Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

aba (388)


  1. ábarat, m., pogl. aborat.
  2. alabȃrda, f. die Hellebarte, Cig.
  3. alabāstər, -stra, m. der Alabaster.
  4. alabāstrov, adj. alabastern, Cig.
  5. bába, f. 1) die Großmutter, Meg., Mur., Cig., Jan., Dalm., Levst. (Nauk); — 2) die Hebamme, Meg., Jarn., Jan., Dalm., Goriš.; — 3) zaničljivo o odrasli ženski, posebno starejši; o zakonski ženi ( zaničlj.): babo si vzeti, moja baba; = feige Memme, to je baba, ne mož! — die Puppe, Št.- C. ( Vest.); — 4) v vražah in pravljicah: a) "babo žagati" je stara navada Slovencev na sredipostno sredo; naredé si jo namreč po nekod iz slame in cunj ter jo prežagajo; navadno pa se le z otroki šalijo, praveč jim, da kje babo žagajo, da jih tja gledat izvabijo; b) "divje babe", bivajoče po gorskih jamah in duplinah, imele so dolge lase in nazaj obrnjene roke in noge, LjZv. 1884. 229; c) kvatrna b. = čarovnica, GBrda; — 5) der Herrenpilz (boletus edulis), "kadar je star in ima širok klobuk", Ip.- Erj. (Torb.); — 6) neka smokva, Biljana- Erj. (Torb.); — 7) ein stehender alter Baumstamm, Z., Notr.; ein alter Zaunpfahl, Z.; — 8) der Stockstamm einer Getreideharfensäulen, Cig.; kozolec v babe vcepiti, die Getreideharfensäule in die Stockstämme einsetzen, Z.; — 9) pri kozolci pokončen steber, v katerega so late vtaknjene, Dol.; der Brückenpfeiler, BlKr.; — 10) die Spaltklemme der Korbmacher, damit die Wieden abzuspalten, V.-Cig.; — 11) an einer Thür der Kloben, der auf eine Klampe passt, um ein Vorlegeschloss daran zu hängen, Cig., Jan.; — 12) die Oese, Cig.; — das Haftelöhr, Kr.; — 13) die Schraubenmutter, Cig.
  6. bábast, adj. 1) altweibisch, Mur., Mik.; — 2) weibisch, feige, Cig.
  7. babȃvs, m. altes Weib ( zaničlj.), Mik.
  8. cábati, -am, vb. impf. ausschlagen, Cig.; — prim. becati.
  9. gabálọ, n. der Hungerleider, Cig.
  10. gabȃn, m. ein Art Mantel, Mur., Jan., C., Danj.- Valj. (Rad); bundi podoben plašč, ob ogrski meji, Zora; prim. it. gabbano, der Regenrock.
  11. gabaníca, f. manjši gaban, tudi za ženske, Mur., Jan., C., Hal.- Zora.
  12. 1. gábati, gȃbam, vb. impf. (im Koth, Schnee) waten, Mur., Št.; — prim. gambati.
  13. 2. gábati, gȃbam, vb. impf. darben, am Hungertuch nagen, Cig., Jan., C.; — zugrunde gehen, crepieren, Cig., M., Nov.- C.
  14. grába, f. = jarek; — prim. graben.
  15. grabástati, -am, vb. impf. heftig kratzen, Z., Dol.
  16. grabȃvs, m. der Schnapphans, Cig.
  17. grabȃvsati, -am, vb. impf. = grabastati, Z.; — prim. grebavsati.
  18. hába, f. der Flügel, der Fittig, Kor.- Jarn., Guts., Mur., Jan., C., Št.- Valj. (Rad); stara ptičke ob hudi uri ogrne s habami, C.
  19. habȃckati, -am, vb. impf. mit einem Stößel stoßen, Zora.
  20. habáč, m. = bahač, C.
  21. habàn, -ána, m. der Bengel, Cig., Jan., C.
  22. 1. hábanje, n. das Puffen, Cig.
  23. 2. hábanje, n. 1) das Schonen, ogr.- M.; — 2) das Meiden: h. grehov, C., kajk.- Valj. (Rad).
  24. hábast, adj. 1) geflügelt, Mur., C.; — 2) übermüthig, C.
  25. habàt, -áta, adj. geflügelt, Cig., Jan., SlGradec- C.
  26. habȃt, m. = hebat, Dict., Mur., Cig., Jan., Medv. (Rok.).
  27. 1. hábati, -am, vb. impf. 1) puffen, Z.; stoßen, Cig.; z rogovi h., Gor.; — 2) wehen: vročina haba od koga ali česa, Dol.; plamen haba = šviga, C.; — 3) ungeschlacht, plump einhergehen, C., Z.; — 4) = bahati, C.; — 5) = bljuvati, Kras; — prim. hebati.
  28. 2. hábati, -am, vb. impf. 1) h. kaj, etwas hintanhalten, C.; — verschonen, schonen, Meg., Dalm., M.; — h. kaj od koga, česa, behüten, C.; h. koga česa, jemanden vor etwas warnen, C.; — 2) h. se česa, sich vor etwas hüten, sich einer Sache enthalten, Habd.- Mik., ogr.- M., C.; prim. stsl. habati sę, sich enthalten.
  29. habȃtov, adj. Attich-, Cig.
  30. habȃtovje, n. der Attichstrauch, Cig.
  31. hrábav, adj. = hrapav, uneben, rauh, C.; — schwammig: hrabava redkev, vzhŠt.- C.; — pogl. grapav.
  32. izporȃba, f. der Uebergebrauch, Cig.
  33. izrȃba, f. die Abnützung, Z.
  34. izškrábati, -am, vb. pf. kratzend aushöhlen: i. pomarančo, Ljub.
  35. kābala, f. die Kabbala (jüdische Geheimlehre), Cig. (T.).
  36. kaban, m. der Stock ( min.), Cig. (T.); rus.
  37. kolerȃba, f. die Kohlrübe, der Kohlrabi; — iz nem.
  38. kontrabānt, m. der Contrabant, verbotener Schleichhandel.
  39. kontrabȃntar, -rja, m. der Schleichhändler.
  40. kontrabās, m. der Contrabass, Cig.
  41. kraba, f. die Schachtel, C., Bes.; — po drugih slov. jezikih.
  42. krábati, -am, vb. impf. = škrabati, schaben, Z., C.
  43. lába, f. ime kravi, kajk.- Valj. (Rad).
  44. lẹ́zibaba, f. ein altes langsam schleichendes Weib, Z., Levst. (Zb. sp.).
  45. nabàd, -báda, m. der Stachel, der Sporn, Guts., Jarn., Mur.
  46. nabȃda, f. = nabad, Guts., Jarn., Mur.
  47. nabȃdanje, n. das Aufspießen; das Anstechen.
  48. nabȃdati, -am, vb. impf. ad nabosti; 1) aufspießen; srakoper kukce, kobilice nabada na trnje, Erj. (Ž.); — 2) kleine Stiche in etwas machen, anstechen, Cig.; — durchspicken, Cig.; — punktieren, Cig.
  49. nabȃdək, -dka, m. = nabodek, C., Valj. (Rad).
  50. nabáhati se, -am se, vb. pf. sich satt prahlen; ali se še nisi nabahal? Cig.
  51. nabáhniti, -nem, vb. pf. zufällig treffen: n. na koga, Dol.- Mik.
  52. nabarantáti se, -ȃm se, vb. pf. des Handeltreibens satt werden.
  53. nabȃrvati, -am, vb. pf. mit Farbe anstreichen.
  54. nabásati, -bȃšem, vb. pf. anstopfen, vollstopfen; n. kaj s čim, česa v kaj: želodec n., den Magen anpfropfen; cunj v vrečo, vrečo s cunjami n.; veliko ljudi na voz n., viel Leute aufladen; — laden: puško n.; — n. koga, jemandem einen Bären anbinden, Gor.
  55. nabasávati, -am, vb. impf. ad nabasati, Mur.
  56. nabasováti, -ȗjem, vb. impf. ad nabasati, Jan.
  57. nabátiti, -im, vb. pf. abprügeln, C.
  58. nabȃva, f. die Anschaffung, Cig., DZ.; n. glavnice, die Beschaffung des Capitals, DZ.
  59. nabȃvən, -vna, adj. Anschaffungs-: nabavni stroški, die Anschaffungskosten, Cig.
  60. nabáviti, -bȃvim, vb. pf. herbeischaffen, beistellen, Cig., Jan., C., nk.; n. denarja, Geld aufbringen, DZ.; n. si kaj, sich etwas anschaffen, Cig.; hs.
  61. nabávljanje, n. die Beschaffung, Cig.
  62. nabávljati, -am, vb. impf. ad nabaviti; beistellen: vešče ljudi n. za tiskarno, Kres.
  63. naškrábati, -am, vb. pf. anschaben, erschaben, Cig.
  64. navȃba, f. die Lockspeise, Cig.
  65. neporȃba, f. der Nichtgebrauch, Cig., Jan.
  66. obrȃba, f. die Abnützung, C., nk.; o. kmetijskega orodja, C.
  67. ogȃba, f. der Ekel, Rez.- C.
  68. oglȃbati, -bam, vb. impf. ad oglobati; benagen: pes kost oglaba, C., Z.
  69. ohrȃba, f. die Ermuthigung, Levst. (Zb. sp.).
  70. oslȃba, f. die Schwächung, Cig., Jan., Cig. (T.), C.
  71. oškrábati, -am, vb. pf. bekratzen, Cig., ogr.- C.; — oškraban kruh, ein Brot mit abgeraspelter Rinde, das Raspelbrot, Cig.
  72. pirožába, f. = netopir, ogr.- C.
  73. podrę̑zibába, f. = sitna baba, ki v vsako reč dreza, Levst. (Zb. sp.).
  74. pograbastáti, -ȃm, vb. pf. ein wenig kratzen, Dol.
  75. pohȃba, f. die Missgestaltung am menschlichen Körper: kuta bi pokrila te pohabe, Jurč.; — učena p., eine gelehrte Verhunzung, Levst. ( LjZv.); = pohabljen človek, pokveka: ti pohaba, ti! Svet. (Rok.); pohaba in krivenča, Levst. (Zb. sp.).
  76. porȃba, f. 1) der Verbrauch, Jan., nk.; — 2) die Benützung, die Anwendung, der Gebrauch, Cig., Jan., Cig. (T.), C., nk.; p. v službi, die Dienstverwendung, Cig.
  77. poškrábati, -am, vb. pf. ein wenig kratzen: p. se po glavi, C.
  78. povȃba, f. die Einladung, Cig., M.; povaba v večnost, Slom.
  79. pozȃba, f. das Vergessen, die Vergessenheit, Mur., Cig., Jan., Ravn.- Valj. (Rad), nk.
  80. pozabávljati, -am, vb. pf. ein wenig stänken oder necken, einige Glossen machen, Z.
  81. prábába, f. die Urgroßmutter, Z.; (prebaba, Meg., Mur., Cig.).
  82. prábábica, f. = prababa, nk.; (pre- Dict., Mur., Cig., Jan., C.).
  83. práprabábica, f. die Ururgroßmutter, (prepre-) Cig., M.
  84. pregábati, -gȃbam, vb. pf. durchwaten, Z.; blato, sneg p., SlGor.- C.
  85. prẹkobába, f. = prababa, M., C.
  86. prenabásati, -bȃšem, vb. pf. zu voll stopfen, überladen, Cig.
  87. preškrábati, -am, vb. pf. durchschaben, Cig.
  88. privȃba, f. die Anlockung, Cig.; — das Lockmittel, Cig. (T.).
  89. 1. rába, f. 1) der Gebrauch; ni za rabo, es ist nicht zu brauchen; za našo rabo je dober ta konj; zla raba, schlechter Gebrauch, der Missbrauch, Cig. (T.), DZ.; = kriva, napačna r., Cig., Jan.; v rabo jemati (anwenden) nespodobne šale, Levst. (Zb. sp.); — 2) das Thun und Treiben: Popusti posvetno rabo Orglarček in gre v puščavo, Preš.; ustaviti rabo volkodlaku, LjZv.
  90. 2. rába, f. der Sumpfschachtelhalm (equisetum palustre), Kras- Erj. (Torb.); — ( die Quecke, Vrtov. [Vin.]).
  91. rabȃdnica, f. tuja ovca na pašo vzeta, C., Z.
  92. rabārbara, f. die Rhabarber (rheum palmatum), Cig., Jan., C.
  93. rabāt, m. popustek, der Rabatt, Cig. (T.), Cel. (Ar.).
  94. razglȃbati, -am, vb. impf. 1) aufwühlen: cesto r., C.; — 2) zu ergründen o. zu erforschen suchen, grübeln, nk.; ( hs.).
  95. razškrábati, -am, vb. pf. zerkratzen, Cig.
  96. skȃba, f. der Fettropfen auf der Suppe, C.
  97. soporȃba, f. die Mitbenützung, DZ.
  98. srȃbast, adj. = srabljiv, Cig.
  99. srábav, adj. = srabljiv, Cig.
  100. šalabȃrast, adj. = klafarski: šalabarasta pesem, BlKr.- Let.

1 101 201 301  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA