Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

evo (605)


  1. èvo, interj. sieh da! Prip.- Mik., nk.; hs.
  2. cẹvocvẹ̑tka, f., pl. cevocvetke, Röhrenblumen (gamopetalae), Tuš. (R.).
  3. cẹvopı̑sje, n. die Gefäßbeschreibung, Cig.
  4. cevǫ̑vje, n. coll. = orodje: čebelarsko c., Gol., Gor.; — prim. cevje.
  5. čevo, n., pogl. črevo.
  6. črẹvọ̑, -ę̑sa, n. 1) der Darm; debelo č., der Dickdarm, slepo č., der Blinddarm, tenko č., der Dünndarm, tešče č. (lačno č., Cig. [T.]), der Leerdarm, vito č., der Krummdarm, Erj. (Som.); pl. črẹ́va, die Gedärme; — 2) der Unterleib, der Bauch, Jan., ogr.- C.; črevo me boli, ich habe Leibweh, Jan.
  7. črẹvobǫ̑lja, f. der Bauchschmerz, das Bauchgrimmen, Jan.; ("čerbolja", Gor.- Cig.).
  8. črẹvogrìz, -gríza, m. das Bauchgrimmen, Mur., Cig.
  9. dẹvojáški, adj. = deviški, (devojački) ogr.- C.
  10. dẹvojȃštvọ, n. = devištvo, C., kajk.- Valj. (Rad).
  11. dẹvǫ̑jčica, f. dem. devojka; das Mädchen, ogr.- C., kajk.- Valj. (Rad).
  12. dẹvǫ̑jčina, f. = devojka, SlN.
  13. dẹvǫ̑jka, f. das Mädchen, Alas., GBrda; tudi: dẹ́vojka, ogr.- Valj. (Rad).
  14. devōnski, adj. devonska tvorba ( geol.), devonische Formation, Cig. (T.).
  15. drẹvọ̑, -ę̑sa, n. 1) der Baum; sadno d., der Obstbaum; božje d., der Götterbaum (ailanthus glandulosa), Jan., C. (po nem.); — 2) der Pflug, Mur., Cig., Jan., C., Goriš., Kr.; — 3) ein behauener Baum: der Spindelbaum im Göpel, V.-Cig.; — die Dachstuhlsäule, Cig.; — (jadrno) drevo, der Mastbaum, Cig.
  16. drẹvocẹ̀p, -cẹ́pa, m. der Ort, wo Holz gehackt wird, Habd., Mik.
  17. drẹvodẹ̑łəc, -łca, m. der Holzarbeiter, C., Levst. (Pril.).
  18. drẹvodę̑rəc, -rca, m. der Baumschinder, C.
  19. drẹvogȃjəc, -jca, m. der Baumzüchter, C.
  20. drẹvokvȃrnik, m. der Baumschädiger, Cig.
  21. drẹvomèr, -mę́ra, m. der Baummesser, das Dendrometer, Cig. (T.).
  22. drẹvorèd, -rę́da, m. die Allee, Cig., Jan., nk.
  23. drẹvorę̑dje, n. coll. Alleen, Bes.
  24. drẹvorę̑ja, * f. 1) die Baumzucht, C., Z.; — 2) das Beholzungsrecht, Gor.- C.
  25. drẹvorẹ̑zba, f. = lesorezba, Jan.
  26. drẹvorẹ̑zəc, -zca, m. = lesorezec, Jan., Let.
  27. drẹvosẹ̀k, -sę́ka, m. der Holzschlag, Dict., Mik.
  28. hlẹvodȃvəc, -vca, m. der Beisteller der Stallung, DZ.
  29. hlẹ́vovje, n. coll. Stallungen, bes. Schweinsställe, vzhŠt.
  30. iznevǫ́ljiti, -vǫ̑ljim, vb. pf. unwillig machen: iznevoljen, entrüstet, Bleiw. ( Let.).
  31. izprévod, -vǫ́da, m. die Begleitung, das Geleite, Cig., Jan., C.; v i. vzeti, als Escorte verwenden, DZ.; — die Leichenbegleitung, das Leichenbegängnis, der Conduct, C., BlKr.; pogrebni i., Cig.; ein festlicher Aufzug, Guts., Cig., Jan., nk.; die Procession, V.-Cig., Let., LjZv.; tudi: izprevòd, -vǫ́da.
  32. izprevǫ̑dba, f. die Begleitung, Jan.
  33. izprevǫ́dən, -dna, adj. Geleits-, Cig., Jan.; izprevǫ̑dni nadpis, die Begleitsadresse, DZ.; izprevodni list, der Geleitschein, Jan.
  34. izprevodı̑telj, m. der Geleitsmann, Mur.; = izprevodnik, der Conducteur, nk.; — der Leichenbegleiter, ogr.- C.
  35. izprevóditi, -vǫ́dim, vb. pf. das Geleite geben: i. koga, Cig., Jan.; — umherführen, Jan.; i. konja po vožnji, da se počasi ohladi, jvzhŠt.
  36. izprevǫ̑dnica, f. der Geleitschein, DZ.
  37. izprevǫ̑dnik, m. 1) der Theilnehmer an einem Geleite, Cig., Jan., DZ.; izprevodniki, die Geleitsleute, Cig.; die Leichenbegleiter, C.; — 2) der Conducteur, Cig., Jan., C., nk.
  38. izprevodnína, f. das Geleitsgeld, Cig.
  39. izprevǫ̑dstvọ, n. die Geleitschaft, Cig., Jan.
  40. izprevòj, -vǫ́ja, m. der Leichenconduct, BlKr.- Cig., C., Mik.; pogrebni i., Jan.; tudi: izprévoj, Valj. (Rad), BlKr.
  41. izprevóziti se, -vǫ́zim se, vb. pf. eine Spazierfahrt machen, Jan.
  42. ladjevǫ̑dəc, -dca, m. der Pilot, DZ.
  43. ladjevǫ́dja, m. = kapitan, Jan. (H.).
  44. lẹvobrẹ́žən, -žna, adj. am linken Ufer gelegen, SlN.
  45. lẹvostránski, adj. linksseitig, Cig., Jan.
  46. levostrẹ̑łəc, -łca, m. der Löwenschütze, Cig.
  47. lę́vov, adj. des Löwen, Löwen-, Mur., Cig., Jan.
  48. lę́vovka, f. die Löwin, Mik.
  49. levǫ̑vski, adj. Löwen-: Orlovska, levovska Prijazen velja, Vod. (Pes.).
  50. močevòd, -vǫ́da, m. der Katheter, Jan. (H.).
  51. nejevǫ́lja, f. der Unwille, der Widerwille, der Missmuth; — po nejevolji, wider Willen: po nejevolji sem prišel v tako druščino, Gor.
  52. nejevǫ̑ljəc, -ljca, m. der Unwillige, Ravn.- Valj. (Rad).
  53. nejevǫ́ljən, -ljna, adj. unwillig, missmuthig.
  54. nejevǫ́ljnost, f. der Missmuth.
  55. neprevǫ̑dnik, m. der Nichtleiter, der Isolator, ( phys.) Cig. (T.), C.
  56. nevodič, m. der Nichtleiter, der Isolator ( phys.), Cig. (T.).
  57. nevojáški, adj. unmilitärisch, unsoldatisch, nk.; — Civil-: nevojaška uprava, Navr. (Let.).
  58. nevǫ́lja, f. 1) der Unwille, der Missmuth; — 2) das Ungemach, das Elend, das Unglück, Mur., Cig., Jan., Boh., ogr.- Let., Rib., BlKr., jvzhŠt.; Bog me reši nevolje, Te globoke voze, Npes.-Vraz; — das Unrecht, Dict.
  59. nevolják, m. ein armer, elender Mensch, ogr.- C., Mik.
  60. nevoljáš, m. = nevoljak, vzhŠt., ogr.- C.
  61. nevǫ́ljən, -ljna, adj. 1) unwillig, missmuthig; poslušavci so že nevoljni; nevoljno odgovarjati; — 2) bedrängt, elend, Mur.; žalosten in nevoljen konec, Krelj.
  62. nevoljeváti, -ȗjem, vb. impf. 1) unwillig sein, Mur., vzhŠt., ogr.- C.; — den Unwillen durch lautes Klagen kundgeben, klagen, jammern, Mur., C.; — 2) elend sein, ogr.- M.; — n. se, in Trübsal sein, C.; — n. se s čim, mit einer Sache Ungelegenheiten, Verdruss haben, ogr.- C.
  63. nevǫ́ljiti, -vǫ̑ljim, vb. impf. bedrängen, C.
  64. nevǫ̑ljnež, m. der Unwillige, der Unzufriedene, Zora.
  65. nevǫ̑ljnik, m. = nevoljnež: nevoljnike premagati, die Empörer überwältigen, Vod. (Izb. sp.).
  66. nevoljnják, m. = nevoljak, kajk.- Valj. (Rad).
  67. nevǫ́ljnost, f. die Unwilligkeit, der Missmuth.
  68. nevǫ́ščen, adj., ogr.- C., pogl. nevoščljiv.
  69. nevoščljìv, -íva, adj. neidisch.
  70. nevoščljı̑vəc, -vca, m. der Neidische.
  71. nevoščljı̑vka, f. die Neidische.
  72. nevoščljívost, f. der Neid, die Missgunst.
  73. nevózən, -zna, adj. unfahrbar, Cig., Jan.
  74. níčevost, f. die Nichtsnutzigkeit, die Nichtigkeit, Jan., nk.
  75. obnevǫ́ljiti, -vǫ̑ljim, vb. pf. = onevoljiti, Jan. (H.).
  76. oglenčevokísəł, -sla, adj. kohlensauer, Cig. (T.).
  77. ogljevodík, m. der Kohlenwasserstoff, Cig. (T.); češ.
  78. onevǫ́ljiti, -vǫ̑ljim, vb. pf. unwillig machen, Cig., C.
  79. ostrevo, n., pogl. ostrivo.
  80. pẹvoljùb, -ljúba, m. der Freund des Gesanges, Jan.
  81. pẹvoljúbən, -bna, adj. gesangliebend, Jan., Zora.
  82. pẹvoljȗbje, n. die Liebe zum Gesange, Jan.
  83. pẹvovǫ́dja, m. der Gesangsleiter, der Chorregent, nk.
  84. podčrẹvovína, f. der Darmsack, C.
  85. ponevǫ́ljiti, -vǫ̑ljim, vb. pf. 1) verdrießlich machen, Jan. (H.); p. se, mürrisch werden, Z.; — 2) unglücklich machen, C.
  86. prevòd, -vǫ́da, m. 1) die Begleitung, C.; — die Procession, C.; slovesni p., der Festzug, Cig.; ( pogl. izprevod); — 2) die Leitung ( phys.), Cig. (T.); p. toplote, die Wärmeleitung, Sen. (Fiz.); — die Übertragung, Jan.; das Indossament (Giro) bei Wechseln, Cig., Jan., DZ.; po prevodu prenosne obligacije, durch Indossament übertragbare Obligationen, DZ.; — 3) die Übersetzung in eine andere Sprache, Jan., nk.; — 4) die Reduction ( math.), Cig. (T.); — tudi: prévod, -vǫ́da.
  87. prevǫ́dən, -dna, adj. 1) Vorspanns-: prevǫ̑dni okoliš, der Vorspannsbezirk, Levst. (Nauk); ( prim. 2. prevoj); — 2) Leitungs-, Jan. (H.); — 3) Reductions-: prevodno ravnilo, das Reductionslineal, Cig. (T.); — 4) Übersetzungs-, Jan. (H.).
  88. prevodı̑telj, m. der Übersetzer, nk.
  89. prevodı̑teljstvọ, n. das Übersetzungsbureau, Nov.- C.
  90. 1. prevóditi, -vǫ́dim, vb. pf. geleiten: prevodil te bo črez ulice, Kast.; spazieren führen, ausführen, Jan.; hin und her führen: konja p., das Pferd nach einer Fahrt hin und her führen, (damit es sich langsam abkühle); živinče p., če se je preobjedlo.
  91. 2. prevodíti, -ím, vb. pf. 1) durchselchen: prevojeno meso, Erj. (Torb.); — 2) zu viel selchen, Cig.
  92. prevodljìv, -íva, adj. leitfähig ( phys.), Cig. (T.).
  93. prevodljívost, f. die Leitfähigkeit ( phys.), Cig. (T.).
  94. prevǫ̑dnica, f. 1) (črta) p., der Leitstrahl, C., Cel. (Geom.); — 2) banka p., die Girobank, Cig.
  95. prevǫ̑dnik, m. 1) der Begleiter, der Wegweiser, Cig.; — 2) der Leiter ( phys.): p. elektrike, toplote, Cig., Jan., Cig. (T.), Sen. (Fiz.), Vest., Vrt.; — 3) der Übersetzer, Jan.; — 4) der Indossant (bei Wechseln), DZ.
  96. prevodnína, f. die Übersetzungsgebür, Jan. (H.).
  97. prevodoję̑məc, -mca, m. der Indossatar, der Girat, Cig., Jan.
  98. prevodoję̑mnik, m. = prevodojemec, Jan. (H.).
  99. prevǫ̑hati, -am, vb. pf. durchschnüffeln; durchstöbern: vse p. po hiši.
  100. prevohávati, -am, vb. impf. ad prevohati.

1 101 201 301 401 501 601  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA