Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

ko (13.968-14.067)


  1. prestopljénje, n. 1) der Tritt; — 2) der Übertritt; — 3) die Übertretung, der Fehltritt; zaiti v veliko p., Cv.
  2. prestrahováti se, -ȗjem se, vb. pf. in Furcht und Schrecken zubringen: vso noč sem se prestrahoval, Erj. (Torb.).
  3. prestrálọ, n. = prestiralo, das Leintuch, GBrda; — die Tapete, Jan.
  4. prestrán, adj. weit ausgedehnt, C.; prestrana okolica, C.; postavil me je na prestrano polje, Dalm.; dežela je dosti prestrana zanje, Dalm.; prestrano jezero, Dict.; prestrano in nevarno morje, Rog.; — geräumig, Dol.; — weit, bequem, C.; prestrana obleka, prestrani rokavi, Z.; — pogl. prostran.
  5. prestrášiti, -strȃšim, vb. pf. mit Schrecken erfüllen, erschrecken; alterieren, Cig.; novica ga je zelo prestrašila; p. se, in Schrecken gerathen, erschrecken ( intr.); tako se je prestrašil, da je zbolel; ves prestrašen.
  6. prestrẹ́či, -strẹ́žem, vb. pf. auffangen; p. koga, kaj; p. koga v naročje, Zv.; prestregli so ga roparji, Jurč.; p. žogo; pismo p., Cig., SlN.; svetlobni snopič s prizmo p., Žnid.; kaplje p. v kozarec, Zv.; — p. koga z očmi, jemandem mit den Augen begegnen, Cig.; — na uho vleče, kaj se govori onkraj seče: prestregla je vsako besedo, Str.; — pismeji so mu prestregli vsako besedo (griffen jedes Wort auf), Ravn.; — pot p., den Weg abschneiden, Cig.; — ins Wort fallen: uradnik ga prestreže rekoč, Zv.; — zuvorkommen: p. koga, Cig., Jan.; nevarnost p., C.; p. silo, eine Kraft paralysieren, Jan. (H.); — überraschen, ertappen, Mur., Cig., Jan., C.
  7. prestrẹ̑ga, f. das Auffangen: das Zuvorkommen, C.; v prestrege iti, einen Umweg nehmen (um jemandem zuvorzukommen), C.; v prestrege priti, zuvorkommen, Zora; — die Überraschung, Jan.
  8. prestrẹ̑gi, m. pl. v prestrege iti komu, jemandem entgegen gehen, C.; v prestrege komu priti, jemandem in den Wurf kommen, überrascht oder erwischt werden, SlGor.- C.
  9. prestrẹgováti, -ȗjem, vb. impf. = prestregati; auffangen, Jan.; aufzufangen suchen, Z.; — p. koga, jemandem aufpassen, C.
  10. prestrẹlíti, -ím, vb. pf. mit einem Schusse durchbohren, durchschießen; p. zid; p. komu nogo.
  11. prestrẹ́šiti, -im, vb. pf. überdachen: brinov grm z mrzlo ledeno skorjo prestrešen, Jurč.
  12. prestríči, -strížem, vb. pf. 1) mit der Schere durchschneiden; prestrigel mu je nit, kadar se je le dalo, Jurč.; besedo komu p., jemanden unterbrechen, Jan.; — 2) anders scheren, umscheren.
  13. prestrójiti, -strǫ́jim, vb. pf. 1) durchgerben, durchbeizen, Cig., Jan.; kožo dobro p., Cig.; — durchprügeln, Jurč.; — 2) umgerben, Jan. (H.); — 3) umformen, Jan.; — einen Schacht mit frischem Holz bekleiden, auswechseln, Cig.; — reformieren, C.; — verändern: sreča človeka prestroji, Jan. (Slovn.); — 4) zu sehr beizen, Cig.
  14. presúkati, -kam, -čem, vb. pf. 1) drehend hindurchbringen: p. se skozi kaj, sich durchdrehen, Cig.; — 2) durch und durch gehörig drehen: dobro p. nit; — presukan, durchtrieben, pfiffig, Jan., C., Gor., Dol.; — 3) drehend anders wenden; — abändern, modificieren, Jan.; — p. se, sich ändern, Z.; — 4) zu viel drehen, Z.
  15. presukávati, -am, vb. impf. ad presukati; hin u. her drehen; nevoljno prazni kozarec v rokah p., Erj. (Izb. sp.).
  16. presúniti, -sȗnem, vb. pf. 1) durchstoßen; z mečem koga p., Cig.; — ( fig.) durchdringen, ergreifen, Cig., Jan., C., nk.; p. koga; p. komu srce, Cig.; ta zgodba grozno presune očeta, Ravn.; — 2) = prekucniti, umstürzen, Gor., Tolm.; p. otroka = z glavo k tlom ga obrniti in tako poškodovati, Gor.; — 3) p. se, sich überfressen, C.
  17. presvẹ́titi, -im, vb. pf. 1) durchleuchten, Cig.; vse kote je presvetil, er leuchtete in alle Winkel, Gor.; — durchstrahlen, Cig.; presvetljena podoba, ein transparentes Bild, Cv.; — erleuchten, aufklären, C.; pamet p., ogr.- Let.; — 2) zu leuchten anfangen: ko mesec presveti, nach dem Neumonde, Jan.
  18. presvẹ́tovati, -ujem, vb. pf. p. koga, jemandem etwas anderes rathen, ihn anders berathen, jvzhŠt.
  19. presvlȃk, m. = lev, die abgestreifte Hülle: rakov p., Erj. (Izb. sp.).
  20. prę́ša, f. 1) die Presse; vinska p.; — die Kluppe, der Kloben zum Castrieren der Schafböcke, Cig.; — die Beuge bei den Böttchern, Cig.; — kolesna p., bei den Wagnern der Radstock zum Festhalten des Rades, V.-Cig.; — 2) der Presskuchen ( z. B. der Leinkuchen), C.; — iz nem.
  21. preščípati, -pam, -pljem, vb. pf. durch Kneipen etwas durchlöchern o. zertheilen, durchkneipen, durchzwicken: p. šibico; — überall zwicken: p. koga po vsem telesu, jvzhŠt.
  22. preščı̑pəc, -pca, m. = precep: vjel sem kačo v p., Erj. (Torb.).
  23. preščı̑pək, -pka, m. = preščipec, Erj. (Torb.).
  24. prešę́rən, -rna, adj. ausgelassen, muthwillig, übermüthig, Meg., Mur., Cig., Jan., nk.; ljubezen nẹ́ prešerna, "die Liebe treibt nicht Muthwillen", Dalm.; prešeren, lotrast hlapec, ("ein schalkhafter Knecht"), Krelj; leichtsinnig, Met.; keck, frech, Meg., Cig., C.; z besedami so prešerne ("frech") in nesramne, Trub.; prešerno reči, "frech heraussagen", Trub.; — geil, unzüchtig, Meg.; — hoffährtig: p. v obleki, ogr.- C.; — ( Metelko, Levst. [ SlN. V. 39.] i. dr. pišejo: preširen; toda prim. Škrabec, Kres I. 520.).
  25. prešèt, -šę́ta, m. das Spazierengehen, der Spaziergang: iti na p., voditi koga na p., BlKr.- DSv.
  26. prešíniti, -šı̑nem, vb. pf. durchzucken, durchdringen, Cig., Jan., Cig. (T.), Mik.; ogenj, svetloba prešine kaj, Cig., M.; p. mozeg in kosti, durch Mark und Bein dringen, Cig.; gorkota, mraz, groza me prešine, Cig., nk.; prešinila me je misel, es fuhr mir der Gedanke durch den Kopf, Jan. (H.).
  27. prešinljìv, -íva, adj. durchdringend: prešinljivo oko, durchdringender Blick, Cv.
  28. preškáljati, -am, vb. pf. verwittern, Tolm.)- Štrek. (Let.).
  29. preštẹ́ti, -štẹ̑jem, vb. pf. 1) durchzählen, überzählen; p. svoj denar, ovce, delavce; — 2) p. se = ušteti se, sich verzählen, Kor.- Cig., Jan.
  30. prešvígniti, -švı̑gnem, vb. pf. durchdringen ( v. der Flamme), Cig., C.; hindurchzucken: blisk prešvigne skozi oblak, Let.
  31. pretapljı̑vka, f. neka privodna ptica, Erj. (Torb.).
  32. pretéči, -téčem, vb. pf. 1) durchlaufen; vso pot p.; mesto, polje p.; — pot komu p., jemandem quer in den Weg rennen: če preteče komu zajec pot, znači to nesrečo, Navr. (Let.); pretekla mu je stara baba pot, LjZv.; — durchfließen; — 2) eine bestimmte Zeit hindurch laufen: celo uro p., Cig.; — 3) vorbeifließen, verströmen; preteklo bode še mnogo vode, da se ta reč izdela; — vergehen, verstreichen (o času); kadar leto preteče; pretekel, vergangen; pretekli čas; preteklo nedeljo, am verflossenen Sonntag; (manj pravilno: pretečen); — 4) im Laufen zuvorkommen, den Vorsprung abgewinnen: p. koga.
  33. pretę́gniti, -nem, vb. pf. 1) hindurchziehen, Cig.; — darüber ziehen: mrežo p., C.; — 2) ausstrecken, C.; roko p., kajk.- Valj. (Rad); telo na križ p., kajk.- Valj. (Rad); ude si malo p., Glas.; — pretegnjen, dünnleibig, schlank, Cig.; pretegnjeni berači, DSv.; — 3) das Übergewicht bekommen, überwiegen, Cig. (T.), SlN.- C.; — 4) zu sehr dehnen oder strecken, überrecken, verdehnen, Cig., M.; roko si p., jvzhŠt.; — überanstrengen, Cig., Jan.; p. konje, Cig.; — p. se, seine Muskeln zu sehr anspannen, sich zu sehr anstrengen, Cig., Jan.; živina se je pretegnila, Cig.; človek naj svoj stan opravlja, ne da bi se kaj presilil ali pretegnil, Vrtov. (Km. k.); — 5) p. se, vorüberziehen, sich verziehen: oblaki so se pretegnili, Cig.; bolezen se kam pretegne (versetzt sich), Cig.
  34. pretẹ́kati, -tẹ̑kam, -čem, vb. impf. ad preteči; 1) durchlaufen, durchfließen; — 2) verfließen; — 3) im Laufe zuvorkommen; — 4) hin und her eilen, Cig.; Krog sestre pretekajo, Alenčike v čisli nimajo, Npes.-K.; = p. se: p. se po četverici, Telov.
  35. pretəkníti, -táknem, vb. pf. 1) hindurchstecken; nit igli skozi uho p.; p. roko skozi kaj, Cig.; p. prašička skozi rokav, Erj. (Torb.); — durchziehen: luknjo z nitjo p., DZ.; — pretaknjen; pretaknjena (preteknjena) je živina, kadar ji je trebuh upadel, ker je lačna ali bolna, SlGor.; — 2) anders oder anderswohin stecken, umstecken; p. kline; — 3) durchstöbern; vse p.
  36. pretendēnt, m. kdor si kako oblast prisvaja, der Prätendent.
  37. pretẹ́pati, -tẹ̑pam, -pljem, vb. impf. ad pretepsti; prügeln, schlagen; otroka, konja neusmiljeno p.; — p. se, sich herumprügeln, an Prügeleien theilnehmen; rad se pretepa.
  38. pretepę́nica, f. neka močnata jed od zmir, masla, metude in moke, Erj. (Torb.).
  39. pretépsti, -tépem, vb. pf. durchprügeln, durchstäupen; konja p., durchpeitschen; p. jajca, Eier schlagen (zu einer Speise), Z.; — durch Klopfen, Schlagen durchdringen, Cig.
  40. pretẹsə̀n, -snà, adj. zu enge; soba je pretesna za toliko ljudi; — überaus enge.
  41. pretę̑t, adj. ublaženo nam. preklet (proklet); preteta resnica je to! Let.; preteto ne bodi! Vrt., Rib.; neko preteto telce, Jurč.
  42. pretę́žati, -tę̑žam, vb. pf. 1) zu sehr beladen, Cig., M.; nikogar pretežati in nikomur naprej pomagati, rok. iz 15. stol.; — 2) lästig werden; Bog je takovo dobro, koje nikdar ne preteža, kajk.- Valj. (Rad).
  43. pretíčati, -ím, vb. pf. eine bestimmte Zeit hindurch stecken bleiben: celo uro p. v kotu, Z.
  44. pretı̑rati, -am, vb. pf. 1) vertreiben, Mur., Cig., Jan.; mačeha je pastorko pretirala, Npr. ( kajk.)- Valj. ( Kres); — 2) übertreiben, Cig. (T.), nk.; pretirana hvala, nk.; ( hs.).
  45. pretíriti, -im, vb. pf. bahnen: koder je pot pretirjen, hodijo kljubu snegu v šolo, SlN.
  46. pretískati, -am, I. vb. pf. wieder abdrucken, wieder auflegen: p. knjigo, Cig. (T.), Navr. (Kop. sp.); — II. vb. impf. ad pretisniti; durchdrücken, Cig.
  47. pretiskávati, -am, vb. impf. = pretiskovati, nk.
  48. pretíščati, -ím, vb. pf. 1) durchdrücken, durchzwingen, Cig.; — p. se skozi kaj, sich durchdrängen, Cig.; — 2) p. konja, ein Pferd wund drücken, Cig.
  49. prẹtíti, -ím, vb. impf. drohen; p. komu s čim, Cig.; p. z globo, eine Geldstrafe androhen, Levst. (Nauk); pretil mu je, da ga bo ubil; ogenj preti poslopju, Levst. (Nauk).
  50. pretláčiti, -tlȃčim, vb. pf. 1) hindurchpressen, durchdrücken; p. kaj skozi kaj; — 2) durchtreten: vse grozdje p.; — 3) tlačeč spraviti drugam: anderswohin stopfen oder pressen; cape p. iz ene vreče v drugo; — 4) noch einmal treten: grozdje p.
  51. pretóčiti, -tǫ́čim, vb. pf. überschenken, umzapfen; p. kaj iz ene posode v drugo; vino p., den Wein von den Hefen abziehen; novo vino je treba trikrat pretočiti; — vergießen: veliko solz p.
  52. pretǫ̑ka, f. das Flussbett, Gor.- Cig., Jan., Jes.; — = struga, po kateri teče voda na mlin, Gor.).
  53. pretopíti, -ím, vb. pf. 1) = pregreti, durchwärmen, C.; pretopljeno mleko, še sladko mleko, katero je že nekoliko smetane naredilo ter v peč dejano ni se skisalo, jvzhŠt.; — 2) noch einmal schmelzen, umschmelzen; p. srebro, das Silber überbrennen, p. železo, das Eisen frischen, Cig.; pretopljeno železo, das Frischeisen, Cig.
  54. pretǫ̑sək, -ska, m. das Astmesser, Cig., Kor., KrGora; der "Pletzer" (= breites, kurzes Messer), um Nadelholzäste zur Streu aufzuhacken, Jarn.; ( prim. pritosek); — po Mik. in Levstiku iz korena: -tes-; po Cafu nam. protọ̑sẹk; po Štreklju (Arch. XII. 466.) morda iz nem. Breitaxt.
  55. pretrę́sti, -trę́sem, vb. pf. 1) durchschütteln; — p. se, durchschüttelt werden: dobro smo se pretresli na tem vozu; moko pretresti (v mlinu), das Mehl durchbeuteln, Cig.; — erschüttern ( fig.); novica me je pretresla; strah me je pretresel; beseda božja pretrese človeka, Cig.; — 2) erörtern, recensieren, einer Kritik oder Prüfung unterziehen, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; s pametjo dobro p. kaj, kajk.- Valj. (Rad).
  56. pretrẹ́ti, -tárem, (-térem), -trèm, vb. pf. 1) durchreiben, Mur., Cig., Jan.; — 2) zermalmen: ne neha mleti, dokler ni vse pretrto, zdrobljeno in prežmikano, Erj. (Izb. sp.); kosti mu p., Jurč.
  57. pretr̀g, -tŕga, m. 1) der Durchriss, der Riss ( z. B. an einem Kleide), Cig., Jan.; — der Durchbruch, C.; — die Diakope ( stil.), Cig. (T.); — 2) die Unterbrechung: brez pretrga, ununterbrochen, Cig. (T.), DZ.; — v enem pretrgu, in einem Ruck, C.
  58. pretŕgati, -tȓgam, vb. pf. 1) durchreißen, entzweireißen; voda je jez pretrgala, Cig.; p. vrv; — p. se, reißen ( intr.); vrv se je pretrgala; — dela, da se hoče p. (= na pretrganje), Cig.; — pretrgan, mit einem Darmbruch behaftet, Cig.; — mit vor Hunger eingefallenem Leibe: pretrgan konj, pretrgana krava, Z., jvzhŠt.; — unterbrechen; besedo, govorjenje p., Cig.; p. se, unterbrochen werden: procesija se je pretrgala; — 2) durchbrechen ( intr.): p. iz ječe, Cig.; voda je pretrgala v hlev, Cig.
  59. pretrgovı̑t, adj. pretrgovita količina, eine unstetige Größe ( math.), Cig. (T.).
  60. pretrípati, -trı̑pam, -pljem, vb. impf. z glavo p., den Kopf schütteln, Notr.
  61. pretrǫ́biti, -im, vb. pf. 1) = trobeč prehoditi; ulice p. (durchtuten), Cig.; — 2) eine gewisse Zeit hindurch auf einem Horn, einem Blasinstrumente spielen; celo uro p.; — 3) p. koga, stärker, lauter blasen als jemand, Cig.
  62. pretvȃrjati, -am, vb. impf. ad pretvoriti; 1) verwandeln, Cig. (T.), Npr.- Valj. ( Glas.), nk.; v toploti se led pretvarja v vodo, Sen. (Fiz.); — obraz p. (verzerren), Greg.; — 2) p. se, sich verstellen, Cig., Jan., Cig. (T.), Erj. (Torb.); — = izpakovati se, Gesichter schneiden, C., Tolm.)- Štrek. (Let.), GBrda.
  63. pretvésti, -tvézem, vb. pf. 1) an einem anderen Orte o. anders anbinden: konja p., Mik.; — 2) vorschützen, vorwenden, C.
  64. pretvoríti, -ím, vb. pf. 1) anders machen, umwandeln, umgestalten, Cig. (T.), DZ., C.; p. koga v zver, Npr. ( kajk.)- Valj. ( Glas.); verwandeln, Cel. (Ar., Geom.); — 2) p. se, sich verstellen, Cig. (T.).
  65. preučíti, -ím, vb. pf. 1) durchstudieren: p. kaj, Jan., Cig. (T.), Trst. (Let.); nk.; ( hs.); — 2) p. se, mit Lernen zubringen: p. se ves dan, Cig.; — 3) eines andern belehren, zu einer andern Ansicht bekehren, Cig., M., Nov.- C.; redarstvo se ni dalo p., Navr. (Kop. sp.).
  66. preudȃr, m. die Überlegung, Valj. (Rad); — der Voranschlag: p. troškov, Cig.
  67. preudȃrək, -rka, m. die Erwägung, die Überlegung; s preudarkom; brez preudarka; — die Veranschlagung, der Voranschlag, Cig., Jan., Cig. (T.); p. troškov, Cig. (T.), DZ.; p. o troških, troškovni p., Levst. (Cest.); — v p. jemati, in Anschlag bringen, DZ.
  68. preugrábiti, -grȃbim, vb. pf. wegschnappen: p. komu kaj, Cig.
  69. preumẹ́ti, -ẹ̑jem, -ẹ̑m, vb. pf. 1) durchgründen, Z.; vse je preumel, er hat alles berechnet, Cig.; — 2) im Verstehen (Wissen) übertreffen, Jan., Nov.- C.; — 3) p. se, zur Vernunft kommen, C.
  70. preȗpati, -am, vb. pf. anvertrauen: p. komu kaj, ogr.- C.; — p. si, sich getrauen, C.; (p. se, Z.).
  71. preúriti, -ȗrim, vb. pf. 1) behende, geschickt machen: preurjen, pfiffig, raffiniert, C.; — 2) p. se, sich durchtummeln, Cig.; — 3) aushelfen: p. komu, jemandem mit Geld aushelfen, Lašče; drugače si p., sich anders behelfen, Levst. (Zb. sp.).
  72. 1. prevȃjati, -am, vb. impf. ad prevesti, prevoditi; 1) hin und her führen; konja p.; — begleiten: p. koga, C.; — 2) hinüberführen, leiten ( phys.), Cig. (T.); — (menico) p., girieren, Jan.; — 3) in eine andere Sprache übersetzen, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; ( stsl., hs.); — einen Ausdruck auf einen anderen zurückführen, reducieren ( math.), Cig. (T.).
  73. prevalíti, -ím, vb. pf. 1) hindurchwälzen; — 2) überwälzen, umwälzen; kamen p.; burzeln machen, umstürzen; — pot p., den Weg zurücklegen, Vrt.; — p. se, burzeln, überkippen, umstürzen; — 3) p. se, sich nach abwärts neigen (von der Fläche), Cig., Jan.; gledajo proti kapelici, kjer se prevali cesta črez majhen klanec, Erj. (Izb. sp.); hrib se je prevalil, es fieng an bergab zu gehen, Levst. (Zb. sp.); — dan se je prevalil črez poldne, Glas.; — ( fig.) p. se, besser werden: rana se je prevalila, Erj. (Torb.).
  74. 1. prevaríti, -ím, vb. pf. 1) durchkochen, Mur., Jan.; — 2) aufsieden ( trans.), aufkochen, Cig.; — 3) anders schweißen, überschweißen, umschweißen, C., Z.; — 4) p. železo, noch einmal schmelzen, zerren, Cig.
  75. prevárovati, -ujem, vb. pf. (eine Zeit hindurch) bewahren: sadje p., das Obst durchbringen, Cig.; — behüten, bewahren: p. koga česa, C.; p. koga nesreče, Str.- C.
  76. prevȃžati, -am, vb. impf. ad prepeljati, prevoziti; 1) hindurchführen; — p. se, hindurch fahren; — 2) an einen andern Ort führen oder fahren, überführen, transportieren; blago p. s kraja v kraj; ljudi črez reko p.; — p. se, über etwas fahren, überfahren ( intr.); črez reko se p.; — p. se, hin und her fahren: po morju se p., Cig.
  77. prevèč, adv. zu viel, zu sehr; kar je preveč, še s kruhom ni dobro = allzuviel ist ungesund; to je vendar preveč! das ist doch zu arg! p. komu nagajati; p. mi je v stran, es ist mir zu sehr aus dem Wege; — zu viele; p. gostov; — (préveč, Št.).
  78. prevèd, -vę́da, m. der Umsatz, der Verkehr, DZ.; p. časnikov, der Zeitungsvertrieb, DZ.; borsni p., der Börsenverkehr, DZ.
  79. prevẹ́dẹti se, -vẹ́m se, vb. pf. zur Besinnung kommen, zu sich kommen, Jan., C., Ravn.
  80. prevedríti, -ím, vb. pf. 1) wieder heiter machen, aufheitern; nebo p.; — p. se, sich aufheitern; prevedrilo se je, es hat wieder aufgehört zu regnen; — p. koga, jemanden wieder heiter stimmen, Ravn.- C.; — aufklären, Jan.; — witzigen, Fr.- C.; — 2) das Aufhören des Regens unter einer Bedachung abwarten, Jan. (H.).
  81. prevẹ́gniti, -vẹ̑gnem, vb. pf. umkippen machen, C.; p. se, das Übergewicht bekommen, umkippen, C.
  82. prevę́riti, -vę̑rim, vb. pf. 1) glauben machen, überzeugen, Cig., Jan., nk.; p. se, sich überzeugen, nk.; — 2) zu einem andern Glauben bekehren, Mur., Navr. (Kop. sp.); — p. se, den Glauben ändern, Cig., C., Let.; — 3) eines andern belehren, umstimmen, Cig., Jan., C.; hudič je Evo preveril, C.
  83. prevẹ́sniti, -vẹ̑snem, vb. pf. überhangen machen: na kolenu p. koga, Glas.
  84. prevésti, -védem, vb. pf. 1) hinüberführen, nk.; — 2) absetzen, umsetzen, an Mann bringen: veliko blaga p., Cig., Svet. (Rok.), Dol.; p. in spečati kaj med ljudi, Slc.; ta krčma veliko prevede, Dol.; — menico p., einen Wechsel girieren, Jan.; — 3) in eine andere Sprache übersetzen, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; ( stsl., rus.); — 4) einen Ausdruck auf einen andern zurückführen, reducieren ( math.), Cig. (T.).
  85. prevę̑za, f. = konopčič za prevezavanje, C.; das Überband, der Packstrick, Cig.; die Binde, Cig., Jan., nk.
  86. prevę́zanka, f. 1) das Band, C.; — 2) der pfeilförmige Ginster (genista sagittata), ("ime je dobila od stebelca, ki je videti kakor prevezano"), Erj. (Torb.).
  87. prevídẹti, -vı̑dim, vb. pf. 1) durchschauen, einsehen; kar jaz previdim, nach meiner Einsicht; — voraussehen: vorhersehen, Cig., Jan.; Bog je od vekomaj previdel, Jsvkr.; — 2) p. se, sich im Sehen irren, sich versehen, C., Z.; — 3) (po nem.) p. s čim, mit einer Sache versehen; p. se s čim; — p. bolnika, den Kranken mit den Sterbesacramenten versehen.
  88. prevíhniti, -vı̑hnem, vb. pf. 1) umstülpen, Cig.; — 2) p. se, sich nach der andern Seite hin neigen ( n. pr. o zastavi), C.; — p. se, das Übergewicht bekommen, jvzhŠt.
  89. prevíjati, -am, vb. impf. ad previti; 1) durchwinden; p. se skozi kaj, sich durchwinden, durchranken, Cig.; — 2) überwickeln, umwinden; p. kaj s čim; — 3) anders, von neuem winden oder wickeln: otroka p., das Kind anders einwindeln; — 4) nach allen Seiten winden, Cig.; vihar drevje previja, Vrt.; ude p., Levst. (Zb. sp.); roke p., mit den Händen ringen, Mur.- Cig.; p. se, sich winden, sich krümmen, Cig.; glas p., mit der Stimme abwechseln, Cig.
  90. prevíti, -víjem, vb. pf. 1) durchwinden; p. jo, sich durchbringen: v Ameriki bi jo že kako previl, Bes.; p. se, sich durchwinden; — 2) umwinden, überwickeln; s trakom prst p.; — 3) anders, von neuem winden oder wickeln; otroka p., das Kind von neuem, anders einwindeln; — 4) zu sehr winden, Z.
  91. previvȃłnice, f. pl. neka naprava pri statvah, Tolm.)- Štrek. (Let.).
  92. prevlàč, -áča, m. = desna ročica pri plugu, Erj. (Torb.).
  93. prevládati, -am, vb. pf. 1) durch eine bestimmte Zeit hindurch regieren: deset let p., Cig.; — 2) die Oberhand bekommen, nk.
  94. prevlẹ́či, -vlẹ́čem, vb. pf. 1) durchziehen: p. kaj skozi kaj; — p. se, sich durchziehen, durchschleichen, Cig.; — 2) mit einem Überzug versehen, überziehen; p. s kožo, überhäuten; p. z bakrom, verkupfern, Cig.; p. z lakom, lackieren, Jan.; — 3) hinüber-, herüberziehen: p. na to, na ono stran; — 4) p. se, vorüberziehen (o nevihti), Cig.; — danes se bo še prevleklo, heute wird es noch nicht regnen, Cig.; tudi: zima se je prevlekla, Z.
  95. prevǫ́dən, -dna, adj. 1) Vorspanns-: prevǫ̑dni okoliš, der Vorspannsbezirk, Levst. (Nauk); ( prim. 2. prevoj); — 2) Leitungs-, Jan. (H.); — 3) Reductions-: prevodno ravnilo, das Reductionslineal, Cig. (T.); — 4) Übersetzungs-, Jan. (H.).
  96. 1. prevóditi, -vǫ́dim, vb. pf. geleiten: prevodil te bo črez ulice, Kast.; spazieren führen, ausführen, Jan.; hin und her führen: konja p., das Pferd nach einer Fahrt hin und her führen, (damit es sich langsam abkühle); živinče p., če se je preobjedlo.
  97. prevonjáti, -ȃm, vb. pf. mit dem Geruch durch etwas dringen, durchduften: p. skozi kaj, Cig.
  98. 1. prẹ́vor, m. 1) der Brachacker, Dol.- Mik.; — 2) prévor = žleb preko ceste v klancu, Erj. (Torb.); — 3) die Schneebahn, C.
  99. prévoz, -vǫ́za, m. 1) die Durchfuhr, der Durchgang ( z. B. von Waren), Cig., Jan., Cig. (T.); — die Durchfahrt (als Handlung), Cig.; (in einem Gebäude), Levst. (Pril.); — 2) die Überfahrt, Mur., Zora; die Überschiffung, Cig.; — 3) die Fähre, Cig., Jan.; spravijo konje in voz na preprosti prevoz, Erj. (Izb. sp.).
  100. prevǫ́zən, -zna, adj. 1) Durchfuhr-, Transito-, Cig., Jan., Cig. (T.); prevǫ̑zna trgovina, der Durchfuhrhandel, Cig. (T.); prevozno blago, die Durchfuhrware, Cig.; prevozna poslatev, die Transitosendung, DZ.; — Transport-, Fracht-, Cig., Jan.; prevozni zavod, die Transportanstalt, DZ.; prevozna ladja, das Frachtschiff, Cig.; — Durchfahrts-: prevozni kosovi, Durchfahrtsstrecken, Levst. (Cest.); prevozna cesta, die Durchfahrtsstraße, DZkr.; — 2) transportabel, Jan.

   13.468 13.568 13.668 13.768 13.868 13.968 14.068 14.168 14.268 14.368  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA