Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

bob (149)


  1. bòb, bóba, m. tudi coll. 1) die Saubohne (vicia faba); b. iz kropa pobirati = die Kastanien aus dem Feuer holen, LjZv.; bob ob (v) steno metati, sich vergeblich bemühen jemanden zu überreden, zu überzeugen; vse besede so bob v steno pri njem, alles Reden ist bei ihm vergeblich; da te mili bob! potz tausend! C.; zdaj sem se iz boba izdrl, jetzt kenne ich mich erst aus, Erj. (Izb. sp.); — volčji b., die Lupine (lupinus), Tuš. (B.), Nov.; — divji b., gemeine Fetthenne (sedum maximum), Velikovec- Josch; — 2) = fižol, die Fisole (phaseolus vulg.), Soča, Trenta- Erj. (Torb.); — 3) kleine, krapfenähnliche Schmalzkuchen, Gor.; — 4) = krompir, C.; — 5) kozji, ovčji b., die Geiß-, Schafexcremente, Z.
  2. bóbast, adj. bohnenartig, Cig., Jan.
  3. bobčə̀k, -čkà, m. dem. bobek: tudi bȏbčək, -čka, Št.
  4. bobə̀k, -bkà, m. dem. bob; das Böhnchen; etwas einer Bohne Aehnliches: kleine Beere, Knospe, kleiner Knollen; bobki, kleine Schmalzkuchen, Cig.; prim. bob 3); — kozji, ovčji bobki, der Ziegen-, Schafmist; — tudi bȏbək, -bka, Št.
  5. bǫ̑bən, -bna, m. 1) die Trommel; na boben biti, die Trommel schlagen; toliko znati kaj, kakor zajec na boben; meni filozofija pa zajcu boben! Zv.; b. poje, es wird die Trommel geschlagen, Z.; na boben prodajati, im Licitationswege verkaufen; na boben priti, fallieren, bankerott werden; na boben so ga dejali, er hat falliert; — laški b. = bobnica, V., Cig.; — merski boben, die Maßtrommel, DZ.; — 2) neka bolezen: die Trommelsucht, (tympanitis), V.-Cig.; — 3) "košara pletena od vrbovih protov v ribjo lov", Videm ( Št.)- Erj. (Torb.); — 4) povodnji b. = bobnarica, Frey. (F.).
  6. bǫ̑bənski, adj. Trommel-, Cig.
  7. bobəntẹ́ti, -tím, vb. impf. dröhnen, Jan.; Kaj po strehi bobenti? Npes.- Glas.
  8. bóbər, -bra, m. der Biber (castor fiber), Cig., Jan., Erj. (Ž.).
  9. bobíca, f. die Beere: brinjeva b., C.
  10. bobìč, -íča, m. dem. bob; — die Beere, C.
  11. bobı̑čək, -čka, m. = bobič, Valj. (Rad).
  12. bobı̑čka, f. dem. bobica, bobika, C.
  13. bobík, m. palica z bučko na koncu; z njo vodo kalijo, kadar ribe lovijo, vzhŠt.
  14. bobíka, f. 1) die Beere: borovica ima bobike, C.; brinova b., die Wacholderbeere, Cig.; — 2) die Arzneipille, Cig.
  15. bobı̑ncati, -am, vb. impf. mit Bohnen spielen, C.
  16. bobı̑nka, f., pl. bobinke, die Blattern, C., M.; osepnice ali bobinke so mnogo ljudi pomorile, Let.
  17. bobíšče, n. der Bohnenacker (nach der Ernte).
  18. bȏbje, n. coll. die Beeren: brinovo bobje, C.
  19. bobljáti, -ȃm, vb. impf. 1) voda boblja, kadar se v njej mehurčki vzdigajo, Vrt.; — 2) unverständlich reden, Cig.; — 3) fantje hodijo bobljat, t. j. z izpremenjenim glasom mrmrat pesemco pred hišo, kjer so klali, da bi kaj dobili, Kor.- Kres V. 36.; = koledovati, Gor.
  20. bǫ̑bnanje, n. das Trommeln, der Trommelschlag.
  21. bǫ̑bnar, -rja, m. der Trommelschläger.
  22. bǫ̑bnarica, f. die Rohrdommel (ardea stellaris), Cig., Erj. (Ž.).
  23. bobnáriti, -ȃrim, vb. impf. Trommelschläger sein, die Trommel schlagen, C.
  24. bǫ̑bnast, adj. trommelartig; prall, prallig, V.-Cig.
  25. bǫ̑bnati, -am, vb. impf. trommeln, die Trommel schlagen; b. na vzbud, Morgenwache (Reveille) schlagen, vkup b., Appell schlagen, na odhod b., zum Abmarsche schlagen, Cig.
  26. bobnẹ̑nje, n. dumpfes Getöse, dumpfes Rollen.
  27. bobnẹ́ti, -ím, vb. impf. dumpf rollen, dumpf hallen, dröhnen; voda bobni (pri slapu); bobneča fraza, volltönende Phrase, Cig. (T.).
  28. bobnẹ́vati, -am, vb. impf. dumpf zu rollen, zu dröhnen pflegen, Jan.
  29. bobníca, f. 1) die Pauke, Guts., Mur., Cig.; na bobnice biti, die Pauken schlagen, Cig.; — 2) = bobnič, das Trommelfell im Ohr, Cig., Jan.; — 3) die Trommelsucht, die Windsucht, Cig., Jan.
  30. bobnìč, -íča, m. das Trommelfell im Ohr, Cig. (T.), Erj. (Som.), Sen. (Fiz.).
  31. bobnı̑čar, -rja, m. der Paukenmacher, Cig.; — der Paukenschläger, Guts., Mur.
  32. bobnı̑čarica, f. die Paukenschlägerin, Vest.
  33. bobníčən, -čna, adj. 1) Pauken-: bobnični obroček, der Paukenring, Cig.; — 2) bobnična otlina, die Paukenhöhle (im Ohr), b. mrena, das Paukenfell, bobnični žleb, der Paukengang, Cig.
  34. bobnílọ, n., Cig., Jan., pogl. bobnič.
  35. bobníšče, n. der Resonanzboden, Cig.
  36. bóbniti, bȏbnem, vb. pf. bohnenhart werden, C.
  37. bobnjáča, f. die Windsucht, Cig.; — prim. bobnica 3).
  38. boborážənj, -žnja, m. die gemeine Kröte (bufo vulgaris), Zemon (Notr.)- Erj. (Torb.).
  39. bobotáč, m. der Plauderer, der Schwätzer, V.-Cig., C., Jap. (Prid.).
  40. bobotáti, -otȃm, -ǫ́čem, vb. impf. 1) dumpf rollen, Cig.; grom boboče, Zora; rauschen: voda boboče v podzemeljske brezdne, C.; kopita bobočejo, C.; — 2) plappern, schwätzen, V.-Cig., C., Mik., Vrt.; molitev, kjer se veliko boboče in besedi dela, Dalm.
  41. bobotávast, adj. plauderhaft, Cig.
  42. bobotávost, f. die Plauderhaftigkeit, Cig.
  43. bobótəc, -tca, m. = škrobotec, der Klappertopf (rhinanthus), C.
  44. bobótniti, * bobȏtnem, vb. pf. durch Feuchtigkeit verderben, vermorschen (o lesu, suknu, moki), C.
  45. bobotȓžəc, -žca, m. der Bohnenhändler, C.
  46. bobotúlja, f. 1) die Plaudertasche, Cig.; — 2) = žličarica, die Löffelente, Cig.
  47. bobǫ̑v, * adj. Bohnen-: bobov cvet, bobova slama; boljša bobova slama, nego prazne jasli, = besser etwas als nichts, Cig.; tudi: bóbov.
  48. bobǫ̑vəc, -vca, m. 1) die Fetthenne (sedum telephium), Z.; — 2) die Bachbunge (veronica beccabunga), C.; — 3) die Brunnenkresse (nasturtium offic.), Cig.; — 4) bóbovec, das Bohnerz, Erj. (Min.).
  49. bobovíca, f. das Bohnenstroh, Cig., Jan.
  50. bobovína, f. das Bohnenstroh, Cig., C.; tudi: bobǫ̑vina, Valj. (Rad).
  51. bobovíšče, n. der Bohnenacker (nach der Ernte), Cig., Jan.
  52. bobǫ̑vka, * f. = bobovina, C.
  53. bobǫ̑vnast, adj. bohnenförmig, Cig.
  54. bobovníca, f. das Bohnenstroh, Mur., Valj. (Rad).
  55. bobǫ̑vnik, m. 1) die Bachbunge (veronica beccabunga), Cig., Medv. (Rok.); — 2) die Brunnenkresse (nasturtium offic.), Dict., Jan., Hip. (Orb.), C., Kr.
  56. bobovnják, m. = bobovnik 1), Tuš. (B.), Josch.
  57. bobǫ̑vščina, f. 1) das Bohnenstroh, M.; — 2) Name einer Apfel- und einer Kartoffelgattung, C.
  58. bǫ̑breg, m. 1) nav. pl. bobregi (bobreki) die Niere, C.; — 2) der Fichten- oder Tannenzapfen, Valj. (Rad); — pogl. bubreg.
  59. bóbrov, ** adj. vom Biber, Cig., Jan.
  60. bobrovína, f. 1) der Biberbalg, Cig.; — 2) das Bibergeil, Jan., Erj. (Ž.).
  61. dobǫ̑bnati, -am, vb. pf. das Trommeln beenden, austrommeln.
  62. izbǫ̑bnati, -am, vb. pf. durch Trommeln herausbringen, Cig.; i. (izbobnjati) čebele, die Bienen durch Trommeln aus dem Bienenkorb treiben, Mur.
  63. izbobnẹ́ti, -ím, vb. pf. verhallen, Z.
  64. izbobnjáriti, -ȃrim, vb. pf. = izbobnati, ogr.- C.
  65. izbǫ̑bnjati, -am, vb. pf. = izbobnati, Mur.
  66. krilobòb, -bóba, m. die Spargelerbse (tetragonolobus purpureus), C.
  67. nabǫ̑bnati se, -am se, vb. pf. sich satt trommeln.
  68. nebobǫ̑rəc, -rca, m. der Himmelsstürmer, Cig.
  69. obǫ̑bnati, -am, vb. pf. durch Trommelschlag bekannt geben, Cig.
  70. odbǫ̑bnati, -am, vb. pf. aufhören zu trommeln, abtrommeln, Cig.
  71. pobǫ̑bnati, -am, vb. pf. ein wenig trommeln.
  72. pobobnẹ́ti, -ím, vb. pf. ein wenig dröhnen, hallen.
  73. prebǫ̑bnati, -am, vb. pf. 1) trommelnd durchwandern: p. vsa mesta, Cig.; — 2) eine gewisse Zeit hindurch trommeln, Cig.
  74. prebobnẹ́ti, -ím, vb. pf. im Tosen übertreffen, übertosen, Jan. (H.).
  75. pribǫ̑bnati, -am, vb. pf. 1) trommelnd gelangen: p. do hiše; — 2) ertrommeln.
  76. pribobnẹ́ti, -ím, vb. pf. dumpf rauschend herankommen; voda je pribobnela.
  77. razbǫ̑bnati, -am, vb. pf. austrommeln, mit Trommelschlag bekannt machen, Cig.; — ausplauschen, Z.
  78. službobǫ̑rəc, -rca, m. der Ämterjäger, Nov.- C.
  79. vzbobnẹ́ti, -ím, vb. pf. anschwellen, auflaufen: grah je vzbobnel, rekše, od mokrote se je napel in potem nekako zatohnel, da uže ni dober v jed, Lašče- Erj. (Torb.).
  80. zabobnáriti, -ȃrim, vb. pf. = zabobnati, ogr.- M.
  81. zabǫ̑bnati, -am, vb. pf. anfangen zu trommeln; z. komu kaj, jemandem etwas vortrommeln, Cig.
  82. zabobnẹ́ti, -ím, vb. pf. erdröhnen, dumpf erbrausen.
  83. zabobnẹ́vati, -am, vb. impf. ad zabobneti, Jan.
  84. zbǫ̑bnati, -am, vb. pf. zusammentrommeln: vojake z.
  85. zbobnẹ́ti, -ím, vb. pf. mit Getöse dahinstürzen, dahinrollen, Z., Rut. (Zg. Tolm.); — ( nam. vzb-).
  86. zbobotína, f. das Morschicht, modrige Dinge, vzhŠt.- C.
  87. zbobotnẹ́ti, -ím, vb. pf. vermodern ( z. B. von der Leinwand), C.; — dumpfig werden (vom Mehl), C.
  88. zbobótniti, -bǫ̑tnem, vb. pf. durch Feuchtigkeit verderben, vermodern ( z. B. von der Leinwand), C.
  89. zobobòł, -bǫ́la, m. der Zahnschmerz, Guts.- Cig., Jan.; zoboboli, das Zahnweh, Guts.
  90. zobobǫ́lja, f. der Zahnschmerz, Guts.
  91. babkovína, f. 1) der Wiesensalbei (salvia pratensis), Zemon (Notr.)- Erj. (Torb.); — 2) = češmin, Tuš. (R.), (morda nam. bobkovina, C.).
  92. bajbák, m. das Steppen-Murmelthier, der Bobak, Cig.; rus.
  93. bȃtəc, -tca, m. dem. bat; kleiner Holzschlägel, Dict., C.; bobnarski b., der Trommelschlägel, Cig.; der Dengelhammer, Cig.
  94. bébər, -bra, m. = bober, Meg.- Mik., C.
  95. bombotáti, -otȃm, -ǫ́čem, vb. impf. = bobotati, C.
  96. bọ̑mbrek, m., C., pogl. bobrek, bubreg.
  97. bŕčati, -ím, vb. impf. murren: b. v koga, C.; dröhnen, wirbeln: bobnica brči, Jarn., Mur.; summen: čebela, hrošč brči, C.; rauschen: gizdava gre in brči, C.; — schwirrend fliegen: Kosek v gorice brči, Npes.-Vraz; — prim. vrčati.
  98. brébər, -bra, m. = bober, Habd., Mur., Cig., C.
  99. cvẹ̑t, * cvẹ̑ta, cvẹtȗ, m. 1) die Blüte (als Zustand); drevo v cvetu; rožni cvet, der Monat Juni: (postalo menda iz: režni c., Mur.; rženi c., Vod. [Pes.]); tudi: bobov cvet, rokopis iz 15. stoletja, Let. 1879. 13.; — lični c., die blühende Gesichtsfarbe, Ravn., M.; — ženski c., die Weiberzeit (Menstruation), Cig., Hal.- C.; — beli c., der weiße Fluss, C. *; — sukna nagiblje na cvet = se že trga, LjZv.; — 2) die Blüte (als Pflanzentheil); popolni, nepopolni cveti, vollkommene, unvollkommene Blüten, Tuš. (R.); — 3) vodni c., die Eintagsfliege (ephemera vulgata), Erj. (Ž.); — 4) železni c., die Eisenblüte, Z., Erj. (Min.); žvepleni c., der Schwefeleinschlag für Fässer, C.; — črni c., der Kienruß, Cig.; — c. na vinu, der Kahm, Notr.; — 5) der Ausbund, die Elite, das Beste, Feinste seiner Art: c. vojaštva, vojske, die Blüte des Heeres, die Kerntruppen, Cig.; cvet = bela, čista moka, das Auszugmehl, Cig., Notr.; vinski c., der Weingeist, Cig. (T.), nk.; beli c., was bei der zweiten Destillation des Brantweins zuerst übergeht, der Vorlauf, ( dagegen, was bläulich ist, zeleni cvet), V.-Cig.
  100. dábər, -bra, m. = bober, Cig., Jan., Valj. (Rad); hs.

1 101  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA