Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

jan (25925)


  1. 1. jȃn, m. = 1. jam, Fr.- C.
  2. 2. jȃn, m. der Strich (des Feldes, Weingartens, der Wiese), der beim einmaligen Gange der Arbeiter bearbeitet wird, der "Jahn", Jan., vzhŠt.- C.; jan delati, na janu biti, Zora; — iz nem.
  3. 3. jȃn, m. der Zank, der Streit: strašen jan smo imeli, C., vzhŠt.
  4. jána, f. = pura, C.
  5. jȃnar, -rja, m. delavec, kateri jan dela, t. j. na janu, na kraju jana dela, C.
  6. janáriti, -ȃrim, vb. impf. = jan delati, C.
  7. jȃnčica, f. dem. janka; das Jäckchen, Cig.
  8. 1. jȃnəc, -nca, m. = janjec, jagnjec, Štrek.
  9. 2. jȃnəc, -nca, m. die Pyramidenpappel (populus pyramidalis), Hrušica- Erj. (Torb.); (tudi: die Schwarzpappel, C.).
  10. ján, m. der Anis; = sladki j. (pimpinella anisum), Tuš. (R.).
  11. jánežev, adj. Anis-; janeževo olje, das Anisöl, Cig.
  12. jáneževəc, -vca, m. der Anisbrantwein, Cig.
  13. jánežič, m. die graue Eidechse, Jan.
  14. jánežnik, m. der Anisapfel, Cig.
  15. janičár, -rja, m. der Janitschar; (janičarji so bili turški vojaki iz vjetih in poturčenih krščanskih otrok vzrejeni).
  16. janičárski, adj. Janitscharen-.
  17. jȃnjčar, -rja, m. der Lämmerjunge, der Schafhirt, Cig. Jan.
  18. jȃnjčək, -čka, m. dem. janjec; 1) das Lämmchen, Cig., Jan.; — 2) pl. janjčki, das Flockengewölk, Cig., Jan.; — 3) = leskov cvet, Goriška ok., Vreme- Erj. (Torb.), Nov.- C.
  19. janjčevína, f. das Lammfleisch, SlN.
  20. janjčják, m. der Lämmerstall, Jan.
  21. jȃnjčji, adj. Lämmer-, lämmern, Cig., Jan.; Oblači volk se v janjčjo volno, Pavl.
  22. jánje, -eta, n. das Lamm, Habd.- Mik., Rez.- Mik., Malhinje (Kras)- Erj. (Torb.).
  23. jȃnjəc, -njca, m. junger Widder, Cig., Notr., Dol.- Levst. ( LjZv.).
  24. jánječji, adj. = jagnječji, Mik.
  25. janję̑tina, f. das Lammfleisch, Valj. (Rad).
  26. jȃnjka, f. das weibliche Lamm, M., Z.; tak si, kakor janjka pod repom (umazan), Lašče- Levst. (M.).
  27. jȃnka, f. der Weiberrock, Mur., Cig., Jan., Dol., vzhŠt.; prim. švab. janke = weibliches Kleidungsstück, prim. tudi: nem. Jacke, avstr.-nem. janker, C. ( Vest. I. 62.).
  28. jánkara, f. = janka, C., Trst. (Let.); — prim. janka, C., Z.
  29. janováti, -ȗjem, vb. impf. jan delati, C.; — prim. 2. jan.
  30. jāntar, -rja, m. der Bernstein, Cig., Jan., Cig. (T.), Erj. (Min.), nk.; rus.
  31. jāntarjast, adj. bernsteinartig, Cig.
  32. jāntarjev, adj. Bernstein-, Cig., Jan.
  33. jāntarski, adj. Bernstein-: jantarska kislina, die Bernsteinsäure, Cig. (T.).
  34. januār, -rja, m. der Monat Jänner.
  35. jánževəc, -vca, m. = šentjanževec, Mur.
  36. jánževica, f. der Johanniskäfer, der Leuchtkäfer, Mur.
  37. jánževka, f. das Hartheu (hypericum perforatum), Erj. (Rok.).
  38. bacljȃnje, n. das kleinschrittige Gehen ( z. B. der Kinder), Z.
  39. badijȃn, m. der Sternanis (illicium anisatum), Rez.- C., (badjan, Cig.); it. badiana.
  40. bájanica, f. die Wünschelruthe, Jan., Glas.
  41. bájanje, n. das Zaubern, das Wahrsagen, Z.
  42. barjàn, -ána, m. der Morastbewohner, Levst. (Močv.), nk.
  43. bezljȃnje, n. das Biesen.
  44. blagoslávljanje, n. das Segnen, das Einweihen, Cig., Jan., nk.
  45. blę́janje, n. 1) das Blöken des Schafes, Mur., Cig., Jan.; — 2) das Stammeln, Jan.
  46. bojàn, -ána, m. der Rinderhirt, (= čeh) ob Muri- C.; — prim. bojtar.
  47. brenkljȃnje, n. das Saitenspiel, das Geklimper, Jan.
  48. briljānt, m. na poseben način izbrušen diamant, der Brillant.
  49. briljāntar, -arja, m. der Brillantkäfer (entimus imperialis), Erj. (Ž.).
  50. briljāntən, -tna, adj. sijajen, brillant, Cig., nk.
  51. brjàn, -ána, m. Hügelbewohner, Erj. (Torb.).
  52. brkljȃnje, n. das Herumstöbern.
  53. bršljȃn, m. der Epheu (hedera helix).
  54. bršljȃnov, adj. Epheu-.
  55. bršljȃnovəc, -vca, m. bršljanovci, Epheuarten (araliaceae), Tuš. (R.).
  56. bršljȃnovica, f. die Cissoide, die Epheulinie ( math.), Cig. (T.).
  57. cijān, m. neka plinasta kemična tvarina, das Cyan, Cig. (T.).
  58. cingljȃnje, n. das Geklingel.
  59. cistercijȃn, m. ein Mönch des Cistercienserordens, Cig., Jan.
  60. cistercijȃnəc, -nca, m. = cistercijan, Jan.
  61. cistercijȃnka, f. die Cistercienserin, Cig., Jan.
  62. čəbljȃnje, n. das Geschwätz, ZgD.
  63. čopljȃnje, n. das Plätschern: č. po vodi, Jurč.
  64. dajȃnje, n. das Geben; drugo d., sonstige Abgaben, Levst. (Pril.); die Verleihung, die Ertheilung, Cig.
  65. debeljȃnka, f. neko jabolko, Mariborska ok.- Erj. (Torb.).
  66. dẹjȃnje, n. das Thun: imamo veliko dejanja, wir haben viel Arbeit, viel zu thun, C.; d. s čim imeti, sich mit etwas abgeben, C.; krivo d., sündhaftes Thun, C.; d. in nehanje, das Thun u. Lassen; d. svetnikov, die Geschichte der Heiligen; d. apostolsko, die Apostelgeschichte; das Benehmen, C.; — die Handlung: glavno d., die Haupthandlung; der Act, (pri gledališčnih igrah); das Werk: milosrčno dejanje, ein Werk der Barmherzigkeit.
  67. dẹjȃnski, adj. 1) thatsächlich; dejanska služba (v vojski), der Präsenzdienst, Levst. (Nauk); — 2) praktisch, dejansko vodilo, praktischer Grundsatz, Cig.
  68. dẹjȃnstvən, -tvəna, adj. 1) handelnd, thätig: romanopisci imajo navado, da naposled razodeno sleherne dejanstvene osobe osodo, Let.; — 2) factisch, Cig. (T.).
  69. dẹjȃnstvọ, n. 1) die Praxis, Jan.; — 2) das Factum, die Thatsache, Cig. (T.), Žnid.
  70. devetodeželjàn, -ána, m. prebivavec devete dežele, Zv., DSv.
  71. deželjàn, -ána, m. der Landeseingeborene, Mur., Cig.; Ptolemeus je prvič svoje deželjane in veljake vkup zvabil, schrieb seinen ersten Reichstag aus, Dalm.; — der Landsmann, Alas., Dict., Mur., Ravn.; sreča mu je za učenca naklonila mladeniča, deželjana, ne rojaka, Str.
  72. deželjȃnka, f. die Landeseingeborene, Cig.; die Landsmännin ( prim. deželjan).
  73. deželjȃnstvọ, n. die Eingeburt, die Landsmannschaft, Cig.
  74. dírjanje, n. das Rennen; der Trab: v d. goniti, im Trab fahren, Levst. (Nauk).
  75. divjȃnje, n. das Toben, das Wüthen.
  76. dodȃjanje, n. das Hinzugeben.
  77. dogotȃvljanje, n. das Fertigmachen, DZ.
  78. dokonjȃnje, n. die Vollendung, Jarn., Fr.- C.; d. vseh nadlog, Krelj.
  79. dolíjanje, n. das Zugießen, Mur.
  80. doljàn, -ána, m. der Thalbewohner, (dolan) C., Ravn.
  81. doljánəc, -nca, m. 1) der Thalbewohner, SlGor.- C.; (dolanec) Mur., Cig., Jan.; — 2) eine Art Birne, SlGor.- C.
  82. doljánka, f. 1) die Thalbewohnerin (dolanka), Mur., Cig., Mik.; — 2) neka hruška, Mariborska ok.- Erj. (Torb.).
  83. doljánski, adj. unterländisch, Mur.
  84. doljánščice, f. pl. hlače, kakršne doljanci nosijo = bize, behete, C.
  85. domíšljanje, n. das Muthmaßen, Cig.; — die Einbildung, der Dünkel, Cig.; d. človeško, Krelj.
  86. dopijȃnčevati, -ujem, vb. pf. das Saufen beendigen.
  87. dopriprávljanje, n. die Nachschaffung: d. rokodelskega orodja, DZ.
  88. dostojȃnstvən, adj. Würde-, nk.; — würdevoll, Cig. (T.), nk.; hs.
  89. dostojȃnstvənik, m. der Würdenträger, C., nk.; hs.
  90. dostojȃnstvọ, n. die Würde, Cig., nk.; ta gospod je po svojem dostojanstvu duhovnik, Levst. (Nauk); hs.
  91. drefljȃnje, n. das Traben, Trub. (Post.).
  92. drẹmljȃnje, n. = dremanje, Schönl.- Valj. (Rad).
  93. drobljánčast, adj. klümperig, drusig, V.-Cig.
  94. drobljánəc, -nca, m. 1) das Stückchen, das Bröcklein; tri drobljance kruha, ZgD.; pobrati drobljance je rekel, Ravn.; drobljanci = vdrobljena jed, Dict.; drobljanci odletavajo pri drobljenju nastila, Savinska dol.; drobljanci, die Trümmer, Cig.; — 2) ein kleines Wesen, Vrt.; naši otroci so še drobljanci, Z.; drobljanci (o mladih vevericah), Let.
  95. drobljániti se, -ȃnim se, vb. impf. = drobiti se, Cig., Jan.
  96. državljàn, -ána, m. der Staatsangehörige, der Staatsbürger, Cig., Jan., nk.
  97. državljȃnka, f. die Staatsangehörige, die Staatsbürgerin, nk.
  98. državljȃnski, adj. staatsbürgerlich, Staatsbürger-, Cig., Jan., nk.; d. zakonik, das bürgerliche Gesetzbuch, Cig., nk.
  99. državljȃnstvọ, n. die Staatsangehörigkeit, die Staatsbürgerschaft, das Staatsbürgerrecht, Cig., Jan., C., Cig. (T.), nk.
  100. dvorjàn, -ána, m. der Hofmann, der Höfling, Jan., ogr.- C.

1 101 201 301 401 501 601 701 801 901  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA