besede slovenskega jezika isj zrc sazu

izraz: "bés"   zadetki: 521-620



dvosklonskovezaven  prid., vir: I; povezave: najdi.si Primer: Razčlemba gradiva je potekala, da se izognemo nepreglednosti zaradi obsežnosti in zapletenosti vzporejanja zgledov iz štirih besedil, po klasični hierarhični razdelitvi: po posameznih predlogih znotraj dveh skupin pravih in nepravih predlogov, in sicer glede na sklonskovezavno zaporedje (od rodilnika do orodnika), od enosklonsko- do dvosklonskovezavnih in trosklonskovezavnega za).
dvózlóžnica  lingv. dvozložna beseda:; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
džipovski  prid., vir: I; povezave: najdi.si Primer: Če bi se vam mogoče zaželelo polemiziranja, na njega ne bom odgovarjal saj nisem zdravnik, zato se obrnite raje na svojega osebnega zdravnika, in z njim spregovorite par besed o koristnosti džipovskega in klasičnega planinstva.
džjotiš  m, vir: I; povezave: najdi.si Primer: Džjotiš je modrost starodavnih vedskih modrecev, ki so pred več tisoč leti na obalah kasneje presahle reke Sarasvati odkril, kako se človekovo življenje povezuje z ritmi narave in gibanjem nebesnih teles.
efemeríde  astr. periodična publikacija s podatki o legah nebesnih teles:; ž mn., vir: S; povezave: sskj, najdi.si wiki
eksegéza  knjiž. besedna ali stvarna razlaga kakega teksta, zlasti svetega pisma:; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
elizíja  lingv. opustitev končnega {besednega} samoglasnika pred besedo, ki se začenja s samoglasnikom; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
emendácija  lit. izboljšava, poprava nejasnega ali pokvarjenega dela besedila:; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
emerzíja  astr. konec zakritja nebesnega telesa z drugim nebesnim telesom ali z njegovo senco; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
enakozvóčnica  lingv. beseda, ki ima enako zvočno ali pisno podobo kot druga beseda, a drugačen pomen; homonim; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
enklítika  lingv. breznaglasna beseda, ki se opira na naglašeno besedo pred seboj, naslonka:; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
enklíza  lingv. besedna breznaglasnost ali nenaglašenost:; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
  povezave:
ênobeséden  ki obstoji iz ene besede:; prid., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
  povezave:
  povezave:
ênobesédnica  -e; ž, vir: B; povezave: nova beseda najdi.si.
  povezave:
ênozlóžnica  lingv. enozložna beseda:; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
epífora  lit. ponovitev iste besede ali besedne skupine na koncu zaporednih stavkov ali verzov; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
epitáf  knjiž. besedilo mrtvemu na nagrobniku; nagrobni napis:; m, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
epíteton  lit. atributivna beseda ali besedna zveza, ki natančneje določa samostalnik, pridevek:; m, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
eternít  zmes cementa in azbesta za izdelavo trdnih plošč, cevi:; m, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
etimologíja  lingv. veda o zgodovini besed, posebno njihovega izvora in pomena:; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si wiki
etimologizírati  lingv. iskati etimologijo besede:; nedov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
étimon  lingv. najstarejša besedna oblika, iz katere se lahko izvaja kaka beseda; m, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
evfemízem  lingv. beseda, pomen ali zveza, s katero se izognemo neprijetnemu, včasih tudi neprimernemu izrazu; m, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
  povezave:
evrobesednjak  m, vir: N; povezave: nova beseda
  povezave:
  povezave:
fêroazbést  -a; m, vir: B; povezave:
  povezave:
fígamóž  pog., ekspr. kdor ne drži dane besede, obljube:; m, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
firmamènt  raba peša nebo, nebesni obok:; m, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
formánt  lingv. oblikoslovna prvina, ki iz podstave tvori besedo ali obliko, obrazilo; m, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
formulácija  besedna oblika izrazitve česa:; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
formulírati  z besedami izraziti kaj:; dov. in nedov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
fótoromán  roman manjše umetniške vrednosti, katerega dogajanje prikazujejo fotografije s kratkim besedilom:; m, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
fótotelegrám  ptt fotografski posnetek na elektromagnetni način posredovane fotografije, besedila; telefoto:; m, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
francozováti  star. vpletati v svoj jezik besede ali značilnosti francoskega jezika:; nedov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
fráza  1. besedna zveza, ki zaradi pogostne, nepristne rabe izgubi svojo vsebinsko vrednost, puhlica:; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
frazeologém  lingv. stalna besedna zveza, katere pomen je popolnoma ali delno predvidljiv ali ni predvidljiv iz pomena besed, ki jo sestavljajo:; m, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
fúror  knjiž. besnenje, divjanje:; m, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
geminácija  lingv., lit. zaporedna ponovitev glasov, zlogov ali besed, podvojitev; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
gêsljenje  lingv. določanje besednih enot za gesla ali podgesla v slovarju, enciklopediji:; s, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
geslóvnik  lingv. abecedni seznam besednih enot, določenih za gesla ali podgesla v slovarju, enciklopediji:; m, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
  povezave:
gladkobesédnost  -i; ž, vir: B; povezave:
  povezave:
glágol  lingv. pregibna beseda, ki lahko izraža dogajanje v času, naklonu in načinu:; m, vir: S; povezave: sskj, najdi.si wiki
  povezave:
glasbenobeseden  prid., vir: I; povezave: najdi.si
  povezave:
glaskoválen  šol., v zvezi glaskovalna metoda metoda pri pouku branja, po kateri se najprej berejo posamezni glasovi, nato pa vežejo v besedo; prid., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
glaskováti  šol. brati nevezano posamezne glasove v besedi:; nedov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
  povezave:
glasóvnobeséden  -dna -o; prid., vir: B; povezave:
  povezave:
glosár  1. seznam manj znanih, tujih besed, dodan tekstu:; m, vir: S; povezave: sskj, nova beseda, najdi.si
  povezave:
gostobesédar  -ja; m, vir: B; povezave:
  povezave:
  povezave:
gostobeséden  ki {rad} z mnogo besedami, obširno govori, pripoveduje:; prid., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
  povezave:
  povezave:
gostobesedíčenje  -a; s, vir: B; povezave: nova beseda najdi.si.
  povezave:
  povezave:
gostobesedíčiti  -im; nedov., vir: B; povezave: najdi.si.
  povezave:
  povezave:
gostobeséditi  knjiž. gostobesedno govoriti, pripovedovati:; nedov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
  povezave:
  povezave:
gostobesédje  knjiž. gostobesedno govorjenje, pripovedovanje:; s, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
  povezave:
  povezave:
gostobesédnež  ekspr. gostobeseden človek:; m, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
  povezave:
  povezave:
gostobesédnik  -a; m, vir: B; povezave: najdi.si.
  povezave:
  povezave:
gostobesédnost  lastnost, značilnost gostobesednega:; ž, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
  povezave:
góvor  1. oblikovanje besed, stavkov z govorilnimi organi:; m, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
govoríti  1. oblikovati besede, stavke z govorilnimi organi:; nedov., vir: S; povezave: sskj, najdi.si
graduále  rel. besedilo, navadno iz psalma, ki se moli ali poje pri maši med berilom in evangelijem, stopniški spev; m, vir: S; povezave: sskj, najdi.si
  povezave:
grdobeséden  -dna -o; prid., vir: B; povezave: najdi.si.
  povezave:
  povezave:
grdobesédnež  -a; m, vir: B; povezave: nova beseda
  povezave:
  povezave:
grdobesédnik  -a; m, vir: B; povezave:
  povezave:
  povezave:

( beseda  opis, besedna vrsta, vir, povezave)

   21 121 221 321 421 521 621 721 821 921  



Viri: S - Slovar slovenskega knjižnega jezika, B - Besedišče slovenskega jezika, N - Nova beseda, I - spletni iskalnik NAJDI.SI.

Seznam besed je nastal v okviru projekta Spletni seznam besed slovenskega jezika, V6-0123, sofinanciranega s strani Javne agencije za raziskovalno dejavnost, Ministrstva za kulturo ter Ministrstva za visoko šolstvo, znanost in tehnologijo Republike Slovenije.

Strežnik ZRC SAZU Pripombe in predlogi Iskalnik: NEVA