Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
šume (25)
-
šȗməc, -mca, m. der Gießbach, C.
-
šumẹ̑la, f. 1) die Heiserkeit, zapŠt.; — 2) pl. šumele, die Handharmonika, vzhŠt.- C., Mariborska ok.- Kres.
-
šumẹ̑lice, f. pl. dem. šumele; die Harmonika, C.
-
šumẹ̑łke, f. pl. = pljuča, die Lunge, Vrsno ( Tolm.)- Erj. (Torb.).
-
šúmən, -mna, adj. 1) rauschend, brausend, lärmend, Cig., Jan., M., Nov.; — 2) betäubt, Jarn.- M.; šumna glava, C.; — berauscht, C.
-
šumẹ̑nje, n. das Rauschen.
-
šumẹ́ti, -ím, vb. impf. rauschen; voda v potoku šumi; — po ušesih mi šumi, es saust mir in den Ohren.
-
šumẹ́vati, -am, vb. impf. zu rauschen pflegen, nk.
-
šumẹ̑vəc, -vca, m. der Sauselaut ( gramm.), Jan., nk.
-
došumẹ́ti, -ím, vb. pf. 1) brausend, rauschend gelangen; — 2) aufhören zu brausen, zu rauschen.
-
izšumẹ́ti, -ím, vb. pf. verrauschen, verbrausen; tudi: i. se, Cig.
-
odšumẹ́ti, -ím, vb. pf. 1) rauschend sich entfernen, entsausen; — 2) aufhören zu rauschen, verrauschen.
-
pošumẹ́ti, -ím, vb. pf. ein wenig rauschen, brausen.
-
prešumẹ́ti, -ím, vb. pf. 1) rauschend durchfahren, durchrauschen, durchsausen; — 2) eine bestimmte Zeit hindurch rauschen: ves dan p., Cig.; — 3) hinüber rauschen: p. na ono stran, Cig.; — 4) verrauschen, Cig.; — 5) überrauschen, übertosen.
-
prešumetljáti, -ȃm, vb. pf. durchsäuseln, Cig.
-
prišumẹ́ti, -ím, vb. pf. rauschend, brausend herankommen.
-
prišumẹ́vati, -am, vb. impf. ad prišumeti, Z.
-
razšumẹ́ti, -ím, vb. pf. verbrausen, Jan.
-
zašumẹ́ti, -ím, vb. pf. zu rauschen, zu brausen anfangen; aufrauschen, erbrausen; veter, voda zašumi; nekaj je v suhem listju zašumelo.
-
hrupẹ̑nje, n. das Lärmen: h. in šumenje, Trub.
-
2. neizréčən, -čna, adj. = neizrečen; unaussprechlich: morje z neizrečnim šumenjem divja, Jap. (Prid.); neizrečno rad, Navr. (Let.).
-
pošȗm, m. das Geräusch, der Lärm, Mur., Št.- C.; ni mu več za mestne pošume, Raič ( Let.).
-
potəhíniti, -ı̑nem, vb. pf. 1) = pothiniti, still werden, sich legen: otrok ne kriči več, je potehinil, Dol.; veter je potehinil, jvzhŠt.; šumenje v panju potehine, Levst. (Beč.); — 2) p. se = potuhniti se, sich verstellen, Kras.
-
šȗmnik, m. = šumevec, Cig.
-
vesélje, n. die Freude; srpi šume, da jih je veselje (dass es eine Freude ist), Ravn. (Abc.); — das Vergnügen: nedolžno veselje si privoščiti; tudi: veselję́, Cv.; veseljè, Valj. (Rad).
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani