ne more, Slom.
-
kopāl, m. neka strjena smola, der Kopal.
-
kopáłən, -łna, adj. Bade-: kopȃłna soba, das Badezimmer, Levst. (Pril.).
-
kopalíšče, n. der Badeplatz, der Badeort; v kopališča naj župan odkaže taka mesta, koder ni opasnosti, Levst. (Nauk); die Schwemme, Cig., Jan., DZ.; — die Badeanstalt, Cig., Jan., C.
-
kopalíščən, -ščna, adj. zur Badeanstalt gehörig: kopalı̑ščna sobana, der Cursalon, Zora.
-
kopȃłnica, f. das Badezimmer, Cig., DZ., Levst. (Pril.).
-
1. kopȃłnik, m. = kopališče, Cig.
-
2. kopȃłnik, m. = kopanka, 2. kopanec, V.-Cig.
-
kopálọ, n. das Grabwerkzeug, Mur., Cig., Jan.; — der Schürhaken, Cig.
-
kopālov, adj. Kopal-: kopalovo drevo, der Kopalbaum, Cig.; kopalova smola, Tuš. (B.).
-
kopánčev, adj. von grobgemahlenem Weizen: kopančeva kaša, Vod. (Izb. sp.).
-
1. kopánəc, -nca, m. der Schober (Garben), Jan.; — prim. kopa.
-
2. kopánəc, -nca, m. 1) grobgemahlener Weizen, Grütze, V.-Cig.; — 2) čmrlji kopanci, ki imajo v tleh gnezdo, Mik.
-
kopanína, f. 1) eine aufgegrabene Fläche, das Gereut, C.; — 2) kopanine, das Berggut, Fossilien, Mineralien, Cig., Jan., Cig. (T.), C., nk.
-
kopánja, f. der Badetrog, der Trog, Mur., Št., Cig., Jan., ogr.- C.; k. za kopanje svinj, vzhŠt.; — der Löschtrog, V.-Cig., M.; — der Backtrog, vzhŠt.; — ein Kahn aus einem Baumstamm ausgehöhlt, C.; — die äußere Nussschale, die Kastanienschale, u. dgl., Mur., C.; — die Muschelschale, Jan., vzhŠt.; — eine stark ausgefahrene Stelle der Straße, C.
-
1. kopȃnje, n. 1) das Graben, das Hauen; k. rude, der Bergbau, Cig. (T.); — 2) der Neubruch, M.
-
2. kǫ́panje, n. das Baden; — gnati konje na kopanje.
-
kopánjevje, n. coll. Kastanien-, Nußschalen u. dgl., Mur., C.; — prim. kopanja.
-
kopánjica, f. dem. kopanja, das Trögchen, C.
-
kopánka, f. grobgemahlener Weizen (Grütze), V.-Cig.
-
kopár, -rja, m. der Meilerköhler, Cig.
-
1. kópast, adj. = čopast, Mur., Jan.; kopasta kura, C.
-
2. kópast, adj. schoberförmig, haufenförmig: kopasti oblaki, Haufenwolken, Jes., vzhŠt., C.
-
kopáš, m. ein Thier mit einem Schopf, C.
-
kopáščina, f. das Haugeld, Jan.
-
kopáški, adj. Hauer-: cestno kopaško orodje, das Straßenschanzzeug, Levst. (Cest.).
-
kopàt, -áta, adj. gehäuft voll, gegupft voll, Jan., Ziljska dol.- C.
-
1. kópati, kǫ́pljem, in: kopáti, -pȃm, vb. impf. graben, hauen; jamo k., eine Grube graben; rudo k., nach Erz graben; pod rudo k., das Erz unterfahren, Cig.; kopan, fossil, Cig., Jan., Cig. (T.); kopani ogelj, die Steinkohle, Cig. (T.); začeti k. v vinogradu, die Weingarthauarbeit beginnen; — höhlen, C.; — beseda mi v srce koplje, verwundet mir das Herz, C.; — k. si skrbi na glavo, sich Sorgen bereiten, C.; kaj si take dolžnosti na glavo kopljete? Jap. (Prid.).
-
2. kǫ́pati, -pam, -pljem, vb. impf. baden: otroka, konje k.; dež me je kopal, der Regen hat mich gewaschen, C.; — k. se, (sich) baden; v mrzli, gorki vodi se k.
-
kopáti se, -ȃm se, vb. impf. = kopičiti se: oblak se za oblakom kopa, Vrtov. (Vin.).
-
kopȃva, f. = kompava, Z., Rib.- Mik.
-
1. kopȃvəc, -vca, m. der etwas gräbt, der Gräber, Jarn., Jan., M.
-
2. kǫ́pavəc, -vca, m. der Badegast, Cig., C.
-
kopȃvje, n. coll. Disteln: trnje in kopavje, Cv.; — prim. kopava.
-
1. kopȃvka, f. die Gräberin, Cig.
-
2. kǫ́pavka, f. weiblicher Badegast, Cig.
-
kǫ́pča, f. die Schnalle, Mur., Cig., Jan.; die Schließe, die Heftel, Cig., C.; — tudi hs.
-
kǫ̑pčar, -rja, m. 1) der Heftelmacher, Cig.; der Schnallenmacher, Z.
-
1. kopčáti, -ȃm, vb. impf. 1) schnallen, koppeln, Cig., Jan.; — 2) treten: petelin kopča kokoš, Cig., Kr.; — 3) k. se, sich paaren, sich begatten (von Vögeln), Cig., Kr.
-
2. kópčati, -am, vb. impf. izbivati, n. pr. orehe v kopi, GBrda; — prim. kopicljati.
-
kǫ́pčica, f. dem. kopča; kleine Schnalle, die Heftel, Cig., C., DZ., Navr. (Let.), BlKr.; die Buchschließe, C.; — pl. kopčice = baba in dedec, die Heftel, BlKr.
-
kǫ́pčiti, kǫ́pčim, vb. impf. knüpfen, C.
-
kópəc, -pca, m. = kopač, C.
-
kópẹł, -pẹ̑li, f. das Bad; mrzla, gorka k.; suha k., das Dampfbad, Z., C.; = parna k., Cig., Jan., nk.; škropilna (krop-) k., das Douchebad, Cig., DZ., = k. pod curek, Levst. (Pril.), = k. na škrop, jvzhŠt.; grezna k., das Schlammbad, Cig. (T.); rudninska k., das Mineralbad, Cig.; — tudi: kópẹł, gen. kópẹli, Met.; kǫ́pẹł, ogr., kajk.- Valj. (Rad).
-
kopẹ̑la, f. = kopel, Dict., Hip., Mur., C., Mik.
-
kopẹ̑łən, -łna, adj. Bade-, Cig.; kopelna obleka, der Badeanzug, Cig.; kopelno poslopje, Vrt.
-
kopẹlı̑čar, -rja, m. = kopelnik, (kopličar) vzhŠt.; (po zgledu besede: topličar?).
-
kopẹ̑łnica, f. 1) das Badezimmer, Cig., Jan.; — 2) die Badewanne, Mur.
-
kopẹ̑łnik, m. der Badegast, Cig.
-
kopẹłnína, f. das Badegeld, die Badetaxe, Cig., C.
-
kopẹ̑łski, adj. = kopelen, Cig.
-
1. kópən, -pna, adj. 1) schneelos, vom Schnee befreit; po kopnem, an Stellen, wo der Schnee bereits weggeschmolzen ist, Mur., M.; — 2) kopno, das trockene Land ( opp. morje), Cig., Jan., Cig. (T.), Prip.- Mik.; gospodar kopnega in morja, M.
-
2. kópən, -pna, adj. zum Hauen gehörig: kopna motika, C.
401 501 601 701 801 901 1.001 1.101 1.201 1.301
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani