Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

ko (14.301-14.400)


  1. priklampáti, -ȃm, vb. pf. ungeschickt gehend kommen, Z.
  2. priklȃnjati, -am, vb. impf. ad prikloniti; herabbeugen, Jan.; — p. se, Verbeugungen machen, sich verneigen; p. se komu (vor jemandem).
  3. priklátiti se, -im se, vb. pf. vagierend kommen; cigani se včasi priklatijo k nam.
  4. priklę́kniti, -nem, vb. pf. hinzuknieen, Cig.; p. k obhajilu, jvzhŠt.; — = prvo sv. obhajilo prejeti, Erj. (Torb.).
  5. priklepetáti, -etȃm, -ę́čem, vb. pf. klappernd oder plappernd kommen.
  6. priklẹ́stiti, -im, vb. pf. 1) durch Beschneiden der Äste zustutzen: drevo p., Cig., Jan.; — 2) mit Ungestüm herbeikommen, C.
  7. priklę́ti, -kółnem, vb. pf. 1) fluchend kommen: priklel je v hišo; — 2) erfluchen, Cig.
  8. priklǫ̑mpati, -am, vb. pf. geschlottert kommen, Cig.
  9. priklóniti, -klǫ́nim, vb. pf. 1) zukommen lassen, V.-Cig.; če mi Bog prikloni to srečo, Erj. (Torb.); — 2) beugen, neigen, Mur., Cig., Jan.; glavo p., Z.; — priklonil se je dan, der Tag hat sich geneigt, Levst. (Zb. sp.); — p. se, eine Verbeugung machen, sich verneigen, sein Compliment machen; do tal, nizko se p. komu, sich vor jemandem tief verbeugen.
  10. priklopáti, -ȃm, vb. pf. stark auftretend kommen: priklopal in pritolkel je domov, Jurč.
  11. prikragúljiti, -ȗljim, vb. pf. schellend kommen, Jan. (H.).
  12. prikrȃjnica, f. die Randbemerkung, Cig. (T.), Navr. (Kop. sp.).
  13. prikrȃjšati, -am, vb. pf. um etwas kürzer machen, ab-, verkürzen; pot p.; — schmälern, einschränken; p. pravice drugih, Cig.; — p. koga, jemandem einen Nachtheil zufügen, Cig.
  14. prikramljáti, -ȃm, vb. pf. im Gespräch begriffen kommen, Z.
  15. prikrásti, -krádem, vb. pf. 1) durch Stehlen erwerben, erstehlen; — 2) p. se, verstohlener Weise herankommen, heimlich heranschleichen; p. se v sobo; debela solza se mu prikrade v oko, Jurč.
  16. prikrátiti, -im, vb. pf. verkürzen, abstutzen, Cig., Jan.; — schmälern, beeinträchtigen, Cig., Jan.; p. komu pravico, Cig.; p. koga, jemanden beeinträchtigen, ihm einen Abbruch thun, Cig.; — versagen: p. komu kaj; p. si kaj; vse sem si prikratil, Erj. (Torb.), ko>Savinska dol.ko>
  17. prikrẹ̑gati, -am, vb. pf. 1) erzanken, Cig.; — 2) p. se, zankend kommen.
  18. prikrę́hati, -am, vb. pf. hustend, keuchend herbeikommen, Cig.
  19. prikrę́mžiti, -im, vb. pf. 1) = s kremženjem dobiti, abweinen, Cig.; — 2) p. se, mit verzerrtem Gesicht weinend kommen.
  20. prikrẹpíti, -ím, vb. pf. fest anfügen: odtrgano nogo konju nazaj k životu p., LjZv.
  21. prikrésati, -krę́šem, vb. pf. derb gehend herbeikommen.
  22. prikrę́tati, -am, vb. pf. hin und her wendend o. rückend herbeischaffen, C.; — p. jo, mühsam herbeikommen, C.
  23. prikrę́titi, -im, vb. pf. ungeschickt oder mühsam herankommen, Bes., Gor.; pijanec domov prikreti, ZgD.; komaj sem semkaj prikretil, Svet. (Rok.).
  24. prikrevljáti, -ȃm, vb. pf. hinkend kommen.
  25. prikríčati, -ím, vb. pf. 1) schreiend kommen; — 2) erschreien, erkreischen; — schreiend errufen, Z.
  26. prikríliti, -im, vb. pf. herangeflogen kommen, Cv.
  27. prikríti, -krı̑jem, vb. pf. ein wenig verdecken; luči so se svetile tu in tam iz oken, ako niso bila prikrita očem s sadnim drevjem, Jurč.; jame p., die Gräben blenden, Cig.; divjačino z vejami p., Cig.; s šemo p., vermummen, Cig.; — povedati komu kaj prikrito ali odkrito, LjZv.; — verbergen: skrivala ga je tri mesce: ni ga mogla dalje p., Ravn.; — verhehlen, verheimlichen, vertuschen; p. komu kaj.
  28. prikrívati, -am, vb. impf. ad prikriti; verdecken; boljši je človek, kateri svojo neumnost prikriva, kakor človek, kateri svojo modrost skriva, Škrinj.- Valj. (Rad); — verbergen; — verheimlichen, verhehlen.
  29. prikrojíti, -ím, vb. pf. 1) zuschneiden, zuschneidend anpassen, Jan., Z.; — premišljal je, kako bi prikrojil svoj odgovor, Erj. (Izb. sp.); — 2) ein wenig kürzer schneiden, ein wenig beschneiden, Z.
  30. prikrǫ̑kati, -kam, -čem, vb. pf. krächzend kommen.
  31. prikropíti, -ím, vb. pf. 1) noch dazu besprengen, Z.; — 2) besprengend kommen, Z.
  32. prikrúliti, -im, vb. pf. grunzend kommen: svinje so prikrulile.
  33. prikrvavẹ́ti, -ím, vb. pf. blutend kommen, Z.
  34. prikuháriti, -ȃrim, vb. pf. durch Kochen erwerben, erkochen, Cig.
  35. prikúhati, -kȗham, vb. pf. 1) dazukochen; — 2) erkochen, Cig.
  36. prikȗhovəc, -vca, m. was sich von Speisen an den Kochgeschirren ansetzt, der Rähmel, Cig.
  37. 1. prikúkati, -am, vb. pf. wie der Kuckuck schreiend kommen.
  38. 2. prikúkati, -am, vb. pf. guckend zum Vorschein kommen, hervorgucken.
  39. prikúpən, -pna, adj. einnehmend, gefällig, Cig., Jan.; prikupni Jakob, Ravn.
  40. prikupílọ, n. 1) der Zukauf: v kako novo p., zu neuen Erwerbungen, Levst. (Nauk); — 2) = mito 1), C.
  41. prikúpiti, -im, vb. pf. 1) dazukaufen; — 2) p. kaj, beim Kauf etwas gewinnen, jvzhŠt.; — 3) einkaufen ( z. B. in eine Gesellschaft): p. koga, p. se, jemanden, sich einkaufen, Cig.; če prevzame sin po očetu gospodarstvo, mora se pri občini s tremi goldinarji prikupiti, Pjk. (Črt.); — p. se v drva, sich in einen Wald einmiethen, V.-Cig.; — 4) beliebt machen: vernikom kako čednost p., Burg.; te lastnosti Kitajca človeku prikupijo, Vrt.; p. se komu, sich jemandes Gunst erwerben, sich bei jemandem beliebt machen; zna se p.; vsem se je prikupil.
  42. prikúsiti, -kȗsim, vb. pf. ein wenig kosten, verkosten (credenzen), Jan.; — zum Imbiss nehmen, Jan. (H.).
  43. prikvȃkati, -kam, -čem, vb. pf. quakend kommen.
  44. prilȃjati, -jam, -jem, vb. pf. bellend kommen.
  45. prilȃjnati, -am, vb. pf. leiernd kommen, Z.
  46. prílast, f. = lizanje, besseres Futter, das der Kuh während des Melkens gereicht wird, Mur., Cig., Jan., Mik., C., Met.; (prelast) C., Št., Svet. (Rok.); — koren: lьz- (lizati), Mik. (Et.).
  47. prilę́či, -lę̑žem, vb. pf. 1) sich dazulegen, Z.; — 2) p. se, sich anfügen, passen; suknja, oblačilo se ti prileže, Cig.; prileže se mu, kakor kravi sedlo, C.; izkazilo, kako se je resnici prilegel občinski proračun, die Nachweisung der Ergebnisse des Gemeindevoranschlages, Levst. (Nauk); — wohlbekommen, behagen, gut anschlagen; to se mi je prileglo! das hat gemundet!
  48. prilẹ́gati, -lẹ̑gam, -žem, vb. impf. ad prileči; 1) sich dazuzulegen pflegen: Beischlaf pflegen, M.; — 2) p. se, sich anfügen, passen; oblačilo se ne prilega, Cig.; — wohlbekommen, behagen, munden; jed se mu prilega, Jurč.
  49. priləgáti, -lážem, vb. pf. 1) hinzulügen, Cig.; — 2) p. komu kaj, jemandem lügenhafterweise etwas beilegen, anlügen, Cig.; — 3) mit Lügen aufgezogen kommen, Cig.
  50. prilẹ̑pək, -pka, m. 1) das Angeklebte, das Anklebsel, Cig., Jan.; das Pflaster, Bes., nk.; — das Placat, Jan. (H.); — 2) ein an ein größeres Gebäude gefügter Zubau, M., Lašče- Levst. (Rok.); — 3) das Anhängsel, Lašče- Levst. (Rok.); — das Flickwort, Cig.; — das Suffix, C.; — 4) die Napfschnecke (patella caerulea), Erj. (Torb.); ( die Klebeauster, Cig.).
  51. prilẹpíti, -ím, vb. pf. ankleben, Cig., Jan., C., nk.; p. svečico, Krelj; moje kosti so k mojemu mesu prilepljene, Dalm.; ribica se prilepi k barki, Kast.; p. se, sich ankleben, Cig.; jezik se je k nebu prilepil, C.; — prilepljen, angebaut, Levst. (Pril.); — duša se prilepi (klammert sich) na posvetno, Kast.; — p. se h komu, sich an jemanden hängen, Cig.
  52. priləskətáti se, -ətȃm se, -áčem (-ę́čem) se, vb. pf. schimmernd kommen oder gelangen, Cig.
  53. prilẹ́sti, -lẹ̑zem, vb. pf. herangekrochen kommen; kača je prilezla izpod skale; — langsam herbeikommen; komaj je starček prilezel do doma.
  54. priletẹ́ti, -ím, vb. pf. herangeflogen kommen; lastovke so nazaj priletele; sekira je v steno priletela, die Axt fuhr an die Wand an, Cig.; — angerannt, angeschossen kommen; p. kakor strela, kakor puščica, Cig.
  55. príličən, -čna, adj. 1) parabolisch, Cig.; allegorisch, Jan.; — 2) gelegenheitlich, Mur.; — 3) passend, gelegen, bequem, Mur., Cig., Jan., Met., Dol.; ni mi prilično, es passt mir nicht, Svet. (Rok.); najbolj prilično mi je bilo tako storiti, Dol.; izrekovanje za ušesa, pismo in pesem prilično narediti, Vod. (Izb. sp.); entsprechend, Cig., Jan., Cig. (T.); — correspondierend ( math.), Cig. (T.); — 4) geschickt, Cig., C.; prilično, auf eine geschickte Art, Cig.; p. biti za kaj, Anlage zu etwas haben, Cig.; — 5) anständig, schicklich, Cig., Jan., Cig. (T.), (prilı̑čən) Met.
  56. prilíčiti, -im, vb. pf. anpassen, accommodieren: p. kaj čemu, Cig. (T.); besede priličiti mladeniškemu umu, Vod. (Izb. sp.); hlevi so priličeni dozdanjemu gospodarskemu poslopju, Levst. (Pril.); vsaka (rakova noga) je priličena svojemu namenu, Erj. (Izb. sp.); p. se, sich accommodieren, Cig.; — assimilieren, Jan. (H.).
  57. prílika, f. 1) das Abbild, das Ebenbild, Dol.- Cig., Jan., Cig. (T.); človek se najlaže peča s svojo priliko (mit seinesgleichen), Jurč.; — das Sinnbild, Cig., Jan.; — das Gleichnis, die Parabel, Mur., Cig., Jan.; v prilikah, gleichnisweise, Cig.; — 2) die Gelegenheit, Mur., Cig., Jan.; lepa prilika, günstige Gelegenheit, Cig., Jan., jvzhŠt.; o priliki, gelegentlich, Jan.; nebenher, Cig.; prihraniti si kaj za drugo priliko, Levst. (Zb. sp.); krčma je stala na priliki (war günstig gelegen), LjZv.; ta hiša stoji na taki priliki kakor moja, Svet. (Rok.); na lepo priliko priti, in günstige Verhältnisse kommen, Z.; priliko dati, Gelegenheit, Veranlassung geben, Cig.; — 3) die Geschicklichkeit, C.; nima nobene prilike za kmeta, Z.; — prı̑lika, Valj. (Rad).
  58. prílip, m. neka trta, Erj. (Torb.); — prim. prilep.
  59. prilípniti, -lı̑pnem, vb. pf. ankleben, Jan., Mik. (Et.); — p. se, sich anfügen, passen: tako se je prilipnilo ali prileglo, ko bi bilo pripahnjeno, Mik. (Et.).
  60. prilízati se, -žem se, vb. pf. p. se komu, sich bei jemandem einschmeicheln, Cig.; — prim. prilizniti se.
  61. prilízniti, -lı̑znem, vb. pf. p. se komu, sich bei jemandem einschmeicheln, durch Schmeichelei seine Gunst erwerben, Mur., Cig., Jan.; ta se zna p., jvzhŠt.; — priliznjen, schmeichlerisch: priliznjeno vedenje, priliznjen človek.
  62. prilizováti se, -ȗjem se, vb. impf. schmeicheln: p. se komu, sich bei jemandem einzuschmeicheln suchen, ihm schmeicheln.
  63. priljúbiti, -im, vb. pf. lieb, gefällig, angenehm machen: p. komu kaj, C.; liebgewinnen: p. si koga, kaj, Jan., C., Navr. (Let., Kop. sp.); ko je človek priljubil ljudi, iti mora dalje, Erj. (Izb. sp.); jaz bi si ga ne mogla p., Dol.- M.; krava je tele priljubila, kadar je pripušča k vimenu, Z.; kar rečeš, hočem p., was du sagst, damit will ich fürlieb nehmen, Svet. (Rok.); — p. se komu, sich bei jemandem beliebt machen, von ihm liebgewonnen werden, Cig., Jan.; on bi se mi ne mogel p., Dol.- M.; priljubljen, beliebt, nk.
  64. priljúbljenəc, -nca, m. der Liebling, Navr. (Kop. sp.).
  65. prilòg, -lǫ́ga, m. 1) die Beilage, Cig.; — der Beitrag, M., Cig. (T.); p. za šolo, DZ.; mrtvaški prilogi v cerkvi, die Leichenopfergänge, Levst. (Nauk); prilogi k Prešernovemu životopisu, LjZv.; — 2) das Beiwort, das Adjectiv, Mur., Cig., Jan., nk.; — 3) der Vampyr, Notr., Levst. ( LjZv.); — tudi: prílog, Valj. (Rad).
  66. prilòm, -lǫ́ma, m. der Anbruch, Z.; p. vršičkov (od snega), der Gipfelbruch der Bäume, Cig.
  67. prilomȃst, f. das stürmische Andringen, der Einfall: po prilomasti madžarski, Navr. (Kop. sp.); p. Sasov, Let.
  68. prilomástiti, -ȃstim, vb. pf. mit Ungestüm herankommen, heranstürmen; v hišo p., mit der Thüre ins Haus fallen, Cig.
  69. prilovíti, -ím, vb. pf. fangend, jagend kommen oder gelangen.
  70. prilǫ́žən, -žna, adj. 1) anfügbar, Cig.; — angemessen, passend, Mur., Cig.; priložen čas, dan, Dalm.; zemlja priložna za rejo živine, Jap. (Sv. p.); — gelegen, bequem, Mur., Cig., Jan.; — p. gospod, ein Herr, mit dem man leicht auskommen kann, Polj.; — geschickt, Štrek.; — 2) adjectivisch, Cig.
  71. priložíti, -ím, vb. pf. dazulegen, beilegen; drv p. k ognju; denarje p. k pismu; — p. komu eno, jemandem eine Ohrfeige geben, Ljub.; — beisteuern, Cig.; — anwenden, C.; vsi imamo skrb p., Krelj; — andichten: p. komu kaj, Cig.
  72. prilúditi se, -im se, vb. pf. sich einstellen, sich einschmeicheln: p. se komu, vzhŠt.
  73. prilúkati, -am, vb. pf. hervorgucken; solnce priluka izza oblakov.
  74. prilúpiti, -im, vb. pf. 1) dazuschälen: se nekoliko krompirjev p.; — 2) mit dem Schälen ( z. B. der Pflaumen) erwerben: p. si nekaj denarjev.
  75. primáhati, -am, vb. pf. die Hände schwingend kommen, eilend kommen; tudi: p. jo.
  76. primahedráti, -ȃm, vb. pf. geschlottert kommen, Cig., Bes.
  77. primájati se, -jam, -jem se, vb. pf. wackelnd kommen.
  78. primȃka, f. die Befeuchtung, Cig., Vrt.; strnem manjka primake, SlN.; imeti kaj za primako za suho grlo, Jurč.
  79. prīmas, m. prvak med nadškofi kake dežele ali države, der Primas, Cig. (T.).
  80. primázati, -mȃžem, vb. pf. aufschmieren, Cig.; il p., den Thon an die Drehscheibe befestigen, Cig.; — p. komu eno, jemandem einen Schlag versetzen, Z.; — hinzuschmieren, nachschmieren.
  81. primẹ̑čək, -čka, m. die Zugabe, der Zuschuss, Cig., Jan.; dati komu 10% primečka, jemandem 10% mehr geben, DZ.; najprej iščite božje kraljestvo in njega pravico, in vse drugo bo primeček, Ravn.- Valj. (Rad).
  82. primeketáti, -etȃm, -ę́čem, vb. pf. meckernd kommen: koze so domov primeketale.
  83. priməkníti, -máknem, vb. pf. dazurücken, her-, hinrücken; stol k mizi p.; — annähern ( math.), Cig. (T.); — noch dazu geben (beim Handeln): koliko boste še primeknili? — p. se, zurücken ( intr.); primakni se bliže! rücke näher!
  84. primę̑rək, -rka, m. 1) das Exemplar, Cig. (T.), DZ.; — 2) das Vorkommnis, der Fall, Dict., Cig., Jan., C.; za ta p., auf diesen Fall, diesfalls, Cig.
  85. primę́rən, -rna, adj. 1) verhältnismäßig, Cig., Jan.; relativ: primerna visokost, Jes.; specifisch ( phys.): primerna težkota, Cig. (T.); — 2) im richtigen Verhältnis stehend, angemessen, entsprechend, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; primerno besedo najti, den rechten Ausdruck finden, Cig.; — 3) vergleichbar, Jan. (H.).
  86. primę́riti, -mę̑rim, vb. pf. 1) anmessen, Cig.; — anprobieren; suknjo komu p.; — primerjen, angemessen, adäquat, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.); njih veličastvu primerjena čast, Burg.; — 2) einen Vergleich machen, vergleichen; p. kaj s čim; — 3) p. se, sich treffen, sich zutragen, sich ereignen; taka se utegne tudi tebi p.; ako bi se primerilo, wenn der Fall eintreffen sollte; živemu človeku se vse primeri, mrtvemu pa jama, Npreg.- Glas.
  87. primę́rjati, -am, vb. impf. ad primeriti; 1) anmessen, Cig.; — anprobieren; suknjo komu p.; — anpassen, Cig.; — 2) vergleichen; collationieren, Cig. (T.); comparieren ( math.), Cig. (T.); — 3) beiläufig das Maß vorher bestimmen, einen Überschlag machen, Gor.), M.; — vermuthen: primerjali smo, da nocoj prideš, Polj.; p. po čem, nach (aus) einer Sache schließen, Polj.; — 4) p. se, sich zu ereignen pflegen.
  88. 1. primésti, -métem, vb. pf. 1) dazufegen, dazukehren; — hinzufegen: prah k steni p., Cig.; — 2) ein wenig kehren: nekoliko primesti okoli kupa, Slc.; — 3) fegend, kehrend kommen; med tem primete v vežo, Glas.
  89. priməžúrkati, -am, vb. pf. mit den Augen zwinkernd herankommen, Svet. (Rok.).
  90. primigljáti, -ȃm, vb. pf. funkelnd, flimmernd zum Vorschein kommen: zvezdice primigljajo, C.
  91. primijȃvkati, -am, vb. pf. miauend kommen.
  92. primíliti se, -im se, vb. pf. sich einschmeicheln, C.; jemandes Liebe erwerben, Z.; p. se komu in prikupiti, LjZv.; lieb werden, Jan. (H.).
  93. primísliti, -mı̑slim, vb. pf. dazudenken, C.; — p. komu kaj, jemandem etwas andichten, C.; — ime komu p., primišljeno ime, der Spottname, C.
  94. prímiti, prímem, vb. pf. = prejeti: primil sem pismo, denar, Ip., Erj. (Torb.); — nam. prijeti.
  95. primláskati, -mlȃskam, vb. pf. schmatzend kommen, Cig.
  96. primolẹ́ti, -ím, vb. pf. ragend zum Vorschein kommen, C.
  97. primolitváriti, -ȃrim, vb. pf. p. se pri kom, sich bei jemandem einfrömmeln, Cig.
  98. primomljáti, -ȃm, vb. pf. brummend herankommen: medved primomlja, Bes.
  99. primǫ̑rati, -am, vb. pf. nöthigen, zwingen; p. koga k čemu, da kaj stori; primoran sem, ich bin bemüssigt; — erzwingen: primoral sem, da so šli kurit, jvzhŠt.
  100. primọ̑rski, adj. am Meere gelegen, Küsten-, See-, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), Jes., nk.; primorsko mesto, die Seestadt, primorska država, das Küstenreich, primorska reka, der Küstenfluss, Cig. (T.).

   13.801 13.901 14.001 14.101 14.201 14.301 14.401 14.501 14.601 14.701  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA