besede slovenskega jezika isj zrc sazu

izraz: prehod   zadetki: 101-179



dohodíti  knjiž., z notranjim predmetom prehoditi pot:; dov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
dokladanje  s, vir: I; povezave: najdi.si Primer: Ta sistem nam bo omogočal spremljanje in razvoj naših logističnih tokov, kar nam omogoča konkurenčnost na področju transporta, poleg tega pa nam ta sistem omogoča tudi stalno informiranje naših naročnikov o lokaciji kamiona, predvidoma o prihodu na mesto nakladanja, razkladanja, zasedenost kamiona, možnost dokladanja, čas vrnitve kamiona, prehoda državne meje, možnost takojšnjega informiranja o zastojih v prometu itd..
dolgováški  -a -o; prid., vir: B; povezave: nova beseda najdi.si. Primer: se nanaša na Dolga vas: Dogovori, ki so bili pred časom doseženi glede režima prehajanja vozil preko dolgovaškega mejnega prehoda, v praksi ne veljajo več.
dorzolateralen  prid., vir: I; povezave: najdi.si Primer: V treh primerih je šlo za prehodno omrtvičenost dorzolateralnega dela stopala zaradi poškodbe vej povrhnjega peronealnega živca, v enem primeru pa za sinovijsko fistulo, ki se je po dveh mesecih spontano zaprla.
dvofluiden  prid., vir: I; povezave: najdi.si Primer: Numerično shemo drugega reda natančnosti za dvofluidne modele dvofaznega toka hitrih prehodnih pojavov smo nadgrajevali v shemo, ki bo primerna za vse vrste prehodnih pojavov.
džúngla  1. gosto zarasel, težko prehoden svet tropskih pokrajin:; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
ekstínkcija  fiz. oslabitev svetlobe pri prehodu skozi snov; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
elektrónka  elektr. žarnici podobna priprava, v kateri posredujejo elektroni prehod električnega toka:; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si wiki
íleus  med. delna ali popolna neprehodnost črevesa:; m, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
interímen  knjiž., redko začasen, prehoden:; prid., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
ìntranzitíven  lingv. neprehoden:; prid., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
medgórje  geogr. nižji, prehoden svet med gorami:; s, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
metempsihóza  zlasti v brahmanizmu, budizmu in pitagorejstvu prehod duše po smrti v drugo telo, živalsko ali človeško; preseljevanje duš:; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
mézzotínta  um. grafična tehnika, pri kateri struženje in poliranje hrapave bakrene plošče omogoča prehode iz temnega v svetlo, struženka:; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
nadélati  alp. nezavarovano, nezaznamovano smer utrditi, napraviti {lažje} prehodno:; dov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
nadelováti  alp. nezavarovano, nezaznamovano smer utrjevati, delati {lažje} prehodno:; nedov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
nadhòd  mostu podoben objekt za prehod pešcev nad cesto, železniško progo:; m, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
nadvòz  mostu podoben objekt za prehod vozil nad cesto, železniško progo:; m, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
naprédek  prehod z nižje stopnje na višjo glede na kakovost, pozitivne lastnosti:; m, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
nèhôden  knjiž., redko neprehoden:; prid., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
nènadélan  alp. nezavarovan, nezaznamovan in zato težje prehoden:; prid., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
ográja  naprava, ki se postavi okrog zemljišča, prostora za preprečevanje prehoda:; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
ozébnik  alp. ozek strm prehod med stenama, napolnjen s snegom ali ledom:; m, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
papá  otr. izraža odhod od doma, na sprehod:; prisl., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
párk  1. negovana površina z drevjem, rastlinjem navadno v mestih, prirejena zlasti za sprehode:; m, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
permeabílnost  knjiž. sposobnost omogočanja prehoda, zlasti tekočinam; prepustnost:; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si wiki
podhòd  prostor pod cesto, železniško progo za prehod pešcev:; m, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
podvòz  pot za prehod vozil pod cesto, železniško progo, vzpetino:; m, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
prebégati  knjiž. 1. begajoč prehoditi, prepotovati:; dov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
preberáčiti  1. z beračenjem prehoditi:; dov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
preblísniti  1. s prehodom z določenega mesta na drugo močno osvetliti:; dov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
predivjáti  ekspr. zelo hitro prehoditi, prevoziti:; dov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
predsôbje  knjiž. večji prehodni prostor za čakanje, začasno zadrževanje gostov, navadno v velikem poslopju:; s, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
prekolovrátiti  ekspr. nespretno, opotekaje se prehoditi:; dov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
prekrevsáti  ekspr. počasi, težko prehoditi:; dov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
prelazíti  pog. prehoditi, obhoditi:; dov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
prelétati  ekspr. hitro preiti, prehoditi:; dov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
prepústnica  pismeno dovoljenje za prehod meje, zastraženega mesta:; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
prepústnost  sposobnost omogočanja prehoda, zlasti tekočinam:; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
prepúščati  1. biti sposoben omogočiti prehod, zlasti tekočinam:; nedov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
prerómati  ekspr. prepotovati, prehoditi:; dov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
presijáti  narediti svetlo, svetlejše s prehodom skozi:; dov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
preskákati  s skakanjem prehoditi:; dov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
prestopícati  ekspr. stopicajoč prehoditi:; dov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
prestrélen  med., v zvezi prestrelna rana rana, ki jo naredi krogla ob prehodu skozi telo:; prid., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
prestrelína  med. rana, ki jo naredi krogla ob prehodu skozi telo:; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
presvetíti  1. narediti svetlo, svetlejše s prehodom skozi kaj:; dov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
pretíriti  knjiž. narediti kaj zasneženega prehodno, prevozno:; dov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
prevál  nižji del gorskega slemena, hrbta, kjer je mogoč prehod iz ene doline v drugo:; m, vir: S; povezave: sskj, nova beseda, najdi.si
previhráti  ekspr. zelo hitro prehoditi:; dov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
prežarévati  delati svetlo, svetlejše s prehodom skozi:; nedov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
prežaríti  1. narediti svetlo, svetlejše s prehodom skozi:; dov., vir: S; povezave: sskj, nova beseda, najdi.si
prežárjati  delati svetlo, svetlejše s prehodom skozi:; nedov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
refrákcija  fiz. pojav, da se spremeni smer valovanja pri prehodu v drugo snov; lom:; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si wiki
sfumáto  um. slikarska tehnika, pri kateri se z barvami dosegajo zabrisani obrisi, mehki prehodi:; m, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
splávnica  teh. bazen v prekopu, na reki, v katerem se z dviganjem, spuščanjem vode omogoča ladjam, čolnom prehod:; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
sprevážati  zastar. voditi na sprehod:; nedov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
strúženka  um. grafična tehnika, pri kateri struženje in poliranje hrapave bakrene plošče omogoča prehode iz temnega v svetlo:; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
temporáren  knjiž. začasen, prehoden:; prid., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
tlívka  elektr. žarnici podobna priprava, v kateri posreduje razredčeni plin prehod električnega toka:; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
tranziénten  knjiž., redko prehoden:; prid., vir: S; povezave: sskj, nova beseda, najdi.si
tranzitíven  v zvezah: lingv. tranzitivni glagol glagol s predmetom; prehodni glagol; mat. tranzitivna relacija odnos, pri katerem iz odnosa prvega elementa z drugim in drugega s tretjim sledi isti odnos prvega elementa s tretjim; prid., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
tranzitóren  knjiž. prehoden, začasen:; prid., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
vestibúl  knjiž. večji prehodni prostor v poslopju za čakanje, začasno zadrževanje gostov, obiskovalcev; preddverje:; m, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
vêža  prehoden prostor v poslopju za vhodnimi vrati:; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
vízum  dovoljenje za prehod čez mejo določene države, vpisano navadno v potnem listu:; m, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
vrlína  1. nar. belokranjsko odprtina za prehod v živi meji, ograji:; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
vrzéla  nar. primorsko odprtina za prehod v živi meji, ograji:; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
vzdramíti  1. povzročiti prehod iz spečega stanja v budno; zbuditi:; dov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
zabarikadírati  z namestitvijo barikade, barikad narediti, da kaj ni prehodno, dostopno:; dov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
zaklokotáti  nav. ekspr. dati kratke, votle glasove, navadno pri prehodu vode čez kako oviro:; dov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
zapóra  1. naprava, ki onemogoča prehod:; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
zastáviti  1. s postavitvijo, namestitvijo česa narediti kaj neprehodno:; dov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
zastávljati  1. s postavitvijo, namestitvijo česa delati kaj neprehodno:; nedov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
zatískati  1. s pritiskanjem česa, stiskanjem delati kako odprtino v čem neprehodno:; nedov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
zatísniti  1. s pritisnjenjem česa, stisnjenjem narediti kako odprtino v čem neprehodno:; dov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
zbudíti  1. povzročiti prehod iz spečega stanja v budno:; dov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
zbújati  1. povzročati prehod iz spečega stanja v budno:; nedov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
zdramíti  1. povzročiti prehod iz spečega stanja v budno; zbuditi:; dov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si

( beseda  opis, besedna vrsta, vir, povezave)

   1 101



Viri: S - Slovar slovenskega knjižnega jezika, B - Besedišče slovenskega jezika, N - Nova beseda, I - spletni iskalnik NAJDI.SI.

Seznam besed je nastal v okviru projekta Spletni seznam besed slovenskega jezika, V6-0123, sofinanciranega s strani Javne agencije za raziskovalno dejavnost, Ministrstva za kulturo ter Ministrstva za visoko šolstvo, znanost in tehnologijo Republike Slovenije.

Strežnik ZRC SAZU Pripombe in predlogi Iskalnik: NEVA