Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
kak (1410)
-
kák, I. pron. interr. wie beschaffen? was für ein? po kakem? auf welche Weise, Cig.; — v vzkliku: kaki ste to ljudje! jvzhŠt.; kak prizor! welch ein Anblick! Jan.; — II. pron. indef. irgend wie beschaffen, irgend ein; bojim se, da bi se kaka nesreča ne primerila; — kakih deset goldinarjev bo že treba plačati, etwa zehn Gulden wird es wohl kosten, jvzhŠt.; — kako uro še ostanem, eine Stunde etwa will ich noch bleiben; kaj to pomaga, če si kak goldinar (hie und da einen Gulden, einige Gulden) prihranim! Cig.; — III. pron. rel. = kakršen: na vzhodu; možje, kaki so Grimm i. dr., Zora.
-
kȃk, I. adv. interr. = kako? wie? Mur.; — II. adv. rel. = kakor, vzhŠt., ogr.; — = ki: drevo, kak je bil ptič na njem, vzhŠt.- C.; — III. conj. = kadar (ko): kak je čul, als er hörte, ogr.- C.
-
kàk, interj. pfui! (v otročjem govoru).
-
kakadū, m. = kakaduj, Cig.
-
kakadūj, m. rumenočopasti k., der gelbhaubige Kakadu (cacatua sulphurea), Erj. (Ž.).
-
kakāo, m. der Cacao, Cig.
-
kakāov, adj. Cacao-, kakaovo zrno, maslo, Cig.
-
kakāovəc, -vca, m. kakaovci, Cacaopflanzen (Büttneriaceae), Cig. (T.), Tuš. (R.); pravi k., echter Cacao-Baum (theobroma cacao), Tuš. (R.).
-
kakaovína, f. die Cacaomasse, Jan.
-
kakāovnik, m. = kakaovec, Jan.
-
kakaovnják, m. = kakaovnik, Cig.
-
kákati, -am, vb. impf. kacken, (v otročjem govoru).
-
kakikrat, adv. = kakšenkrat, Cig., Jan.
-
kakọ̑, * adv. I. interr. wie? kako se imaš? kako dolg? wie lang? kako ti je? wie befindest du dich? kako ste? wie geht es euch, vzhŠt.; kako, da ne? wie so denn nicht? kako to? wie so? — v indirektnem vprašanju: kdo ve, kako še bo, wer weiß, wie es noch kommen wird; ne ve, kako in kaj, er weiß weder aus noch ein, Cig.; — v vzkliku: kako lep je svet! wie schön ist die Welt! kako bi zdaj spal! wie könnte ich jetzt schlafen, Cig.; kako pa! kako pa da! freilich natürlich (= wie denn anders!); — II. indef. irgendwie; če bo le kako mogoče; boš si že kako pomogel.
-
kakǫ̑ča, f. die Qualität, C.
-
kàkor, * adv. rel. wie; tako povem, kakor sem slišal; kakor (si) bodi, kakor koli, wie immer; kakor vse kaže, allem Ansehen nach; kakor pride, kakor kane, je nachdem, darnach es kommt; kakor najbolje ve in zna, nach bestem Wissen, Jan.; — so wahr: kakor resnično je Bog v nebesih, = so wahr Gott lebt, Cig.; kakor sem človek, kakor imam brado, Levst. (Rok.); — gleichsam, gewissermaßen, Cig.; jaz sem mu kakor jerob, Levst. (M.); prosi me, naj mu kakor posodim, Levst. (M.); — vergleichsweise: kakor danes je bila poroka, kakor jutri pa je umrla nevesta, Levst. (Rok.); — als: jaz kakor mati, ich als Mutter; = kakor si: deželno kakor si preiskovalno sodišče, DZ.; — kakor da, wie wenn, als wenn; dela se, kakor da bi nič ne vedel o tem; zdelo se mi je, kakor da so prišli nebeški angelci, LjZv.; brez "da": kakor bi hotel reči, als wollte er sagen; kakor bi trenil, in einem Augenblick; kakor — tako, wie — so, sowohl — als auch; — wie — auch, obgleich: prisiljena bom še tebi slovo dati, kakor nerada, Pavl.; — kakor, sobald, Cig., Levst. (Sl. Spr.); kakor beseda materna umira, peša tudi narodna slava in moč, Slom.- Jan. (Slovn.); kakor hitro, sobald; — = ko, nego, als: lepša je, kakor ti.
-
kákoršən, -šna, adj. tako se skoro sploh piše za: kakršen.
-
kákoršnost, f. = kakšnost, Jsvkr.
-
kakọ̑st, f. die Beschaffenheit, die Qualität, Mur., Cig., Jan.
-
kákošən, -šna, adj., Mur., Cig., Jan., Levst. (Sl. Spr.), pogl. kakovšen, kakšen.
-
kakǫ́v, adj. = kakšen, Mur., Cig., Jan., Met., Levst. (Sl. Spr.); vi veste, kakove zapovedi sem vam dal, Dalm.; tudi: kákov, Št.; črez kakove pol ure, Pjk. (Črt.).
-
kakǫ́vər, pron. rel. indecl. wie beschaffen, Levst. (Sl. Spr.), Trub., Dalm.; s kakover mero vi merite, s to se bo vam zopet merilo, Dalm.; sv. pismo, v kakover jeziku bodi, die hl. Schrift, in welcher Sprache immer, Dalm.; kakover so matere, take so hčere, Levst. (Sl. Spr.); kadar kdo kakover koli živino da, wann jemand ein irgendwie beschaffenes Vieh gibt, Levst. (Sl. Spr.).
-
kakǫ́vost, f. die Qualität, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
-
kakovrę̑d, adv. um welche Zeit? Mariborska ok.- C.
-
kakǫ́vršən, -šna, adj. = kakršen: kakovršen koli, Dalm.
-
kakǫ̑vstvən, adj. qualitativ, Cig. (T.).
-
kakǫ̑vstvọ, n. die Qualität, Cig. (T.); — stsl.
-
kákovšən, -šna, adj. = kakšen, Levst. (Nauk), Vrt.
-
kákršən, -šna, adj. wie beschaffen ( rel.); kakršen je bil, takšen je še zdaj; (kákəršən, Cv., Levst.).
-
kákršnost, f. = kakšnost, (-nọ̑st) Kast.
-
kákšən, adj. I. pron. interr. wie beschaffen? was für ein? — v vzkliku: za Boga, kakšni ste! wie seht ihr aus! — II. indef. irgendwie beschaffen, irgend ein; pes kakšno kost kje dobi; če kakšen berač pride, daj mu kaj! — III. rel. = kakršen, na vzhodu.
-
kákšənkrat, adv. hie und da einmal, manchmal.
-
kákši, adj. = kakšen, C., Mik., vzhŠt., ogr.
-
kákšnost, f. die Qualität, die Beschaffenheit, Mur., Cig. (T.), DZ., nk.
-
kakšte, kakšteč, adv. = kakor koli, (-šteč = -hoteč), ogr.- Mik.; — prim. hte.
-
kākt, m. der Cactus, Jan., Tuš. (R.).
-
kȃkti, conj. = kakor, Mur., vzhŠt.- M., ogr.- Levst. (Rok.); kakti — tak i, wie — so auch, ogr.
-
kaktica, f. kaktice, Cactuspflanzen (cacteae), Jan., Tuš. (R.).
-
kakto, conj. = kakor, ogr.- C.
-
kaktovnica, f. = kaktica, Cig. (T.).
-
kakúkavica, f. das gemeine Knabenkraut (orchis morio), Rodik (Kras)- Erj. (Torb.).
-
bǫ́dikak, adj. = bodikakšen, C., vzhŠt.
-
bǫ́dikakšən, -šna, adj. gering, schlecht, C., vzhŠt.
-
bǫ́dikakši, adj. = bodikakšen, C., vzhŠt.
-
bǫ́dikakšnost, f. die schlechte Beschaffenheit, C.
-
doskákati, -kam, -čem, vb. pf. 1) springend gelangen, erreichen; — 2) das Springen beendigen.
-
doskakljáti, -ȃm, vb. pf. 1) hüpfend gelangen, erreichen; — 2) das Hüpfen beenden.
-
izskákati, -kam, -čem, vb. pf. 1) (nacheinander) herausspringen, M., Z.; — 2) i. se, sich ausspringen, Cig.
-
izskakljáti, -ȃm, vb. pf. (nacheinander) heraushüpfen, Cig.
-
lečkak, adj. = bodikak, gering, schlecht, C.
-
ličkak, adj. was immer für ein, von geringem Werte, nichtig, schlecht, Trub., Dalm., vzhŠt.- Mik.
-
mȃričkàk, pron. = marsikak, C.; — wie immer beschaffen: maričkaka zanikarna reč, schlechte, leichtfertige Sache, Dalm.; maričkako govorjenje, Dalm.
-
mȃrikàk, pron. schlecht, C.
-
mȃrkàk, pron. = marsikak, Dict.; markako, unpassend, unschicklich, Dict.; schlecht, ausgelassen, C.
-
mȃrsikàk, pron. 1) so mancher; — 2) schlecht, von keinem Werte, Dict., C.; po marsikako, auf ungehörige Weise, Mik.; marsikaka vera, der Aberglaube, C.
-
mȃrsikákost, f. die Abscheulichkeit, C.
-
mȃrsikákov, adj. mancherlei, LjZv.
-
mȃrsikákovšən, -šna, adj. = marsikakšen, Jan.
-
mȃrsikákšən, -šna, adj. mancherlei.
-
mekȃk, mehkà, adj. = mehek, Meg., Dalm.
-
mnogokàk, -káka, adj. mancherlei, Zv.; so mancher: vrabci so pobrali mnogokako jagodo, Str.
-
mȓkàk, adj. = markak, marikak, ausgelassen, Jan., Mur.
-
nàjsikàk, adj. = bodikak, schlecht, C.
-
naskȃkati, -skȃkam, -čem, I. vb. impf. ad naskočiti; = naskakovati: mesto n., Levst. (Zb. sp.); — II. naskákati se, -skákam, -čem se, vb. pf. sich satt springen.
-
naskakováti, -ȗjem, vb. impf. anstürmen, Sturm laufen, Cig.; — anrennen, bestürmen, stürmen: n. mesto, zidovje, Cig., Jan., nk.
-
naskakovȃvəc, -vca, m. der Bestürmer, Cig.
-
nẹ́kak, adj. von einer gewissen Beschaffenheit, ein Gewisser; nekaka kužna bolezen; nekaki prekupci; — nekakọ́ (nẹ́kakọ), adv. auf eine gewisse Art und Weise, gewissermaßen; nekako bolan sem; nekako neprijazno gleda; govoril je nekako tako, er sprach beiläufig so; — irgendwie; bom že nekako napravil.
-
nẹ́kakov, adj. = nekak, BlKr., vzhŠt.; (nekakǫ́v, Cv.).
-
nẹ́kakovšən, -šna, adj. = nekak; tudi: nekákovšən.
-
nẹ́kakšən, -šna, adj. = nekak; tudi: nẹkákšən.
-
nẹ́kakši, adj. = nekak, C., vzhŠt.
-
nikák, adj. keinerlei, kein, Mur., Cig.; — po nikakem, auf keine Weise, durchaus nicht, Mur., Cig.; = po nikako, Mur.; — tudi: níkak, Mur.
-
nikàkọr, adv. auf keine Weise, durchaus nicht; nikakor ne morem tega storiti.
-
nikákọršən, -šna, adj., Cig., Jan. i. dr., pogl. nikakršen.
-
nikákošən, -šna, adj., Jan. i. dr., pogl. nikakovšen.
-
níkakov, adj. keinerlei, kein, ogr.- C., jvzhŠt.
-
nikákovšən, -šna, adj. keinerlei, kein, nk.
-
nikákršən, -šna, adj. keinerlei, kein.
-
nikákši, adj. = nikakršen, vzhŠt., ogr.- C., Mik., Raič (Slov.).
-
obskákati, -kam, -čem, vb. pf. o. kaj, springend um etwas herumkommen.
-
obskakljáti, -ȃm, vb. pf. o. kaj, hüpfend um etwas herumkommen.
-
obskakováti, -ȗjem, vb. impf. o. kaj, um etwas herumspringen, Cig.
-
odskákati, -kam, -čem, I. vb. pf. springend sich entfernen, davonspringen; — II. odskȃkati, -am, vb. impf. ad odskočiti, M.
-
odskakávati, -am, vb. impf. = odskakovati, Jan. (H.).
-
odskakljáti, -ȃm, vb. pf. hüpfend sich entfernen, davonhüpfen.
-
odskakováti, -ȗjem, vb. impf. ad odskočiti; wegspringen; iskre odskakujejo, Funken sprühen, Cig.; — zurückspringen, Cig.; abprallen, žoga odskakuje od tal.
-
okák, m. der Kaulbarsch (acerina cernua), Frey. (F.).
-
oskákati, -kam, -čem, vb. pf. = obskakati, Jan. (H.).
-
podskȃkati, -kam, -čem, vb. impf. ad podskočiti, Z., M.
-
pokákati, -am, vb. pf. = posrati (v otročjem govoru).
-
poskákati, -kam, -čem, vb. pf. 1) nacheinander springen; žabe so v mlako poskakale; — 2) ein wenig herumspringen.
-
poskakávati, -am, vb. impf. = poskakovati.
-
poskakljáti, -ȃm, vb. pf. 1) nacheinander hüpfen; — 2) ein wenig hüpfen, Cig.
-
poskakọ́ma, adv. im Galopp, C.
-
poskakovȃnje, n. das Aufspringen, das Gehüpfe.
-
poskakováti, -ȗjem, vb. impf. ad poskočiti; wiederholt aufspringen, aufhüpfen; od veselja p.; srce mu od veselja poskakuje, Cig.; — žito poskakuje, das Getreide steigt im Preise, Z.
-
poskakovȃvəc, -vca, m. der Hüpfer, der Hopser, Cig.
-
poskȃkva, f. das Hüpfen ( z. B. vor Freude), Ravn.- Valj. (Rad).
-
preskȃkati, -kam, -čem, I. vb. impf. ad preskočiti, = preskakovati, Z.; — II. preskákati, -kam, -čem, vb. pf. 1) springend übersetzen, überspringen, durchspringen: jarke, polje so preskakali, Cig.; — 2) springend zubringen: ves dan p., Cig.
-
preskakávati, -am, vb. impf. = preskakovati.
1 101 201 301 401 501 601 701 801 901
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani