O'beseda, označena besedila z lemami
devetintrideset let in krčni tvor nad desnim | gležnjem | , je stopal počasi in spotoma večkrat |
strmel s stene plakat z velikanskim | obrazom | . |
Za Winstonovim | hrbtom | je telekran še vedno čenčal o surovem |
je pomislil z nekakšnim nedoločnim | odporom | , to je London, glavno mesto Airstripa Ena, |
cigareto iz pomečkanega zavojčka z | napisom | Cigarete Zmaga in jo neprevidno podržal |
zvezek kvadratnega formata, z rdečim | hrbtom | in trdimi platnicami. |
navadne trgovine ( ki se ukvarjajo s | svobodnim | trgom, kot so to imenovali ), toda |
trgovine ( ki se ukvarjajo s svobodnim | trgom | , kot so to imenovali ), toda tega pravila |
pravim peresom, ne pa čečkaš s tintnim | svinčnikom | . |
praznine papirja pred seboj, srbenja nad | gležnjem | , bučanja glasbe in rahle okajenosti, |
prizori z velikim ogromnim debelim | moškim | ki je poskušal splavati proč s helikopterjem |
moškim ki je poskušal splavati proč s | helikopterjem | za sabo. |
židinja je sedela na kljunu z majhnim | fantkom | približno tri leta starim v naročju. |
večkrat jo je videl z oljnatimi rokami in | izvijačem | . |
hodniku, ga je postrani na hitro ošinila s | pogledom | , ki se je zdelo, da prodira naravnost |
nelagodnosti, ki je bil pomešan tako s | strahom | kot s sovražnostjo, kadarkoli je bila |
je bil velik, močan moški s krepkim | vratom | in z robatim, šegavim, brutalnim obrazom. |
vratom in z robatim, šegavim, brutalnim | obrazom | . |
osemnajstega stoletja, ko ponuja svojo dozo z | njuhancem | . |
Dvominutnega sovraštva je bil z vsakim | dnem | drugačen, toda v vsakem je bil Goldstein |
verodostojen, da te je napolnil z zastrašujočim | občutkom | , da druge, manj razumne od tebe, lahko |
Nenadoma, z nekakšnim divjim | naporom | , s kakršnim ponoči odtrgaš glavo z |
privezal na kol in jo prestrelil z | gozdom | puščic kakor svetega Boštjana. |
olajšanja, sovražna postava pomešala z | obrazom | Velikega brata, črnolasim, s črnimi |
Z drhtečim | šepetom | , ki je zvenel kot »Odrešenik moj!« |
znova in znova, zelo počasi, z dolgim | premorom | med V in B - težak, mrmrajoč, na neki |
lepimi črkami tiskalo - »Dol z Velikim | Bratom | « »Dol z Velikim Bratom« »Dol z Velikim |
»Dol z Velikim Bratom« »Dol z Velikim | Bratom | « »Dol z Velikim Bratom« »Dol z Velikim |
»Dol z Velikim Bratom« »Dol z Velikim | Bratom | « »Dol z Velikim Bratom« »Dol z Velikim |
»Dol z Velikim Bratom« »Dol z Velikim | Bratom | « »Dol z Velikim Bratom« »Dol z Velikim |
»Dol z Velikim Bratom« »Dol z Velikim | Bratom | « »Dol z Velikim Bratom« znova in znova, |
»Dol z Velikim Bratom« »Dol z Velikim | Bratom | « znova in znova, dokler ni napolnilo |
bilo, ali je napisal», Dol z Velikim | Bratom | ,« ali pa se je tega vzdržal. |
bojo v tilnik briga me dol z velikim | bratom | vedno te ustrelijo v tilnik briga me |
ustrelijo v tilnik briga me dol z velikim | bratom | - |
tovariš,« je začela z žalostnim, jokavim | glasom | , »zdelo se mi je, da sem vas slišala |
V drugi sobi je nekdo z | glavnikom | in kosom toaletnega papirja skušal |
drugi sobi je nekdo z glavnikom in | kosom | toaletnega papirja skušal ujeti melodijo |
Z mirnim | ponosom | ti je sporočil, medtem ko je puhal |
Winston je spustil vodo in z | gnusom | odstranil kepo ženskih las, ki je zapirala |
kakšni dve leti mlajša, delala isto s | koščkom | lesa. |
je tulil fant s svojim neznanskim | glasom | . |
sledila objava, da se bo s prihodnjim | tednom | obrok čokolade zmanjšal od trideset |
Winston je odšel k oknu, s | hrbtom | obrnjen proti telekranu. |
stran je s pridušenim, odmevajočim | gromom | eksplodirala raketna bomba. |
postal radoveden, zakaj je pisal med | odmorom | za kosilo, zakaj je uporabljal zastarelo |
Z | vrhom | prsta je pobral neopazen belkast prašek |
Winston je planil v pozor pred | telekranom | , na katerem se je že prikazala slika |
mehanično suval z rokami naprej in nazaj, z | izrazom | uživanja na obrazu, kar je veljalo |
je neskončna vrsta zmag nad lastnim | spominom | . |
ob stran in počasi napolnil pljuča z | zrakom | . |
zadnjice in se pogosto končala z novim | napadom | kašlja. |
dodala Winstonu, ko se mu je z močnim | sunkom | posrečilo dotakniti se prstov s stegnjenimi |
IV Z globokim, nezavednim | vzdihom | , ki mu ga ob začetku vsakodnevnega |
predoddajna kontrola Z rahlim | občutkom | zadovoljstva je Winston odložil četrto |
Potem je z | gibom | , ki je bil, kolikor je sploh mogoče, |
Dan za | dnem | in skoraj minuto za minuto so preteklost |
v časopisnih svežnjih z originalnim | datumom | in nikjer ni bilo izvoda z drugačnimi, |
ukvarjal, ni bila v nobeni zvezi s stvarnim | svetom | , niti toliko ne, kot je z resnico povezana |
Tillotson neutrudno delal, z zganjenim | časnikom | na kolenih in z usti čisto blizu ustnika |
obdržati kot skrivnost med seboj in | telekranom | . |
poznal in ni imel pojma, s kakšnim | delom | se ukvarja. |
da v predelku poleg njegovega dan za | dnem | gara tista mala rdečelaska, ki preprosto |
nadarjenostjo za žongliranje z rimami in | metrom | , ukvarjalo z izdelavo potvorjenih verzij |
časniki, filmi, učbeniki, telekranskim | programom | , igrami, romani - z vsemi vrstami informacij, |
imenovan in nagrajen z odlikovanjem, | Redom | za posebne zasluge druge stopnje. |
na fronti ali s kakšnim zmagoslavnim | presežkom | Devete triletke poročilo preveč zapletel. |
spominski svečanosti za kakšnim skromnim | članom | Partije iz najširše množice, čigar |
Z ognjišča za | pultom | se je iz jedi valila para s kiselkastim |
valila para s kiselkastim kovinskim | vonjem | , ki pa ni popolnoma pregnal hlapov |
iščem,« je rekel glas za Winstonovim | hrbtom | . |
»Niti ene!« je odvrnil Winston naglo, z | občutkom | krivde. |
prosim!« je zaklicala natakarica z belim | predpasnikom | in zajemalko. |
»Tamle pod | telekranom | je še miza,« je rekel Syme. |
Winston je dvignil skodelico z | ginom | , počakal za trenutek, da si je pomiril |
od Winstonove mize, malo za njegovim | hrbtom | , je nekdo hitro in nepretrgoma govoril; |
je vprašal Winston z zvišanim | glasom | , da bi preglasil hrup. |
levici je tisti moški s predirljivim | glasom | še vedno neusmiljeno govoril. |
verjetno njegova tajnica, ki je sedela s | hrbtom | proti Winstonu, ga je poslušala in |
okrog tridesetih let, z mišičastim | vratom | in velikimi, živahnimi usti. |
Syme je za trenutek premolknil in z | ročajem | žlice pobrazdal po luži na mizi. |
stolpec besed in jih proučeval s tintnim | svinčnikom | v roki. |
zadnjo soboto, ko je bila s svojim | vodom | na izletu v Berghamsteadu?« |
»Kaj pa se je zgodilo s tistim | moškim | ?« |
kot bi meril s puško, in tlesknil z | jezikom | namesto strela. |
S stogramskim | obrokom | tobaka na teden je bilo le redko mogoče |
razpadajočih cigaretah, hrani s čudnim, slabim | okusom | . |
Ministrstva obilja se je končalo s ponovnim | klicem | trobente in nato prepustilo mesto godbi |
Parsons z njenimi sršečimi lasmi ter | prahom | v gubah na obrazu. |
in pritisnil nanje prste, skušajoč s | pritiskom | pregnati podobo, ki se je vedno znova |
Spominjal se je svoje takratne misli: s tem | revežem | je konec. |
stoji v tisti medli luči svetilke, z | vonjem | po stenicah in cenenem parfumu v nosnicah |
in cenenem parfumu v nosnicah ter z | občutkom | poraza in mržnje v srcu in je celo |
Winston ju je opazoval z | gnusom | . |
je kakšen navaden človek govoril s | kapitalistom | , se je moral pripogniti in narediti |
tristo milijonov ljudi z enim samim | obrazom | . |
podobo gospe Parsons, ženske z zoranim | obrazom | in sršečimi lasmi, ki se nemočno ukvarja |
lasmi, ki se nemočno ukvarja z zamašenim | odtokom | . |
fotografiji in kaj pomeni, jo je pokril z | listom | papirja. |
Z | občutkom | , da govori O'Brienu, vendar tudi postavlja |
škripajoče tovarištvo, podmazano z | ginom | , vse to se mu je nenadoma zazdelo neznosno. |
komunikacijskih sredstev med enim in drugim | predelom | Oceanije, tega ni bilo težko urediti. |
vodila na glavno cesto in za prvim | ovinkom | , niti pet minut daleč, je bila starinarna, |
ivjem, v resnici pa so bila le pokrita s | prahom | . |
zadnje še obstoječe vezi z izginulim | svetom | kapitalizma. |
Šel bi v gostilno, se seznanil z onim | starcem | ter ga povprašal. |
pojavila patrola, bi se lahko zagovarjal z | napadom | slabosti, vendar ni bilo verjetno, |
stal pri točilni mizi in se prepiral z | gostilničarjem | , velikim in debelim mladim moškim z |
gostilničarjem, velikim in debelim mladim | moškim | z velikim, kljukastim nosom in ogromnimi |
mladim moškim z velikim, kljukastim | nosom | in ogromnimi rokami. |
stekla, ki ju je splaknil v vedru pod | pultom | . |
Pod oknom je bila miza, kjer bi se s | starcem | lahko pogovarjala brez strahu, da bi |
nešteto nepomembnih stvari, prepir s | tovarišem | pri delu, lov za izgubljeno kolesarsko |
Z | občutkom | , da bo manj sumljiv znotraj, kot pa |
in upognjen, z dolgim, dobrotljivim | nosom | in s prijaznimi očmi, ki so jih maličila |
trgovina s starinami je tik pred svojim | koncem | .« |
Prižgal je drugo svetilko in s sključenim | hrbtom | počasi odšel po strmih in razmajanih |
ognju, z nogami na predpečniku in s | čajnikom | na ognjišču, neskončno sam, neskončno |
poslopja s pravokotnimi okni in z majhnim | stolpom | v ospredju. |
je še nekaj minut in se pogovarjal s | starcem | , ki mu, kot je odkril, ni bilo ime |
Med vsem njunim | pogovorom | je na pol zapomnjena pesem zvenela |
Danskega, jo vzel iz okvira in skrito pod | kombinezonom | odnesel domov. |
največ tremi minutami in da bi jo s | tekom | morda še lahko ujel. |
prišla do kakšnega mirnega kraja in ji s | kamnom | zdrobil glavo. |
Celo zdaj, pod | vplivom | alkohola, mu je topa bolečina v trebuhu |
zastrmele v njegove s tako rotečim | izrazom | , da je bil bolj podoben strahu kot |
stala, ko se je to zgodilo, tik pred | telekranom | . |
nujnost, da skrije svoje vznemirjenje pred | telekranom | . |
skoraj prevladoval nad pločevinastim | vonjem | po hrani in ki je kot hudournik govoril |
Posebej se je navduševal nad | modelom | glave Velikega brata iz kaširanega |
ter pol ure presedel pri predavanju z | naslovom | Angsoc v odnosu do šaha. |
v temi, kjer si bil varen celo pred | telekranom | , vse dokler si ostal tiho - je lahko |
petimi nočmi je sanjal o tem, da bi ji s | kamnom | zdrobil glavo, toda to ni bilo več |
bile natisnjene dopisnice z dolgim | seznamom | fraz in prečrtal si tiste, ki niso |
preblizu telekrana ter z dovolj glasnim | hrupom | pogovorov naokrog - če bi vsi ti pogoji |
družbi treh drugih deklet in tik pod | telekranom | . |
Svetlolas mlad moški z neumnim | obrazom | , po imenu Wilsher, ki ga je komaj poznal, |
Wilsher, ki ga je komaj poznal, ga je z | nasmehom | vabil na prazen prostor pri svoji mizi. |
S prijateljskim | nasmehom | se je usedel. |
uren, hrošču podoben moški s ploskim | obrazom | in z majhnimi, sumničavimi očmi. |
Ko se je Winston odvrnil od pulta s | pladnjem | v rokah, je opazil, da gre mali mož |
pesnika s kosmatimi ušesi, kako se s | pladnjem | v rokah neodločno ozira po sobi in |
potrebnih besed s tihim, brezizraznim | glasom | . |
se je obrnil postrani in s silovitim | sunkom | mu je uspelo, da je zrinil ramena mednju. |
kotih vzravnano stal vojak z olesenelim | obrazom | , se je počasi pomikal po ulici. |
Tovor za | tovorom | žalostnih obrazov se je pomikal mimo. |
Spregovorila je z enako brezizraznim | glasom | kot prej. komaj premikajoč ustnice, |
komaj premikajoč ustnice, s slabotnim | šepetom | , ki ga je zlahka preglasil hrup glasov |
zaraščena pot; steza med grmovjem; z | mahom | zaraščeno suho drevo. |
vonj, ko je zledenel od nekega zvoka za | hrbtom | , nedvomnega pokanja vejic pod nogami. |
ki je hodilo pred njim s škrlatnim | pasom | , ravno dovolj stisnjenim, da je podčrtaval |
zaprtih prostorov s sajastim londonskim | prahom | v znojnicah. |
Stala je pred njim zelo vzravnana, z | nasmehom | na obrazu, ki je bil nekoliko ironičen, |
mi, kaj si mislil o meni pred tistim | dnem | , ko sem ti dala listek?« |
tednoma sem resno razmišljal, da bi ti s | kamnom | razbil glavo.« |
obliko, kot predmet, ki ga vidiš s | kotičkom | oči. |
Pod | gibom | njegove roke je bil dekletov pas mehek |
njen pegasti obraz z drobnim, pogumnim | nasmehom | . |
jih lahko vse okužil z gobavostjo ali | sifilisom | , kako rad bi to storil! |
jo je navzdol, tako da sta klečala z | obrazom | proti obrazu. |
pomirilo, da sta dihala kot ponavadi, in z | občutkom | prijetne nemoči sta padla vsaksebi. |
čisto, kajti vse je bilo pomešano s | strahom | in z mržnjo. |
obraza sta bila na debelo pokrita z | ometom | . |
jih med rajo skrivoma kupovali pod | vtisom | , da kupujejo nekaj ilegalnega. |
dogodivščino je imela pri šestnajstih letih s | članom | Partije, ki jih je imel šestdeset in |
»S kom bi raje spal, z mano ali | okostnjakom | ?« |
govoril na splošno s tako rahločutnim | izrazom | , da je bilo videti, kakor da je postal |
mesnatimi, rdečimi rokami in žakljevinastim | predpasnikom | , zavezanim okrog pasu, štorkljala sem |
okrog pasu, štorkljala sem in tja med | škafom | in vrvjo za perilo ter razobešala vrsto |
ščipalkami, je prepevala z mogočnim globokim | altom | : |
rokami še vedno hodila sem in tja med | škafom | in vrvjo. |
plaval navzgor obenem s sladkim poletnim | zrakom | , zelo zvočen in obtežen z nekakšno |
izstopale na mečih, in z brezbarvnim | madežem | nad gležnjem. |
mečih, in z brezbarvnim madežem nad | gležnjem | . |
ga zagnala v kot z istim fantovskim | gibom | roke, kot jo je videl vreči slovar |
Stal je pred | zidom | teme in na drugi strani je bilo nekaj |
S smrtnim | naporom | , kot bi si iztrgal kos lastnih možganov, |
»Zamašila bom luknjo s | kosom | žakljevine, preden greva.« |
Z eno roko v žepu in s | kosom | kruha z marmelado v drugi je Julija |
očaran nad nežnim, dežni kaplji podobnim | videzom | stekla. |
je korakal z brezizraznim mongolskim | obrazom | in velikanskimi škornji, ob boku pa |
hitro sta prišla, sta vse posula s | poprom | , kupljenim na črni borzi, strgala s |
za seboj le rjav madež na koži nad | gležnjem | , napadi kašlja zgodaj zjutraj so prenehali. |
taval med ničvredno robo, je z dolgim | nosom | , debelimi očali, upognjenimi rameni |
očali, upognjenimi rameni in žametnim | suknjičem | vedno vzbujal nejasen videz, da je |
polomljene tobačne doze, cenen medaljon s | pramenom | las nekega davno mrtvega otroka - ne |
štiriindvajsetih kosih, druga o kravi z zavitim | rogom | , tretja o smrti uboge taščice. |
je navadno rekel z rotečim drobnim | nasmeškom | , kadar je povedal nov odlomek. |
ko je Winston strmel v srce krogle z | občutkom | , da bi bilo mogoče priti v notranjost |
nespoznavnosti, se naučila govoriti z | naglasom | raje, dobila delo v tovarni in neodkrito |
»Nedavno sem govoril z nekim vašim | prijateljem | , ki je gotovo izvedenec.« |
S čudno prijateljskim | izrazom | , ki te je razorožil in mu ga je vedno |
»Čakajte, naj vam pošljem koga s | slovarjem | ?« |
Stala sta pod | telekranom | . |
Tik pod | telekranom | , v taki drži, da je tisti, ki je opazoval |
Odšel je in pustil Winstona s | kosom | papirja v roki, ki ga to pot ni bilo |
vrgel v spominsko odprtino skupaj s | kupom | drugih papirjev. |
tihega otroka dveh ali treh let, z | obrazom | , ki je bil zaradi shujšanosti videti |
Winston slišal, da z glasnim, globokim | glasom | zahteva, da mora dobiti cel kos. |
Potem pa je z nenadnim hitrim | skokom | iztrgal košček čokolade iz sestrine |
umazani belo pogrnjeni postelji, z | otrokom | , ki se je oklepa, je sedela v potapljajoči |
pa te oropala moči nad materialnim | svetom | . |
osenčeno svetilko sedel O'Brien, s | kupom | papirjev na vsaki strani. |
oblikovanim, popolnoma brezizraznim | obrazom | , ki bi bil lahko obraz Kitajca. |
Premolknil je in se ozrl čez ramo z | občutkom | , da so se vrata odprla. |
In res, mali služabnik z rumenim | obrazom | je vstopil brez trkanja. |
mirno usedel, pa vendar še vedno z | izrazom | služabnika, z izrazom sluge, ki uživa |
vendar še vedno z izrazom služabnika, z | izrazom | sluge, ki uživa privilegij. |
»Temu se pravi vino,« je z rahlim | nasmeškom | rekel O'Brien. |
postavljati vprašanja, s tihim, brezizraznim | glasom | , kot bi šlo za rutino, za nekakšen |
Obrnil se je k Juliji in dodal z | glasom | , v katerem je bilo že nekaj več izraza: |
S precej odsotnim | izrazom | jo je O'Brien potisnil proti drugim, |
debele in polne, z nenavadno svilnatim | papirjem | . |
postal neki drug človek z drugačnim | obrazom | .« |
spremenjenih obrazih, je to delal z rahlim | prizvokom | posmeha. |
je rekel še vedno z istim rahlim | nadihom | ironije. |
izmed sporočil med vašim dopoldanskim | delom | vsebovalo napačno natisnjeno besedo |
pisalno mizo z zeleno osenčeno svetilko, | narekovalnikom | in žičnimi košarami, preobloženimi |
ur od štiriindvajsetih, s triurnim | odtegljajem | za spanje. |
družbo mučil problem, kaj storiti s | presežkom | potrošnih dobrin. |
lačen, razrušen kraj v primerjavi s | svetom | , kakršen je bil pred letom 1914, in |
jesti, živel v hiši s kopalnico in | hladilnikom | in imel avtomobil ali celo letalo, |
povečuje razliko med enim in drugim | slojem | . |
slednjič nesporno zagospodovala nad vsem | svetom | . |
onemogočajo prikrivanje resnice, terapijo s | šokom | , hipnozo in telesno mučenje; ali pa |
tekmujočih držav, nato pa bi podpisali s tem | rivalom | pakt o prijateljstvu in ostali v miroljubnih |
zaveznika vedno gledajo z najtemnejšim | sumom | . |
končalo, ponavadi z nesporno zmago ali s | porazom | . |
so morali biti varnostni ukrepi pred | porazom | učinkoviti. |
Odrezan od stikov z zunanjim | svetom | in s preteklostjo je državljan Oceanije |
pritisk, ki ga je izvajala na ljudi med | neolitikom | in zgodnjim dvajsetim stoletjem, je |
utrujenostjo njegovega telesa, mehkobo stola, | učinkom | slabotnega pihljanja od okna, ki se |
ure, ko bi ne koračila sem in tja med | škafom | in vrvjo ter si izmenično ali mašila |
uporov v antiki, je bil še globoko pod | vplivom | utopizma preteklih dob. |
Z | razvojem | strojne produkcije pa se je zadeva |
človeka, svobodi govora, enakosti pred | zakonom | in podobno ter so celo puščali, da |
Z | razvojem | televizije in s tehničnim napredkom, |
razvojem televizije in s tehničnim | napredkom | , ki je omogočil, da si z istim aparatom |
napredkom, ki je omogočil, da si z istim | aparatom | sprejemal in hkrati oddajal, se je |
skupine v drugo, kot jih je bilo pod | kapitalizmom | ali celo v predindustrijskih dobah. |
da spletkari s stvarnostjo; s svežim | aktom | dvomišljenja človek to vednost briše; |
- vednosti z nevednostjo, cinizma s | fanatizmom | - je eno poglavitnih razpoznavnih znamenj |
»Blaznost ni odvisna od statistike,« je z | občutkom | , da ta opazka vsebuje globoko modrost, |
čutil do nje, je bilo nekako pomešano s | pogledom | na bledo, brezoblačno nebo, ki se je |
»Stojta s | hrbtom | ob hrbtu.« |
zmešnjava jeznih glasov, ki se je končala s | krikom | bolečine. |
je počilo na postelji za Winstonovim | hrbtom | . |
Neki moški z gladkim | obrazom | poklicnega boksarja, v katerem so bila |
njega, zamišljeno tehtajoč pendrek med | palcem | in kazalcem. |
zamišljeno tehtajoč pendrek med palcem in | kazalcem | . |
Bil je v celici z visokim | stropom | in brez oken, s stenami iz bleščečega |
za sedenje, je tekla okrog sten, s | presledkom | samo pri vratih, in nasproti vrat je |
med umazana telesa, preveč zaposlen s | strahom | in z bolečino v trebuhu, da bi se zelo |
planila pokonci in jih spremila ven s | klicem | »K - pankrti!« |
imenovali z nekakšnim omalovažujočim | prezirom | . |
tiščali druga k drugi na klopi, ujel med | hrupom | glasov nekaj na hitro zašepetanih besed, |
Jeklena vrata so se s | treskom | odprla. |
Vrata so se spet s | treskom | zaprla. |
»Nobene razlike med | dnevom | in nočjo ni tukaj.« |
nekoliko vznemirjenim, a nedoumljivim | obrazom | . |
Parsons je ošinil Winstona s | pogledom | , v katerem ni bilo ne zanimanja ne |
kriv,« je zavpil Parsons z uslužnim | pogledom | na telekran. |
hčerkica,« je rekel z nekakšnim žalostnim | ponosom | Parsons. |
Nasproti Winstona je sedel mož z | obrazom | brez brade in velikimi zobmi, natanko |
brez brade so najprej begale k možu z | obrazom | lobanje, se nato s krivdo odvrnile, |
v žep kombinezona in z osramočenim | obrazom | ponudil umazan kos kruha možu z obrazom |
obrazom ponudil umazan kos kruha možu z | obrazom | lobanje. |
Mož z | obrazom | lobanje je hitro vrgel roke za hrbet, |
Vrata so se s | treskom | odprla. |
Med | curkom | krvi in sline sta mu padli iz ust polovici |
Z majhnim | gibom | je častnik pokazal na moža z obrazom |
gibom je častnik pokazal na moža z | obrazom | lobanje. |
»Nekaj je bilo narobe s | telekranom | .« |
je bila polnoč, ko so odvedli moža z | obrazom | okostnjaka, je bilo zdaj jutro; če |
širokopleč stražnik z dolgim črnim | pendrekom | v roki. |
Pred | obrazom | bolečine ni junakov, ni junakov, je |
S tistim prvim | udarcem | na komolec se je začela mora. |
Bili so drugi časi, ko je začel s | sklepom | , da ne bo priznal ničesar, ko je bilo |
Spominjal se je celice z lesenim | pogradom | , nekakšne police, ki je štrlela iz |
Vrata so se s | treskom | odprla. |
Noter je prikorakal častnik z voščenim | obrazom | , sledila sta mu dva stražnika. |
vrečicami pod očmi in utrujenimi črtami med | nosom | in brado. |
njegovo roko je bila številčnica z | vzvodom | in s številkami, ki so obkrožale sprednjo |
»Trpiš za defektnim | spominom | .« |
zavedam, se oklepaš svoje bolezni pod | vtisom | , da je vrlina.« |
O'Brien ga je ustavil z | gibom | roke. |
ki se muči s trmastim, a obetajočim | otrokom | . |
O'Brien je iztegnil kvišku levico, s | hrbtom | proti Winstonu, s skritim palcem in |
s hrbtom proti Winstonu, s skritim | palcem | in z iztegnjenimi štirimi prsti. |
O'Brien ga je gledal navzdol z | izrazom | , ki je vzbujal misel, da je morda tudi |
iztegnil prste na svoji levici, s skritim | palcem | |
O'Brien je z zadovoljnim | izrazom | vstal. |
O'Brien se je z | nasmehom | obrnil k Winstonu. |
neradi in za omejen čas in da takoj za | vogalom | leži raj, kjer bodo ljudje svobodni |
se nihče nikoli ne polasti oblasti z | namenom | , da se ji bo odpovedal.« |
»Diktature ne vzpostaviš z | namenom | , da bo čuvala revolucijo; revolucije |
čuvala revolucijo; revolucije delaš z | namenom | , da vzpostaviš diktaturo.« |
niti lastnega telesa obvarovati pred | propadom | .« |
O'Brien ga je utišal z | gibom | roke. |
»Pred | človekom | ni bilo ničesar.« |
si človek zagotovi oblast nad drugim | človekom | , Winston?« |
»Presekali smo vezi med starši in | otrokom | , med moškim in žensko.« |
smo vezi med starši in otrokom, med | moškim | in žensko.« |
zmagoslavnega smeha nad premaganim | sovražnikom | .« |
»Ti si pod | vtisom | , da je sovraštvo bolj utrudljivo kot |
Pod | kombinezonom | so se mu okoli telesa ovijale umazane |
Zdaj je videl, kaj je O'Brien mislil s | pogledom | od strani. |
»S | palcem | in kazalcem ti lahko objamem biceps.« |
»S palcem in | kazalcem | ti lahko objamem biceps.« |
Z vsakim | dnem | je postajal debelejši in močnejši, |
da postajajo njegove mišice z vsakim | dnem | bolj okrogle in koža bolj napeta. |
Sedel je na pograd, s | hrbtom | proti steni in tablico na kolenih, |
nato odločiš, da se obrneš in plavaš s | tokom | , namesto da bi mu nasprotoval. |
povzročala trditev kot »dva in dva je pet" z | razumom | nikakor ni mogel dojeti. |
Ves ta čas pa se je z enim | delom | možganov spraševal, kako kmalu ga bodo |
lahkoto, z veseljem do gibanja in z | občutkom | , da hodi po soncu. |
navrgel k svojemu suženjstvu s tem | trenutkom | slabosti? |
je izpovedal s tem edinim, neumnim | krikom | . |
Jeklena vrata so se s | treskom | odprla. |
Za njim so bili častnik z voščenim | obrazom | in črno uniformirani stražniki. |
Premolknil je in nadaljeval z milejšim | glasom | : |
Izpustil je Winstona z lahnim | sunkom | proti stražarjem. |
Bila je pravokotna žičnata kletka z | ročajem | za prenašanje na vrhu. |
storiti!« je kriknil z visokim, počenim | glasom | . |
na poslušalstvo nekje za Winstonovim | hrbtom | . |
ni strahopetno napolniti si pljuča z | zrakom | .« |
VI Pod | kostanjem | je bilo skoraj prazno. |
prišel in napolnil prazni kozarec z | ginom | Zmaga ter prilil vanj nekaj kapelj |
njegovem spominu zamotano povezan z | vonjem | po tistih - |
Časnika, zganjeno na stran s šahovskim | problemom | . |
presledkih so ga seznanili z umazanim | kosom | papirja, ki je bil, so rekli, račun, |
dodal z drugačnim, veliko resnejšim | prizvokom | : »Opozarjamo vas, da počakate na važno |
Skoraj nezavedno je s | prstom | napisal po prahu na mizi: »2+2=5« |
moglo ne skriti ne zavarovati pred | vetrom | . |
Oplazila ga je z novim bežnim | pogledom | , polnim odpora. |
je predstavljal svojo mizo v kotu, s | časopisom | in šahovnico ter večno tekočim ginom. |
časopisom in šahovnico ter večno tekočim | ginom | . |
manj, temveč bolj strašna z vsakim | požirkom | , ki ga je popil. |
Prav gin ga je z vsakim | večerom | potopil v omamljenost, in gin ga je |
zlepljenimi vekami in z žgočimi usti ter s | hrbtom | , ki se mu je zdel ves polomljen, bi |
Opoldanske ure je presedel z osteklenelim | obrazom | , s steklenico pri roki in poslušal |
Skoraj v istem trenutku je s | truščem | padel na desko. |
Hodil je po belo obloženem hodniku z | občutkom | , da hodi po soncu, in z oboroženim |
občutkom, da hodi po soncu, in z oboroženim | stražnikom | za seboj. |
Dve z | ginom | prepojeni solzi sta mu kanili vzdolž |
polje - toda v primerjavi z današnjim | slovarjem | angleškega jezika je bilo njihovo število |
besedi sestavljali naraven par izrazov z | nasprotnim | pomenom, se je bilo treba samo odločiti, |
sestavljali naraven par izrazov z nasprotnim | pomenom | , se je bilo treba samo odločiti, katero |
ko je bilo nepravilno stopnjevanje s | prislovom | bolj, najbolj, odpravljeno. |
kolikšen obseg izrazov so s svojim | obstojem | razveljavile. |
Vedel je, kaj je mišljeno z | izrazom | pravseks - se pravi, normalni spolni |
se pravi, normalni spolni stik med | možem | in ženo, katerega edini namen je zaploditev |
Novoreku pa so jo uporabljali z zavestnim | namenom | . |
prepoznavnega in na nekaj s tako omejenim | namenom | kot stol ali miza. |
hoteno grdoto, ki je bila skladna z | duhom | Angsoca, je k procesu še pripomogla. |
ljudmi vladavine ustanovljene le z | namenom | , da bi zagotavljale te pravice. |
Včeraj sem se napotil z Aristonovim | sinom | Glavkonom v Pirej, da bi pomolil k |
Sedel je z | vencem | na glavi na velikem oblazinjenem stolu; |
»Kot obrtnik stojim med svojim | dedom | in očetom. |
obrtnik stojim med svojim dedom in | očetom | . |
Zadovoljen bom, če | otrokom | ne bom zapustil manj, temveč nekaj |
Simonid namreč meni: prijatelji so dolžni | prijateljem | pomagati, nikoli pa jim škodovati.« |
»Ali je pri zidanju z opeko in | kamnom | pravičnik koristnejši in boljši sodelavec |
Ker pa je med svojim | govorom | postajal zmerom bolj divji, sem ga |
se ne zapiraj, ustrezi mi s svojim | odgovorom | in privošči svoj nauk Glavkonu in drugim, |
podobnega, točno določi: ali misliš z | vladarjem | in mogočnikom tistega, ki ga navadno |
točno določi: ali misliš z vladarjem in | mogočnikom | tistega, ki ga navadno s tem mislimo, |
v mogočnikovo korist in ga s svojim | delom | osrečujejo - seveda sebe ne. |
zaradi svoje pravičnosti se z državnim | denarjem | ne okorišča; povrhu pa postane nepriljubljen |
da hoče pravičnik imeti pred drugim | pravičnikom | kakršno koli prednost?« |
»Želi imeti kakršno koli prednost pred | nepravičnikom | in se mu zdi to pravično ali ne?« |
zahteva zase nobene prednosti pred drugim | pravičnikom | , pač pa pred nepravičnikom.« |
pred drugim pravičnikom, pač pa pred | nepravičnikom | .« |
»In kako je z | nepravičnikom | ? |
Hoče imeti kakšno prednost pred | pravičnikom | in pred pravičnim dejanjem?« |
prednost (korist) tudi pred drugim | nepravičnikom | in pred nepravičnim dejanjem in se |
»pravičnik ne mara prednosti pred | pravičnikom | , temveč samo pred nepravičnikom, nepravičnik |
pred pravičnikom, temveč samo pred | nepravičnikom | , nepravičnik pa pred obema.« |
popuščanju strun pred drugim muzikalnim | človekom | kakšno prednost, ga hoče v tem prekositi?« |
»In kako je z | zdravnikom | ? |
»In kako je z | diletantom | ? |
ne želi dobri in razumni pred sebi | podobnim | nobene prednosti, pač pa pred sebi |
nobene prednosti, pač pa pred sebi | nasprotnim | ?« |
mojega pripovedovanja, temveč samo pod | pritiskom | in s silo, in ob izredno močnem znojenju |
pa ga spre s samim seboj in z vsakim | nasprotnikom | , tudi pravičnim. |
»Toda z ničemer tako dobro kakor z | vinorazom | , ki je namenjen za to delo?« |
»Potem pa ne ravnaš v skladu s svojim | namenom | . |
Med močnim | dežjem | in potresom se je razklala zemlja in |
Med močnim dežjem in | potresom | se je razklala zemlja in na pašniku |
česarkoli na telesu, samo z zlatim | prstanom | na roki. |
čredah, je prišel tja tudi Giges s | prstanom | na roki. |
da ljudje ravnajo pravično samo pod | pritiskom | in nikoli prostovoljno, ker pač to, |
Takšnega moža nato soočimo s | pravičnikom | , preprostim in plemenitim, ki se noče |
pravijo, da za pravičnim in zvestim | možem | ostanejo še njegovi vnuki in pravnuki |
če pa sem nepošten, a se obdajam z | videzom | pravičnosti, mi je obljubljeno božansko |
Če si to prisvojimo pod | videzom | kreposti, se bomo dobro počutili pred |
Naj se potemtakem ne trudi z | delom | za druge, temveč naj le zase priskrbi |
»Seveda z | nakupom | in prodajo,« |
»Iz tega nastane trg z | denarjem | kot vrednostnim simbolom za menjavo?« |
nastane trg z denarjem kot vrednostnim | simbolom | za menjavo?« |
obrtnik svoje izdelke spravita na trg z | denarjem | kot vrednostnim simbolom za menjavo?« |
spravita na trg z denarjem kot vrednostnim | simbolom | za menjavo?« |
orožjem v roki bojuje z bližajočim se | sovražnikom | za celotno ozemeljsko posest in za |
Kje naj najdemo ljudi z | značajem | , ki bi bil hkrati blag in pogumen? |
»In kako je z naslednjim drugim | zakonom | ? |
glumača (čarovnika), ki se z zlobnim | namenom | pojavlja v različnih podobah, da se |
spretnosti ali po obojem, se pod zunanjim | vplivom | zelo malo spreminja?« |
beremo pri Homerju, da si Ahil med | jokom | in stokom z obema rokama sipa pesek |
pri Homerju, da si Ahil med jokom in | stokom | z obema rokama sipa pesek na glavo. |
Oni pa stopajo v molku, Ahajci, s | pogumom | navdani, tiho, od straha pred |
proti odkupnini in iz spoštovanja pred | bogom | . |
razpravljanje, po katerem lahko nekdo z | uspehom | opravlja samo eno življensko nalogo |
»Drugače je z | možem | , ki je temu nasproten!« |
večje koristi s strožjim in bolj grobim | pesnikom | in pripovednikom, ki bi, posnemajoč |
strožjim in bolj grobim pesnikom in | pripovednikom | , ki bi, posnemajoč to, kar je spodobno, |
harmonija so si v najožjem sorodu s slabim | govorom | in slabim značajem, kakor si je njihovo |
najožjem sorodu s slabim govorom in slabim | značajem | , kakor si je njihovo nasprotje v sorodu |
nasprotje v sorodu z razumnim in dobrim | značajem | .« |
kakor ko bi si na slabem pašniku dan za | dnem | nabirali neustrezno hrano in jo po |
da Asklepij svojih naslednikov s tem | načinom | zdravljenja ni seznanil ne iz nevednosti |
gimnastičnem izobraževanju, ne dela tega z | namenom | , da bi si s prvim oblikoval dušo in |
strahu pred notranjim kakor zunanjim | sovražnikom | in bi pripeljali na rob propada sebe |
In to bomo z | zakonom | določili, ali ne?« |
Medtem mi ne ustanavljamo države z | namenom | , da bi bil en stan posebno srečen, |
oči, ki so vendar najlepše, obarvane s | škrlatom | , temveč s črno barvo; tu bi mu v obrambo |
se nezakonitost polagoma, korak za | korakom | , uveljavlja in prodira skrivaj v šege |
kakor jo je izoblikovala v skladu z | zakonom | vzgoja. |
ne more odvzeti nobeno pranje, ne z | lugom | , ne brez njega. |
To smo storili samo z | namenom | , da iz prepričanja in čim popolneje |
»Vendar je očitno s tem | izrazom | mišljeno tole: v samem človeku sta, |
pravi soglasnost med slabšim in boljšim | delom | v tem, kdo naj vlada tako v državi |
z njeno modrostjo, preudarnostjo in | pogumom | ta sila, po kateri vsakdo v državi |
predmet v istem času in z istim svojim | delom | počiva in se giblje?« |
»Zato nas nihče ne sme zmesti s | prigovorom | , da ne želimo piti nasploh, temveč |
»Morda z drugim, poželjivim | delom | ?« |
govorili, pa ustvari harmonijo med | razumom | in voljo, s tem da z dobrimi pesnitvami |
znanostmi krepi in hrani razum, z glasbo in | ritmom | pa blaži in brzda voljo.« |
znanje, potem lahko vladata nad tretjim | delom | , poželenji, nad najobsežnejšim in po |
po svoji naravi najbolj nenasitnim | delom | duše. |
med vladajočim in pokoravajočim se | delom | ; povzročanje bolezni pa obstoji v vzpostavljanju |
med vladajočim in pokoravajočim se | delom | duše, ustvarjanje nepravičnosti pa |
2. »Ali veste, kaj povzročate s tem | napadom | name? |
skladu s svojo naravo deli vse naloge z | moškim | , ali si, drugič, ne more deliti nobene |
dragi Glavkon, lahko obraniš pred tem | prigovorom | ?« |
tisto, Glavkon, kar sem že davno s | strahom | pričakoval in se zato tudi pomišljal, |
pomislimo, kaj smo takrat razumeli z | izrazom | različnost in enakost narav in kaj |
sme živeti v skupnosti s samo enim | moškim | . |
Toda s kakšnim | namenom | to pripoveduješ?« |
prav tako žene, samo ne s sinovi in | očetom | ter njihovimi predniki ali potomci. |
ki se rodijo med sedmim in desetim | mesecem | od tega dne, za sinove, če so moškega |
državljanov za iste stvari z istim | pomenom | pravi ’moje ‘ ali ’ne moje ‘.« |
kar zadeva tvoje vprašanje - s takim | človekom | se da država, ki je najbolje urejena, |
lastnini, težijo tudi vsi za istim | ciljem | in si, kolikor je le mogoče, delijo |
si ne upa brez vladarjeve zapovedi s | starejšim | grdo ravnati ali ga celo udariti. |
življenja in naj se ne poskuša s svojim | vplivom | polastiti vseh bogastev države, kadar |
po naravi ustvarjena za skupnost z | možem | .« |
Kako naj naši vojaki ravnajo s | sovražnikom | ?« |
ustrezna pretveza, da se izmikajo boju s | sovražnikom | , trdeč, da že opravljajo svojo dolžnost, |
»Potemtakem je treba z | zakonom | predpisati še to : čuvarjem je prepovedano |
dan, pa čeprav me kot val zasuje z | zasmehom | in porogom. |
čeprav me kot val zasuje z zasmehom in | porogom | . |
vojskovodje, se zadovoljijo tudi z majhnim | oddelkom | . |
»Kdor se torej z | odporom | uči, zlasti v mladosti, ko še ne zna |
Saj tudi za tistega, ki z | odporom | jé, ne pravimo, da je lačen in da si |
potegovati se za cilj, ki je temelj lova za | denarjem | .« |
ga opravlja s težavo in z neznatnim | uspehom | .« |
prihajajo v poštev samo duše z dobrim | spominom | .« |
vrlega lastnika pa obvladajo s kakim | napojem | , vinom ali podobnim, zagospodarijo |
ladjah vladajo takšne razmere, tam velja | mornarjem | , ki se vozijo na teh ladjah, pravi |
pravega bistva vsake stvari s tistim | delom | duše, ki mu je dano, da to dojame; |
ne veš, da nepokorneža kaznujejo z | odvzemom | državljanskih pravic, z denarno globo |
božanske narave, pač v skladu z znanim | pregovorom | . |
Računajo že vnaprej z njegovim poznejšim | vplivom | in se prilizujejo njegovi poznejši |
zvišeni nad temi malimi razmerami in s | prezirom | gledajo nanje. |
skoraj nobenem v primeru s celotnim | časom | . |
se nočejo ukvarjati ne z državo ne s | posameznikom | , če ju ne prevzamejo čistih ali če |
15. »Ko smo zdaj ta del z velikim | trudom | končali, nam preostane še vprašanje, |
izogniti težavam, ki so povezane z | vprašanjem | o razmerju med možem in ženo, dalje |
povezane z vprašanjem o razmerju med | možem | in ženo, dalje o otrocih o izbiri vladarjev, |
izognili globji obravnavi v strahu pred | vprašanjem | , ki je zdaj pred nami.« |
pri dobrem nihče ne zadovolji samo z | videzom | , temveč vsakdo hoče dobro tudi v resnici |
Zevsu, Sokrat, glej, da se zdaj tik pred | ciljem | spet ne poskušaš izmakniti!« |
»Z | vidom | .« |
»Prav tako zaznavamo s | sluhom | slišne stvari in podobno je pri drugih |
predmetih, čeprav bi bilo le‐te - skupaj s | pravzrokom | - moč spoznati. |
od ognja, ki gori visoko za njihovim | hrbtom | . |
Med tem | ognjem | in prikovanimi ljudmi vodi zgoraj pot; |
temveč kot nekaj ločenega, v nasprotju z | vidom | .« |
Pomisli samo na primer s | prstom | ! |
Glavkon, pouk v teh dveh znanostih z | zakonom | predpisati in bodoče nosilce najvišje |
ukvarjajo tako dolgo, dokler s čistim | razumom | ne prodrejo do bistva števil. |
o številih, ki jih je moč dojeti z | razumom | , drugače pa ne.« |
in z vestnim povezanim raziskovalnim | delom | pomagali tej znanosti na noge. |
ima opraviti z resničnim in nevidnim | svetom | . |
njej študij v nasprotju z dosedanjim | načinom | rabi našemu namenu?« |
(resnični) svet, ki ga je moč dojeti samo z | razumom | in mislimi, ne pa z očesom. |
bomo ukvarjali, če mislimo s pravilnim | študijem | astronomije doseči, da postane koristen |
vsem, česar se morajo naučiti pred | poukom | v dialektiki, pri tem pa se učni postopek |
učiti nobene znanosti suženjsko, pod | pritiskom | . |
Če opravljamo telesne vaje pod | pritiskom | , ima telo isto korist, kakor če jih |
pravičen, ga bomo soočili z najbolj | pravičnim | in končali razpravo z odgovorom na |
najbolj pravičnim in končali razpravo z | odgovorom | na vprašanje, kako je pri tem in onem |
ne po izkustveni poti in ne s svojim | razumom | . |
»S svojim | denarjem | skoparijo, ker ga cenijo in si ga javno |
niso z dobrimi besedami, temveč pod | pritiskom | ; odtujeni so pravi izobrazbi, ki temelji |
pripovedujejo sinovom, najbrž z dobrim | namenom | , take stvari. |
pa vpliva slabo nanj, se pod obojim | vplivom | znajde nekje v sredini: svojo dušo |
morda raje, v skladu z našim dosedanjim | postopkom | , najprej o državi?« |
»Zategadelj se še bolj poganjajo za | denarjem | . |
»Lahko bi ga primerjali s | trotom | v čebeljem panju. |
pravi oligarh, to se pravi z majhnim | delom | svojih sredstev, zato po navadi podleže |
moramo seznaniti z njej ustrezajočim | človekom | in izreči sodbo o njem.« |
njihovo premoženje, nočejo mladih ljudi z | zakonom | odvračati od zapravljanja, temveč dopuščajo, |
odpravijo zla z drugim v ta namen izdanim | zakonom | .« |
»S katerim | zakonom | ?« |
»Z | zakonom | , drugim po vrsti, ki bi primoral državljane, |
Kajti ko bi bilo z | zakonom | določeno, da se poslovne pogodbe praviloma |
svoboden; priseljenec je izenačen z | meščanom | in meščan s priseljencem in tujec prav |
je izenačen z meščanom in meščan s | priseljencem | in tujec prav tako.« |
svoji volji, marveč iz neznanja in pod | vplivom | obrekovalcev, postanejo hote ali nehote |
»In isto se dogaja z | voditeljem | ljudstva, ki mu je množica zvesto vdana. |
In ljudstvo, ki skuša pobegniti pred | dimom | hlapčevanja svobodnim, pade, kakor |
zdi, v hudem navzkrižju z navadami in | redom | ; prirojeni so vsakemu človeku; če pa |
jih zakoni in boljši goni skupaj z | razumom | brzdajo, se pri nekaterih ljudeh popolnoma |
skuša on, kot sin, zagospodariti nad | očetom | in materjo, da se lahko, potem ko porabi |
tako nasilno, kakor je prej ravnal z | očetom | in materjo. |
razsodnega moža, ki je povrh stanoval s | tiranom | pod isto streho in spremljal njegovo |
S | tiranom | imajo ti to skupno, da imajo mnogo |
ne moremo označiti z enim primernim | izrazom | , zato smo ga imenovali po njegovi največji |
je te gone moč najlaže zadovoljiti z | denarjem | .« |
izvira iz slave ali učenja, v primeri z | dobičkom | ne pomeni nič, ker ne prinaša denarja.« |
»In kako je s častihlepnim | človekom | ? |
naslade teh vrst ljudi hkrati z njihovim | načinom | življenja, in sicer ne v tem, kdo lepše |
drugih zlasti naslado, ki je povezana z | vonjem | . |
11. »Ali se ne dogaja podobno s | človekom | , ki vse življenje služi samo volji |
del, ki je v najostrejšem nasprotju z | zakonom | in redom?« |
najostrejšem nasprotju z zakonom in | redom | ?« |
»Tiran stoji z oligarhičnim | človekom | na tretjem mestu. |
»Pogovorimo se zdaj z | zagovornikom | tega mnenja, potem ko smo se sporazumeli |
»Bog je - hote ali nehote ali tudi pod | pritiskom | neke nujnosti - ustvaril samo en resnično |
Homerju - kakor je to navada pri možeh s | smislom | za praktično delo - številne premišljene |
vzgojitelj posamičnih mož, jih s svojim | naukom | navezal nase in potomcem zapustil homerski |
»Izdelovalec potemtakem dobi po sodelovanju s | strokovnjakom | , ki ga mora poslušati, pravilno predstavo |
»Kako je zdaj s | posnemovalcem | ? |
podob, temveč se vprašajmo, s katerim | delom | našega razuma ima opraviti posnemajoče |
je zgodilo; računati moramo z novim | položajem | , kakor pri metu kocke, in ukreniti |
prepustijo čustvom, sočustvujejo z | junakom | in celo hvalijo pesnika, ki jih lahko |
potem se, narobe, postavljamo s svojim | mirom | , zadržanostjo in močjo. |
in se s tem zavarovali pred njenim | vplivom | . |
nasprotju s Heziodovim in Homerjevim | načinom | , pustili ob strani nagrade, ki jih |
preudarku izbere to, kar mu ustreza; da s | pogledom | na naravo duše loči slabše življenje |
Jezus rojen v Betlehemu v Judeji pod | kraljem | Heródom, so prišli modri z Vzhoda v |
šla pred njimi, dokler ni obstala nad | krajem | , kjer je bilo dete. |
Hranil se je s kobilicami in z | medom | divjih čebel. |
njegovega brata Janeza, ko sta s svojim | očetom | Zebedéjem v čolnu popravljala mreže. |
kaj proti tebi, pústi dar tam pred | oltarjem | , pojdi in se prej spravi z bratom, |
oltarjem, pojdi in se prej spravi z | bratom | , potem pa pridi in daruj svoj dar. |
Spravi se hitro s svojim | nasprotnikom | , dokler si z njim še na poti, da te |
besede, so množice strmele nad njegovim | naukom | . |
Ali si nas prišel sèm pred | časom | mučit?« |
»S | poglavarjem | hudih duhov izganja hude duhove.« |
zlatim ne s srebrnim ne z bakrenim | denarjem | v pasovih, ne s popotno torbo, dvema |
Učenec ni nad | učiteljem | in služabnik ne nad svojim gospodarjem. |
učiteljem in služabnik ne nad svojim | gospodarjem | . |
hudih duhov drugače kot z Bélcebubom, | poglavarjem | hudih duhov.« |
bodo vstali na sodni dan skupaj s tem | rodom | in ga obsodili, ker so se spreobrnili |
bo na sodni dan vstala skupaj s tem | rodom | in ga obsodila, kajti prišla je s konca |
Končno bo s takim | človekom | huje, kot je bilo prej. |
Tako bo tudi s tem hudobnim | rodom | .« |
prišel v hišo, ga je Jezus prehitel z | vprašanjem | : |
»Če je tako z | možem | in ženo, se ni dobro ženiti.« |
denar prejeli, so godrnjali nad hišnim | gospodarjem | , češ: ‘ |
to slišale, so strmele nad njegovim | naukom | . |
nalagajo ljudem na rame, sami pa jih še s | prstom | nočejo premakniti. |
Berehjájevega sina, ki ste ga ubili med | templjem | in oltarjem. |
sina, ki ste ga ubili med templjem in | oltarjem | . |
in posveti do zahoda, tako bo tudi s | prihodom | Sina človekovega. |
Kakor so namreč v dneh pred | potopom | jedli in pili, se ženili in se možile |
nad svojo služinčad, da jo oskrbi z | živežem | o pravem času? |
»Bo namreč kakor s | človekom | , ki se je odpravljal na potovanje in |
kajti vsi, ki primejo za meč, bodo z | mečem | pokončani. |
Jezus pred vélikim | zborom | |
»Ta je bil z Jezusom | nazaréjcem | .« |
Slekli so ga in ogrnili s | plaščem | škrlatne barve. |
so mu dali piti vina, pomešanega z | žolčem | . |
devete ure je Jezus zaklical z močnim | glasom | : |
izmed njih, vzel gobo, jo napojil s | kisom | , nataknil na trst in mu poskušal dati |
Jezus je spet zaklical z močnim | glasom | in izdihnil. |
Mož z nečistim | duhom | |
je bil ravno tedaj človek z nečistim | duhom | in je zavpil: |
niso mogli prinesti predenj, so nad | krajem | , kjer je bil, odkrili streho in spustili |
Kadar so ga ljudje, ki so bili pod | vplivom | nečistih duhov, videli, so padali predenj |
»Bélcebub ga je obsedel in s | poglavarjem | hudih duhov izganja hude duhove.« |
Svetilka pod | mernikom | |
»Z božjim kraljestvom je kakor s | človekom | , ki vrže seme v zemljo. |
odslovili množico, so ga odpeljali s | čolnom | , v katerem je bil. |
grobov sèm nasproti človek z nečistim | duhom | . |
Ko se je Jezus prepeljal s | čolnom | spet na drugo stran, se je zbrala okrog |
Odrinili so s | čolnom | sami zase v samoten kraj. |
mogel kdo tukaj v puščavi nasititi s | kruhom | ?« |
pred tem Bogu nezvestim in grešnim | rodom | , se ga bo sramoval tudi Sin človekov, |
Vsak bo namreč z | ognjem | osoljen. |
ki ga pijem jaz, ali biti krščena s | krstom | , s katerim sem krščen jaz?« |
»Kelih, ki ga pijem jaz, bosta pila, in s | krstom | , s katerim sem jaz krščen, bosta krščena; |
ljubiti njega iz vsega srca, z vsem | umom | in z vso močjo ter ljubiti bližnjega |
Tako bo kakor s | človekom | , ki je zapustil svoj dom in šel na |
dva dni pred velikonočno večerjo in | praznikom | opresnikov. |
Jezus pred vélikim | zborom | |
Ogrnili so ga s | plaščem | škrlatne barve, spletli krono iz trnja |
Tolkli so ga s | trstom | po glavi, pljuvali vanj, poklekovali |
Nekdo je pritekel in napojil gobo s | kisom | , jo nataknil na trst in mu ponujal |
on sam bo hodil pred njim z Elijevim | duhom | in močjo, da obrne srca očetov k sinovom, |
mesto Nazaret k devici, zaročeni z | možem | , ki mu je bilo ime Jožef, iz Davidove |
»Kako se bo to zgodilo, ko ne živim z | možem | ?« |
ni zapuščala, ampak je noč in dan s | postom | in molitvijo služila Bogu. |
žito v svojo kaščo, pleve pa sežgal z | ognjem | , ki nikoli ne ugasne.« |
»Seveda me boste zavrnili s | pregovorom | : ‘ |
Mož z nečistim | duhom | |
Strmeli so nad njegovim | naukom | , kajti njegova beseda je razodevala |
Tomaža, Jakoba, Alféjevega sina, Simona s | priimkom | Gorečnik, Juda, Jakobovega sina, in |
Učenec ni nad | učiteljem | . |
Marija s | priimkom | Magdalena, iz katere je odšlo sedem |
»Z Bélcebubom, | poglavarjem | hudih duhov, izganja hude duhove.« |
njej prebivajo; in nazadnje bo s takim | človekom | huje, kot je bilo prej.« |
Ninivljáni bodo na sodni dan vstali s tem | rodom | in ga obsodili, kajti spreobrnili so |
bremena, sami pa se teh bremen niti s | prstom | ne dotaknete! |
do krvi Zaharíja, ki je bil ubit med | oltarjem | in svetiščem.’ |
Oče bo sprt s | sinom | in sin z očetom; mati s hčerjo in hči |
Oče bo sprt s sinom in sin z | očetom | ; mati s hčerjo in hči z materjo; tašča |
Spravi se s | tožnikom | |
Kadar greš s svojim | nasprotnikom | k oblastniku, že med potjo stôri vse, |
bo v nebesih večje veselje nad enim | grešnikom | , ki se spreobrne, kakor nad devetindevetdesetimi |
veselje bo vpričo božjih angelov nad enim | grešnikom | , ki se spreobrne.« |
pridobivajte si prijateljev s krivičnim | mámonom | , da vas sprejmejo v večna bivališča, |
zanesljivi pri ravnanju s krivičnim | mámonom | , kdo vam bo zaupal resnično dobrino? |
vstajajo, je pokazal tudi Mojzes z gorečim | grmom | , ko je Gospoda imenoval: ‘ |
Padalo bo pod ostrim | mečem | in v sužnost ga bodo vlačili med vse |
mesto, vama bo prišel nasproti moški z | vrčem | vode. |
»Juda, s | poljubom | izdajaš Sina človekovega?« |
»Gospod, naj udarimo z | mečem | ?« |
Dan za | dnem | sem bil med vami v templju in niste |
Jezus pred vélikim | zborom | |
Zakaj, če delajo takó z zelenim | lesom | , kaj se bo zgodilo šele s suhim?« |
Jezus je zaklical z močnim | glasom | : |
človek, ki ni soglašal z njihovim | sklepom | in ravnanjem. |
Judje so ga med | praznikom | iskali in spraševali: |
Jezus se je sklonil in s | prstom | pisal po tleh. |
Za | tujcem | pa ne bodo šle, marveč bodo bežale |
imel povezane s povoji in obraz ovit s | prtom | . |
bodo Rimljani in nam vzeli oblast nad | templjem | in narodom.« |
in nam vzeli oblast nad templjem in | narodom | .« |
Veliko ljudi z dežele je šlo pred | praznikom | v Jeruzalem, da bi se obredno očistili. |
Hiša se je napolnila z | vonjem | po dišečem olju. |
Zdaj je sodba nad tem | svetom | , zdaj bo vladar tega sveta izgnan, |
Pred velikonočnim | praznikom | je Jezus vedel, da je prišla njegova |
učencem umivati noge in jih brisati s | prtom | , s katerim je bil opasan. |
Zmaga nad | svetom | |
Jezus pred vélikim | duhovnikom | |
Tisti učenec se je poznal z vélikim | duhovnikom | in je šel z Jezusom vred na dvorišče |
drugi učenec, ki se je poznal z vélikim | duhovnikom | , je šel ven, govoril z vratarico in |
glavo in ga ogrnili s škrlatno rdečim | plaščem | . |
Marija pa je stala zunaj pred | grobom | in se jokala. |
Med | jokom | se je sklonila v grob in zagledala |
Medtem so drugi učenci pripluli s | čolnom | in privlekli mrežo z ribami; niso bili |
Jožefa, ki se je imenoval Bársaba, z | vzdevkom | Jústus, in Matija. |
Dan za | dnem | so se enodušno in vztrajno zbirali |
Peter in Janez pred vélikim | zborom | |
Apostoli pred vélikim | zborom | |
pa ste Jeruzalem napolnili s svojim | naukom | in hočete nad nas priklicati kri tega |
Pred | časom | se je dvignil Tevdá, ki se je izdajal |
Dan za | dnem | so v templju in po hišah neutrudno |
ter mu izkazal milost in modrost pred | faraonom | , egiptovskim kraljem. |
modrost pred faraonom, egiptovskim | kraljem | . |
branil in se maščeval nad njegovim | zatiralcem | tako, da je Egipčana ubil. |
bil pri množici, zbrani v puščavi, z | angelom | , ki mu je govoril na Sínajski gori, |
darovali maliku in se veselili nad | izdelkom | svojih rok. |
Tedaj so zakričali z močnim | glasom | , si zatisnili ušesa in vsi hkrati planili |
Nato je pokleknil in zaklical z močnim | glasom | : |
delal: veliko obsedencev so z glasnim | krikom | zapustili nečisti duhovi, veliko hromih |
misliš, da si božji dar lahko kupiš z | denarjem | ! |
Ali ni prišel semkaj z | namenom | , da jih vklenjene prižene pred vélike |
človek judovskega rodu druži ali shaja s | človekom | tujega rodu. |
po vsej Judeji, začenši v Galileji s | krstom | , ki ga je oznanjal Janez: |
Z | mečem | je dal usmrtiti Janezovega brata Jakoba. |
Bárnaba, Símeon z | vzdevkom | Niger, Lúkij iz Ciréne, Manaén, ki |
Nato so med | postom | in molitvijo položili roke nanju in |
odrešenika Jezusa, ki ga je pred njegovim | prihodom | Janez s krstom pokore napovedoval vsemu |
ga je pred njegovim prihodom Janez s | krstom | pokore napovedoval vsemu izraelskemu |
David je s svojim | rodom | služil Bogu pri tem načrtu; umrl je |
lahko rešila, mu je zaklical z močnim | glasom | : |
določila starešine in jih z molitvijo in | postom | priporočala Gospodu, v katerega so |
veste, da me je Bog že pred davnim | časom | izbral izmed vas da bi pogani po mojih |
pošljejo v Antiohíjo; to sta bila Juda s | priimkom | Bársaba in Sila, moža, ki sta uživala |
se mudila med njimi, nato sta se s | pozdravom | miru poslovila od njih in se vrnila |
Pavel pa mu je zaklical z močnim | glasom | : |
Ob tem sem opazil tudi oltar z | napisom | |
Tudi z Gospodovim | naukom | je bil seznanjen. |
in odpeljal svoje učence ter dan za | dnem | razpravljal v Tiránovi šoli. |
imenu Evtih, ki je med Pavlovim dolgim | govorom | trdnó zaspal. |
Pavel pred | zborom | starešin |
Vi v soglasju z | zborom | starešin sporočite poveljniku, naj |
Pavla tožijo pred cesarskim | namestnikom | Feliksom |
Hananíja z nekaj starešinami in z nekim | pravnikom | Tertúlom. |
zoper mene ne morejo podpreti z nobenim | dokazom | . |
Ko sem se s tem | namenom | očistil v templju, so me našli nekateri |
prekršek so našli, ko sem stal pred | zborom | starešin! |
»Pred cesarjevim sodnim | stolom | stojim in tu se mora razsoditi moja |
Pavel pred | kraljem | Agrípo in Bereníko |
»S takšnim | namenom | sem po pooblastilu vélikih duhovnikov |
krmilih ter razpeli prednje jadro in se z | vetrom | , ki je pihal, usmerili proti obrežju. |
dovolili, da lahko stanuje zasebno z | vojakom | , ki ga je stražil. |
mogoče to, kar je v njem nevidno, z | razumom | spoznati iz ustvarjenih bitij: njegovo |
slavo, čast in nesmrtnost; z jezo in | srdom | pa tistim, ki iz sebičnosti ne sledijo |
na dan, ko bo Bog v skladu z mojim | evangelijem | po Jezusu Kristusu sodil, kar se skriva |
Da s | studom | zavračaš malike, obenem pa ropaš svetišča? |
Vendar pa z milostjo ni tako kakor s | prestopkom | . |
Z | darom | milosti pa ni kakor z grehom enega |
Z darom milosti pa ni kakor z | grehom | enega človeka: sodba, ki je izhajala |
S | krstom | smo bili torej skupaj z njim pokopani |
postavo - da ima postava oblast nad | človekom | samo, dokler je živ? |
Če torej gre z drugim | moškim | , dokler njen mož živi, bo veljala za |
da ni prešuštnica, če gre z drugim | moškim | . |
Potemtakem z | razumom | služim božji postavi, z mesom pa postavi |
živite po mesu, boste umrli, če pa z | duhom | morite dela telesa, boste živeli. |
tudi Rebéka, ki je zanosila z enim | možem | , z našim očetom Izakom. |
ki je zanosila z enim možem, z našim | očetom | Izakom. |
premagati hudemu, temveč premagaj húdo z | dobrim | . |
Nekdo razločuje med | dnevom | in dnevom, drugemu pa so vsi dnevi |
Nekdo razločuje med dnevom in | dnevom | , drugemu pa so vsi dnevi enaki; vsak |
napolni vaše verovanje z vsem veseljem in | mirom | , da bi bili v môči Svetega Duha polni |
Pozdravite se med seboj s svetim | poljubom | . |
namreč tisti dan, ker se bo razodel z | ognjem | , in ogenj bo preskusil, kakšno je delo |
naj se nihče ne ponaša s tem ali onim | človekom | ! |
Praznujmo, pa ne s starim | kvasom | hudobije in malopridnosti, ampak z |
Pa se pravda celo brat z | bratom | , in še pred neverniki! |
naj ostane neomožena, ali naj se z | možem | spravi. |
vedeli, da so bili naši očetje pod | oblakom | in da so šli vsi skozi morje in da |
Gospod, nas vzgaja, da ne bi bili s | svetom | vred obsojeni. |
Kdor namreč govori z | darom | jezika, ne govori ljudem, temveč Bogu. |
Kdor govori z | darom | jezika, oblikuje sam sebe, kdor pa |
Želim, da bi vi vsi govorili z | darom | jezikov, še bolj pa, da bi prerokovali. |
prerokuje, kakor tisti, ki govori z | darom | jezikov, razen če tudi razlaga in tako |
bratje, če bi prišel k vam in govoril z | darom | jezikov, pa vam ne bi povedal ne razodetja |
bodo mogli razumeti, kaj pravite, če z | darom | jezika govorite nerazumljive besede. |
Kdor torej govori z | darom | jezika, naj prosi, da bi mogel tudi |
Če namreč molim z | darom | jezika, moli moj duh, toda moj razum |
Molil bom v duhu, molil pa tudi z | razumom | . |
Prepeval bom v duhu, prepeval pa tudi z | razumom | . |
Hvala Bogu, bolj kakor vi vsi govorim z | darom | jezikov, toda v Cerkvi hočem raje |
kraju vsa Cerkev in bi vsi govorili z | darom | jezikov, pa bi vstopili neuki in neverni, |
Če kdo govori z | darom | jezika, naj nastopita dva ali kvečjemu |
moji, da bi prerokovali, govoriti z | darom | jezikov pa tudi ne branite. |
Dan za | dnem | sem v smrtni nevarnosti. |
Pozdravite se med seboj s svetim | poljubom | . |
vklesana v kamen, obdana s takšnim | sijajem | , da Izraelci niso mogli Mojzesu pogledati |
minljiv, kako ne bo še bolj obdana s | sijajem | služba Duha? |
Vsi mi, ki z odgrnjenim | obrazom | kakor ogledalo odsevamo Gospodovo slavo, |
morali prikazati pred Kristusovim sodnim | stolom | , da bo vsak prejel plačilo za to, kar |
potrte in potolažil nas je s Titovim | prihodom | , pa ne le z njegovim prihodom, marveč |
Titovim prihodom, pa ne le z njegovim | prihodom | , marveč tudi s tolažbo, ki ste mu jo |
do vas, saj smo vendar s Kristusovim | evangelijem | dospeli tudi k vam. |
onkraj vaših mejá, ne da bi se hvalili z | delom | , ki so ga na tujem področju opravili |
S tem | človekom | se bom ponašal, s seboj pa se ne bom |
Pozdravite drug drugega s svetim | poljubom | . |
Tedaj se nisem šel posvetovat z nobenim | človekom | , pa tudi v Jeruzalem nisem šel k tistim, |
Naj vam, bratje, postrežem z navadnim | zgledom | . |
vera, nas je postava držala zaprte pod | ključem | , v pričakovanju vere, ki naj bi bila |
bi vam rad spregovoril z drugačnim | glasom | , ker ne vem, kaj naj storim z vami |
zakaj sin dekle nikakor ne bo dedoval s | sinom | svobodne.« |
Bog ne daj, da bi se hvalil, razen s | križem | našega Gospoda Jezusa Kristusa, po |
Gospoda Jezusa Kristusa bodi z vašim | duhom | , bratje! |
Kristusu blagoslovil z vsakršnim duhovnim | blagoslovom | . |
prepustili razuzdanosti, da so z nenasitnim | pohlepom | počenjali vsakršne nesramnosti. |
Vsakdo naj govori s svojim | bližnjim | resnico, saj smo udje med seboj. |
zlohotnim duhovnim silam pod nebesnim | oblokom | . |
tekmovalnosti, nekateri pa tudi z dobrim | namenom | . |
bolj zdaj, ko sem odsoten, delajte s | strahom | in s trepetom za svoje zveličanje. |
sem odsoten, delajte s strahom in s | trepetom | za svoje zveličanje. |
preizkušenost, ker je z mano kakor sin z | očetom | služil evangeliju. |
Gospoda Jezusa Kristusa bodi z vašim | duhom | ! |
S | krstom | ste bili namreč pokopani skupaj z njim, |
Prišel bo skupaj z zvestim in ljubljenim | bratom | Onézimom, ki je eden izmed vas natanko |
bratje, imejte obzir do tistih, ki s | trudom | delajo med vami in so vaši predstojniki |
Pozdravite s svetim | poljubom | vse brate. |
zadržuje, da se ne more razodeti pred | časom | . |
upornik, ki ga bo Gospod Jezus usmrtil z | dihom | svojih ust in ga uničil z veličastjem |
in vas bo utrdil in obvaroval pred | hudobcem | . |
Svarilo pred lažnim | naukom | |
To je nauk, ki se ujema z | evangelijem | veličastva blaženega Boga, in ta evangelij |
poučevala, pa tudi ne, da bi gospodovala nad | moškim | . |
so se namreč že iztirile in šle za | satanom | . |
Vsi, ki so pod | jarmom | suženjstva, naj imajo svoje gospodarje |
nas je odrešil in poklical s svetim | klicem | , ne zaradi naših del, temveč po svojem |
Kristusu Jezusu, razodel pa zdaj s | prihodom | našega odrešenika Kristusa Jezusa. |
Gospod naj bo s tvojim | duhom | . |
Tako bo zmožen z zdravim | podukom | spodbujati, nasprotnike pa izpodbijati. |
pa govôri, kar se sklada z zdravim | naukom | , in sicer: stari možje morajo biti |
Gospoda Jezusa Kristusa naj bo z vašim | duhom | ! |
Zato sem se razsrdil nad tem | rodom | in rekel: |
Svarilo pred | odpadom | |
treba kakor vélikim duhovnikom dan za | dnem | darovati najprej za svoje grehe in |
sta razprostirala krila nad spravnim | pokrovom | . |
kozlov in volov in potresanje z juničjim | pepelom | omadeževane očiščuje glede zunanje |
Vsak duhovnik dan za | dnem | stoji pred oltarjem, opravlja bogoslužje |
Vsak duhovnik dan za dnem stoji pred | oltarjem | , opravlja bogoslužje in večkrat daruje |
pride k vašemu bogoslužju mož z zlatim | prstanom | in v razkošni obleki, pride pa tudi |
Prijateljstvo s | svetom | |
pa ne prejmete, ker prosite s slabim | namenom | , zato da bi potešili svoja poželenja. |
ali ne veste, da je prijateljstvo s | svetom | sovraštvo do Boga? |
srca rajši okrasiti z neuničljivim | okrasom | krotkega in miroljubnega duha. |
Pozdravite se med seboj z ljubezenskim | poljubom | ! |
živina, ki je spregovorila s človeškim | glasom | in preprečila prerokovo nespamet. |
»Kaj je z njegovim obljubljenim | prihodom | ? |
Tedaj bo nebo s | hrumom | prešlo, prvine se bodo v ognju raztopile, |
Otroci, ne ljubímo z besedo, tudi ne z | jezikom | , ampak v dejanju in resnici! |
Glejte nase, da ne zapravite, kar smo s | trudom | dosegli, ampak dobite polno plačilo. |
vendar sam nadangel Mihael pravdal s | hudičem | in prepiral za Mojzesovo truplo, si |
Njemu pa, ki vas more varovati pred | padcem | in vas brez madeža in polne veselja |
sedmih duhov, ki stoje pred njegovim | prestolom | , in od Jezusa Kristusa, ki je zanesljiva |
do tal in prevezan čez prsi z zlatim | pasom | . |
kmalu k tebi in se bojeval proti njim z | mečem | svojih ust. |
Drugim v Tiatíri, ki ne hodite za tem | naukom | in niste spoznali satanovih globočin, |
Pred | prestolom | je plamenelo sedem bakel: te pomenijo |
Pred | prestolom | pa kakor stekleno morje, podobno kristalu. |
Sredi pred | prestolom | in okrog njega so stala štiri živa |
silnega angela, ki je klical z mogočnim | glasom | : |
Tedaj sem videl: na sredi med | prestolom | in štirimi živimi bitji ter starešinami |
Z mogočnim | glasom | so govorili: |
štirih živih bitij, kako je reklo z | glasom | kakor grom: |
oblast nad četrtino zemlje, da morita z | mečem | , z lakoto, s kugo in z zverinami zemlje. |
In zavpili so z mogočnim | glasom | : |
Z mogočnim | glasom | je zavpil štirim angelom, katerim je |
Stali so pred | prestolom | in pred Jagnjetom, ogrnjeni v bela |
In vpili so z mogočnim | glasom | : |
ter štirih živih bitij, padli pred | prestolom | na svoje obličje in molili Boga: |
Zato stojijo pred božjim | prestolom | in noč in dan služijo Bogu v njegovem |
Zakaj Jagnje, ki sedi na sredi pred | prestolom | , jih bo paslo in jih vodilo k izvirkom |
svetih na zlatem oltarju, ki je pred | prestolom | . |
angel segel po kadilnici, jo napolnil z | ognjem | z oltarja ter jo vrgel na zemljo. |
po sredi neba in klical z mogočnim | glasom | : |
Potem je zavpil z mogočnim | glasom | , kakor rjove lev. |
»Nad | svetom | je zakraljeval naš Gospod in njegov |
ustopil pred ženo, ki je bila pred | porodom | , da bi požrl njenega otroka, ko bi |
Dana ji je bila oblast nad vsakim | rodom | , ljudstvom, jezikom in narodom. |
oblast nad vsakim rodom, ljudstvom, | jezikom | in narodom. |
vsakim rodom, ljudstvom, jezikom in | narodom | . |
postavijo kip zveri, ki je bila ranjena z | mečem | , pa je potem oživela. |
Pred | prestolom | , pred štirimi živimi bitji in pred |
Z mogočnim | glasom | je rekel: |
tretji angel in govoril z mogočnim | glasom | : |
pristnosti nalito v čaši njegove jeze: z | ognjem | in žveplom bo mučen vpričo svetih angelov |
je stopil drug angel in z mogočnim | glasom | zavpil njemu, ki je sedel na oblaku: |
»Zamahni s | srpom | in požanji, ker je prišla ura žetve, |
on, ki je sedel na oblaku, zamahnil s | srpom | po zemlji in zemlja je bila požeta. |
še drug angel, ki je imel oblast nad | ognjem | . |
Z mogočnim | glasom | je zavpil njemu, ki je držal ostri |
»Zamahni s svojim ostrim | srpom | in oberi grozdje z zemeljske trte, |
Angel je zamahnil s svojim | srpom | po zemlji ter obral zemeljsko trto, |
nekakšno stekleno morje, pomešano z | ognjem | . |
angelom sedem zlatih čaš, napolnjenih s | srdom | Boga, ki živi na veke vekov. |
moč sta tedaj napolnili svetišče z | dimom | . |
so bili udarjeni s hudim in bolečim | turom | . |
angelu je bilo dano, da je žgal ljudi z | ognjem | . |
Z mogočnim | glasom | je zaklical: |
Glavo so si potresli s | prahom | ter vpili, jokali in tožili, rekoč: |
»S takšnim | zamahom | bo vržen Babilon, véliko mesto, in |
Z mogočnim | glasom | je zaklical vsem pticam, ki letajo |
bil zapeljal, je bil vržen v jezero z | ognjem | in žveplom, kjer sta tudi zver in lažni |
umrle, velike in male, kako stoje pred | prestolom | . |
Vlaki, ki bodo odpeljali pred | začetkom | stavke, bodo tudi pripeljali do končnih |
velikana je s 15,6-odstotnim lastniškim | deležem | država, večji lastniki pa so še odškodninski |
S | prometom | 13 milijonov tolarjev je bila za BTC |
pomotoma prejeli izpisek s takšnim | zneskom | prometa. |
pravilno nakazilo dividend knjiženo s 5. | majem | 1997 in bodo o dejanskem nakazilu obveščeni |
obveščeni s prvim naslednjim rednim | izpiskom | , obljubljajo v NLB. |
dodano vrednost, ki naj bi skupaj z | zakonom | o trošarinah uveljavil drugi del davčne |
edina povezava z mednarodnim mejnim | prehodom | z Madžarsko v Dolgi vasi, ta pa edini |
Washingtonu sestal z ameriškim obrambnim | ministrom | Williamom Cohenom in predsednikom odbora |
obrambnim ministrom Williamom Cohenom in | predsednikom | odbora za mednarodne zadeve v predstavniškem |
jugovzhodne Evrope, kar se odlično ujema s | konceptom | širitve Nata. |
Z | gostiteljem | ministrskega sestanka Hervejem de Charettom |
danes daljši sestanek z ruskim zunanjim | ministrom | Jevgenijem Primakovom, dejal, da še |
Jevgenijem Primakovom, dejal, da še pred | koncem | maja pričakuje zaključek pogajanj med |
Thaler pogovarjal še s turškim državnim | sekretarjem | Onurjem Öymenom, srečanje z makedonskim |
Öymenom, srečanje z makedonskim zunanjim | ministrom | Ljubomirom Frčkoskim in članom vlade |
zunanjim ministrom Ljubomirom Frčkoskim in | članom | vlade San Marina Gabrielom Gattijem |
zaposlenih, je potekala v skladu z | zakonom | in dogovorom o izvajanju železniškega |
zaposlenih, je potekala v skladu z zakonom in | dogovorom | o izvajanju železniškega prometa, so |
(OVS) je dejal: »Zamenjava z današnjim | dnem | še ni formalno izvedena.« |
prizadevajo izboljšati sodelovanje OVS z | generalštabom | SV. |
minister Zoran Thaler se je med uradnim | obiskom | na Danskem pogovarjal s člani odbora |
dve medicinski ekipi, vsaka z enim | zdravnikom | in dvema medicinskima tehnikoma. |
bo v petkovem četrtfinalu pomeril z | zmagovalcem | dvoboja med prvim nosilcem Adrianom |
pomeril z zmagovalcem dvoboja med prvim | nosilcem | Adrianom Voineo in zmagovalcem iz leta |
med prvim nosilcem Adrianom Voineo in | zmagovalcem | iz leta 1995 Jordijem Burillom. |
pravi takrat, ko z vašim koalicijskim | partnerjem | niste zmogli skupnega jezika - med |
predsednik DZ Janez Podobnik v skladu z | zakonom | prosil ministrstvo za notranje zadeve, |
vprašanje ni oblikovano v skladu z | zakonom | o referendumu in ljudski iniciativi. |
pobuda vložena pravočasno in v skladu z | zakonom | . |
svoje vprašanje preoblikujejo skladno z | zakonom | in pogoji za pravilno vloženo pobudo. |
Še pred 14. | majem | , ko je napovedana izredna seja državnega |
popoldne avto končno prevozil tablo z | napisom | poleg Hollywooda drugega najbolj znanega |
evropskim 90 milijonov dolarjev težkim | denarjem | , a z ameriško zvezdo Bruceom Wilisom. |
posojil za dobo desetih let z dveletnim | moratorijem | in brez stvarnih obresti. |
odločitev sprejeli tik pred madridskim | vrhom | . |
vložili in če bo vprašanje skladno z | zakonom | o referendumu in ljudski iniciativi, |
Korun je še povedal, da so v pogovoru s | predsednikom | DZ našli precej skupnih točk, in da |
zaposlenimi in tudi državnim razvojnim | skladom | pravico do upravljanja v igralnicah, |
Špancem Jordijem Burillom, domžalskim | zmagovalcem | iz leta 1995, a je na koncu vendarle |
razpoloženje med njimi v zadnjih dneh pred | odhodom | ? |
Dogodek, o katerem smo pred | mesecem | poročali v Nedelu, bi se moral začeti |
tekmo z Borussio iz Dortmunda pred | tednom | v dvorani Tivoli dobile s 26:18, povratno |
med drugim ugotovili, da se tik pred | sprejemom | zakona o ratifikaciji evropskega sporazuma |
»Vsi vemo, da so medicinske sestre s | človekom | tako rekoč od rojstva do smrti, z bolnikom |
človekom tako rekoč od rojstva do smrti, z | bolnikom | v bolnišnici pa 24 ur na dan,« je v |
katerim bo začel postopek za spremembo s | sporazumom | povezanih določb Ustave Republike Slovenije. |
je druga pobuda vložena v skladu z | zakonom | . |
zakonodajo in pravne zadeve oziroma 18. | členom | zakona o referendumu in ljudski iniciativi, |
Osumljenec naj bi bil s | podpisom | španskega sporazuma in predložitvijo |
parlamentarnih strank so se na sestanku s | premierom | Janezom Drnovškom dogovorili, da preložijo |
slovenskem trgu v sodelovanju z licenčnim | partnerjem | Lekom prisotna že več kot 35 let, je |
oblikovanju komisije za nadzor nad | delom | varnostnih in obveščevalnih služb - |
Sinočnjega zborovanja pred slovenskim | parlamentom | je bilo konec in do takrat, kot vedo |
Lena HjelmWallen se je med današnjim | obiskom | v Sloveniji pogovarjala s predsednikom |
današnjim obiskom v Sloveniji pogovarjala s | predsednikom | države Milanom Kučanom, premierom dr. |
predsednikom države Milanom Kučanom, | premierom | dr. Janezom Drnovškom, predsednikom |
Kučanom, premierom dr. Janezom Drnovškom, | predsednikom | državnega zbora dr. Janezom Podobnikom |
dr. Janezom Podobnikom in zunanjim | ministrom | Zoranom Thalerjem. |
Kristino Lešnik sumijo, da je s kuhinjskim | nožem | zabodla 37letnega sina Milana Lešnika. |
0.30, zjutraj pa je mati o tem, da je s | sinom | nekaj narobe, obvestila sosede. |
bili lepi, spodbudni, slavnostni, s | pečatom | spomina. |
trdi vodstvo SŽ, izplačan v skladu z | zakonom | o izvajanju socialnega sporazuma za |
železnici pa je valoriziran tudi s | sistemom | beneficirane delovne dobe. |
primerjavi s predvidenim sanacijskim | programom | preseženi za 22 odstotkov in so se |
v Sloveniji ter poznejših srečanj s | poglavarjem | Rimskokatoliške cerkve. |
Med | pogovorom | v papeževi zasebni knjižnici, kar se |
Ko je Mobutu leta 1965 z državnim | udarom | prevzel oblast, se je Kabila zatekel |
ur prej s Kresnicami iz Adlešičev, | oktetom | Vitis in odprtjem slikarske razstave. |
svojemu šampionu konkurirali s svojim | sauvignonom | pozne trgatve in sivim pinotom, ki |
sauvignonom pozne trgatve in sivim | pinotom | , ki sta osvojila enako število točk, |
povrnitvi škode osebam, okuženim z | virusom | HIV zaradi transfuzije krvi ali krvnih |
preoblikovanju pravnih oseb z družbenim | kapitalom | , ki prirejajo posebne igre na srečo, |
pravna skupnost; na začetku z omejenim | krogom | pristojnosti, nato z vedno širšim. |
v državah z dolgoročnim strateškim | interesom | na Balkanu (vzemimo v Veliki Britaniji) |
svetu (22,89), za osebnim in državnim | rekordom | pa zaostala le za sedem stotink sekunde. |
maja - Izvoz letos bolj zaostaja za | uvozom | , kot je zaostajal lani. |
ni bil v skladu z letošnjim voznim | redom | . |
delovnega srečanja predsednika republike s | predsednikom | državnega zbora Janezom Podobnikom |
državnega zbora Janezom Podobnikom in | predsednikom | vlade dr. Janezom Drnovškom. |
vrsta tekmovanj na najvišji ravni z | vrhom | - svetovnim prvenstvom avgusta v Atenah |
tudi v tovornem prometu v skladu z | zakonom | , ki železničarje obvezuje, da tudi |
prenesli v dolino, kjer bodo nadaljevali s | postopkom | uradne prepoznave. |
po njihovi razlagi ujema z devetim | členom | zakona o železnici, pa tudi zakonom |
členom zakona o železnici, pa tudi | zakonom | o stavki. |
Danes se je srečala s | predsednikom | državnega zbora Janezom Podobnikom, |
državnega zbora Janezom Podobnikom, | premierom | dr. Janezom Drnovškom in predsednikom |
premierom dr. Janezom Drnovškom in | predsednikom | Milanom Kučanom. |
po isti smeri še Belak z Božićem in | šerpo | Ang Phujem. |
Ustavno sodišče RS je na današnji seji s | sklepom | odločilo, »da ne sprejme predloga sindikatov |
izraelskega veleposlanika v Sloveniji s | sedežem | na Dunaju Yoela Sherja. |
vprašanjih, širitvi zveze NATO, s posebnim | poudarkom | na spremenjenem razmerju sil in varnostni |
Veleposlanica Zenkerjeva je med | pogovorom | poudarila, da Slovenija ne sme več |
Igalu, zgrajena konec osemdesetih let z | denarjem | vseh bratskih republik, v kateri naj |
stavkovnega odbora zahtevali, da v skladu z | zakonom | in sklepom vlade, sprejetim v četrtek, |
zahtevali, da v skladu z zakonom in | sklepom | vlade, sprejetim v četrtek, 15. maja, |
restavracija, zabaviščni prostor z | odrom | za artistke - vse to naj bi v prvi |
Srečal se bo s | premierom | Drnovškom, ministrom Thalerjem, županom |
Srečal se bo s premierom Drnovškom, | ministrom | Thalerjem, županom Ruplom, popoldne |
premierom Drnovškom, ministrom Thalerjem, | županom | Ruplom, popoldne pa z gostiteljem, |
Thalerjem, županom Ruplom, popoldne pa z | gostiteljem | , predsednikom Kučanom. |
Ruplom, popoldne pa z gostiteljem, | predsednikom | Kučanom. |
Ameriška administracija bi imela s | senatom | manj težav, če bi predlagala, da se |
nedavnem srečanju z ameriškim obrambnim | ministrom | Williamom Cohenom, je slovenski premier |
Marjan Rekar pa je povedal, da s | pozivom | , ki so ga sindikati naslovili na predsednika |
pogovarjati s centralnim stavkovnim | odborom | , temveč vabi na pogajanja predstavnike |
tako podaljšali negotovost v zvezi s | prvakom | . |
zastava, kalibra 7,65, njo in sebe polil z | bencinom | , ob dimnik postavil plinsko jeklenko |
delojemalci) je po nekajurni razpravi s | konsenzom | sprejel dva sklepa v zvezi s stavko |
nekaj slik, posnetih s polaroidnim | aparatom | , na katerih je bilo posnetih nekaj |
Slike, ki so bile opremljene z letošnjim | datumom | , so pri Ivanu našli po nesreči, ki |
nesreči, ki jo je pred nedavnim imel s | traktorjem | . |
izkoriščal, potem ko ju je s polaroidnim | fotoaparatom | slikal nagi. |
ležala na tleh, iztrgal iz rok kovček z | denarjem | . |
Zdravilišča Rogaška Slatina, kjer ga je s terenskim | motorjem | , primernim za motokrosistične dirke, |
na tla in ji iztrgal iz rok kovček z | denarjem | , star od 15 do 20 let, suhe postave |
Ker se lahko roparja z | motorjem | prebijata tudi skozi gozdove, je razumljivo, |
državnega zbora Republike Slovenije s | statusom | pridružene partnerke v skupščino Zahodnoevropske unije |
naj predsednik DZ ravna v skladu z | zakonom | , da torej pobudo sprejme ali zavrne, |
zadeve pobuda ni vložena v skladu z | zakonom | o referendumu in ljudski iniciativi, |
vprašanja v zvezi s konkretnim zakonskim | predlogom | , ki je v zakonodajnem postopku v DZ. |
Odločitev je bila sprejeta z enakim | izidom | kot pri prvi točki. |
veta so utemeljili s povezanostjo z | zakonom | o posebnem davku na osebna vozila. |
podobo, garažno hišo in bencinskim | servisom | podoben italijanskim marketom. |
stališči obeh pogajalskih skupin oziroma s | potekom | in dosežki pogajanj. |
razloge zanjo deset dni pred njenim | začetkom | . |
mož Tamovih sindikatov, je že pred | časom | predlagal, da bi vse stečajne postopke |
Z | obiskom | kakšne od prireditev se je že pohvalilo |
Sloveniji letos maja v primerjavi z | aprilom | dvignile za 1,3 odstotka in bile za |
Pobuda gibanja pred državnim | zborom | |
ozračju, ki je povsem v nasprotju z | namenom | njene misije, predvsem pa politike, |
so sredstva obveščanja objavila pred | tednom | dni in kot vzrok navedla visoko izgubo |
podjetja Alples Pohištvo (z gibljivim | delom | 4300 mark na mesec), vodja finančne |
Skupaj z | očetom | in materjo je v tem stanovanju tudi |
hokejske zveze se je končalo s srečnim | razpletom | za slovenski hokej. |
Z | referendumom | želijo študenti znižati sejnine parlamentarcev, |
imetnikov volilne pravice (študentov s | statusom | rednega študenta) razpisati referendum; |
Ker se z notranjo sestavo, kadrovskim | razvojem | , integracijo, strokovnostjo in učinkovitostjo |
Tik pred | začetkom | pogajanj pa je bilo mogoče izvedeti, |
(mednarodnega urada za trto in vino s | sedežem | v Parizu) in tudi po njihovih pravilih, |
proizvodnja za 1,1 več, oskrba z elektriko in | plinom | za 30,4 odstotka več, izdelava strojev |
sodišče, da razpišejo referendum s takšnim | vprašanjem | , kot so ga predlagali ustavni sodniki. |
podjetij, ki ga je vlada predlagala med | svežnjem | gospodarskih ukrepov po hitrem postopku. |
Pentagonu sestal z ameriškim obrambnim | sekretarjem | Williamom Cohenom. |
Clinton jo bo sprejel tik pred madridskim | vrhom | . |
protestno zborovanje pred Prešernovim | spomenikom | , na katerem nameravajo ljubljanskemu |
sprejela memorandum o soglasju med | ministrstvoma | za obrambo, ki omogoča urjenje na Madžarskem. |
neusklajene in naredili bomo vse, da z | obsegom | proračuna ne bomo obremenjevali gospodarstva. |
To naj bi dosegli tudi z večjim | nadzorom | nad porabo javnih financ,« je povedal |
vlade Marjan Podobnik po pogovorih s | predsednikom | GZS Jožkom Čukom. |
je bil, da bi se seznanil z vladnim | pogledom | na zahteve gospodarstva po varčevalnem |
neskladju z ustavo oziroma njenim 68. | členom | , ta pa tujcem prepoveduje lastništvo |
S tem | predlogom | vlada nadomešča dosedanji predlog, |
vojaškem sodelovanju in skupaj z državnim | sekretarjem | v zunanjem ministrstvu Ivom Vajglom |
prihodnost,« je v krajši izjavi pred | začetkom | pogovorov za okroglo mizo dejal Milan |
Že pred | začetkom | okrogle mize je prišlo do nekaj dvostranskih |
Zoran Thaler, nekaj pred slavnostnim | koncertom | v piranskem minoritskem samostanu pa |
Astra je začela drseti, za | golfom | je pripeljal voznik vectre, ki se je |
Z | umikom | slednjega iz parlamentarne procedure |
svojevrsten spopad med »kobro« in » | mungom | «. |
povezan z najpomembnejšim nacionalnim | športom | in z uspehi, ki so jih v njem dosegli |
pred dvema letoma sedaj še bolj pod | drobnogledom | . |
Pogajalci so se s posebnim | dogovorom | danes dopoldne zavezali, da bodo v |
V Pergamu niso soglašali s | podpisom | tarifnega dela pogodbe, ker se jim |
so spravili v vakuumsko vrečo in z | reševalcem | sta se pripela na vrv helikopterskega |
razširila predlog spremembe ustave z | odpoklicem | poslancev, ki ga zahtevajo socialdemokrati, |
Pred | sestankom | predsednikov parlamentarnih strank |
predsednikov parlamentarnih strank s | premierom | dr. Janezom Drnovškom so bila danes |
pogovori med opozicijskimi strankami in | mandatarjem | . |
Pogajanja med centralnim stavkovnim | odborom | železniških sindikatov in delodajalci |
dopolnil so razpravo prekinili, da bi pred | začetkom | tretje obravnave dobili čistopis predloga |
minuli teden zapletla zaradi razlike med | denarjem | , ki bo pripadel ministrom ene in druge |
razlike med denarjem, ki bo pripadel | ministrom | ene in druge stranke. |
pogajanja za zaprtimi vrati so se začela z | dogovorom | , da letošnji proračun ne sme preseči |
moral biti načrt širitve sprejet s | konsenzom | , je McCurry s ciničnim nasmeškom jasno |
s konsenzom, je McCurry s ciničnim | nasmeškom | jasno dejal: »Dvomim, da bi se kaj |
prišla v javnost precej pred madridskim | sestankom | . |
8.55 po oplaženju z nasproti vozečim | tovornjakom | zapeljal s ceste in silovito treščil |
Med | trkom | sta počili zadnji šipi na levi strani. |
Otroke so kasneje z | avtobusom | odpeljali v osnovno šolo v Dekane, |
predsednika vlade tudi ni povezave med | nevstopom | v Nato in možnostmi za vključitev v |
in več drugih zgradb, je bilo pred | časom | last kmetovih prednikov. |
zastojev, razen pri Dragonji, pred mejnim | prehodom | s Hrvaško, zaradi del ob cesti in na |
šolama Dobrovo in Kojsko, pihalnim | orkestrom | Brda ter z občino, krajevnimi skupnostmi |
ki se je pozneje srečal z občinskim | svetom | občine Brda . |
le še odprto vprašanje, s kolikšnim | odstotkom | glasov bo zmagal dosedanji predsednik |
Slovenskih Konjicah huda prometna nesreča s smrtnim | izidom | . |
V Spodnjih Prelogah je s sprednjim | delom | vozila trčil v pešca, 37-letnega Branka |
Izhodiščne plače naj bi se v skladu z | zakonom | tako povečevale enkrat letno za 85 |
Če pa bi rast cen pred | potekom | leta dosegla 5,5 odstotka, se bodo |
Z | zakonom | se predlaga, da tudi plače delavcev, |
Zapele so mu s kruto sivino, vlago in | polmrakom | obsodbo: |
S | stražnikom | ? |
onemele pred nečem, kakor pred čudnim | strahom | . |
Pevka s srebrnim | glasom | . |
Obstala je na pol poti med | zavodom | in šolo, v zakotni ulici. |
Samo s | pogledom | je ošinil kavarno. |
ob šestih, v očetovi mašni obleki, z | nahrbtnikom | , polnim knjig. |
belo, koščeno roko, z mrzlim mrtvaškim | potom | oblito roko, jo pogledal v oči in rekel: |
sivega, starega zidovja, z žvižgajočim | glasom | železnih mrež in jeklenih križev, s |
železnih mrež in jeklenih križev, s težkim | gromom | lakote in krvi. |
Spoznava dan za | dnem | : |
Najdù stoji pred | poglavarjem | . |
Svojo besedo in svojo kri je pomešala s | tujcem | , ki vlada v njegovi deželi. |
Slamnata streha je z | mahom | poraščena in globoko upognjena od sivih |
Dragica hitro zapoje s svojim mehkim | altom | : |
- Vi ste govorili z | jetnikom | v sosedni celici, |
z najnovejšim in najdaljšim svojim | konceptom | - s povestjo |
pozablja v vinu; prodal je gosli ‘z | nasmehom | , kakor jih prodajajo ljudje njegove |
Andrejčkovega Jožeta, temveč da gre s | časom | naprej. |
njivi, upognjeni pod težkimi plugi, z | vriskom | pastirjev veselih na dobravi. - |
tam se je kdo ustavil in pogledal za | avtomobilom | . |
s čudnim posladkanim, a brezbrižnim | glasom | in se zavalil v naslonjač. |
Pod tem | križem | so viseli Dantejevi verzi: |
Pod težkim sivim kamenitim | obokom | so umirala okna. |
Daleč nekje pod | obokom | je visela majhna lina, ki je sipala |
Visela je pod | stropom | in se smejala. |
omahujočih korakov po celici, se sklonil nad | robcem | in ga pobral. |
nemira, od iskanja, drugi so šli za | kruhom | , za svobodo, tretji so bežali pred |
tolminsko zemljo in stika za vsakdanjim | kruhom | . |
biriče, ki vihte danes bič nad našim | človekom | . |
kadar so veseli, vriskaš z njihovim | vriskom | . |
žalostni, jih tolažiš in z njihovim | jokom | jočeš tudi ti. |
ribiče, tihi in mrki so, samo z grenkim | spominom | v srcu in v duši smolijo barke na pesku |
ulicah, med lučmi in med temo, med | dnevom | in med nočjo. |
meji Furlanije, kjer val za | valom | se ob skalo meče, ko megla |
Nad | stolpom | ptič ko misel tih trepeče, |
Kot da so se v barki pod | krovom | rodili, ves božji teden |
da, saj so se morale umakniti pred | človekom | , ki je rabil zemlje, ki je rabil kruha. |
borov gozd, topoli pod | hribom | šumijo, šumijo. |
dolgimi in trudnimi koraki stopajo za | plugom | po odgonu. |
Vračam se in mislim, kaj bo z | vnukom | , s slovenskim vnukom, ki mu poje še |
mislim, kaj bo z vnukom, s slovenskim | vnukom | , ki mu poje še slovenska stara mati. |
Vstavil sem se pred | stebrom | , ki je posvečen tolminskim puntarjem, |
kako stopajo, globoko sključeni za | plugom | in režejo globoke razore v zemljo. |
mimo mene mladega triglavskega lovca s | šopom | triglavskih rož v mrzlih mrtvih rokah. |
Z italijanskim | brigadirjem | se je bila spečala - da, ta Tilka, |
Že skoraj pred | mesecem | dni je bila pisala Albinu in Albin |
Šele pred dobrim | tednom | mu je pisala in je že odgovoril. |
šumel tam zadaj, za tistim skalnatim | robom | v divji žalostno prehitevajoči pesmi, |
Le kako bi mogle teden dni pred | božičem | cveteti rože. |
Z | denarjem | , katerega izkupi, plača takse za potni |
Z nekim čudnim veseljem in | ognjem | , se je mati vrgla vanjo. |
žalostno usihali pod težkim, mračnim | obokom | . |
Žena mu je mahala z | robcem | , otroci so kričali. |
S hitrim | korakom | je skočil ta klanec in hitel po gmajni |
Vsaj v njegovem jarku za Temnikarjevim | lazom | so molili vsi. |
Ne s | krampom | na rami, ne pod vozom in ne pod suhim |
Ne s krampom na rami, ne pod | vozom | in ne pod suhim zidom, ki bi se spomladi |
rami, ne pod vozom in ne pod suhim | zidom | , ki bi se spomladi name sesul. |
Pod | vrhom | , kjer je sonca največ, brajda za teran.’ |
In zdaj nadaljujem z | delom | , ki je bilo započeto že pred tisočletjem. |
S prekrižanimi rokami, s | krampom | na rami bo šel vsak proti svoji bajti. |
Potem zrase iz tal z visoko dvignjenim | krampom | , z vprašujočimi očmi. |
čez Sočo, ki se je penila pod dolgim | mostom | in je plavila okroglo prodno kamenje, |
zamaknil v ozko lino, ki je visela pod | obokom | . |
Umikal se je | vratom | . |
pisati šolsko ali pa domačo nalogo z | naslovom | »Moj letošnji sv. večer«. |
nesrečnejši bo in težji, napolnjen s | spominom | o preteklih dneh. |
mu je, pa ima že precej denarja; s | kontrabantom | služi. |
potem pa spravlja na ta svet otroka za | otrokom | . |
visokimi škornji, kučmo in debelim | kožuhom | , stal pred cerkvijo, pljuval po kockah |
Zadnjič, pred dobrim | mesecem | pa sva se zopet srečala. |
Zanosila je z nekim obmejnim | miličnikom | . |
Pred | tednom | sva se spet srečala. |
- Z | očetom | . |
jetniki, kar kdo hoče, samo bitja z | razumom | in prosto voljo ne. |
prihajajo mirni in ponižni, toda pod | pepelom | te njihove ponižnosti še zmerom tli |
ko bo to zvedela; hči je zbežala s | centurionom | milice in zdaj pošilja pisma ter grozi |
pošilja pisma ter grozi z družabnim | škandalom | , če ji ne odštejejo mastne dote; v |
mastne dote; v gimnaziji je afera s | sinom | , ki je pokazal več talenta za zvodništvo |
bila z nekim tretjevrstnim dvornim | uradnikom | , se kaj kmalu znašla na Dunaju, se |
Zambona prazno dvonadstropnico z velikim | portalom | in težkim stebrovjem, nad katerim je |
košato kostanjevo lasuljo; z zlatim | lornjetom | ; s hermelinastim plaščem (dar nekega |
z zlatim lornjetom; s hermelinastim | plaščem | (dar nekega nadvojvode); z zeleno papigo |
poslušati, kako je pravzaprav bilo s | samomorom | cesarjeviča Rudolfa ter razlage podobnih |
po pokojnino za svojim blagopokojnim | možem | in živela svoje zahajajoče življenje. |
njihovo širokogrudnostjo in socialnim | čutom | , imenovalo jih - kakor je pač navada |
pribita k navadnemu zaboju s širokim | napisom | Confitures Cirio zmerom in povsod" |
postrani, s pisano kričečo ruto za | vratom | , in kadili svoje večne čike. |
pri oknu v zid in obesi nanj kletko s | škorcem | . |
Calzolaio Potem veselo zamahne s | papirjem | , da se črnilo posuši, se mladostno |
najboljšo sobo in se zdaj s svojim | škorcem | vred požvižgava na ves svet; Chriznich |
napotijo v mesto, stikat za priložnostnim | delom | , mrki in molčeči, pogreznjeni s svojo |
svoje oglodane pipe z vsem nemogočim | prahom | , mežikajo |
otroke, šivajo z debelo iglo in raskavim | sukancem | krpo vrh krpe na raztrgane hlače malih |
tako razvnela, da je pred častitim | gospodom | zagrabila svoje raztrgano krilo, ga |
podboje vrat, prekrižavajo roke pod | predpasnikom | , nategujejo obraze, se posmehujejo |
nategujejo obraze, se posmehujejo s hropečim | glasom | in sprašujejo, če bo res kmalu padel |
tudi sveča jim včasih še zabinglja pod | nosom | - toda to se jim ne more šteti v greh |
kdorkoli, na primer če je bolan; sveča pod | nosom | pa binglja tudi marsikateremu odraslemu: |
otrok, ki jih grabijo za krila, in se s | strahom | ozirajo na može, ki sedijo na nizkih |
težkimi, malo omahljivimi koraki, s krivim | pogledom | in z glasnim naj gre k vragu ves svet." |
Z | možem | je postala naravnost suženjsko dobra |
tisti večer se je Linika vrnila domov s | petdesetakom | . |
nebeškem kraljestvu, govoril s strogim | glasom | o svetnicah, ki so rajše umrle od lakote, |
kamenitih prsi in prepeval s trgajočim se | glasom | mladostnika: |
še celo zdaj na stara leta mlaskne z | jezikom | ob tem spominu. |
preddelavca, šel na vojsko z znamenitim 97-tim | regimentom | , se vrnil brez leve noge in ostal na |
čeprav je tako blizu, takorekoč pred | nosom | ". |
se bo pripeljal v vas, ves nov in z | denarjem | v žepu. |
je rajši kar takoj - in celo z nekim | napuhom | - odpeljal v Trst. |
Bil je še pred | časom | upokojen in tako je njegova družina |
čez poraščeno lice; obrisal jih je z | rokavom | in dejal: |
pipo in venomer pripoveduje s cvilečim | glasom | in zoprnim smehom o svoji Matildi, |
pripoveduje s cvilečim glasom in zoprnim | smehom | o svoji Matildi, ki je šla v Argentinijo: |
Chriznichev Rudi vse druge s svojim hreščečim | tenorjem | . |
vaza s suhim cvetjem se prevrne in s | truščem | pade na tla; žene stokajo pod težkimi |
venomer svojo uro iz žepa in sitnari nad | šoferjem | , naj se zaskozibog podviza: |
Nasitila se je z | bičem | zbujati strast v tem brezkrvnem starcu. |
izkoristimo, da se lahko pomešamo pred | svetom | in z zaničljivo privihnjeno ustnico |
privihnjeno ustnico ošabno mrdamo nad svojim | bližnjim | , češ, kaj se boš širokoustil, cucek |
jo posvaljka med prsti, prižge in z | užitkom | potegne vase. |
izplača; kdo se bo venomer pehal za | grižljajem | vsakdanjega grenkega kruha? |
In tako se človek ukvarja s svojim | samomorom | kakor z nečim lepim, nadvse dobrim |
odrešilnim: izbira med proletarskim hlačnim | jermenom | , vrvjo in lizolom, pa med malo bolj |
proletarskim hlačnim jermenom, vrvjo in | lizolom | , pa med malo bolj gosposkim plinom, |
lizolom, pa med malo bolj gosposkim | plinom | , pištolo, morfijem in drugimi samomorilnimi |
malo bolj gosposkim plinom, pištolo, | morfijem | in drugimi samomorilnimi pripomočki, |
In članek končava z | apelom | na občinsko upravo in higijenski zavod, |
s tistim | koščkom | zarjavelega papirčka vred, zavil v |
dolgih mukah sem ozmerjal samega sebe s | slabičem | , otrokom in nevrednikom življenja, |
sem ozmerjal samega sebe s slabičem, | otrokom | in nevrednikom življenja, ugasnil ogorek |
samega sebe s slabičem, otrokom in | nevrednikom | življenja, ugasnil ogorek in ga počasi |
sem po svojih tovariših z boječim | pogledom | in zdelo se mi je, da jasno in razločno |
reči s čim mirnejšim in ravnodušnim | glasom | : |
strup«, je dejal in me ošinil s prodirnim | pogledom | . |
tla, stopil nanj z velikim okovanim | čevljem | in ga zmečkal. |
mrkih dneh napolnjena njegova duša z | obupom | in s sanjami in ne občuti popolne praznote. |
Ludvik pa je bil fakin z | revolverjem | za pasom, s smehom na ustih, s solzo |
Ludvik pa je bil fakin z revolverjem za | pasom | , s smehom na ustih, s solzo v očeh |
bil fakin z revolverjem za pasom, s | smehom | na ustih, s solzo v očeh in s kamnom |
smehom na ustih, s solzo v očeh in s | kamnom | na svoji duši. |
rdečega vina na bel prt in jo začel s | prstom | raztegavati v rožo. |
in začel pripovedovati z raztrganim | glasom | : |
Tam po zimi, malo pred | božičem | je bilo, so nekaj čvekali, da se je |
Z nekim grenkim | smehom | mu je pripovedovala o Trstu, Benetkah |
Z izgubljenim | pogledom | je pogledal Bernarda in potem na kratko |
potem na kratko povedal z očitajočim | glasom | , da je stari Melinar umrl, Nanca tudi |
Bernard je praznil kozarček za | kozarčkom | , proti jutru pa je stopil k pultu in |
državo ter zapečatili njene meje s | pečatom | svete nedotakljivosti; vse to je staro |
se je premetaval po tujih cestah s | trebuhom | za kruhom, ko je umiral na fronti sredi |
premetaval po tujih cestah s trebuhom za | kruhom | , ko je umiral na fronti sredi karpatskega |
Dokazali so mu, da je z nasiljem in | uporom | državi stregel po življenju - in zato |
fantje so pred cerkvijo javno kazali s | prstom | nanj. |
bil s svojo povešeno glavo, udanim | pogledom | , rokami v žepu in jezikom za zobmi. |
glavo, udanim pogledom, rokami v žepu in | jezikom | za zobmi. |
rokami in govoril z mehkim liričnim | glasom | , ki pa je zaradi prevelike vneme prehajal |
črnem, odvagal merico in tu pa tam s | palcem | in kazalcem pomlel ščepec moke, da |
odvagal merico in tu pa tam s palcem in | kazalcem | pomlel ščepec moke, da se je prepričal, |
Krnom so podgoreli oblaki, voda nad | jezom | se je bila natekla v precejšnje jezero |
odpravljali s polja, na zeleni trati za | ovinkom | se je pasel samoten konj, v reki pod |
pripeljal orehov hlod in bi rad govoril z | gospodarjem | zastran cene. |
Pomlaskal je z | jezikom | , vstal in ponovno obrnil vse žepe. |
jugoslovanskimi cigani, starim vipavskim | potepuhom | in štirimi goriškimi barabami, ukovanega |
hišni red in ropotali nad zaspanim | pisarjem | , naj jih takoj popiše in spravi v celico, |
Dvignil se je s | smehom | na ustih in potem je ves dan junaško |
Nekateri so se celo s | kazalcem | dotaknili čela in se namuznili. |
Odgovorili so s | strahom | , ki je bil pomešan z drobcem ponosa: |
Odgovorili so s strahom, ki je bil pomešan z | drobcem | ponosa: |
več let tako podpisoval, zavojek pod | podpisom | pa si je kljub vsemu dovolil. |
dokument, s katerim se morate pred sončnim | zahodom | javiti pri prefekturnem komisarju vaše |
V Gorici so ga sprejeli s | posmehom | , in od takrat se je začel njegov križev |
kozarec vina, si obrisal ustnice s | hrbtom | roke in začel svojo staro pesem: |
večernih urah razlagal Ernest pod starim | kostanjem | na mračnem dvorišču stanovanjske hiše |
taktu je s svojim velikim ukrivljenim | kazalcem | tolkel po umazanem steklu in pritajeno |
naglas, in si je prav tako na glas in s | posmehom | odgovoril: |
Martin Jakončič je šel s | pogledom | od hiše do hiše, se ustavil pri nekaterih |
Še pred sončnim | zahodom | se morate javiti pri prefekturnem komisarju |
košaro, ter tršat zavaljen župnik s | kovčkom | , kakršne nosijo podeželski zdravniki, |
tik Martina, tako da se je s svojim | kovčkom | zadel v njegovo ptičnico; zdaj se je |
zabrundal župnik, se dotaknil z debelim | kazalcem | širokih krajcev svojega zarjavelega |
starka in se zadrla nad njim kakor nad | paglavcem | . |
razložil, kako je prav za prav z današnjim | svetom | , s cerkvijo, kapitalizmom in podobnimi |
prav z današnjim svetom, s cerkvijo, | kapitalizmom | in podobnimi stvarmi - zdaj pa tako. |
Pred tistim | farjem | se je skoraj na kolena zgrudil in pred |
obledelimi rdečkastimi prti, pod | stropom | so nihale muholovke. |
Martin je naredil globok požirek in si s | hrbtom | roke obrisal ustnice. |
pisano, da se mora še pred sončnim | zahodom | javiti pri prefekturnem komisarju svoje |
skoraj na vsakem ovinku bral tablico z | napisom | : STROGO PREPOVEDANO FOTOGRAFIRATI!! |
kapelo, se tresel kakor otrok pred | stražnikom | , ki ga je aretiral, in se potem proseče |
in se potem proseče zagovarjal pred | komisarjem | , da ne more domov, ker je nekoč ukradel |
pozibati še enkrat na vegasti skrilji pred | pragom | , se posloviti od črnih saj, ki visijo |
Hoditi po svetu samo z enim | ciljem | : pogledati kaj je za goro, ki ti stoji |
goro, ki ti stoji leta in leta pred | nosom | , in ko si ogledaš življenje in svet, |
deklica streže s kislim mlekom in črnim | kruhom | , in med tem, ko ti uživaš pri jedi, |
prisiljenega izleta, ki ga je z granatami za | pasom | in puško na rami naredil med vojno |
dobro spominjal, kako je kot otrok s | strahom | zrl v temnozeleni vrtinec, v katerem |
ljudi, saj se morate vendar pred sončnim | zahodom | javiti prefekturnemu komisarju,« |
pred veliko košato dvonadstropnico z | balkonom | in kamnito ploščadjo. |
Nad | balkonom | je bil velik napis: |
Pod | kapom | so rasle koprive, oknice so bile snete, |
Prižgal je vžigalico: pod | stropom | so kakor vreče, polne prahu, visele |
možakar, ki se je sklanjal pod velikim | oprtnikom | . |
Z glasnim | šumom | je zvrnil koš v kot. |
Tako so molili večer za | večerom | - in med molitvijo prejemali ukaze |
in v tiste, ki so bili združeni pod | pojmom | politika, država in domovina. |
bili pred Cestarjevo hišo, s trdnim | sklepom | , da bodo Martina Jakončiča pri priči |
Martin Jakončič je obstal pred | kupom | listja, ki mu ga je bil pokazal hlapec, |
lepo hišico kje v predmestju, hišico z | vrtom | in ograjo. |
Posedal je pod starim | kostanjem | na dvorišču, pravil otrokom, ki so |
o svojih drugih grehih, pa se pred | sinom | ni upal. |
iz listja, se pretegnil in stopil za | hlapcem | , ki je še odklenil |
mu je hlapec pokazal na gmajno nad | gozdom | . » |
Pred | tednom | dni se mu o tem še sanjalo ni. |
ni vedel, kaj naj počne z jokajočim | otrokom | . |
zapoditi od hiše, pa se je oblekel in s | strahom | krenil po stezi k cerkvi. |
Martin se je sprijaznil s svojim | položajem | , hodil je po vasi, poslušal rahle šale, |
Ostala je v bajti s svojim | otrokom | in hodila na dnino, potem se je počasi |
zaradi tega še huje, ker so lahko s | prstom | kazali nanj. |
Toda Jera je bila že za | ovinkom | . |
je pretrgala, dotaknil se je čela s | kazalcem | in rekel: |
že stalil in so samo tu pa tam pod | kapom | še ležali sajasti kupi, čez katere |
stare izsušene pluge in jih oblivali s | kropom | , da ne bi klecala lemež in črtalo. |
Šel je s | hlapcem | na polje in prijel za plug, pa ni šlo. |
skrilji pred | pragom | , se ozrl po cvetoči tepki in počasi |
je tat; ali naj se o tem pogovarja s | hlapcem | , ki se mu smeje. |
je začel vsako predpoldne hoditi z | otrokom | na obronek, s katerega se je videlo |
brstečim drevjem, se glasno pogovarjal z | otrokom | in nestrpno pričakoval poštnega avtomobila. |
poletnem plašču in z malim rumenim | kovčkom | v roki. |
dvakrat se je komaj ujel, da se ni z | otrokom | vred prekucnil. |
ne ločimo med poštenim in nepoštenim | denarjem | . |
mislil, da bo delal z mano kakor svinja z | mehom | . |
Pa se je obrisal pod | nosom | . |
Toda če ti pred | nosom | vleče nekomu listnico iz žepa, |
Zadovoljni so bili z | malim | . |
»Kako pa z | otrokom | ?« |
Pajčevine so trepetale pod | stropom | , stara hrastova klop je bila že precej |
Deklamiral je z | zanosom | - in tudi kadar je bil vprašan matematiko, |
In prav v zgodovini sta prišla s | profesorjem | navzkriž. |
razkoračil in napisal dolg članek z | naslovom | »J'accuse!« |
Govoril je z neverjetnim | ognjem | in vero. |
ponavljal Ernest in korakal za starim | generalom | . |
poklicu, jih je postrani pogledal in z | nasmehom | dejal. |
Potem ji je večer za | večerom | razlagal svoja nova spoznanja. |
Tudi ona ni imela tenkih računov ne z | Bogom | ne z ljudmi. |
ker sem včeraj kar takole zbežal z | otrokom | , tega tudi ne vem. |
Prišla sta do studenca pod | ovinkom | , Martin je zavzdihnil, zamahnil z roko |
je odgovoril Martin s tresočim se | glasom | . |
Zdaj, ko je imel denar, je dan za | dnem | mislil na Jero. |
Obračal se je za | vetrom | , toda cigarete vseeno ni mogel prižgati. |
rekla Jera in je umaknila roke pred | denarjem | , »samo še eno tako mi zini, pa te naženem. |
Kaj misliš, da se to z | denarjem | poplača. |
oporekati, ker se to ni strinjalo z | naukom | , ki se ga je sama prijela na vasi. |
se ji zdaj, ko stoji že pred sodnim | stolom | , res ne spodobi. |
Čemu se shaja s tem | potepinom | in brezvercem, ki že zdavnaj ni bil |
Čemu se shaja s tem potepinom in | brezvercem | , ki že zdavnaj ni bil pri spovedi in |
nemara ni pripravil že dovolj nesreče z | otrokom | , ali ji ni uničil časti in življenja? |
domov žalostna, osramočena, s trdnim | sklepom | v srcu, da ne bo več govorila z Martinom. |
stopijo kmetje v to sobo, stopajo z | občutkom | , da so zagrešili nekaj nezaslišanega |
nezaslišanega in da zdaj stoje pred | sodnikom | . |
vanjo z vprašanji in šele z velikim | trudom | je izvlekel iz nje trden sklep. |
pletenimi kovčki in kakim pet let starim | sinčkom | , ki je govoril italijansko. |
čevlje, na glavi žameten klobuček s | ptičkom | . |
peljal domov in zdaj pridem, bolna, z | otrokom | , ves denar potrošim za vožnjo in ta |
gnezda: spoznala se je bila z Ernestovim | prijateljem | in neke noči je potihem zbrala svoje |
Gilda je ostala sama z | otrokom | . |
in ga debelo prekrižal z mizarskim | svinčnikom | . |
oplazila je fante z debelim rožnim | vencem | in jih kar sredi češčenamarije glasno |
odkrival pred kapelico sredi vasi, pred | župnikom | , pred žandarjem in učiteljem. |
kapelico sredi vasi, pred župnikom, pred | žandarjem | in učiteljem. |
vasi, pred župnikom, pred žandarjem in | učiteljem | . |
polju: ko se je nagnil dan, si je z | rokavom | obrisal potno čelo in videl, da je |
Igralci so stopili na oder s prisiljenim | vriskom | in petjem, godba je divje bučala in |
pokriti, največ pa je bilo takih z | napisom | : 10 konj, 40 vojakov. |
S | ponosom | se je oziral po konjih. |
vreče na vozu, se pokril z vojaškim | plaščem | in sklenil, da bo zaspal. |
čez most, ki se je zibal pod težkim | vozom | . |
je bližal hiši, je sprevidel, da z | vozom | sploh ne more do nje. |
Potem pa si je s | hrbtom | roke obrisal brke in zajavkal: |
pa pri nas ni veliko,« in udaril s | protom | po stari kravi. |
S | strahom | se je spravil na peč, otepaval makov |
Tako je šlo dan za | dnem | , noč za nočjo - vse je plavalo svojim |
vselej naslonila na Kikića in si s | predpasnikom | brisala solze. |
Potem so polegli večer za | večerom | . |
S | hrbtom | roke si je obrisal brke in se zadovoljno |
debelušnega možakarja, ki je kazal z dolgim | prstom | na uro in se široko smejal, se je sklonila |
je vrgel tamburico v peč, skoparil s | komisom | in molčal. |
Venček sta hodila k njim z velikim | piskrom | in se potepala po vasi do poznega večera. |
tako silo, da so pod njegovim težkim | korakom | zaškripale vegaste skrili v veži in |
skrili v veži in kamnitna stopnica pred | pragom | . |
in tuhtal, kako bi se maščeval nad | gospodarjem | . |
Z doma pod | gričem | se je oglašal petelin. |
Pasenčurkova Jera, ki je s svojim zlobnim | jezikom | pometla vse kote, je stopila prav do |
Skočil je pokonci, kakor bi ga oblil s | kropom | , potisnil kučmo na tilnik, da se je |
Oblastnik drži z | oblastnikom | . |
gostilnah kakor obseden, loka frakelj za | frakljem | , premetava kučmo s tilnika na čelo, |
in govoril z resnim, globokim moškim | glasom | . |
Pride naj s svojim lačnim | trebuhom | , naj se ustavi na cesti onstran reke |
Obstal je pred | kozolcem | in se ozrl po pobočju: jutro je bilo |
okroglim obvodnim kamenjem, zalitim s | cementom | . |
radi, čeravno se je povrnil s takim | truščem | . |
Čeprav sta sveče pod | nosom | brisala kar z rokavi, sta se držala |
»ena, dve, tri« in tram je z velikim | truščem | zaropotal na tla. |
kuhinji pa se je oče Jakob solzil nad | kotlom | in stokal. |
polje, kjer so delali do noči z velikim | zagonom | . |
S prvim | parom | je vozil Žef, z drugim pa fanta. |
Privlekla se je naskrivaj ob vodi z | občutkom | tatice, plašno se je ozirala okrog |
v postelji poravnajo vsi računi med | možem | in ženo. |
da bi za večerjo naredila rezance s | sladkorjem | , jutri pa bi lahko spekla kruha in |
par prašičev ter se zmeni z zidarskim | mojstrom | . |
kolovratil po trgu, se sporazumel z lesnim | trgovcem | in navdušeno razlagal zidarskemu mojstru |
jo je bil tam zagrešil pred dobrim | mesecem | . |
Široko je sedel v izbi, lokal frakelj za | frakljem | ter se bolj in bolj razburjal. |
»Z | otrokom | ?« |
»Z | otrokom | .« |
prišli delavci s krampi, v skali nad | kozolcem | so lomili kamenje. |
Kaj pa naj počnemo s | hlevom | ? |
Za njegovim | hrbtom | sta se igrala pankrta. |
utegnila bi videti, da se igra z njenim | otrokom | , zato je pankrta počasi položil na |
»Z | medom | in božjo voljo,« je rekel Žef. |
Vrnil se je z velikim | truščem | , vendar ni storil nikomur nič žalega. |
pometel odpadlo listje in ga zvrtinčil s | prahom | na hišnem voglu. |
ni po volji, lahko kar gre s svojim | pankrtom | , kamor se ji zdi. |
Praznil je frakelj za | frakljem | in navdušeno razlagal, kaj vse bi bilo |
na državne stroške - in nad njegovim | grobom | je snel svoj visoki, črni cilinder |
Potem je z velikim | strahom | počasi dvignila oteklino, ki mi je |
Prišle so sosede, opletale z rokami in | jezikom | ter dokazovale, da me je res doletela |
Vse popoldne sem ležal za | hlevom | pod grmom zelenike, tiščal na oteklino |
Vse popoldne sem ležal za hlevom pod | grmom | zelenike, tiščal na oteklino renčelico |
zjokali ali pa so se znesli nad svojim | sovražnikom | . |
Uranjkarica pa je s svojim dolgim | jezikom | združila kar obe mnenji. |
in veliko smejala z zvonkim, glasnim | smehom | . |
blagemu šolniku, ki je bil sicer z | malim | zadovoljen, ni zadostoval. |
se mi je nakremžila, si z rožastim | predpasnikom | nagajivo brisala oči in na glas zamijavkala. |
Klečal sem pred | oltarjem | , pogled pa mi je venomer uhajal k obhajilni |
v lepi beli obleki, s širokokrajnim | slamnikom | na glavi in s tremi steklenimi češnjami |
glavi in s tremi steklenimi češnjami za | trakom | . |
Večkrat sva se srečala s | pogledom | . |
me je v zakristiji župnik lopnil z | evangelijem | po glavi, pred cerkvijo pa me je čakala |
Pred tistim | smehom | bi se najrajši pogreznil. |
je naravnost v oči s svojim dvojnim | pogledom | in z zamolklim mehkim glasom rekla: |
dvojnim pogledom in z zamolklim mehkim | glasom | rekla: |
si to v Gorici kupil?« je pokazala z | nageljnom | na moje kopalne hlačke. |
jeseni odpravil v Gorico, so z velikim | hrupom | zagnali, da je Tinka noseča. |
segel po evangeliju in z veličastnim | basom | prebral tisto o pohujšanju teh malih, |
pohujšanju teh malih, o mlinskem kamnu za | vratom | in o potopljenju na dnu morja. |
predpasniki, se majale s celim gornjim | životom | in se kajpak tudi tokrat niso mogle |
se smejala z večnim, votlim, mrzlim | smehom | . |
izginil, kakor izgine žival s svojim | mladičem | . |
Pred dobrim | tednom | pa sem prejel od očeta dolgo pismo. |
usmajal po Skopici in stikal za nekim | merjascem | , ki se je baje priklatil nekje iz Trnovskega gozda. |
No, in pred dobrim | mesecem | je res prišla. |
Vsaka je prinesla kaj pod | predpasnikom | , pa ne zaradi daru, pač pa, da je imela |
imeli med vojno in smo jih preganjali z | lugom | in lisjakovo vodo; stenice pa so imele |
Tik police sta bili z | žebljem | vdolbeni v steno dve vrstici stare |
pred našo hišo na Tolminskem, lipo za | hlevom | in očeta, ki zdaj na pomlad s kropom |
hlevom in očeta, ki zdaj na pomlad s | kropom | poliva star lesen plug, da bi se ne |
Že ko sem se popoldne ukvarjal s tem | delom | , je Cesare večkrat pogledal skozi okence. |
zvonec s svojim razbitim in rezkim | glasom | preklal jutranjo tišino in zateglo |
ob pregledu celice ječar razbijal s | kosom | železa po križih v oknu. |
Gosenica je opletala s svojim | rilčkom | ter grizla in požirala, požirala. |
In s tistim | bičem | sem začel bezati gosenico. |
vame svojo sapo, nasičeno z ostrim | vonjem | po česnu. |
dvakrat ponovil in s svojim debelim | kazalcem | bodel vame, kakor bi mi jo hotel stlačiti |
črnimi zalizki, ki so kakor s | katranom | prepleskani okovi branili, da bi kri |
se bili že morali seznaniti s hišnim | redom | . |
in vzkliknil z obupanim tresočim se | glasom | . |
Po kratkem molku je z razvlečenim | glasom | dejal: |
je zajecljal z zoprnim posladkanim | glasom | : |
Pridite sem,« je dodal in s | pogledom | pokazal poleg sebe. |
Potrebni ste,« je spregovoril s prejšnjim | glasom | in brskal po poročilu. |
je bila še zima: mraz, s cigaretnim | dimom | napolnjena soba, samoten vran na nebu, |
srečo?« vpraša, nagne drobno glavo in z | jezikom | zmoči polne ustnice. |
na deklico z rosnimi očmi, veselim | korakom | in strahopetno lažjo; plašč mi vihra |
copate, sedem takoj k mizi in z velikim | zagonom | natipkam pol strani. |
Potem se navdušim nad posrečenim | odstavkom | - in sam ne vem, kdaj prekrižam roke |
se je zakadila vame in z zasopljenim | glasom | ogorčeno izjavila: |
svojim širokim, globoko upognjenim | hrbtom | naslanjal na vrtno ograjo. |
Danes pa pride kakor davkar z | računom | : |
Puhal je modrikast dim za | vetrom | , zvijal ustnice, skušal delati kolobarje |
tudi povedala, da jaz kajpak držim z | beračem | , ker sam nič nimam. |
majhnim, lastovičjemu gnezdu podobnim | oprtnikom | na tršatem hrbtu. |
sabo brez najmanjšega šuma in se s | hrbtom | naslonil nanje, kakor bi se bal, da |
sapo skozi nos in s pritajenim, motnim | glasom | zašepetal: |
okoli,« je še pripomnil z užaljenim | naglasom | . |
pod pazduho, jo prirezoval z velikim | krivačem | , žvečil s kosmatimi ustnicami in glasno |
glavo in kakor grešnik s pritajenim | glasom | zašepetal: |
Ko je pred | božičem | padel prvi sneg in se je vas že pripravljala |
drugo pa je pretaknil pod mrtvečevim | hrbtom | skozi gabre in mu potem pokleknil na |
srce pa je bilo do vrha napolnjeno s | strahom | , obupom in sramoto. |
bilo do vrha napolnjeno s strahom, | obupom | in sramoto. |
je z roko nad večnim plačilom in nad | sedežem | , ki ga bo po tem trpljenja polnem življenju |
Naglo je skočila za | cerkovnikom | in mu naročila, naj kar zvoni z malim |
mu naročila, naj kar zvoni z malim | zvonom | , saj kolikor ona ve, tisti Poviškaj |
so ljudje trepetali pred peklenskim | ognjem | . |
prekinil farovški Sultan s svojim tenkim | laježem | . |
ter samozavestno pozdravil z dobrim | večerom | , gospod župnik pa je »možu« rekel »na |
s petelinjimi krivci za koničastim | klobukom | , v levici je nosil belo culo, z desnico |
»Na, zdaj se pa kar obrišiva pod | nosom | ,« se je obrnil k otroku. |
dejal otroku, da se lahko obrišeta pod | nosom | , sprevidel, da bi to ne bilo napačno, |
Moj Jezus navsezgodaj pojavil z lojtrskim | vozom | , ker je mislil, da bo peljal Venca |
trapa,« je rekel Izidor, jo sunil s | komolcem | in poškilil, |
stopila k njemu v izbo, kjer je s strogim | obrazom | paral staro suknjo, in mu rekla, da |
Okna so bila zagrnjena s starim modrim | predpasnikom | in Fratnik je v polmraku komaj razločil |
božje previdnosti, ki ima z vsakim | udarcem | svoje dobre namene. |
Pometaj pred svojim | pragom | ! |
rekel!« je zrogovilil Fratnik in s | kazalcem | previdno potipal otrokov trebušček, |
kila gor, kila dol, saj ne bo šival s | trebuhom | ,« je zaključil in se znova zatopil |
oglasil, so mu takoj zamašili usta z | zdrobom | , z mlekom, s kašo ali z drugo jedjo. |
in popackanim | obrazom | je ležal v zibki, mežikal v strop in |
katerega je učitelj skoraj vsak dan s | prstom | pokazal. |
pokažeš?« je vprašala takoj zatem s sladkim | glasom | , segla pod predpasnik po debelo rdeče |
od nje na leso krompirja, potegnil z | rokavom | mimo nosa in čez oči ter posmrknil. |
se je poslovil od njih z ganljivim | govorom | : povedal jim je, da je zdaj konec njihovega |
zadnjič iz šole, zaženo z olajševalnim | vzdihom | za vekomaj v kot razcefrane knjige, |
bo pognala prva kocina in s svojim | prihodom | naznanila, da se tudi njim bližajo |
letih jim končno vendarle požene pod | nosom | prvi nedolžni puh. |
Šmonov Izidor je šel svojim | ciljem | vse drugače naproti. |
Venček je z | rokavom | potegnil mimo nosa in čez oči. |
Strmel je v svetniški sij, ki je bil z | žebljem | pribit na svetničino teme, in v pajčevino, |
in v pajčevino, ki je trepetala med | sijem | v sončnih žarkih, ki so prihajali skozi |
prebledel, kajti s tako važnim in težkim | delom | ga oče še ni mučil. |
In saj ne šiva z | nosom | , misli pa tudi ne s trebuhom.« |
ne šiva z nosom, misli pa tudi ne s | trebuhom | .« |
dogodku je Fratnik popolnoma obupal nad | sinom | . |
bitje spoštljivo umaknila pred moškim | nastopom | svojega nečaka. |
lepo umij in očedi, da ne boš smrdel | generalom | pod nos.« |
nezaupno vprašal s svojim zamolklim | glasom | . |
izmažeš,« je dejal Izidor in pahnil Petra s | komolcem | . |
svoji bolezni malone s spoštovanjem in | ponosom | . |
Jere zdravil s koprivami: večer za | večerom | je hodil v zapuščeni vrt, se skril |
svojo rodovitnost - saj je že pred | zakonom | rodila dvoje otrok: |
v pijačo; popival je, se prevažal s | kolesljem | , jokal in preklinjal: |
na kozlu in tako vztrajno švigal z | bičem | , da je kobilica Mica plesala po cesti, |
Mici, da je skočila za Pologarjevim | vozom | . |
trebuh, se odkašljal in začel z nizkim | glasom | . |
Za marsikaterim kmečkim | domom | je košček nepoznanega in zapuščenega |
steklenico močnega žganja, ki ga še pred | mrakom | položi v posteljo in zaziblje v sladke |
v samoti in večni senci bolehno, z | mahom | in gobami poraščeno, skrivenčeno drevo, |
Naslonil se je s | komolcem | na tram, objel svojo debelo glavo in |
in proletariatu, h kateremu se je s | ponosom | prišteval, da se je celo Venc zdramil |
Prihajal je dan za | dnem | . |
položila roko na rame in rekla z mehkim | glasom | : |
jezno dvignil glavo in jo ošinil s | pogledom | . |
Romala je s | pogledom | po sivkastem stropu, mimo pajčevine |
razbitih palcev na nogi, kolikokrat je z | vriščem | pritekla domov in se potožila mami: |
Vstala je s | smehom | na ustih in je bila ves dan kar židane |
na cesti, so ga ljudje ogovarjali z | ženinom | in spraševali, kdaj bo poroka. |
»Bežiš pred mano, kakor bi letela s | protom | za tabo. |
prikimal, srebnil požirek vina in si s | hrbtom | roke obrisal mokre ustnice. |
skesano priznal, se zamaknil predse in s | prstom | razmazal kapljo vina, ki mu je kanila |
in jo sami raztrobimo z zaničljivim | nasmehom | - toda skriti je ne moremo nikoli. |
Tako je bilo tudi z Zinkinim | otrokom | . |
izvedeli za njeno skrivnost, so vsi s | prstom | pokazali nanjo. |
»Ne, ne, o Moj Jezus ...« je s | strahom | dejal Moj Jezus in se umaknil v kot |
Zbudilo se je sicer sunkovito in se z | zanosom | razraslo, a živelo je kratko življenje, |
prostorna izba, napolnjena s tišino in | polmrakom | . |
njim, mu mahala pred očmi z nekakšnim | papirjem | , zmerjala, vila roke, mu žugala s prstom |
papirjem, zmerjala, vila roke, mu žugala s | prstom | in trdila, da jo je spravil v prerani |
Marjanca je le s težavo in s hudim | prepirom | obdržala svojo sobo, na peči pa se |
zlekniti po peči, mu je Pavla z žalostnim | glasom | povedala, da je Tone prehlajen, in |
temnozeleni vodi, v kateri je stala Zinka z | otrokom | v naročju. |
glasno ponovila Pavla in pokazala s | kazalcem | predse. |
S tistim | dnem | se je končalo brezskrbno življenje |
in užaljeno pogledal poba, ki je s | prstom | kazal na Venca. |
pa samo neko začudenje nad neznanim | občutkom | , ki ga do takrat še ni poznal. |
srce pa je bilo do vrha napolnjeno s | strahom | , obupom in sramoto. |
bilo do vrha napolnjeno s strahom, | obupom | in sramoto. |
Še pred | dnem | se je dvignil, se zamaknil predse in |
je včasih stopila k njemu in mu pod | predpasnikom | prinesla kruha in cigaret. |
Potem je podaljšal zadrgalico s | pasom | , si jo dal okrog vratu, zamižal in |
življenjem in pisal dnevnik - toda z | dnevnikom | sem navadno nehal že po nekaj dneh, |
in skritega v možganih pod koščenim | pokrovom | ; vse drugo je in mora biti vsak čas |
si bo moral po tolikem trpljenju z | delom | služiti svoj vsakdanji kruh. |
»Kako?«je vprašal s svojim zamolklim | glasom | , in zdelo se mi je čudno, da ni užaljen |
»Punco imam«, je rekel in pošvedral s | čevljem | . |
»S tistim ‘ | grifom | ’ ne bo nič«, je rekla. |
»Če se učiteljica ne poroči z | učiteljem | , zgubi pokojnino«. |
»Kaj pa z | očetom | ?« sem vprašal. |
Če jim je bil kdo v napoto, so ga z | mečem | podolgem preklali na dvoje, potem pa |
pozdravljal sem neznane gospode, celo pred | tramvajem | sem globoko sklonil glavo; in vsakemu |
potem pa smo jih vendarle z velikim | tekom | pospravili. |
tega, ker je imel hlače prepasane s | srobotom | . |
o vsem tistem, kar je s tem letnim | časom | v zvezi - toda to je moja skrivnost |
kraje, kjer so jo pričakovale kmetije s | smehom | in hrepenenjem, kakor na pragu čakajo |
zleknilo poletje z zelo resnim in važnim | obrazom | , kakršnega ima v svojih najlepših letih |
»Kakopak!« in to celo z nekakšnim užaljenim | ponosom | , češ: |
in pogledala s svojim špičastim, s | tobakom | zadelanim nosom v sonce. |
svojim špičastim, s tobakom zadelanim | nosom | v sonce. |
je glasno opomnil s svojim vreščečim | laježem | , Ivanc pa se je rajši okrenil od doma, |
je lahko migala samo z desnico in z | jezikom | , s tem poslednjim še prekleto |
Stari Pečan je hodil po hiši s trdim | korakom | in se zaničljivo zmrdoval, češ vse |
zajemal sapo, podpiral svoje tenko lice z | jezikom | in vselej zrogovilil, če je kdo odprl |
Povrh vsega pa lahko za prvim | grmom | leže in spravi na svet novega državljana |
tako pobesila oči, da je Kihova Jera s | komolcem | hebnila Čarjevo Mico v bok in zašepetala: |
zravnala, stopila s svojim pritlikavim | ženinom | v cerkev in se odzibala naravnost pred |
širokimi kretnjami svečano obračal pred | oltarjem | in, ko se je obrnil po cerkvi ter s |
obrnil po cerkvi ter s svojim gromovitim | basom | zagrmel iz praznega trebuha »Gloria |
seveda oddahnili pevci, ki so si bili z | župnikom | že dolgo v laseh. |
tako krepko pritiskal s svojim zoprnim | tenorjem | , da je popolnoma snedel starega Hustarja, |
prečustveno pela s svojim prijetnim | altom | , Ruparjeva Zora je hitela za njo in |
prečo, boril s starim preizkušenim | basistom | krojačem Mešeletom, ki je ves stuljen |
boril s starim preizkušenim basistom | krojačem | Mešeletom, ki je ves stuljen počepnil |
klop, stopila k peči in z vzvišenim | mirom | rekla: |
In tako sta zdaj klečala pred | oltarjem | : |
so se pevci že pogajali z »gabrovim | grmom | «, ki je trdil, da je njihova sveta |
da se lahko za kosilo kar obriše pod | nosom | . |
tu pa tam poplaknili mastna grla s | požirkom | svetle rebule. |
Modrijan, ki je narezal pršuta in z | nožem | pritisnil pladenj, da bi vaga prej |
enega!« je rekel Štefuc in udaril s | frakljem | po mizi. |
Za Zoro se kar pod | nosom | obriši! |
(Rupar je potegnil s | prstom | pod nosom.) |
(Rupar je potegnil s prstom pod | nosom | .) |
ki se je zibal na kozlu in opletal z | bičem | . |
»Počivajo,« je dejal Nace in s | prstom | pokazal v pod, češ tu spodaj so. |
tistega fraklja,« je dejal Nace in s | prstom | pokazal pletenko. |
položil roko na polico in z enim samim | zamahom | pometel z nje vse sklede z mlekom; |
Štefuc je s svojim okovanim | čevljem | pobrodil po tej čobodri in zaničljivo |
ki je za pet lir vrgel Rino z mladim | zarodom | vred v Obrekarjev tolmun. |
in ukazala ograditi kokoši z visokim | plotom | . |
rep; župniku pa je rekla, naj opravi s | cerkovnikom | . |
se dvignil s tako naglico in s takim | truščem | , kakor bi ga klicali pred sodni stol. |
njega zdaj psico Smuko, ki mu je z | laježem | skakala v besedo. |
njeno uho, ki je bilo poraslo z belim | puhom | , da mu je vsa kri udarila v glavo. |
naglo skočil na prod, ga je dregnila s | kolom | in dejala: |
je Kristusovo podobo: pokazal je s | prstom | na svoje goreče srce. |
pomežiknila, Kristus se mu je nasmehnil in s | prstom | pokazal omaro. |
po zraku, dokler ni Štefe videl pred | nosom | samo ogromnega, ledenega župnikovega |
visoke postave, dolge palice z gamsovim | rogom | in širokokrajnika. |
jih takoj spet pobere, zvrtinči in s | prahom | vred odnese naprej. |
Vse se zbira pred Rejcovim | vrtom | , si molče prikima ter se nato ozira |
Mamm ..." vzdihne z grgrajočim | glasom | , nato trzne in obleži nepremično. |
Za tem | vzdihom | pa je prišla tišina, ampak ne tista |
Teci!" priganja znani glas in s tem | glasom | prihaja v Dragiča nova sila, a tudi |
se nato spet pognal in spet s čudnim | užitkom | občutil rezko bolečino v srcu ... tekel |
vsem telesom ter se tako s poslednjim | naporom | prevrže kakor riba na suhem. |
Nebo ..." prikima Dragič s pojemajočim | razumom | . |
kakor otrok razume Dragič s poslednjim | plamenom | svojega življenja in začuti veliko |
jo češe, dela in gara in jo zaliva z | znojem | , da bi pridelala dovolj krompirja, |
Venc in začne takoj z mrzlim, visokim | glasom | oponašati župnika: |
sončnem dnevu vsa obložena s cvetnim | prahom | , ki ga veter v rahlih meglicah raznaša |
Srečna mladost, z | nageljnom | za klobukom si lahko utira svojo pot. |
Srečna mladost, z nageljnom za | klobukom | si lahko utira svojo pot. |
škoda, in kamor ne more s koso, poseže s | krivačem | . |
bi se v košati jablani otrok igral s | kosom | razbitega stekla. |
ves dolgi večer preživeti z domačim | človekom | ter se ne dotakniti stvari, ki leže |
seveda takoj začela s svojim osladnim | glasom | govoriti o našem očetu. |
Sedel sem, otipal vsako črko s | kazalcem | in zlogoval: |
svetlo siva hlevarica z odlomljenim | rogom | in navzgor zavihanimi parklji, ki je |
trhla lesena ograja je bila poraščena z | mahom | in se je lomila navzven. |
sam, da se ne bi srečaval s svojim | domom | samo z očmi, temveč tudi z rokami in |
očeta, roke je držala prekrižane pod | predpasnikom | kakor skopa gospodinja, ki noče pokazati |
vsem prostranim | obokom | je krožil samo velik orel. |
nekoliko v stran, kakor se to spodobi pred | gostom | . |
Naglo je sunila s koščenim | kazalcem | za ruto ter se popraskala za sencem, |
»Prav nič v primeri s tvojim | očetom | , z našim in Obrekarjem,« je hitro dodala, |
vzkliknila, očitno nezadovoljna z mojim | naglasom | . |
‘Z | užitkom | bi ti eno primazal!’ - |
Kako in kaj je zdaj z | bogom | , tega jaz po vsem tem skoraj ne vem |
Od zore do mraka je mahal s | krampom | in kar naprej mislil, da njegovim otrokom |
z | občutkom | . |
gara ... kakor pohleven vol, ki dan za | dnem | vleče voz, prežvekuje najbolj jalovo |
je: kadar je treba žensko obsuti z | gnojem | , se vsak babji jezik razcepi v vile |
Revežem | pa se nesreča rada primeri.’ | |
In prav takrat se mu je tik za | hrbtom | oglasil Obrekar, ki je bil stopil na |
ugonobil, nisem pa mislil, da boš zdaj še s | škornjem | hodil po njej!’ |
Pod staro poznico za | hlevom | mu je izkopal jamo. |
ustrelili,« je rekla teta s spremenjenim | glasom | ter me pogledala. |
da laja že pet minut pred njihovim | prihodom | in da tako lahko poskrijem, če imam |
Teta si je s | predpasnikom | obrisala obraz, nato pa je tiho rekla: |
vidim, kako se je s svojim upognjenim | hrbtom | prizibal po vrtu. |
Vedela sem, da ima še nekaj za | bregom | , pa da mu beseda ne gre z jezika. |
In mene je večkrat ošinil s | pogledom | . |
sem hodila v župnišče, toda da bi z | gospodom | šla tako daleč, nikakor ne! |
Teta si je s | predpasnikom | obrisala potno čelo in nadaljevala: |
ogledal oreh na polici, ter je zavil za | hlevom | . |
je rekla teta in pokazala z dolgim | prstom | proti ovinku, kjer je reka butala v |
Previdno me je ošinila z bežnim | pogledom | , nato pa je razširila roke ter začela |
S trudnim | korakom | drsiš po pločniku in pod pločnikom |
trudnim korakom drsiš po pločniku in pod | pločnikom | kar votlo bobni. |
po cesti - in zdi se ti, da ljudje s | prstom | kažejo za tabo, češ ta človek ni živi |
Nato pa je začela govoriti s čistim | glasom | , v katerem ni bilo niti trohice užaljenosti: |
Bilo je še pred | razpadom | Italije. |
svet je lep,’ in nato krenil s svojim | oprtnikom | v hrib, kjer grize kolena po strmih |
ji naglo pritrdil ter spet objel s | pogledom | vso dolino, ki se je polnila z mrakom. |
pogledom vso dolino, ki se je polnila z | mrakom | . |
otirala obraz ter me včasih ošinila s | pogledom | ; nemara je pričakovala mojega vprašanja. |
ga!« je nenadoma rekla s spremenjenim | glasom | , kakor bi začela brati novo poglavje. |
Partizani so imeli pod oknom, pod | latnikom | , rakljo, s katero so po dogovoru trkali. |
uslužno okrenil k njemu, pokazal z | revolverjem | Obrekarja in rekel: ‘ |
domobranski uniformi, pokveka z debelim | nosom | in očali, zacvililo v Obrekarja: |
Tedaj je nemški častnik z | revolverjem | sunil Bichija v rebra in zelo osorno |
Greš mimo njega, ošineš ga s | pogledom | in kar vidiš, kako se te boji. |
smo bili: dve stari ženici, starec z | otrokom | - njih pa cela vojska s puškami in |
stiskal ustnice, potem pa ga je udaril z | revolverjem | po glavi in se zadrl. |
Kako pa stojiš pred nemškim | oficirjem | !’ je prevedla pokveka in sunila Obrekarja |
glavi, toda Bichi ga je takoj sunil s | škornjem | in zavpil: ‘ |
Častnik je z | revolverjem | pokazal na vrata. |
S pobočja, nekje s skale nad | lazom | , pa je gosto drdrala brzostrelka.« |
Povezan je bil samo s Travnikarjevim | stricem | , ki je bil tako rekoč njegov poveljnik. |
Tega se seveda nista pogovarjala pred | otrokom | . |
bingljal z bosimi nogami nad praznim | drvalnikom | , pa sem tudi zdaj spustil noge z roba |
piskre in me samo včasih ošinila s | pogledom | , ki ni bil samo prijeten, temveč že |
Gregorjev Vinko z Modrej pa ga je tepel s | pasom | . |
roko in Vinko je udaril Obrekarja s | pasom | po obrazu, da je omahnil. |
z roko in Vinko je spet zamahnil s | pasom | ... |
sunkovito pred tem nizko sključenim | starcem | , ki se je oprijemal debelega kola in |
S | kolom | ga udari! |
in cvilila je tudi pokveka z debelim | nosom | , ki je bila za tolmača. |
roko in sunkovito udaril Obrekarja z | revolverjem | po sencih. |
S | kolom | vred se je zrušil poleg psa. |
Niže, pod | lazom | , je šumela čez skale. |
klobuke s čela na tilnik in gledali za | orlom | . |
težka noga obrne na izlizanem tlaku pod | zvonikom | ter nato izpod oboka tiho stopi po |
stran, včasih s sovražnim in zaničujočim | pogledom | ošine izpod čela tega bivšega brivca |
nevojaško, kakor kravji pastirji pred | hlevom | , a vendar imajo zdaj prvo besedo na |
grozeče krilijo pod njegovim orlovskim | nosom | . |
možatost peša, odkar se dedci brijejo pod | nosom | . |
prazen, da bi ga lahko zamenjal s tistim | delom | telesa, ki na njem sedi. |
Pod širokokrajnim belim | slamnikom | se ziblje njeno mogočno telo. |
S svilenim | robčkom | , ki ga drži v zaliti, do ramena goli |
se bila lahko že sinoči odpeljala s | komisarjem | Bichijem v Tolmin, tako pa je morala |
popravlja čepico s težkim svilenim | čopom | , ki mu drsi s košate grive črnih žimnatih |
Z velikim | robcem | si briše tegobo s širokega obraza in |
izpuhne dim ter se ozre v Rejca z drznim | pogledom | , kakor bi hotel reči: |
še nihče se ni obdržal v zraku nad | prepadom | . |
stiska tegoba, in začne brati s srditim | glasom | . |
odkašlja, pljune predse in s podkovanim | čevljem | podrgne po skrili. |
njim, nato pa spet v Rejca in ga samo s | pogledom | vpraša: |
vsega upanja v očeh, ga jim zaduši z | mernikom | fižola; usuje ga na prostrano mizo |
fižola; usuje ga na prostrano mizo ter | otrokom | s pogledom ukaže, naj pri priči sedejo |
ga na prostrano mizo ter otrokom s | pogledom | ukaže, naj pri priči sedejo in začno |
krepelce ter ga jezno zabrusijo za | psom | ali za petelinom. |
ter ga jezno zabrusijo za psom ali za | petelinom | . |
Kaj pa boš, baba, s | klopotcem | ? - |
Nikjer ni rečeno, da mora z grdim | jezikom | tudi grda misel vštric. - |
pa: gospodar priganja vole in konje z | bičem | , hlapca in deklo pa z jezikom. |
konje z bičem, hlapca in deklo pa z | jezikom | . |
Barbara, ki še zdaj reglja s svojim | klopotcem | , je bila v mladosti tudi lepa, čeprav |
kako malenkost ukrade ali koga sune z | nožem | , potem pa še in še, in naposled celo |
Cene glasno pljune in s podkovanim | čevljem | podrsa po pločniku. |
V tem trenutku se za njegovim | hrbtom | pocedi iz okna v prvem nadstropju posladkani |
svojem teku poskakuje ter s širokim | podplatom | svoje desne |
pasel s tako ljubeznijo in jo s takim | ponosom | napajal pri Modrijanovem koritu, se |
Ustinarica in za njo mlada Travnikarica z | otrokom | v naročju. |
oglasil?« se Žuželjčevka z enim samim | sunkom | prevrže iz obupa v srd. |
dere v prepad; čuti, da so za njegovim | hrbtom | hude sile, ki ga potiskajo naprej in |
ker je božji dar in ker jaz z božjim | darom | ne brijem norcev! |
Zato, ker z božjim | darom | ne dražim oblasti, ki je tudi od Boga!« |
kratka roka pa se trese in z naperjenim | kazalcem | kaže proti postojankam. |
»Zato!?« krikne Žuželjčevka s | krikom | zmagoslavja in se z vsem telesom požene |
Zato!« pribija z vsakim | udarcem | . |
zadevali v nizki prečni tram, se z | vzdihom | sklanjajo k mrtvi kravi, |
Žuželjčevka, otirajoč si obilne solze s | predpasnikom | . |
On je kriv!« pomeri s | kazalcem | v svojega moža, ki je še globlje potisnil |
zatuli Žuželjčevka v odgovor in si s | predpasnikom | pokrije obraz. |
Jur, poskoči in se takoj priziblje s | škafom | . |
ob jami, premeri kmete s sovražnim | pogledom | , zahlipa in steče nazaj proti domu. |
počitku; v njihovih srcih pa, ki so med | delom | rok malce počivala, tako da je v njih |
zdrav človek je kakor sveča: z enakim | plamenom | gori do zadnje ure - in ugasne.« |
Tinč pa sedi pod | kozolcem | za hišo. |
se ozrla v klopotec, mu požugala s | prstom | in rekla: |
slovesno je bilo, kakor jutro pred velikim | praznikom | . |
krpica njene zemlje z bajto, hruško in | klopotcem | odtrgala od brega ter se začela pomikati |
oljčni vejici, ki je bila zataknjena za | tramom | pod zakajenim stropom. |
zataknjena za tramom pod zakajenim | stropom | . |
počitek!« je vzdihnila z vsakdanjim | glasom | , kakor je vzdihnila vsak večer. |
A križa zdaj ni bilo pod | cilindrom | . |
svojo dvometrsko palico s kozlovim | rogom | , levica mu počiva na močnem vratu mogočnega |
zaškripljejo podnice pod njegovim težkim | korakom | . |
tem brnenju nekdo govori z zamolklim | glasom | vedno na isti višini. |
zelena planjava, pokrita z debelim | mirom | kot z mehko zeleno preprogo - in po |
izbo, potem pa obstane pod prečnim | tramom | in se pretegne. |
že dobila kolobar kakor mesec pred | dežjem | . |
vratih pa stoji mogočna Prikrajarica z | žehtarjem | vode in kriči iz polnih pljuč: |
lomastenje po vrtu, po živi meji za | hlevom | . |
Pod zakajenim | stropom | se ziblje glava pri glavi in med njimi |
zakrohota tudi vsa kuhinja za njegovim | hrbtom | . |
starih možakarjev, smeje se luč pod | stropom | , svetle žlice v žličniku, medeninaste |
medeninaste pokrovke in zajemalke nad | štedilnikom | , hahljata se oba velika bakrena kotla |
hahljata se oba velika bakrena kotla pod | sklednikom | . |
rdečelaso glavo ter gre z vprašujočim | pogledom | od obraza do obraza. |
In s tem | občutkom | prihaja vanje tudi občutek moči. |
Moj Jezus ter ves srečen prinaša štefan za | štefanom | bistrega vipavca. |
Lukč se je globoko nagnil in skoraj z | nosom | prebira strune na citrah, Albin dviguje |
nosom | . | |
Vsi se sklonijo pod sončnim | pramenom | ; nagonsko kakor se ponoči umikajo sovražnikovim |
vrže desnico čez sedlo in s sijočim | obrazom | pridušeno krikne: |
Pod skalnatim | previsom | se stiska majhna vas. |
blizu, da bi človek stegnil roko in se s | prstom | dotaknil rodne strehe. |
Gregorčič se okrene k Stanetu in s | svinčnikom | pokaže vas: |
nerodnimi, lopatastimi rokami ukvarja z | daljnogledom | . |
svetlika v pobočju, in govori z mehkim | glasom | , kakor bi sam sebi pripovedoval nekaj |
nekoliko vzvišenem prostoru med cesto in | klancem | stoji visoka, trdna, stara hiša z majhnimi, |
Pod | latnikom | okrogla kamnita miza. |
Široko, ravno dvorišče, obzidano s suhim | zidom | , sega do klanca, ki je dober meter |
Nad | hlevom | stara, nizka, a čista in prijazna bajta |
je stopila iz bajte in gre počasi s | škafom | pod pazduho proti koritu. |
Z mladostnim | zanosom | udriha z mokro rjuho po perilniku. |
»Dobro judro!« z italijanskim | naglasom | pozdravi karabinjer ter se začne plaho |
odgovori Nančika in se tudi ozre za | karabinjerjem | . |
mi ne pove, kod hodi,« reče z rahlim | očitkom | . |
pob!« vzdihne z ljubeznijo, s skrbjo in | ponosom | . |
Angelca jo objame z mehkim | pogledom | : |
Dragarjev Drejc stoji za njenim | hrbtom | . |
Drejc vrže glavo kvišku, kakor bi ga z | nožem | sunila v hrbet. |
Drejc zagleda Angelco, ki se bliža s | škafom | na glavi, zato se z vsemi silami premaguje, |
objame mater z veselim in ponosnim | pogledom | . |
Stopi korak naprej in s polnim | glasom | butne |
z nogo ob tnalo, ki je za njegovim | hrbtom | , in se skoraj sesede. |
regljate!« se obregne z naveličanim | glasom | in krene navkreber proti koritu. |
Dragarica dvakrat švigne s strupenim | pogledom | z obraza na obraz. |
Nato sunkovito trzne in klikne s | strahom | in besom v glasu: |
sunkovito trzne in klikne s strahom in | besom | v glasu: |
Zajame sapo in doda s posebnim | užitkom | : |
našima dvema?« vpraša Angelca z mehkim | glasom | in s hrepenečim pričakovanjem gleda |
Dragarica nemirno trza z | obrazom | , kakor bi se jezila nase, da je zinila |
onstran klanca, nad krčmo, je star, z | mahom | poraščen, vedno moker zid iz surovega |
Očka Orel, s praznim | oprtnikom | na hrbtu, stoji sredi klanca pred skednjem |
oprtnikom na hrbtu, stoji sredi klanca pred | skednjem | in strmi v dolino, odkoder se še vedno |
gruča ljudi: stara Obrekarica, ki si s | predpasnikom | briše zasolzene oči, da bi bolje videla; |
drobni obraz izginja pod pokvečenim | klobukom | , in mlada Travnikarica z otrokom v |
pokvečenim klobukom, in mlada Travnikarica z | otrokom | v naročju. |
Pravi kurir z | nahrbtnikom | , torbo in brzostrelko na rami. |
očka Orel z zaskrbljenim in karajočim | pogledom | išče njegove oči. |
»Zaradi mene,« zamrmra z naveličanim | glasom | in odrine Mojega Jezusa, da bi stopil |
Drejc oplazi mater z naveličanim | pogledom | , nato se okrene k Dragiču in se obregne: |
rokav, obrizga Dragiča s sovražnim | pogledom | , zajame sapo in se zakadi vanj: |
Dragarica nestrpno šviga s | pogledom | po obrazih. |
pomrači, stisne ustnice in z onemoglim | besom | reče svojemu pribočniku, gladko obritemu, |
na senca in z nenaravnim, strahotnim | glasom | vrže iz sebe bolesten krik: |
svojo staro ženo, mlado Travnikarico z | otrokom | v naročju, suhljatega Smodina, drobnega |
ustnice in zalita brada, z obupanim | pogledom | išče Orla, kakor bi hotel z njegovega |
in hodi vzravnano, čeprav z vidnim | naporom | . |
Tildica jo ošvrkne z ostrim | pogledom | . |
sreča z globokim in težkim Angelčinim | pogledom | , povesi oči. |
»Partižani ...« se za Bichijevim | hrbtom | oglasi Dragarica, ki je spet stopila |
Vse oči gredo za njegovim | pogledom | . |
Fašisti bežijo proti svojim | tovornjakom | , lezejo nanje in v zbeganosti odrivajo |
miza, togi stoli z ravnim, visokim | hrbtom | , trodelna knjižna omara s steklenimi |
omare visi zemljevid Primorske; nad | zemljevidom | lepenka z napisom: |
Primorske; nad zemljevidom lepenka z | napisom | : |
pisalni mizi sta dva telefona, med | črnilnikom | in namizno lučjo s širokim senčnikom |
črnilnikom in namizno lučjo s širokim | senčnikom | je fotografija lepe ženske, ki objema |
Mussolinijeva glava z znanim srepim | pogledom | . |
Il Piccolo, ki se lomi pod debelim | naslovom | : |
fotografiji, a roka mu obstane nad | revolverjem | in vztrepeta, kakor bi jo zadržala |
se sunkovito okrene, kakor bi ga z | nožem | sunili v hrbet. |
počasi dvigne roko in reče z mrzlim | glasom | : |
Kutschera s | kazalcem | pobrska po kupu na mizi in pobere precej |
vzravnan, kakor lovec pred bogatim | plenom | . |
škodoželjno, zmaje z glavo in samo s | pogledom | pokaže Mussolinijev izrek, ki visi |
Odpahne ga s | kazalcem | , stegne roko k zemljevidu in potegne |
stegne roko k zemljevidu in potegne s | prstom | po železniški progi od Jesenic do Trsta |
Nato s | kazalcem | kaže po zemljevidu in uslužno razlaga: |
očeta ...« začne z navadnim, mrmrajočim | glasom | , toda ker se Drejc ne ustavi in ne |
Amen!« z očitajočim | glasom | zaključi Dragarica, pograbi vilice |
Z zbeganim | pogledom | išče Tildičine in Angelčine oči, si |
sovraštvom, zaničevanjem in onemoglim | besom | vrže naravnost v obraz: |
Boris, z Dragičevim | nahrbtnikom | v roki, se zmuzne v sobo. |
prstih stopi k mizi in se spogleda z | očkom | Orlom; ded in vnuk se sporazumeta brez |
ramo, a Obrekarica nadaljuje z istim | glasom | : |
Tildica ga objame z ljubeznivim | pogledom | , nato se zresni, povesi glavo in se |
»Tudi!« reče mrko in trdo udari s | cepcem | . |
Nato ga ošvrkne z ostrim | pogledom | in ujedljivo doda: |
* Pred | skednjem | . |
dolgoroka neroda s surovim, zapitim | obrazom | , se ustavi sredi klanca ter se z izbuljenimi |
sočno dekle, ki stoji v soncu pred | skednjem | ter si s prsti češe slamo in rosine |
Obraz se mu razleze v poželenju; z | jezikom | si oblizne debele ustnice, zamahne |
proti krčmi Mojega Jezusa in s hripavim | glasom | oklikne Tildico: |
čete, človek s potlačenim, hinavskim | obrazom | in krmežljavih oči, ki zlobno mežikajo |
puško na hrbet in se za rogovilastim | belogardistom | začne vzpenjati v krčmo. |
Narte in rogovilasta neroda s surovim | obrazom | skušata prepevati. |
udrihajo po mizi in z vedno višjim | glasom | kriče svoje številke. |
zaničljivo zamahne z roko, še enkrat udari z | litrom | po mizi in se začne širokoustiti: |
Belogardisti se z velikim | ropotom | in godrnjanjem spravijo izza mize. |
po premolku vpraša s tihim, grozečim | glasom | . |
Jezus!« navdušeno kriči s hripavim | glasom | in ga hoče poljubiti. |
jeznim, razočaranim in nevoščljivim | pogledom | . |
Ves prostor med Dragarjevo hišo, | hlevom | , Angelčino bajto in koritom je nepopisno |
hvaležno pogleda Borisa, nato se s srečnim | smehljajem | bliža Sovi in jeclja: |
bi hotel raportirati ter z gromkim | glasom | precej bahavo pove: |
začudi Stane in ga pogleda z rahlim | nasmeškom | |
preplašeno vreščati s svojim razbitim | glasom | : |
siromakom?« zagrmi vanjo z užaljenim | ponosom | . |
Sova pa z velikim | užitkom | po njej: |
V tem trenutku se za njenim | hrbtom | oglasi jasno in glasno: |
vzpodbujajoče nasmehne Drejcu in reče z rahlim | očitkom | : |
Z jeznim | pogledom | šviga po Drejcu in se z vidnim naporom |
pogledom šviga po Drejcu in se z vidnim | naporom | zadržuje, da ga ne bi nahrulil. |
bi jo objel, toda mati se z vidnim | naporom | zravna, ga globoko in ponosno pogleda |
»Vsak, kdor lahko puško nosi!« ga z | užitkom | zbode Sova. |
Mlada Travnikarica se z | otrokom | v naročju preriva k njemu in mu karajoče |
»Mrha ti, grda!« ga s | smehom | ošteva Travnikarica. |
ter mu s široko kretnjo in ponosnim | izrazom | pokaže očka Orla. |
po njih, nato spregovori z globljim | glasom | , toda mirno in preprečljivo kakor prej: |
kriči z votlim, neverjetno hreščečim | glasom | : |
odeje ter se poslavljajo od njih s | smehom | in s solzami. |
Sova ga z | užitkom | zvrne in glasno pomlaska z jezikom. |
užitkom zvrne in glasno pomlaska z | jezikom | . |
Nato reče z obupnim | glasom | , kakor bi se samemu sebi zastudil: |
tudi več odločnosti kakor pred dobrim | mesecem | dni, ko jih je na tem trgu ustrahoval |
Angelca jo ujame in jo skuša ohrabriti s | pogledom | , toda Travnikarica je onemela in se |
hrbtu in s svojim ledenim jeklenosivim | pogledom | išče žrtve. |
Kutschera s | prstom | pokaže nanjo. |
»Angela Gradnik?« vpraša s strupenim | glasom | . |
Kutschera pokaže s | prstom | nanj. |
Sova se oglasi z zamolklim, turobnim | glasom | : |
Skalnato, kraško pobočje pod golim | grebenom | , za katerim divja bitka. |
»Pred dobrim | mesecem | smo bili še pred Gorico. |
»Kaj?« ga z globokim, očitajočim | glasom | prekine Stane. |
istim šepetajočim, utrujenim, globokim | glasom | : |
Pred redkim, golim planinskim | gozdom | je kos zasnežene, precej široke, valovite, |
Z vidnim | naporom | premaguje utrujenost in ošibelost. |
»Kje je Dragič?« vpraša z votlim | glasom | . |
patron!« vzdihne Sova z bridkostjo in | obupom | , a se takoj zbere in stisne čeljusti. |
dolgo, sunkovito, nesproščeno in s | pogledom | spremlja bežeče Nemce. |
vzklikne s popolnoma tujim, votlim | glasom | : |
je zdaj glava starca; z brezmejnim | obupom | in bridkostjo pogleda Staneta in zahlipa: |
opoteka in se s hripavim, a kljubovalnim | glasom | pogovarja sam s sabo: |
in ji začne pripovedovati s toplim | glasom | , kakor bi pripovedoval pravljico: |
svoje plave lase, se okrene in se z | nasmehom | približa. |
zravna in s hripavim, toda krepkim | glasom | zapoje: |
glasneje vzklikne Tone in pokaže s | prstom | v dolino. |
Stane s | pogledom | ukaže Gregorčiču, naj se umakne, a |
Sova pa se ne dá ugnati v kozji rog; s | prstom | potegne mimo nosa in zasmehljivo prhne |
»Reci mu, naj se kar pod | nosom | obriše!« |
Nato ga s | komolcem | odrine, se sam široko razkorači pred |
odrine, se sam široko razkorači pred | kotlom | , poropota s svojo skledo po robu in |
Komandant preleti listek in ga z žarečim | obrazom | takoj dá Stanetu. |
kup zrušenega zidu, in z radostnim | obrazom | dolgo gleda po partizanih, ki stoje |
Stane dvigne listek in bere s slovesnim | poudarkom | : |
ter začne govoriti z jasnim, odločnim | glasom | : |
po goli sivi senožeti in izgine za | obronkom | v skrivnostni večerni mrak, ki že zakriva |
Le z velikim | naporom | pogleda očku Orlu v oči in s težavo |
ji vzdrhte, skloni glavo in seže s | predpasnikom | v oko. |
pri nas?« vpraša očka Orel z globokim | glasom | . |
vrata za sabo, obstane in se spogleda z | očkom | Orlom. |
»Izgubljena je! ...« vzdihne z votlim | glasom | in dviga predpasnik k solznim očem. |
z odločnim | mirom | reče očka Orel. |
Pred | bunkerjem | zdolgočaseno postopa domobranec, ki |
Na mizi pod | latnikom | sedita dva domobranca in pregledujeta |
izvolil počastiti s svojim krmežljavim | pogledom | . |
Naglo sleče suknjič in ga s | klobukom | vred vrže na kup svežih kalovnic. |
Domobranec jo s | hrbtom | roke mahne po ustih: |
»Ženske ne boste tepli!« zahrope s tujim | glasom | in plane naprej. |
oglasi Sova z zaskrbljenim in jeznim | glasom | , se sunkovito odtrže od okna in se |
Saj sem vedel! ...« vzklikne z | obupom | in jezo. |
»Jaz pa s tem | pihalnikom | !« |
»Za | pušpanom | .« |
prihajajo iz hiše in sedajo okrog mize pod | latnikom | . |
ne da bi se ozrl, in vrže sekiro s | tršem | vred na kup drv. |
zato začne ribati roke ob hlače; s | strahom | in zadrego pogleda po jedočih Nemcih |
nasmehniti in vpraša s čudnim, tujim, votlim | glasom | : |
vratih stoji nemški vojak in meri vanj z | revolverjem | . |
Drejc ga pokosi z | rafalom | . |
Vojak se prevrne in vznak obleži pred | pragom | . |
Med oknom in ozkim | pogradom | se stiska stara miza, ki je nastlana |
začne s širokimi kretnjami in užaljenim | glasom | dopovedovati Stanetu: |
S | korpusom | ? ... |
še zadremaj,« prijazno, s pridušenim | glasom | odgovori očka Orel, sede na klop pri |
pogleda Borisa in ga pobara s toplim | glasom | : |
Pred prvim | predorom | gori bunker. |
Iz bunkerja pred drugim | predorom | reglja strojnica. |
nad glavo in klestijo grm za njegovim | hrbtom | , napeto gleda po četi in nestrpno daje |
Razbit bunker pred | vhodom | v predor. |
Pred | bunkerjem | leži mrtev nemški vojak. |
čuvajnica!« mirno reče Drejc in si z | rokavom | obriše mokro čelo. |
sedemdesetletni gluhi Zavoglar, ki z vidnim | naporom | nese desetlitrski putrih. |
»Kam, hudiča, rinete!« zagrmi z važnim | glasom | . |
Zavoglar s svojim visokim starčevskim | glasom | in se z mladostnim ognjem pomakne k |
starčevskim glasom in se z mladostnim | ognjem | pomakne k Sovi. |
Zavoglar, ki se vnema kakor suha trska in z | užitkom | gleda, kako Sova s široko odprtimi |
Sova pomoli putrih Drejcu in si z | rokavom | briše usta. |
slušalko telefonistu in se z žarečim | obrazom | okrene k Stanetu. |
Stane, ki je prav v tem trenutku z | daljnogledom | ujel dve drobni postavi pod mogočnim |
ujel dve drobni postavi pod mogočnim | obokom | železniškega mostu. |
Pod železniškim | mostom | . |
da vlada samo trenutno zatišje pred | spopadom | . |
Drejc si s strganim | rokavom | potegne po umazanem in potnem obrazu. |
oškropi z vodo in obsuje s prodnim | gruščem | . |
Drejc in Sova se dvigneta, si s kratkim | pogledom | povesta, da sta oba cela in zdrava, |
Drejcu kose opeke in nadaljuje z istim | izrazom | na obrazu in z istim dobrodušnim glasom |
izrazom na obrazu in z istim dobrodušnim | glasom | kot prej: |
»Otrok ...« se oglasi Sova s toplim | glasom | , se zamakne v kos opeke, ki jo drži |
»Poberi!« ukaže Sova Borisu in mu s | pogledom | kaže brzostrelki in zvitek vžigalne |
ogleduje z resnim in nekoliko ponosnim | izrazom | starega vojaka. |
igra z njegovimi belimi lasmi kot s | puhom | , okrog ust mu igra čuden nasmeh: mešanica |
igra z njegovimi belimi lasmi kot s | puhom | ; njegov starčevski obraz je spokojen; |
pa živi nasmeh, kakor bi še mrtev s | ponosom | poslušal, kako se oddaljuje premagani |
Voznik poči z | bičem | . |
se prvi skloni k njemu, da bi mu z | robcem | zavezal oči. |
Ustavita se na majavi brvi nad globokim | prepadom | , ki v njem bobni voda. |
dvorišče, posuto z lomljenim gorskim | peskom | , je precej razgibano. |
je,« reče Sova malomarno, a s skritim | ponosom | . |
Pred | pragom | se ustavi, pogleda v edini kos neba |
ustavi, pogleda v edini kos neba nad | previsom | , glasno potegne sapo v nos in se nato |
potrepljati, in reče s toplim, opravičujočim | glasom | : |
bergljo po sobi ter izbruhne z jezo in | obupom | : |
Spotakne se in se prav pred Stanetom in | komandantom | na glavo prekucne v sneg. |
Gregorčič odpre oči, in z rahlim | nasmehom | pogleda Staneta. |
»Tildica!« jo pokliče z nenavadno toplim | glasom | . |
pravljičnim, tihim, skoraj šepetajočim | glasom | : |
preskusiti, kako in kaj je zdaj z njegovim | glasom | : |
Sonce!« ga s | smehom | prekine Nančika. |
opravili brez mene,« mu Tildica spet z | nasmehom | seže v besedo. |
roki kakor igračo ter jo z zaničljivim | pogledom | kaže Stanetu: |
nenavadno mirnim, a strastno trmastim | glasom | ter naglo stopi proti vratom. |
ga takoj opomni Drejc in nadaljuje s | poudarkom | : |
popolnoma spremenjenim, zelo resnim | glasom | : |
Drejc se spogleda z | očkom | Orlom ter naglo pograbi titovko in |
Luč so že videli!« s pomirjevalnim | glasom | pokara ženo, ki upihuje petrolejko. |
Očka Orel z globokim in odločnim | pogledom | premeri ženo in Borisa. |
okrene k Obrekarici, rine z naperjenim | bajonetom | proti njej in se dere: |
Kutschera se zravna pred | očkom | Orlom, ga ošine s kratkim pogledom, |
pred očkom Orlom, ga ošine s kratkim | pogledom | , se našobi in se vprašujoče ozre v |
dler! ...« doda z | zasmehom | in pihne sapo skozi nos. |
motri s svojim ledenim, jeklenosivim | pogledom | . |
izbruhne Bichi in ga s tako silo sune z | revolverjem | v hrbet, da se zamaje in skoraj pade |
Kutschera in oplazi Bichija z zaničljivim | pogledom | . » |
skuša prebosti s svojim jeklenosivim | pogledom | , a očka Orel ga gleda tako mirno, tako |
Očka Orel ga samo za hip ošvrkne s | pogledom | in jasno reče: |
Narte, ga zgrabi za ramena in se mu s | škornjem | upre v hrbtenico, da bi mu jo zravnal. |
Kutschera jo ošine s kratkim | pogledom | , nato z odsekano kretnjo zamahne z |
pogledom, nato z odsekano kretnjo zamahne z | revolverjem | proti njej in sproži. |
Bichi ga sune s | škornjem | in se zadere: |
mrtvo ženo in reče z mirnim, jasnim | glasom | zmagovalca: |
njegov žgoči pogled, nato zamahne z | revolverjem | proti vratom in ves iz sebe zavpije: |
škopnik, drugi hiti za njim z gorečim | snopom | . |
»Pojdi! ...« ponavlja Drejc s pojemajočim | glasom | . |
»Drejc! ...« pokliče z | obupom | v glasu. |
bomo pokopali,« reče z globokim tihim | glasom | . |
si briše roke ob hlače, si potegne z | rokavom | po obrazu, pogleda po partizanih ter |
stopi korak naprej, obstane in si z | rokavom | obriše solzne oči. |
Pred | štabom | divizije. |
Na pragu stoji Tildica s | škafom | v rokah. |
nemirno hodi po sobi, nato obstane pred | zemljevidom | Evrope, ki visi na steni. |
nato se okrene k mizi in spregovori z | žolčem | v glasu: |
enaintrideseta z narodno osvobodilnim | odborom | , s pokrajinskim komitejem, s štabom |
osvobodilnim odborom, s pokrajinskim | komitejem | , s štabom korpusa in z ranjenci se |
odborom, s pokrajinskim komitejem, s | štabom | korpusa in z ranjenci se bo prebila |
Trije nemški oficirji stojijo za | grmom | in napeto gledajo v dolino. |
Za | hrbtom | Sove, Petra in Tildice nastane hrup. |
Tik pod | vrhom | dva četnika streljata s težko strojnico. |
potegne bombo in jo vrže z velikim | zamahom | . |
Mimo grmi tank z | napisom | » |
Borci vstajajo iz zaklonov, s | krikom | pozdravljajo tanke in drvijo za njimi |
Nato si z | rokavom | potegne po obrazu, da bi si obrisal |
»Ni ...« reče po premolku Sova s tihim | glasom | in zmaje z glavo. |
»Vedel je!« potrdi z zvonkim | glasom | in celo nekoliko ponosno. |
Za mojim | hrbtom | je stal skalnati Vranjek, siv in strog. |
umazane, lopataste roke je držal pred | obrazom | . |
Debela palca sta bila tik pred | nosom | . |
zamrmral, sklonil glavo in nato z rastočim | obupom | popisal, kako sem v sanjah sanjal, |
tolkel po prsnem košu in hlastal za | zrakom | . |
ko je prišel k sebi, je že s prvim | požirkom | zraka, ki ga je spet izhropel, zlobno |
umazano primero do konca, nato pa mi je s | plazom | grobih in umazanih psovk obrazložil, |
pihnil po široki, trdi dlani in z grdim | nasmehom | zahropel: » |
požiralo znano prhanje žage, nos je z | užitkom | vlekel vase vonj pravkar razžaganega |
počilo z odsekanim in prijetnim votlim | pokom | , ki ga je Travnikarjev stric tako dobro |
mu je pihal na dušo ter si s | hrbtom | roke gladil lase s čela in si hkrati |
Saj ne dela z | jezikom | . |
»Tako ju jemlje, kakor bi z | nožem | rezal z njiju. |
strokovnjaško rekel Travnikarjev stric, si s | kazalcem | potegnil po čelu in nato z odsekano |
hip zabrnela, nato pa se je z ostrim | žvižgom | krepko zagrizla v trdi les. |
premolku povedal s tihim, zamolklim | glasom | : |
korenino, Idrijca je hrumela v skalah pod | jezom | , okrog Dominovega roba je trobil avtomobil, |
Sonce živo sije, Idrijca pod | mostom | je svetlo zelena, on pa drvi po mostu, |
pred postojanko pripeljal Moj Jezus s | kolesljem | . |
kobile, gledal v tla in si z rdečim | robcem | neprestano otiral čelo. |
planila nazaj in jeknila z ženskim | glasom | . |
človeče s kratkimi nogami in krivim | nosom | - po vidnejši uniformi sodeč caposquadra |
pljunil v obraz in ga hkrati udaril s | kijem | po desnem licu. |
cvetja, se je zdaj kakor pod nevidnim | nalivom | nagibal čez kamnitno ograjo in gosto |
Bile so odete že z zelenim | baržunom | mladega listja; svoje prvo pomladno |
svileni, beli cvetni plašč z rožnatim | nadihom | , so spustile s sebe, da je na zeleni |
svojo čudno čepico s svetlim črnim | ščitom | in ga veselo pobaral: |
kodrastih las ter mu hudomušno požugal s | kazalcem | : |
Mojega Jezusa se je splašila ter se s | kolesljem | pognala po cesti, Moj Jezus pa se je |
caposquadra ga ni ustrelil; samo s | škornjem | ga je sunil, da je Moj Jezus padel |
Caposquadra ga je s | kijem | udaril po glavi. |
Caposquadra je spet zamahnil s | kijem | , Peter se je opotekel, a padel ni. |
Fašist je takoj priskočil z | maseljcem | , caposquadra je nalil |
obrnil k množici, razširil roke, s | samokresom | pokazal Petra in se spet zarežal: |
Množica se je razmaknila, fašisti so s | kijem | pahnili Petra, ki se je hudo opotekel, |
Z nečloveškim | naporom | je ujel ravnotežje, se zravnal, dvignil |
sovraštvom, a kljub temu so stali pred tem | prizorom | s podobnimi občutki groze, usmiljenja |
zdaj je tukaj ...« je mračno končal in s | kazalcem | pokazal zavitek na skladanici svežih |
Potegnil si je z | rokavom | čez oči in kakor v opravičilo zahlipal: |
Sedela je za svetlim | štedilnikom | ter si iz golega dolgočasja že tretjič |
se spet lotil žlice: z zakrivljenim | palcem | je obrisal koritce, jo dvakrat potegnil |
Pismonoša se je s | pogledom | ustavil na njenem spremenjenem, bolj |
premolku dodala z nenavadno čudnim, votlim | glasom | : |
Pokrila si je obraz s | predpasnikom | in hlipala; ječaje je zajemala sapo |
krčevito stresala, kakor bi z vsakim | sunkom | joka odtrgala kos divjega mesa, ki |
očeta in mater ter ju motrila s topim | pogledom | . |
Zmaga jo je ustavila s tihim, mrtvim | glasom | : |
»Neee! ...« je zategnil, z jezo in | obupom | hkrati premeril širokega trgovca ter |
se je ta upiral z visokim, obupanim | glasom | . |
bilo prav, ker je bil zguba!« je s | poudarkom | nadaljeval Modrijan, si pogladil sive, |
požugal pismonoši s kratkim, zalitim | kazalcem | . |
»Papaaači! ...« ga je s hreščečim | glasom | prekinila starejša hči, rdečelasa Rozica, |
rdečelasa Rozica, ki je z maslenim | rogljičkom | privihrala iz kuhinje. |
začela zapenjati očetu kožuh pod zalitim | vratom | . |
« je s sladkobnim | glasom | cvilil Modrijan in se otepal vsiljive |
da si je moral razkopati kožuh pod | vratom | . |
postojanke, siva šola, Rejčev vrt, korito pod | vrtom | in voda, ki je bruhala iz zidu - vse |
s takim | hrupom | padala v korito, je zdaj tekla tiho |
Ali si pognal korenine!« je z gromkim | glasom | butnil vanj hlapec Cene, ki je obračal |
koreninice je pognal,« se mu je za | hrbtom | oglasil Modrijan. |
raznesle govorice, da živi s svojim | nečakom | v Banjaluki. |
je s pustim | glasom | povedal pusti Polde, ki je rad vohljal |
pa vsak dan napregel kobilo in se s | kolesljem | odtrkljal na kolodvor, dokler ni lepega |
sprejela s krepko besedo in širokim | smehom | . |
Zinka je tudi ravnala z njim kot s | tujcem | : postregla mu je hladno in se ni nikdar |
iz rok ter se za njim zaprla s takim | truščem | , da je korenjaški Okrogličar, ki je |
pismonoša, se plašno umikal in se z | robcem | otepal dima. |
potegnil izpod mize orjaško nogo in jo s | treskom | vrgel po sobi. |
je,« je z nenavadno velikim in debelim | kazalcem | , ki je bil podoben staremu lesenemu |
O, saj nič ne rečem - s poštarji in | podobnim | drobižem se jaz ne ukvarjam, da me |
nič ne rečem - s poštarji in podobnim | drobižem | se jaz ne ukvarjam, da me razumeš! |
prikimal oholi kmet in si s poraslim | hrbtom | zgarane roke obrisal povešene brke, |
»Saj, saj!« je pismonoša zakrilil z | robcem | . |
razumeš!« je počasi in s precej mračnim | poudarkom | povedal Okrogličar. |
pismonoša, ki je ob tem vprašanju s | strahom | pomislil na svojega prihodnjega predstojnika. |
Nato je s | kazalcem | butnil v zibajočega se krčmarja in |
Okrogličar, se namrdnil in z enim samim | požirkom | pogoltnil kozarec vina. |
še stokrat pišejo, da bodo prišli z | bobnom | ! |
kriplje skušal zadržati pijanost za | jezom | , zdaj pa je popustil, in pijanost mu |
Okrogličar ne bi mogel več doseči s | komolcem | , pismonoša pa je udano prikimal. |
skrivnostno zašepetal in s svojim debelim | kazalcem | prekrižal usta. |
Izpil je, se s | hrbtom | naslonil na steno in se votlo zastrmel |
omotični in zamegleni glavi le z velikim | naporom | lovi misli. |
Okrogličar je s svojim | kazalcem | pomešal po klobuku, kakor s kuhalnico |
rekel pijani kmet in spet pomešal s | kazalcem | po klobuku. |
»Vse pod tem salamenskim | pokrovom | ,« je rekel Okrogličar in zavrtel klobuk |
»Vse pod tem salamenskim | pokrovom | ...« se je čudil pismonoša in mežikal |
»Udari čez! ...« je s | poudarkom | povedal Okrogličar, |
Pismonoša je s | pogledom | pospremil klobuk, nato pa si je svojo |
na tresoči se vzmeti s precejšnjim | hrumom | priletela lesena kukavica brez glave |
strmele vame, strmele so z nadčloveškim | naporom | , kakor bi mi skozi prirojeno nejasnost |
»Nehaj, Anca!« je ukazal s pritajenim | glasom | . |
visoko nad glavo ter jih z donečim | vzklikom | |
desetlitrski lonec in pil s komaj slišnim | klokotom | . |
S | hrbtom | roke si je obrisal viseče brke, ki |
velikimi nejasnimi očmi in z nizkim | glasom | proseče zamomljal: |
Nato si je s | predpasnikom | otrla obraz, pokazala Maticu lonec |
nekajkrat glasno zadihal in zapiskal z | nosom | , nato pa je vprašal z globokim glasom: |
nosom, nato pa je vprašal z globokim | glasom | : |
si odrezal novo, jo najprej olupil z | nožem | in jo nato začel strgati z drobcem |
z nožem in jo nato začel strgati z | drobcem | stekla. |
premerila, kakor bi ga hotela tudi s | pogledom | odsloviti. |
sklonil glavo in začel z dolgim in topim | palcem | obračati kamenje na kolniku. |
»Rad,« je priznal Matic in začel spet s | palcem | obračati kamenje na kolniku. |
»Sončnico,« je s | ponosom | prikimal Matic. |
Ves dan je po vasi opletala z | jezikom | ter se mimogrede najedla, zvečer pa |
tihem in mehkem mraku; počasi in z | užitkom | je z ostrimi zobmi svoje zlobe v miru |
Z ostrim | pogledom | je s praga premerila obilno telo svoje |
boš poslala!« je prhnila Lužnica in s | piskrčkom | zamahnila po zraku. |
pripravljen, da ga bo Lužnica oplazila z | jezikom | , a vendar so ga te besede neprijetno |
škoditi pri beri, če bi se z velikim | kmetom | spustil v prepir. |
Lužnica zabevskala s tako nenavadnim | glasom | , da so se ženske začudeno spogledale |
pa,« je dodala s strupenim, izzivalnim | očitkom | , »kako pa naj bi imel čiste, če je |
to je naposled pa tudi res!« so se z | vzdihom | vdale ženske ter začele stokati o težavah |
poteh se je Matic najprej srečal s | smehom | , ki ga dotlej ni poznal, nato pa se |
Otročaji so se razbežali z divjim | krikom | . |
Hotejec je pobral kol, ga s | treskom | prelomil na kolenu, pokazal oba konca |
z dolgima nogama, žvečil pelin in s | kosom | stekla vneto strgal dober meter dolgo |
grmu, odrezal novo palico, jo olupil z | nožem | in jo nato začel strgati s steklom. |
»Ali si se z | nožem | ?« je vprašal Hotejec. |
»Z | nožem | .« |
Za | hlevom | je odrezal leskovo šibo in se nameril |
Dekleta so se šalila z nedolžnim | velikanom | , potovka Katra, štiridesetletna zavaljena |
je še bolj sklonila in si začela s | predpasnikom | otirati svoje debele, solzave oči. |
»Kaj zdaj trobiš z | nosom | ! |
ne!« je ostro rekel Hotejec in se s | kazalcem | dotaknil Matičeve roke. |
v kuhinjo, se vrnil s starim žepnim | nožem | in ga dal Maticu, ki ga je hlastno |
skalo, zvečer pa je vse kamne z bučnim | vzklikom | »Ho‐ooo‐hoj!« zmetal v tolmun. |
se še rada kratkočasila z nedolžnim | velikanom | , so ga precej časa nagovarjala, preden |
zemljo ter se tako močno poribal s | hrbtom | po raskavem deblu, da se je z drevesa |
Nato se je zravnal ter si z dvignjenim | kazalcem | strogo ponovil Hotejčev ukaz: |
Loputnik prijetno ščegetal s trdim | čopičem | . |
globoka zelena zibel, pokrita s sinjim | obokom | prosojnega neba. |
zasukal in s svojim mokrim, nejasnim | pogledom | pobrodil po travnikih, po pobočjih, |
zmajala z glavo nad svojim lahkomiselnim | možem | in se počasi odzibala okrog vogala |
ogrnil s svojim smolnatim čevljarskim | predpasnikom | . |
obdelovati s svojim trdim, ščegetajočim | čopičem | , je pogledal še v stensko uro in za |
Matic, ki je od ugodja drgetal pod trdim | čopičem | . |
le ni dala miru, je z malce grenkim | nasmehom | dodal: |
je zjutraj švignilo nad Modrijanovim | travnikom | . |
Matic je z enim samim | sunkom | potegnil tele čez prag. |
odprl oči in usta ter začel hlastati za | zrakom | . |
zato je sedel na kamnitno mizo pod | latnikom | . |
dekla pa je v stari ponvi z dolgim | repom | nesla žerjavico, ki so na njej tleli |
nerodno, ker se zaradi sončnice pod | vratom | ni mogel nagniti k skledi. |
je noge ob zidu, olupil je palico z | nožem | , potegnil iz žepa kos stekla ter jo |
mirno razlivala po modri gladini pod | mostom | . |
zakaj - nemara prav zaradi sončnice pod | vratom | , še bolj zravnal. |
sapo, stisnil zobe ter se z enim samim | sunkom | pognal kvišku. |
Pobrodil je s | pogledom | po vasi ter se ustavil pred Modrijanovo |
grivo ter se majala z vsem gornjim | delom | telesa. |
Z začudenim | pogledom | jih je spremljal po beli cesti, dokler |
cesti, dokler niso izginili za Hlipovim | ovinkom | . |
Anca!« je Hotejec ukazal s pritajenim | glasom | . |
kolena, sklenila roke ter se z jokajočim | glasom | zagnala v molitev: |
bila pri hiši taka stiska, da so se z | avtobusom | vozili samo v sanjah. |
je skoraj tri ure hoda, zato sta z | očetom | morala vstati precej zgodaj; ker pa |
dolina pokrita z debelim svinčenim | pokrovom | . |
Pod tistim temno modrim | pokrovom | so se poganjali oblaki različnih sivin, |
blizu, nemara komaj nekaj korakov nad | kolovozom | , zahukala sova; zahukala je trikrat |
Opotekal se je za | očetom | in z odsotnim pogledom sledil njegovim |
Opotekal se je za očetom in z odsotnim | pogledom | sledil njegovim nogam, ki so se enakomerno |
dokler ni prodrla do globine pod visečim | mostom | ; tam se je oddahnila in nato s spokojnim |
se je oddahnila in nato s spokojnim | mirom | nadaljevala svojo zmagoslavno pot proti |
da bi ju kdo slišal in začel z novim | posmehom | ugibati, kam neki vleče zagrizeni bajtar |
dlanjo po nosu in nadaljeval z globljim | glasom | : |
se je z dlanjo poribal po nosu, si s | hrbtom | roke pogladil črne brke in se nekajkrat |
tistim zamolklim, resnim in prizadetim | glasom | , ki je z njim govoril samo, kadar je |
zakrivljeni mesec pa si je z istim | posmehom | kakor prej hladnokrvno rezal skoznje |
kako bi se reklo ... kar se oglaša s | šumom | . |
dvigajo in migotajo v zraku, kakor bi nad | jezom | stalno visela živa meglica, to se pravi |
pravi ... kako bi se reklo ... kakor bi nad | jezom | rojilo na tisoče in tisoče drobnih |
‘Čudak pa, čudak!’ so govorili in se s | prstom | trkali po čelu. |
hoteli, češ da je vse to v zvezi s | hudičem | . |
Ali pa Usadarica, ki s | psom | odganja berače od praga, ki ob nedeljah |
tema kakor v rogu, pa je Ravničar z | vriskom | oznanil, da je že na drugem bregu. |
pometala vse knjige v peč, nato pa je s | krampom | in s sekiro razkopala in razsekala |
stal na mostu in gledal v meglico nad | jezom | , ali |
je materi, ki se je že videla pred | grobom | , zavrela kri. |
izhiral, kakor izhira zvesti pes za svojim | gospodarjem | , če se Oti ne bi bila oglasila. |
pregrešnim življenjem pripravlja sebi, | otrokom | in tudi nesrečnemu Ravničarju, nato |
je spet samo zahlipala, ker se pred | gospodom | |
svoje čire in strmel v meglico nad | jezom | . |
priprl oči in se zamaknil v meglico nad | jezom | , kakor bi Jelko primerjal s podobo, |
hodil na lov in po malem prekupčeval z | lesom | . |
pogledu, pa tudi nekateri moški so si s | hrbtom | roke potegnili mimo oči. |
‘Ti glej!’ je s povzdignjenim | glasom | rekel Hotejec, da so ga lahko vsi slišali, |
skedenj, se zakadila v Janeza in začela s | protom | švigati po njem. |
»Spominjam se, kako so prišli z | avtomobilom | ponj.« |
je tudi zato, ker se je ukvarjal z | vprašanjem | svojega čustvovanja. |
neprijetno, zato je prav rad zavil za | očetom | med praznimi njivami. |
mirne, da so tudi poba navdajale z | mirom | in močjo. |
Vedeti, da za tvojim | hrbtom | teče Bača, da se na levi Idrijca vali |
je samo z rameni zmignil in trznil z | nosom | . |
govoril z njim, posebno pa ne s takšnim | naglasom | . |
papirjev, ki sva jih bila lani našla pod | tramom | , ko sva klasinila streho?« |
Z odločnim | korakom | je šel z njim do šole. |
naj nikar ne bo mulast in naj se z | ravnateljem | pogovarja prijazno in z zanimanjem, |
misel, ki je posvetila vame še pred | nasmehom | , me je kakor dobra domača roka rahlo |
prešerno radostjo sem prekrižal roke pod | tilnikom | ter se prepustil šumečemu valovanju |
visoko zanesenost, da sem s pristnim | zanosom | mladostnika, ki počiva v meni, začel |
pomlad je dočakal; komaj pred dobrim | mesecem | je zadnji zimski veter razpihal njegov |
je in skočila k meni s tako srečnim | vzklikom | , kakršnega nisem še nikdar slišal iz |
Nato si je s | predpasnikom | obrisala mokre oči, potisnila s koščenimi |
ruto, me vsega objela s svojim živim | pogledom | , srečno zmajala z glavo in veselo vzdihnila: |
nasmehnila se je in rekla z radostnim | ponosom | : |
temu zadele, kakor bi me bil sunil z | nožem | . |
če bi takrat imela nož v rokah, bi z | nožem | planila nanj. |
Toda ko je izginil za | hlevom | , sem se začela tresti. |
mu v mislih rogala in zanikavala s | prstom | , kakor bi se rogala in zanikavala smrti: |
in pospravljeno kakor pred velikim | praznikom | . |
uporni pramen in me ošvignila z živim | pogledom | . |
Za mojim | hrbtom | je nekaj škrtnilo. |
- Stopi naprej, - pravi oče in se s | hrbtom | pritisne k ukrivljenemu deblu starega |
življenja, bi se zdaj pogovarjala z | očetom | , če bi bil še živ, zakaj tudi on ni |
In s kakšnim | okusom | v duši smo praznovali! |
Ubogljivo in celo z rahlim | občutkom | sramu sem zatisnil oči. |
hkrati pomikalo mimo mene ter s trdnim | korakom | korakalo v temo, v strelo in grom. |
prekrižali račune ter jim tako rekoč pred | nosom | vkorakali v Trst. |
Priletni, koščeni britanski general s | prstanom | potrka ob kozarec in vstane. |
glave, pač pa hlastno je in rožlja z | nožem | in z vilicami po krožniku. |
na Koroško, odhiteli ponj ter ga z | avtomobilom | pripeljali v Ljubljano. |
Z nekakšnim škodoželjnim | užitkom | poslušam zariplega generala in se čudim, |
generala in se čudim, kako z diplomatskim | mirom | prikriva svojo imperialno zaničljivost |
prijatelj in me ošine z nejevoljnim | pogledom | . |
Toda kar nenadoma se ozre vame z vsem | obrazom | . |
grižljaj, pove z najbolj vsakdanjim | glasom | : |
Prijatelj pogoltne solato, si s | hrbtom | velikanske roke obriše mokro brado, |
In zamahne z | nožem | . |
zakaj se ukvarjam s svojim telesnim | občutkom | , ko pa sem vendar pravkar izvedel, |
Kakor strastni divji lovec za | grmom | , tako čepiš v zasedi za mojim srcem, |
za mojim srcem, oborožen s puško, s | skobcem | , z nožem, z zanko, s trnkom, pa tudi |
srcem, oborožen s puško, s skobcem, z | nožem | , z zanko, s trnkom, pa tudi s kolom. |
puško, s skobcem, z nožem, z zanko, s | trnkom | , pa tudi s kolom. |
nožem, z zanko, s trnkom, pa tudi s | kolom | . |
prikritim sovraštvom, z nerazumljivim | strahom | in z grenkobo. |
S | komolcem | odpahnem vrata in vstopim. |
britanskega generala s pristnim angleškim | nosom | , ki se na njem veselo preliva vinska |
priteče domov, pozdravi in s hlastnim | pogledom | objame vse domače. |
najslavnejši list ter ga predali z mirnim | ponosom | , rekoč: |
Nemara je kdo že pred | dedom | ležal v njej. |
dvignila tvoja Gioconda s skrivnostnim | smehljajem | in rahlo otožnostjo v očeh.« |
razločno sem slišal, kako je trzal z | nosom | in polglasno ponavljal: |
In ko se bo vrnil, bo z | ročajem | metle rahlo potrkala na strop in ga |
Nekaj časa bo trzal z | nosom | , nato pa bo s komaj zadržanim obupom |
nosom, nato pa bo s komaj zadržanim | obupom | izjecljal: |
bo spet dolgo motrila s tako čudnim | pogledom | , kakor bi skozi njega prodrla nekam |
Zato bo spet začel trzati z | nosom | in jecljati: |
ter jo za hip užival s pomirjajočim | užitkom | . |
svojevrstnim, bolestno maščevalnim | užitkom | , s kakršnim trpijo podobni mladi siromaki. |
Vse drugače pa je bilo s | posmehom | na očetov račun. |
je kriv, je kajpak odgovarjal samo z | odgovorom | , ki je godil njegovemu duševnemu stanju, |
Z | očetom | sta pred hišo žagala drva. |
Molčala sta in tako zamišljeno s | pogledom | spremljala široko počeznico, ki je |
priprte veke, z obrabljenim trgovskim | smehljajem | in z redkimi sivimi brki, ki so mu |
zagledal Kadetko, ki mu je že stala za | hrbtom | . |
Zrinila se je k njemu, pokazala s | prstom | skozi zakajeno steklo in zašepetala: |
je ponovil s | poudarkom | in si nato z obširnim rdečim robcem |
poudarkom in si nato z obširnim rdečim | robcem | obrisal viseče brke. |
Pomlaskal je z | jezikom | , sočutno zmajal z glavo in se ozrl |
Oče je s temi besedami naravnost s | prstom | pokazal v Modrijanovega Ludvika, ki |
spet pokril obraz s svojim trgovskim | smehljajem | . |
Sam pa je na zbadanja odgovarjal s | smehljajem | . |
zbodljaj odgovoril s pretirano širokim | smehom | : |
skrito past, zato je zamižal, si z | robcem | pokril usta ter šele po premisleku |
je ponovil s | poudarkom | in se takoj zravnal, kakor bi mu pri |
ga je z naveličanim | zamahom | roke prekinil oče, ki je bil medtem |
hip dvignil sekiro ter z enim samim | zamahom | preklal debelo klado. |
zelenike, ki je rasel na ozki polici za | hlevom | . |
nosom | , povesil glavo in se pomaknil za končnico | |
postelje in začel nervozno trzati z | nosom | . |
posebnim, zelo mehkim, a vendar ne prosečim | glasom | , ki je pobu zmeraj segel zelo globoko. |
se s hvaležnim in hkrati žalostnim | pogledom | ozrl v mater. |
svojemu grmu zelenike na polici za | hlevom | . |
- Umrla bo ... - je z zamolklim | glasom | prikimal oče. |
resnico glasno potrdil z nekim določenim | namenom | , ki ga bo zdaj povedal. |
čelu in po hrbtu nosu ter s prejšnjim | glasom | ponovil: |
Zamaknil se je vanjo z | obupom | in sovraštvom. |
Pob je trznil z | nosom | , nato pa je skoraj z očitkom izjecljal: |
trznil z nosom, nato pa je skoraj z | očitkom | izjecljal: |
pripravljati zanj, - je rekel z bodrilnim | poudarkom | in mu spet položil roko na ramo. |
Z vsem gornjim | delom | telesa se je naslanjal na mizo, ki |
in nekajkrat dvomljivo zatleskal z | jezikom | , češ da bo to prevelik grižljaj. |
S primernim | ropotom | je postavil pokonci svoje koščeno telo, |
Vsako jutro ga je oče zbudil s | požirkom | vrele kave, prave kave, ki je tako |
zadišala in se pomešala s starinskim | vonjem | , ki je plaval po hiši. |
srednjega veka « in »Mlada pota« ter šel z | očetom | , kamor je bilo treba. |
Z | očetom | sta vstala še pred zoro, toda še preden |
Z lahkotnim | korakom | so krenili ob vodi, si brisali z obraza |
Ritem metamorfoze se ni skladal z | ritmom | kose. |
Oče se je zamislil, nato je s | hrbtom | roke potegnil čez oči in z zamolklim |
roke potegnil čez oči in z zamolklim | glasom | ponovil besede, ki mu jih je bil v |
jeseni rekel pri zeleniki na polici za | hlevom | : |
glasom | . | |
narobe: koritce jim naredim, koritce s | pokrovom | , da jih zemlja ne zasuje. - |
Pob je naglo kosil za | očetom | , da bi se čimprej odmaknil od Podzemljiča |
Trzal je z | nosom | in se jezil na strica, češ da nima |
je rekel stric in tlesknil z | jezikom | . |
- Odkar mu je pod | nosom | začel poganjati puh, človeka še pogleda |
Pob je naglo kosil za | očetom | . |
presledkih je pogrkaval in trzal z | nosom | . |
odvadil, boš vse življenje plesal z | obrazom | kakor stari Mohorajtnik. |
- A tisti s krivim | nosom | , ki so mu lani v Tolminu postavili |
kliknila s svojim svetlim otroškim | glasom | . |
se je Kadetka začudila z zvišanim | glasom | . |
Ko je to opravila, je s | sunkom | glave vrgla kiti čez rame, vzdignila |
S | pogledom | sem premeril vse razdalje in ugotovil, |
se začudil, zakaj me oče ni zbudil s | požirkom | vrele kave, a še tisti hip sem se spomnil, |
Pokril sem si z | robcem | oči in zadremal. |
kvišku, ker sem začutil nekaj mrzlega za | vratom | . |
Samo z | nosom | sem trznil in si vrgel lase s čela. |
dodala in me s travo poščegetala pod | nosom | . |
rekel glasneje in z nekakšnim čudnim | mirom | . |
Nato sva z | očetom | šla v hram in privlekla iz vlažne teme |
se še enkrat ozrl v mamo, ki je s | smehljajem | pričakovanja ležala med cvetjem in |
tej ali oni gruči in se vsi z enakim | vzdihom | spustili v pogovor: |
postelje in strmim v latinske glagole pod | stropom | . |
njeni glavi šopke najmlajših treh, ji s | prtičkom | pokrila obraz in nato prav tako izgubljeno |
pa je tesar Podzemljič pristopil s | pokrovom | krste in vsi smo se poslušno umaknili. |
vsakem žeblju, ki se je pod njegovim | udarcem | kar pogreznil v mehko jelovino. |
kako se je sosed Trnar s starčevskim | vzdihom | spustil na prag in kako so nato njegovi |
In s | škafom | se res ne da primerjati! |
je z naveličanim | glasom | ponovil Trnar. |
Hočem reči, da je lepo živela z | možem | . |
prihajali, jaz pa sem vso zimo hodil s | krampom | v gmajno. |
a se je takoj spet oglasil z živim | glasom | : |
gledala, da se boš redila in opletala z | repom | . |
enim samim ukrivljenim sabljastim | listom | , a ker pri sosedi ni našlo odgovora, |
pokril in nato rekel skoraj z uradnim | glasom | : |
je dodal tiše in me ošvrknil s | pogledom | , ki ga nisem razumel. |
naročja umirajoče matere ter vas z | nožem | zaklali pred njenimi očmi. |
je stal samo sosed Trnar z velikim | čopičem | v rokah. |
žalostjo in začudenjem, s sočutjem in | ponosom | . |
tudi pred praznim, vdrtim kadetovim | grobom | : pod starim gabrovim grmom je bilo |
kadetovim grobom: pod starim gabrovim | grmom | je bilo za dve mizi peščene ravnice |
na Melinskem robu, da bi si s čistim | zrakom | pomirila zasopljena pljuča, že je spet |
se šele pri zeleniki na polici nad | hlevom | . |
Kadetka je s takim | zaletom | pridrvela po strmini, da sem jo z obema |
vprašala, - je rekla s hropečim, zadihanim | glasom | . |
sem ponovil s skrhanim | glasom | . |
trpko‐sladko bolečino v sebi z nepojmljivim | užitkom | plaval med svetovi in padal, skrivaj |
dejala z drugačnim, precej globljim | glasom | in stegnila roke. |
Mene ne dvigneš na tako pot z nobenim | denarjem | . |
spominov, teta pa jo je s svojim »celim | romanom | « o Kadetki še bolj razdražila. |
zravnal, iztegnil koščeni prst in kakor z | nožem | ostro zarezal: |
sem se v zdič in od tam gledal deda s | strahom | in ponosom. |
in od tam gledal deda s strahom in | ponosom | . |
klopi in si z velikanskim, umazanim | robcem | brisal razsežno potno plešo, ki je |
Samo z globokim | očitkom | v kalnih očeh je pogledal deda, se |
štiri krave, - je z visokim, uradnim | glasom | posegel vmes Julček, ki je sklepal, |
Julček je s | prstom | pokazal na deda in zapiskal: |
Pokazal je vame in rekel z nizkim | glasom | , ki je v njem zvenelo sočutje: |
Nanca, - je s še vedno istim nizkim | glasom | rekel Strmar, - tako je, da bo treba |
je preroško zvišal glas in s | prstom | pokazal na nas otroke, ki smo se plašno |
Nato je s takim | treskom | lusknil z vrati, da je v skledniku |
hleva in iz molka, ki je ležal med | dedom | in mamo. |
Pod | hlevom | , kjer je reka že zalila kolovoz, so |
tla, kar obuti zabredli v vodo ter z | vikom | in krikom spravili voz naprej. |
obuti zabredli v vodo ter z vikom in | krikom | spravili voz naprej. |
Pod | hlevom | reka ni bila visoka, zato so vojaki |
prstanov, ukazoval z otroškim, šibkim | glasom | in se napenjal, da bi bil videti strog, |
je velikodušno nasmehnil, pokazal s | prstom | najprej v deda, nato v vreče in nato |
se nato podvizal za svojim pratežnim | vozom | . |
Obstal sem pod velikim | orehom | na dvorišču, kjer je sedela in klekljala |
Pod | orehom | je navadno ležala tudi stara Vojnačka. |
svojim mislim, ki so se skrivale za tem | vzdihom | . |
preklinja, vso noč žebra in rožlja z rožnim | vencem | po končnici kakor krava z verigo po |
ponoči glasno molil in ropotal z rožnim | vencem | , a vendar si nisem mogel misliti, da |
potno čelo in nato rekel s slovesnim | glasom | : |
z rezljanim stopniščem in zunanjim | hodnikom | , ki je stala na polici za konjskimi |
matere, in fotografija mladega dekleta z | vencem | v laseh, njegove neveste. |
Z | dedom | sta postala prava prijatelja. |
Ko sva z | dedom | opisala to podobo kadetu, se je prisrčno |
tla in se znova razletel, pokazal s | prstom | razbitine in s škodoželjnim glasom |
prstom razbitine in s škodoželjnim | glasom | povedal: |
Posedal je pod | orehom | ter |
pozlačenega Kristusa pod steklenim | valjem | ležalo tudi pet knjig, in sicer: »Velike |
se v zadregi začel vneto ukvarjati s | plevelom | . |
dolgimi lasmi in z | otrokom | v naročju je sedela med skalami v gozdu |
Vstopil je s čudnim | smehljajem | na ustih in glasno pozdravil, očitno |
Justina je še vedno klekljala pod | orehom | in potrpežljivo stregla svoji mrtvoudni |
smo se spomnili njegove primere s | krožnikom | . |
Šel je v kuhinjo, se vrnil s | krožnikom | , ga spustil na kamniti prag, stopil |
potegnil izza srajce medaljonček, ga s | sunkom | odtrgal in ga pritisnil mami v denar, |
planil na noge in že je izginil za | vogalom | . |
jo lahko prinesla v žepu, - se je z | nasmehom | obrnila k mami in vtaknila roko do |
prizibale vse tri Vojnačke, vsaka s svojim | dojenčkom | v naročju. |
valjal po ajdovem strnišču in s suhim | šumom | švigal med posušenimi stebli visoke |
prekril z debelim in mehkim, starinskim | baržunom | : zadišalo je po trohnečem listju in |
Pred vsakim | vojakom | , ki je stopil predenj in je hotel po |
je z nenavadno visokim | glasom | vprašal mlajši bratec. |
Kmalu smo se s | kuharjem | tako udomačili, da nas je mimo deda |
ter jih trikrat potresel pred mojim | nosom | . |
pravi, da jih je najprej oblizal z | jezikom | in brčicami, jih nato obrisal s komolcem |
jezikom in brčicami, jih nato obrisal s | komolcem | in za zaključek podrgnil z njimi še |
mežikale v masti, pod topim, rdečim | nosom | so se mu ježili grozeči brki, ki so |
klobuk in slovesno oznanil z globokim | glasom | : |
Za | kadetom | je šla ... |
- Z | otrokom | ? - |
- Kakopak, z | otrokom | ... |
z roko in nato z nekakšnim zlobnim | užitkom | vztrajal pri svojem. |
- Če se ne bi s | kadetom | valjala pod grmovjem, ji ne bi bilo |
stražmojstra Testena z velikanskim, okovanim | drogom | drezal v vrbje ob reki. |
stopnicami in nadaljeval s prejšnjim | glasom | : |
postelji: odeja se mu dviga nad velikim | trebuhom | , roke ima prekrižane na prsih, razmišlja |
je s svojim grozečim | glasom | vprašal zdravnik in stegnil kazalec |
je raportiral z uradnim, odsekanim | glasom | : |
Ded je stopil v kuhinjo in nam s | kazalcem | ukazal izza |
ogenj, ki so ga ujetniki zakurili pod | kapom | . |
vprašala mama, ko je hitela mimo nje s | škafom | vode. |
Je, - je prikimala Kata z naveličanim | glasom | in se lačno ozirala po veži. |
Mama je zmajala z glavo in odhitela s | škafom | pod žleb. |
Prav je ... - je rekel z veselim | glasom | , kakor bi se mu zdaj izpolnila skrivna |
je rekel z neprikritim | ponosom | . |
nami, toda bilo je zakrito s temnim | oblakom | . |
Nekaj dni pred | iztekom | očetovega dopusta pa ni bilo slišati |
z glavo ter s šibkim, toda odločnim | glasom | rekel: |
Nato je stopil korak bliže, me s | palcem | in kazalcem vščipnil za uho, trdo kakor |
stopil korak bliže, me s palcem in | kazalcem | vščipnil za uho, trdo kakor s kleščami, |
kakor s kleščami, ter z grozljivim | glasom | rekel: |
je rekel s piskajočim | glasom | in bziknil rjavo slino po podu. |
in Kikić, ki sta bila zelo domača z | dedom | , krivonosi in zlatozobi Jakob Levi, |
ga je z | vzklikom | prekinila mama. - |
Pa vendar ni šla v vodo z | otrokom | ? |
Nad Martinovim | senikom | je visela luč v podobi gorečega srca. |
mesta s svojim drobnim, svetlim sivim | prahom | . |
neskrbno razgalja, odpira svoje čaše in z | vonjem | vabi v goste sebi enake, rumene, zalite |
obtolčenim, meni dobro znanim modrim | lončkom | , nato šele njena zaskrbljena, plašna |
je stopila naprej in nadaljevala z | očitkom | v glasu: |
kako te je oče vsako jutro zbudil s | požirkom | prave kave? |
Rožljala je z rožnim | vencem | , preganjala smeh kot začetek greha |
strop še vedno prekrit z belim ovojnim | papirjem | , ki sem pred dvajsetimi leti nanj napisal |
Z | očetom | sva popravljala streho. |
tepko ter napolnili ves prostor med | hlevom | in hišo. |
Hlapec Cene je že z | vikom | in krikom izpregal konje, z zapravljivčka |
Hlapec Cene je že z vikom in | krikom | izpregal konje, z zapravljivčka pa |
imenitno, da sodim med može, in sem s | ponosom | odkorakal za Žefom. |
dokaz resnice pobobnal po njej s trdim | členkom | . |
Mama je hitro priskočila s | kozarcem | vode. |
čevelj, zlival vodo iz njega in gledal za | vozom | , za iskrimi vranci, za bronasto krsto, |
krenila na pot, ta pa jo še zdaj s | pogledom | lovi. |
domotožje pretiravalo, vsekakor z dobrim | namenom | , da bi mi krepilo telo in bodrilo duha, |
je prikimala teta in celo z vidnim | ponosom | . |
sem jo prekinil z rahlo zbadljivim | smehom | . |
nadaljevala s prejšnjim | glasom | : |
je vprašala z vsem svojim začudenim | obrazom | . |
je široko odvrnil in s | palcem | pokazal, da bo potreben nekaj požirkov |
Prihajal je bliže, jaz pa sem s | pogledom | iskal njegov obraz ter bolj in bolj |
je rekel stric z grobim | glasom | . |
Jaz pa lepo počakam, da pride duša za | človekom | , potem pa lepo počasi začnem. |
je rekel resno in me s | kazalcem | poščegetal po redkih laseh nad čelom. |
Začela je odločno in z velikim | zaletom | : |
zemlja ji smrdi, noče si mazati rok s | plevelom | , oče je bil nemara grof pa ji zato |
je ponovil z njenim visokim | glasom | . |
Lazarjeva Dorka ti pokaže s | prstom | na Boženo in se glasno obregne: |
je začela teta s svojim pripovednim | mirom | . |
gredo iz šole, Gino od Modrijana s | hlebcem | kruha pod pazduho. |
hlastno posegla vmes, s pravim ženskim | ponosom | , da bo naposled le ona povedala, kar |
ni mogla zatajiti svoje zveze s tem | dogodkom | . |
Precej časa je molče strmela predse in z | nohtom | pisala po mizi, nato pa se je zdrznila |
je srečno vzkliknil in z | zamahom | znova udaril s puško ob tla. |
Za | vratom | ji je sedelo kodrolaso dekletce dveh |
je naglasila s hudomušnim | nasmehom | ter si brisala roko ob bok, da bi mi |
njim, kakor da strašim po vasi s tem | pihalnikom | .« |
»Z | otrokom | ?« |
Ko je stric izginil za | hlevom | , sem poiskal rakljo ter odsekal palico |
Kadar krenemo s starim | človekom | na pot, hodimo za njim. |
sem zamrmral v opravičilo ter s takim | zagonom | pognal naprej, da se je Kadetka morala |
ter se ozrla vame, je s prvim rahlim | smehljajem | pregrnila sploh vse, kar sta mi prej |
Ljubezen je res luč, je sonce: če z vsem | ognjem | posije v človeka, pa naj bo ta človek |
po stari kmečki navadi še enkrat s | pogledom | poslovili od doma, nato pa smo zavili |
iztegnila roko in mi strogo požugala s | kazalčkom | : |
Objel sem jo s hvaležnim | pogledom | . |
posadil Silvijo za vrat in z lahkim | korakom | krenil naprej. |
je stal na skali, tik nad globokim | tolmunom | , mahal z rokami in kričal. |
dodala, da sem jo takoj premeril s | pogledom | . |
Tisočkrat in tisočkrat je zamahnil s | krampom | , stokrat in stokrat je z žuljavo, premrlo |
Idrijca se je tiho prelivala med | prodom | , po beli cesti je brez šuma drvel rdeč |
Ko je zavladala tišina, je udarila z | okleščkom | po parobku in še enkrat zakričala: |
je šele na Presličevem brdu ter mi s | pogledom | ukazala, naj pokličem. |
Silvijo predse, počepnila k njej, ji s | prstom | kazala izprana, peščena tla in ponavljala: |
je povedala in si pri tem s | predpasnikom | otirala čelo. |
naglo pomila prag, posula dvorišče s | peskom | in z rovnico razgrebla kos steze, da |
je odgovorila z mehkim | glasom | , si posadila Silvijo za vrat in stopila |
življenje, da prebedi noči in noči, z vsem | svetom | sprt, lačen in premrl, in piše, piše, |
mene je stala dvanajstletna Kadetka s | šopkom | šmarnic v rokah; pocukala me je za |
Podzemljič je še vedno stal na skali nad | tolmunom | , mahal z rokami in kriče priganjal |
Hitel sem za | kurirjem | in pri tem bliskovito premišljal, zakaj |
Pod nizkim | stropom | je brlela slabotna žarnica. |
Tudi tam je pod | stropom | brlela slabotna žarnica. |
bilo v neredu, pod je bil nastlan s | papirjem | in cunjami. |
sem jo odlil,« je rekel z zamolklim | glasom | in stegnil roke proti Petru. |
se je ozrl v Petra - in obstal je s | prižigalnikom | v dvignjeni roki. |
naprej po cesti, ki se je vijugala pred | avtomobilom | . |
težkem boju, zakaj spoprijel se je z | udarcem | usode, ki ga je treba premagati. |
sem sredi ceste in gledal za črnim | avtomobilom | , ki je počasi izginil med temnimi hišami |
Pod Rejcovim | vrtom | je vse samotno in prašno. |
Toda stari volčjak nič ne otepa z | repom | in kaj poredkoma hlastne z gobcem, |
z repom in kaj poredkoma hlastne z | gobcem | , ker ve, da je vse otepanje in vse |
da Pazi zaradi tega ne sme otepati z | repom | , a še manj si dovoli, vratolomno zvijati |
svoje zavaljeno telo in hlastati z | gobcem | . |
njemu v pozdrav trikrat udari s košatim | repom | po tleh, da dvigne oblak prahu. |
zacvilijo, in spet trikrat udari z | repom | po tleh, kakor bi hotel pritrditi, |
bridka resnica; nato pa si z dolgim | jezikom | oblizne gobec in spet položi glavo |
tem niti ne trene s svojim lesenim | obrazom | , čeprav se Travnikarjev stric ves čas |
In z | repom | opleta kakor bi bila vsa vas njena.« |
»A‐a!« prikima Žuželjč z nespremenjenim | obrazom | in potegne za povodec. |
balkonu kasarne pa stoji caposquadra z | umivalnikom | v roki in se na vse grlo smeje. |
balkona, se v trenutku vrne s polnim | umivalnikom | in pljusk! - spet vrže vodo na kravo |
spet izgine z balkona, se naglo vrne z | umivalnikom | in - pljusk! - spet vodo na kravo. |
kaj dela Jurček?« tleska Modrijan z | jezikom | . |
popolnoma mirnim in celo ravnodušnim | obrazom | . |
balkona in priletel na cesto z naperjenim | revolverjem | , ves bled kakor stena. |
Sonce živo sije, Idrijca pod | mostom | je svetlo zelena, on pa drvi po mostu, |
pred postojanko pripeljal Moj Jezus s | kolesljem | . |
kobile, gledal v tla in si z rdečim | robcem | neprestano otiral čelo. |
planila nazaj in jeknila z ženskim | glasom | . |
človeče s kratkimi nogami in krivim | nosom | - po vidnejši uniformi sodeč caposquadra |
pljunil v obraz in ga hkrati udaril s | kijem | po desnem licu. |
cvetja, se je zdaj kakor pod nevidnim | nalivom | nagibal čez kamnitno ograjo in gosto |
Bile so odete že z zelenim | baržunom | mladega listja; svoje prvo pomladno |
svileni, beli cvetni plašč z rožnatim | nadihom | , so spustile s sebe, da je na zeleni |
svojo čudno čepico s svetlim črnim | ščitom | in ga veselo pobaral: |
kodrastih las ter mu hudomušno požugal s | kazalcem | : |
Mojega Jezusa se je splašila ter se s | kolesljem | pognala po cesti, Moj Jezus pa se je |
caposquadra ga ni ustrelil; samo s | škornjem | ga je sunil, da je Moj Jezus padel |
Caposquadra ga je s | kijem | udaril po glavi. |
Caposquadra je spet zamahnil s | kijem | , Peter se je opotekel, a padel ni. |
Fašist je takoj priskočil z | maseljcem | , caposquadra je nalil vanj ricinovega |
obrnil k množici, razširil roke, s | samokresom | pokazal Petra in se spet zarežal: » |
Množica se je razmaknila, fašisti so s | kijem | pahnili Petra, ki se je hudo opotekel, |
Z nečloveškim | naporom | je ujel ravnotežje, se zravnal, dvignil |
Z | vriskom | je planil z golih ledenih sten hrupno |
da se je zmeraj zagnal v delo z vsem | ognjem | , z vso vnemo, z vso močjo. |
stopila na prag, prekrižala roke pod | predpasnikom | , nagnila glavo na rame ter z materinskim |
nagnila glavo na rame ter z materinskim | ponosom | in zaskrbljenostjo opazovala svojega |
ostro zažvižgala po zraku in z glasnim | treskom | preklala vejnato tnalo. |
pomladnega jutra, ko sta se vsak s svojim | šopkom | teloha v rokah počasi bližala šoli. |
grabil za kite ter jo lasal s čudnim | občutkom | grenkega užitka in težke krivde. |
Klečal je pred velikim | oltarjem | , Milica je klečala pri obhajilni mizi, |
župnik v zakristiji treščil po glavi z | evangelijem | , ki ga je moral Venček nato trikrat |
Pred dobrim | tednom | pa se ji ni mogel umakniti. |
S tistim | dnem | se je v njegovo srce naselil nemir, |
Toda s tistim | dnem | so se oglasili tudi spomini: sredi |
S | hrbtom | roke si je pobrisal s čela znojne kaplje |
Še enkrat mu požuga s | prstom | in že hiti po vrtu. |
pepelnato telo z iztegnjenim dolgim | vratom | in razpetimi krili drselo po nasprotnem |
se reka najprej razširi nad širokim | jezom | , nato pa skoraj izgine v globoki in |
Čaplja je precej časa prhutala nad | jezom | , potem pa se je obrnila in spet odjadrala |
še ni ozelenela, zadrževal sapo, s | pogledom | spremljal čapljo ter si nenehno dopovedoval, |
zakrilila in sedla na skalo nad Hostarjevim | pologom | . |
pred šolo pozdravil njega in Milico z | vzklikom | |
precej velika, skoraj okrogla, udrta, z | gozdom | obdana, res široki ponvi podobna jasa. |
Venček se je naslonil na deblo in s | pogledom | begal po Ponvici, toda bil je tako |
Toda prav tedaj jo je zagledal pod | hrastom | . |
očividno ni bila zadovoljna s svojim | glasom | . |
Pod tem | mlincem | se je vrtelo njeno pepelnato krilo, |
S | pogledom | je spremljal veliko ptico, samotno |
Razjezil se je sam nase in se ozmerjal s | štorom | . |
švignila kvišku, ga prebodla s sovražnim | pogledom | in skoraj zakričala: |
plug, ki ga je Travnikar polival s | kropom | , da se mu ne bi pri oranju klecala |
je postavil k staremu orehu ter se s | hrbtom | začel drgniti ob deblo, kajti spomladi |
S | kazalcem | se je dotaknil svojega zamaščenega |
»A tudi če ne vidite, opletate z | jezikom | !« je zarenčal Travnikarjev stric in |
Otroci so z velikim | truščem | pospravljali svoje stvari in kričavo |
samega sebe, kako nepremično stoji pred | komisarjem | na ploščadi, videl je Modrijana, ki |
kamniti mizi, videl je Rejca za šipkovim | grmom | , videl je Hostarja in Nežo, videl je |
nasmehnil, pihnil sapo skozi nos in nato s | palcem | pokazal čez ramo v policijski avtomobil. |
sklonila, da je fašistična čepica s črnim | čopom | padla v prah. |
in zaregljala s svojim pločevinastim | glasom | : |
napako, ki jo je treba odpraviti z | naukom | in palico, kasneje pa, ko se je razvila |
je iz kota zapiskal s svojim tenkim | glasom | : |
videl apage!« je zagrmel kovač, ga za | tilnikom | zgrabil za suknjič ter ga kakor ščeneta |
Naša fara je za hudičevim | repom | ali bogu za hrbtom, kakor se pravi, |
fara je za hudičevim repom ali bogu za | hrbtom | , kakor se pravi, hkrati pa je tudi |
mu je dvometrsko palico s kozlovim | rogom | in ga nagnal z besedami: - |
glavo in nato povedala s pridušenim | glasom | : |
Z | župnikom | je tako, kakor sem rekla: hudič ga |
župnik obira!« jo je kovač zbodel z | užitkom | . |
S | širokokrajnikom | na glavi, z veliko ruto čez ramo in |
dostojanstveno in celo z nekakšnim prikritim | ponosom | . |
»Zdrav!« je prikimal župnik in ga z rahlim | nasmeškom | premeril izpod obrvi. |
»Takrat naj se gre pa s | kovačem | metat! |
»Z | župnikom | ?« se je skoraj zgrozil kovač. |
»Kdo pa se bo z | župnikom | tepel?« |
»Ali te je strah?« je z globokim | glasom | vprašal župnik. |
»Ti praviš, da bi se tudi s | hudičem | udaril?« ga je župnik predirno pogledal. |
rokami, češ naj se nikar ne skuša s | hudičem | . |
»Daj mi že mir s tem | hudičem | !« je zagrmel. |
si naložil svoje breme in z jeznim | korakom | vzel pot pod noge. |
Tomaž, tukaj sem!« je rekel z gromkim | glasom | , si vrgel pelerino čez rame in se zravnal, |
je stopil naprej in se ga dotaknil s | prstom | . |
enkrat končati, in ker je bil to boj s | hudičem | , to se pravi, boj na življenje in smrt, |
S poslednjimi močmi, že z | obupom | je silovito treščil hudiča naravnost |
In pognal se je vanj z novim | ognjem | , ga naposled spravil na tla, mu pokleknil |
»Ti boš z našim | župnikom | norce bril! |
S takim | človekom | ? |
S takim | dedcem | ? |
»Poslušaj kovač!« je začel hudič z mirnim | glasom | . |
besno zaškripal kovač in se pognal za | ubežnikom | . |
pripeljal tako krepko, da je kovač skoraj z | nosom | zaoral po cesti. |
»Naj bo!« je s | smehom | pritrdil kovač. |
Vstopila je z neznansko velikim | šopkom | medvejk. |
stopila k nesrečni Jerici, ki je s svojim | šopkom | nepremično stala pred tablo. |
od razburjenja in pisala je s takim | besom | , da se ji je kreda večkrat zdrobila |
govoril s svojim mirnim, prepričljivimi | glasom | : |
sprejemali z zadržanim začudenjem in | molkom | . |
Tako nekako je z mojim | očetom | in Temnikarjem govoril tudi Mlinarjev |
jez, strmel je v vodno gladino nad | jezom | , in strmel je v svoje tri visoke topole, |
je bolj tiho zašepetal in mi pred | obrazom | pomigal s svojimi dolgimi črnimi prsti. |
Vse tri!« je vzdihnil z grobnim | glasom | in se spet zamaknil po dolini. |
mimogrede s svojim zoprnim, sladkobnim | glasom | ogovarjal otroke, ki so hiteli v šolo. |
Z debelim | kazalcem | je odsekano streljal vanj in zelo živo |
zavil na kolovoz, sem se še enkrat z | očitkom | ozrl, toda Temnikar se ni zmenil zame. |
Spet je s | kazalcem | streljal v Ravničarja in zelo živo |
in podolgem razdeljeno z vijugastim | pasom | srebrne reke in ravno črto bele ceste. |
Za | vozom | se je zibal tudi Modrijan. |
travniku, si zasenčil oči in nato pomahal s | klobukom | . |
je nagibala prav nad tistim majhnim | slapom | , kjer je Temnikar zajemal vodo ter |
tobačno slino v tolmun in se pogovarjal s | potokom | . |
Posebno rad se je pogovarjal s | potokom | Skopičnikom, kamor je vsako jutro in |
popoldne zahajal z modrim dvolitrskim | loncem | , da se je napil dobre vode ter si v |
po morilcu!« je pribil s temnejšim | glasom | in še enkrat pljunil. |
zmajal z glavo, jezno zamahnil z modrim | piskrom | in stopil pod mojo vrbo. |
Nato je glasno zajel sapo, pokazal s | palcem | čez ramo proti reki in začel: |
Temnikar je z modrim | loncem | zajel vodo in pil. |
Nihče ne bo zinil in nihče ne bo niti z | mezincem | ganil zanj. |
Toda ti še z | mezincem | ne boš ganil! |
Temnikar me je premeril s čudnim | pogledom | . |
in rekel z globokim in zelo toplim | glasom | : |
Ravničar pa je s | kazalcem | streljal vanj in govoril z grobnim |
streljal vanj in govoril z grobnim | glasom | : |
nato se je spet obrnil k Modrijanu, s | kazalcem | ustrelil vanj in pribil: |
Potem sem se ozrl okrog sebe, si z | rokavom | obrisal solze in pokleknil na srednji |
Starejši agent me je ozmerjal s telebastim | barbarom | in zabitim hribovcem, ki ne zna hoditi |
ozmerjal s telebastim barbarom in zabitim | hribovcem | , ki ne zna hoditi po ravnem, mlajši |
pa me je začel obsipavati s pravim | plazom | ostudnih in zelo žaljivih južnjaških |
S | hrupom | jih je odpahnil in odklenil ter me |
Visoko pod | stropom | je bilo zakrižano okno. |
Pomikal sem suknjič z | robcem | za njim, dokler ni sonce ugasnilo. |
lino v vratih in z nekakšnim grozečim | glasom | izrekel zmeraj iste besede: |
»Ah, beži, beži, tepček!« me je s | smehom | zadržala mama. |
oglasila s svojim blagim in tolažilnim | glasom | . |
je oče, in oglasil se je že skoraj z | obupom | : |
moje duše je spet zašepetalo z mojim | glasom | : |
neznansko visoka: vzdiguje se med hišo in | hlevom | kakor zasnežena kopasta gora. |
Moje srce se napolni s | pogumom | . |
nisem maral dotakniti, in sem ga s | kolom | vrgel v reko. |
napis, ki se je svetlikal nad zaprtim | vhodom | . |
vabljivo, da bi najbrž stopil za svojim | odmevom | , če ne bi bila vrata zaprta. |
vzroka spomnil, da prav tako piše nad | vhodom | našega domačega pokopališča, čeprav |
sveta in še vse obzidano z visokim | zidom | , ki se ponekod sicer že podira, zato |
tam samo še desni steber in na njem s | cementom | prepleskana doprsna soha nekakšnega |
kazalo, se je skrival v borovcih za mojim | hrbtom | , zakaj tam je najbolj šumelo. |
mati zmeraj prepirala s sosedami; s | prstom | je kazala otročaje, ki so stali v primerni |
vztrajno in enakomerno s svetlim, toplim | glasom | , ki so mu stare ženice rekle angelski |
njegova pesem, ki jo je zapel s toplim | glasom | : |
Pod obokanim | vhodom | v staro Podkoritarjevo gostilno je |
visela dolga sablja, okrašena s svilenim | čopom | , na glavi se mu je svetila čelada z |
zidarske žlice in kladiva ter z gromkim | glasom | vneto razlagal o svojem načinu zidanja, |
Sklenili so, da imajo opravka s ponorelim | človekom | , zato so ga nekaj časa držali v ječi, |
pa obsedel na zidu ter začel tolči s | kamnom | ob kamen, se je Hotejcu zasmilil. |
palico, sedel k Maticu, palico najprej z | nožem | olupil, nato pa jo je začel strgati |
olupil, nato pa jo je začel strgati z | drobcem | stekla. |
trznil, prebodel Rusepatacisa z ostrim | pogledom | , in le malo je manjkalo, pa bi bil |
bil pozabil, da ima opravka z norim | človekom | . |
A tedaj je nad | krohotom | nenadoma zadonel zveneč, nenavadno |
v fanta, je jok zaklenil vase, si s | smehom | pregrnil obraz in šel po svetu. |
hiši mimogrede vzel z okna lonec z | nageljnom | in ga odnesel na drugi konec vasi, |
izogibal srečanja s svojim izgubljenim | posinovljencem | . |
hrbta, zabrenkal in nato s svojim lepim | glasom | zapel Tantadrujevo pesmico: |
temveč se ubiješ!« je z vzdignjenim | prstom | povedal otrokom prav tako strogo, kakor |
je domači župnik z rahlim | nasmehom | povedal svojim bratom. |
»Tan‐ta‐druj!« je s sramežljivim | nasmehom | in zelo prijazno povedal norček, da |
za birete ter se odzibali za svojim | gostiteljem | . |
Tam so pod visokim | obokom | mogočnega vhoda na dvorišče že sedeli |
Pepa, ki ni bila več prav mlada, je s | štefanom | zlatega vina prišla iz kleti. |
iz polnih pljuč, švignil kvišku in s | kazalcem | ustrelil v Peregrina. |
Z enim samim | sunkom | ga je izpulil, vrgel pod mizo in nato |
koničasto glavo ter ga z enim samim | sunkom | potisnil pod mizo. |
»Ne, ne!« je s | smehom | odkimal Peregrin. |
zakričal Okrogličar in stopil k njemu s | kozarcem | vina. |
»Zato, ker ni mesec!« je s | smehom | odbil Peregrin. |
vprašal Janez, ko so se zaprla vrata za | pobožnjakarjem | . |
Tantadruj je obstal pod | obokom | in z njim so nehote obstali tudi ostali |
Zamajala se je, kakor bi pometala pred | pragom | , in potem strogo poklicala: |
tudi snop zlate luči in vrata so se s | treskom | zaprla. |
» | Revežem | nikdar ne pojejo!« je zviška odbil |
skrhan in nestanoviten, so z velikim | zanosom | peli Tantadrujevo pesem: |
potno plešo, se zravnal in z grobim | glasom | takole oznanil: |
zapomni si še enkrat!« je z globokim | glasom | rekel župnik. |
Nato se je s | hrbtom | naslonil na odprto okno in se pri priči |
»Tudi!« je prikimal Peter Majcen in s | pogledom | spet blisknil po njem. |
ki s čemerno nabrano šobo, nagubanim | čelom | in prišiljenim nosom najprej prevohajo |
šobo, nagubanim čelom in prišiljenim | nosom | najprej prevohajo vse njegove papirje |
čeprav ga ne moremo prištevati k čistim | realistom | ; da je v njegovih delih precej pristnih |
zakrknjen lirik s precejšnjim romantičnim | navdihom | ; da je bila njegova satirična žila |
na svet nekoliko zviška in z rahlim | posmehom | , čeprav je bil v resnici prežet s humanizmom; |
posmehom, čeprav je bil v resnici prežet s | humanizmom | ; da je napisal zelo malo, a da je njegovo |
tako neučakan, da je poiskal mapo z | naslovom | PRVI IN POSLEDNJI BOJ ter jo odprl, |
oglodani polhovki, s čutaro žganja za | pasom | , s sekiro pod pazduho, s težkim, nabitim |
sekiro pod pazduho, s težkim, nabitim | samokresom | v žepu. |
obstal v Robeh pod ostrim Vranjekovim | grebenom | , nato pa se je vzdignil še više, na |
Kmet je s | čevljem | podrsal po podu in se odkrehal. |
In da je sam!« je s | poudarkom | rekel Peter Majcen, ki je počepnil |
v koncu doline, pod črnim smrekovim | gozdom | , mi je kar všeč. |
bele sončne luči, ki je za njegovim | hrbtom | padal na notranje dvorišče, je bilo |
Kmet je s | čevljem | podrsal po podu in se globoko odkrehnil. |
nervozno trznil Peter Majcen in nato s | pogledom | obstal na njem. |
zdaj bo pa vse v redu!« je rekel s | poudarkom | . |
Tebe bo treba s | kolom | . |
- Tudi s | kolom | nemara. |
- Glej, - si je rekel z | očitkom | , - odhajam, pa se je nisem spomnil!... |
njim, vsa bela in vsa mehka, s sinjim | smehom | v mokrih očeh, z drobnimi pestmi na |
sem še Lužnikov Martin, bodo še pred | mrakom | tam, he‐he!... |
je mirno vprašal in potegnil s trdim | palcem | po ostrini. |
Tilčka je umrla z | otrokom | pod srcem. |
Jernej! - je zakričala žena z jezo in | strahom | . |
Z živino, z | lesom | , včasih tudi z deželnimi pridelki, |
takega?« je vprašal Peter Majcen in s | pogledom | blisknil po njem. |
Kmet se je odkrehnil in podrsal s | čevljem | po podu. |
jo nato začel pregrinjati s starim | časopisom | , da bi po njej razporedil kuhalnik, |
S tistim | kmetom | . |
potrkalo na vrata in vstopila je žena z | loncem | vode. |
se je zarežala žena in si z rožastim | predpasnikom | začela otirati rožnati obraz. |
in visok bel zid drugega krila, nad | zidom | rjava streha, na strehi čokat dimnik, |
izginil hkrati z njegovim poslednjim | dihom | ... |
Ves čas se vije po senci, pod | obronkom | gozda. |
kakor midva,« ga je prekinila žena in s | komolcem | hebnila moža pod rebra. |
»Da, na samotni kmetiji pod | gozdom | in na -« |
»In pod | gozdom | . |
zbudil z nekakšno čudno slutnjo, s | kamnom | v drobu, kakor se reče, pa je hitro |
je tudi vse, kar se je zgodilo s tem | kmetom | !« se je oddahnil in se obrnil, da bi |
saj!« se je obrnila k možu in ga s | komolcem | krepko sunila pod rebra, kakor bi hotela |
z nekakšnim širokokrajnim kitajskim | slamnikom | brez tulca. |
In ko je izginila za | ovinkom | , se je vzdignil na prste, da bi ji |
Dekle je izginila za | ovinkom | . |
človek ima pravico, biti sam!« si je z | očitkom | rekel Peter Majcen in umaknil svoj |
je lahkotno izginjala za naslednjim | ovinkom | . |
Nad | hrastom | je bilo videti kar precej širok pas, |
S prožnim in lahkim | korakom | je hitel po stezi, ki se je komaj poznala |
Pod | grabnom | je bil precej velik perilnik na dveh |
In pod | bezgom | je perilnik, prav takšen perilnik. |
Tilčka stoji pod črnim | bezgom | , njene bele roke plavajo po zraku in |
samo Tilčka ga je zasula s penečim se | slapom | svojega smeha: |
In že ležita za črnim | bezgom | . |
lepšega nisem videl! - je z bridkim | ponosom | rekel Temnikar. |
- Kam? - je s Temnikarjevim | glasom | vprašal Krn. |
zahropel Temnikar in si prav hitro s | hrbtom | roke potegnil čez oči. |
Majcen se je rahlo stresel in si nato s | hrbtom | roke potegnil čez oči. |
veselo smejalo nad tem blagim dolenjskim | svetom | . |
odnesel svojo kosmato glavo za vogal, z | repom | pa tudi ni pomahal. |
»Muuu...« se mu je oglasilo za | hrbtom | . |
zamukala krava in ga nato z raskavim | jezikom | oplazila po roki. |
Začel sem z najboljšim | namenom | , da bi svojemu pobu razvnel kri, a |
Opletaš se s svojim | repom | in včasih zamukaš.« |
Z | repom | otepajo in včasih nerazumljivo zamukajo. |
In tukaj nekje, nemara prav pod tem | vinogradom | , bo tista prijazna, samotna bela zidanica, |
utrujene - takrat počasi spušča list za | listom | v tolmun, ki pa ni več njegovo oko, |
preprost in tako odmerjen, da se z | gabrom | in potokom, z vrbami in z otavo in |
in tako odmerjen, da se z gabrom in | potokom | , z vrbami in z otavo in z vsemi drugimi |
In nad | hrastom | je njiva cvetoče ajde. |
ure, ko se je zbudil s tistim čudnim | kamnom | v drobu, do sončnega zahoda, ko je |
rekla z nekim gluhim in čudno mirnim | glasom | , zakaj resnica je bila tako grozna, |
je ponovila z istim gluhim in mirnim | glasom | , a z nekim čudnim, bridkim zadoščenjem |
kako je kača izginjala in izginila za | obronkom | Dolenje njive, kakor bi se počasi zarila |
izginil za | obronkom | in je začutila, da se ne bo več vrnil: |
srečala z njenim vdanim, vprašujočim | pogledom | , a ni niti trznila. |
proti mizi in še enkrat oba objela s | pogledom | . |
Za njenim | hrbtom | je ura tako glasno tiktakala, kakor |
obronkom | . | |
Tedaj je za njenim | hrbtom | škrtnilo v uri in ura je začela biti. |
hotela planiti za njim, ko je izginil za | vogalom | , a se je bila premislila, ker je vedela, |
nevidni gost je tudi zdaj stal za njenim | hrbtom | . |
Pokazala je vanjo s | prstom | in vprašala: |
svojim starim avstrijskim vojaškim | plaščem | . |
zravnala, pokazala z roko v hišo in rekla z | glasom | , ki je bil skoraj ukazujoč: |
S | komolcem | je odpahnila Temnikarjevo leseno žlico, |
Temnikarjevo leseno žlico, ki je z votlim | ropotom | padla na tla. |
Nemška smrt je s | prstom | pokazala proti peči. |
Temnikarica z nekim čudno globokim | glasom | , da je Prekleta strešnica kar vztrepetal. |
Nemška smrt mu je pomigala s | kazalcem | ter se nato spet obrnila in se zamaknila |
Saplater! - je rekla nemška smrt in s | prstom | pokazala v obglavljenega svetega Pavla. |
zdolgočaseno pogledala v vežo in s | prstom | pokazala v Temnikarico. |
priskočil, da bi jo podprl, ga je odbila s | pogledom | in roko, zbrala svoje moči in sama |
zasanjan, temveč je bil pomešan z mirnim | ponosom | in zadoščenjem. |
Nemška smrt si je še enkrat z | užitkom | ogledala izbrane podobe in jih nato |
Saplater! - je poklicala in pomigala s | kazalcem | . |
samokres, ki je ležal na mizi, nato pa je s | prstom | ustrelila proti Temnikarici, ki je |
Nato je s | členkom | koščenega kazalca potrkala Prekleto strešnico |
Prekleta strešnica je strmel predse in si s | komolcem | brisal znojno čelo. |
zahrumelo in zatopotalo; vsa sodrga se je s | plenom | valila skozi vežo. |
pa se je zdrznila in se z iskajočim | pogledom | ozrla po dvorišču. |
Molči! - je rekla s tihim, a predirnim | glasom | . |
umaknila k skali v pobočju, se je z laškim | pribočnikom | počasi spuščala na dvorišče. |
Nemška smrt je s | kazalcem | poklicala k sebi čokatega Mongola ter |
odmaknil za dva koraka, nagnil glavo in s | palcem | potegnil po ostrini. |
Temnikarica se je zdaj obrnila k njej, s | prstom | pokazala v Prekleto strešnico, ki je |
Priskočil je nemški vojak in ga sunil s | škornjem | . |
vztrepetal in skoraj z nečloveškim | glasom | zastokal: |
Počasi se je s | pogledom | spustil v dolino do zelenega travnika, |
Počasi je šel s | pogledom | od obzorja: sinjina, sinjina in sinjina |
strahoviti prizor,« ji je prikimal z rahlim | očitkom | v glasu. |
skopnela, čeprav je globoko v sebi s | strahom | že slutil, da ne bo skopnela. |
mapi svojih osnutkov je imel list z | naslovom | »Obglavljenje« in nekaj kratkih pripomb |
preganjata že dobrih deset let, v zvezi s | prizorom | v Temniku,« si je rekel. |
»Kaj naj storim s tem | prizorom | ?... |
črte je bil pregrnjen z modrikastim | nadihom | in je bil mrzel in mrtev. |
senčno črto pa je obstal kakor pred | prepadom | . |
sonce oglasilo z njegovim zamolklim | glasom | . |
grem v Robe! - je rekel z jeklenim | glasom | . |
zamahnil soncu, se zravnal in z odločnim | korakom | prestopil senčno črto. |
Po stezi nad | vinogradom | je prihajala ženska s škafom perila |
nad vinogradom je prihajala ženska s | škafom | perila na glavi. |
samozavest, prepletena z bridkostjo in | ponosom | , z upanjem in obupom. |
bridkostjo in ponosom, z upanjem in | obupom | . |
kakor vila, ki ne govori z navadnim | smrtnikom | ... |
Naslonil se je s | čelom | na raskavo deblo stare vrbe in zaprl |
sivimi kocinami, svetla pleša obdana z | vencem | trdih las, obrvi dva gosta grma, lica |
vrstici otožne narodne pesmi in si s | hrbtom | žilaste roke obrisal debele ustnice. |
zelo nizkim, zamolklim, tresočim se | glasom | : |
jasno oglasil vnuk in mu požugal s | kazalčkom | . |
Kakšna zveza pa naj bo med tem | starcem | in Temnikarjem? |
In kakšna med Črnilogarjem in tem | starcem | ?... |
Poklepetal bom s | starcem | in se poigral z otrokom, da se raztresem |
Poklepetal bom s starcem in se poigral z | otrokom | , da se raztresem in pomirim, potem |
je s | poudarkom | rekel Peter Majcen in se nasmehnil. |
Obrnil se je k Petru Majcnu, s | pogledom | pokazal na otroka in zaupljivo zašepetal: |
»In tudi perica je lepa!« je s | poudarkom | rekel Peter Majcen in se nasmehnil. |
udaril prijeten hlad, prepojen z močnim | vonjem | po vinu in zatohlosti. |
kozarec, povrtal po njem z debelim | palcem | , pihnil vanj, ga obrisal ob hlače, |
Nato se je s | komolcem | naslonil na kolena in se zamaknil predse. |
zmajal z glavo in potem rekel z navadnim | glasom | : |
»Tudi za | vratom | .« |
zidanico, nato pa je krenil po stezi pod | vinogradom | . |
Peter Majcen je spet krenil z | otrokom | po stezi in se počasi vrnil. |
Obrnila se je, si s | predpasnikom | obrisala oči in počasi stopila k Petru |
Za hip ga je premeril s takšnim | pogledom | , kakor ga ne bi poznal. |
je pogledal z začudenjem in velikim | dvomom | v očeh. |
vrnil k stiskalnici in s pritajenim | vzdihom | spustil na svoj stolček. |
je z dlanjo obrisal ustnik in si z | jezikom | zmočil debele, modrikaste ustnice. |
»Zakaj se ne morem pogovarjati s tem | starcem | , kakor bi bilo treba? |
Starec se je s | hrbtom | roke potegnil po čelu. |
otroka in v starca, kakor bi s svojim | oblakom | tudi njima prinašal odrešenje. |
Nekje globoko pod svojim | oblakom | hiti v poslednji boj ...« |
Nehote je zdrknil s | pogledom | z neba. |
Ko jih je spet odprl, je s | pogledom | zdrknil z gladkih zasneženih senožeti |
s | palcem | potegnil po ostrini. |
- Ne, s tem | hudičem | ne smem začeti. |
sekiro, zgrabil za cev in mu z enim samim | sunkom | potegnil puško iz trepetajočih rok. |
prsi širile in se polnile z blagim | mirom | , kakor bi ga Tilčka objela in mu rekla: |
Široko je odprl začudene oči, da bi s | pogledom | objel širine zasnežene senožeti, a |
Počakal je, da je izginil za | ovinkom | , nato je hitro nadaljeval pot proti |
vrtela okrog štedilnika in si večkrat s | predpasnikom | otrla obraz. |
nato pa je vprašala s spremenjenim | glasom | : |
in jo premeril izpod čela s takšnim | pogledom | , kakor bi tudi njej privoščil, da bi |
vselej, kadar se je srečal s pohabljenim | človekom | . |
Javorka si je zagrnila prsi in s | pogledom | pričakovala njegove besede. |
Zakaj?« se je vprašal z jezo in | obupom | ter začel spet korakati iz kota v kot. |
globoko odkrehnil in vprašal z votlim | glasom | : |
»Končano je!...« je zamrmral z | obupom | v glasu, ne da bi z mislijo vedel, |
so negibni in mrki kakor straža pred | grobom | , in se ni ozrl v nebo, ker je čutil, |
preden mu je dopovedala, da sedi pod | obešencem | in da je to nekaj nenavadnega, nekaj |
»A pomisli, da sediš pod | obešencem | , ki si mu sam potisnil vrv v roke!« |
suknji, v starih škornjih, s čutaro za | pasom | , s sekiro pod pazduho. |
ponosen, s plamenitim in poveličanim | obrazom | pravičnega vojščaka. |
Z vdanim | korakom | je stopil po njej. |
tudi mejnik med našim in sosedovim | svetom | , je tekel prav po sredi dolinice. |
Glasno je žuborel pod srebrnozelenim | obokom | košatih vrb, ki so rasle na obeh straneh |
obrušenimi kamni, poraščenimi s temnozelenim | mahom | , ki je bil mehak in prijetno hladen. |
lepo, najlepše pa na visoki skali nad | izvirom | . |
Temnikarja bi nemara res lahko primerjali z | osatom | , toda samo s trdoživim, zdravim poljskim |
samo s trdoživim, zdravim poljskim | osatom | . |
Pogovarjal se je tudi s | potokom | , s Skopičnikom, in pogovarjal se je |
pogovarjal se je z njim kakor s starim | znancem | . |
Vila se je za mano, kakor bi s | prstom | potegnil po sivozelenem svilenem žametu. |
slišal, če bi se Temnikar pogovarjal s | potokom | . |
Zamahnil je z | loncem | in prizadeto rekel: |
Temnikar je zmajal z glavo in rekel s | prizvokom | nevoščljivosti v glasu: |
»Uh, kako si mrzel!« je rekel z | užitkom | . |
tobaka, sedel na kamen, se razkoračil nad | tolmunčkom | , nekajkrat pomlel s čeljustmi in začel: |
Razveselil se me je z rokami in z | glasom | : |
»Pljuni!« je nestrpno ukazal Temnikar in s | prstom | pokazal v tolmun. |
zategnil in me prešinil s svojim modrim | pogledom | . |
Pod srebrnozelenim | obokom | košatih vrb sem počasi šel do izvira |
Tam sem sedel na skalo nad | izvirom | , na svoj prestol, ter žvečil in žvečil |
ki je sedel na svojem prestolu nad | izvirom | čiste vode in žvečil vršiček pelina? |
nestrpnostjo, z žalostjo, včasih celo z | obupom | čakam svoje pomladi, tiste pomladi, |
predirljivim in skrivnostnim otroškim | pogledom | , ki vrta globoko v srce in dušo. |
se, da že slutita, kako se za mojim | odporom | skriva nekaj drugega, nekaj takega, |
»Ah, beži, beži, tepček!« me je s | smehom | zadržala mama. |
oglasila s svojim blagim in tolažilnim | glasom | . |
se je oče, in oglasil se že skoraj z | obupom | : |
moje duše je spet zašepetalo z mojim | glasom | , ki pa je bil zdaj bodrilen in svetel: |
S | hrbtom | se pritisnem k steni in se počasi pomikam |
Vzdiguje se med hišo in | hlevom | kakor zasnežena kopasta gora. |
Moje srce se napolni s | pogumom | . |
prav nič se nisem spraševal, kam bi s | klopotcem | . |
ko sem bil sam doma, sem ga z dolgim | kolom | zbezal iz rogovile ter ga tudi s kolom |
kolom zbezal iz rogovile ter ga tudi s | kolom | vrgel v reko, ker se ga z roko nisem |
Vedeli so, da leži pod | hrastom | Pologarjev stric Andrej, stari mornar, |
ukrivljen in nekoliko po strani, ali za | vetrom | , kakor pravimo. |
na glavi je nosil čepico z usnjenim | ščitom | , na desni roki je imel vtetovirano |
okrog starega mornarja, ki se je s | hrbtom | naslanjal na raskavo deblo in gledal |
in je bil obraščen z drobnim zelenim | mahom | . |
morda celo odprl oko, ki je skrito pod | mahom | . |
Stari mornar je s | pogledom | ošvrknil Tinko in se nasmehnil. |
Stari mornar je spet ošvrknil Tinko s | pogledom | in se nato obrnil k Matičku: |
Vse pride šele kasneje, s | časom | . |
si je rekla, »le kaj bo s tem mojim | kamnom | , ko bo odletel?« |
vendar mu je bilo hudo za jelko in | macesnom | . |
stari Pologar postavil nov suhi zid pod | kolovozom | pa je v zid vzidal tudi kamen. |
lahko gledal, kako se je ogrinjala s | snegom | , kako se je prebujala, kako se je pregrinjala |
je rekel čisto jasno in še s svetlim | nasmehom | : |
modrih oči, pod očmi orlovski nos, pod | nosom | kratka pipa, iz pipe pa se je sukljal |
Otrokom | se je zdelo, da kadi že zelo dolgo. | |
vseh pet otrok se je pognalo za starim | mornarjem | , ki je s palico v roki že stopal od |
konje, ki peljejo belo nevesto z dolgim | pajčolanom | v blesteči grad, kita in slona, leva |
Tiho!« so otroci s | prstom | požugali drug drugemu in v gosji vrsti |
in v gosji vrsti stopili za starim | mornarjem | . |
rekel Srečko in sedel na kamen nad | tolmunom | , kjer je voda vrela, da ne bi slišal |
je očeta graščaka, kako je včasih z | bičem | oplazil svojega upravitelja. |
tlačana privezal na klop in mu z debelim | protom | naštel petindvajset udarcev po golem |
Pesnik je stopil k njivi in s | pogledom | iskal. |
Na sredini je bila z | lesom | naložena ladja, na bregu pa dve vrsti |
kateri je imel čepico s koničastim | ščitnikom | . |
Premerila sta se s | pogledom | . |
Hlače z visokim | životom | , ki so se spodaj gubale na čevljih |
oprijemale trebuha in napihovale srajco nad | pasom | . |
lastinga, niso bile v sorazmerju z visokim | trupom | . |
proti Bercyju, na njih pa nevesto s | šopkom | , moške z belimi samoveznicami, ženske |
na nabrežju prikazala lahka ženska s | soldatom | . |
Pécuchet je močno zardel, potem pa s | pogledom | pokazal na prihajajočega duhovnika, |
iz mahagonija, predvsem pa balkon s | pogledom | na reko. |
Njegov obraz pod koničastim | čopkom | las so obdajali rusi zalizki. |
Dan za | dnem | je bilo vse isto, nožič za radiranje, |
ju škrjančevo petje, stopala bi za | plugom | , v košaro bi nabirala jabolka, gledala, |
je odšel, je vso pisarno pogostil s | punčem | . |
poleg voznika, se pokril z najstarejšim | suknjičem | , se do nosu zavil v šal, si nataknil |
počasnejši, kar je povzročilo prepire med | voznikom | in prevoznikom. |
povzročilo prepire med voznikom in | prevoznikom | . |
Z | užitkom | sta jedla grobi kruh, ki se je težko |
Vzela sta svečo, jo zaščitila s starim | časopisom | in se sprehodila med gredami. |
bila majhna vrata, prekrita s tapetnim | papirjem | . |
boku, tiščeč kolena v trebuh, z nočnim | čepcem | na glavi. |
zidu je bil sadovnjak, za gabrovim | drevoredom | gozdič, za letvasto ograjo pa potka. |
Bouvard se je varoval pred soncem z | robcem | , zavezanim kot turban. |
čepico; imel je velik predpasnik z | žepom | , v katerem je premetavalo vrtnarske |
Nasproti jima je prišel gospod grof z | upravnikom | za petami. |
človek vstopil, je bil presenečen nad | hladom | . |
V modri halji, s širokokrajnim | klobukom | , visokimi golenicami in mešetarsko |
čemer se predvsem nista strinjala z | načinom | , kako pušča njive v prahi. |
Odtlej je gospodar Gouy skoparil z | gnojem | , pustil je rasti plevel in uničil je |
kamenja s Hriba; kamne sta odvažala z | vozičkom | . |
ste videli večno isti voziček z istim | moškim | in istim konjem, ko je vozil gor, dol |
isti voziček z istim moškim in istim | konjem | , ko je vozil gor, dol in spet gor po |
kalužnic, vse potke pa posute z novim | peskom | , se je vrt bleščal v obilju rumenih |
različnih vrst je posejal v krožnike s | humusom | , te pa zakopal v toplo gredo. |
začel gniti zaradi stika s konjskim | gnojem | . |
Škropil in zračil jih je, z | robcem | je brisal zamegljene zvonove, in če |
zelenjavo, debeli portugalec z velikim | mogulom | , anarhija pa se je še povečala zaradi |
Posledica tega so bili ogabni križanci z | okusom | po buči. |
pa na sonce, hiacinte je zadušil z | gnojem | , lilije je zalival, potem ko so se |
obrezovanjem, fuksije je spodbujal z mizarskim | klejem | , granatovec je zažgal, ker ga je v |
papirnatimi kupolami, močno namazanimi z | voskom | ; spominjale so na sladkorne stožce, |
zvedela ničesar; pomagala sta si s | postopkom | , ki si ga je v časih Ludovika XV. izmislil |
klal, marveč jih je pital s soljenim | ovsom | . |
ki sta jo nato dva moška porivala za | plugom | . |
ga je črvičiti, vendar je z veselim | obrazom | prikrival bolečine. |
prikazal župnik in mrmral s priliznjenim | glasom | : |
in veliko knjigo, polno zapiskov s | svinčnikom | in prenosov, je odkril resnico: za |
Vstajala sta ob zori in s košarico za | pasom | sta delala do noči. |
Pécuchet pa svoj stari suknjič pod | predpasnikom | iz grobega platna. |
bosta poslej varčevala z napori in | denarjem | . |
v knjižnici imela Boitardovo delo z | naslovom | Graditelj vrtov. |
je vodil Roretovo enciklopedijo in s | psevdonimom | Verardi je bil eden njenih najdejavnejših |
razbila, oštevilčila in sama odpeljala z | vozičkom | , potem sta jih zložila na kup in povezala |
sta jih zložila na kup in povezala s | cementom | . |
Toda nič se ni moglo meriti s | pavom | . |
Z | izgovorom | , da je pozabil lopato, je odpeljal |
Zadovoljiti sta se morala z | gospodom | Hurelom, ki je bil njegov faktotum. |
Naposled se je prikazal notar s panamskim | slamnikom | na glavi in ščipalnikom na nosu, kajti |
notar s panamskim slamnikom na glavi in | ščipalnikom | na nosu, kajti uradnik ni mogel uničiti |
sredini so bile steklenice z likerji, nad | kaminom | pa se je kazala podoba Bouvardovega |
Gostom se je zdelo, da sta si s | sinom | zelo podobna, gospa Bordinova je pogledala |
znanosti, je vse stvari presojal z | dvomom | , vendar ni trpel niti najmanjšega ugovora. |
Pri ledveni pečenki so postregli z | burgundcem | . |
strela, ležalo pa je počez med gabrovim | drevoredom | in uto, od katere so kot stalaktiti |
Med | sprehodom | so si dovolili kritiko. |
gabrovem drevoredu, je rekel s premetenim | glasom | : |
je Bouvard hotel vse presenetiti z | odmevom | in na vse grlo je zakričal: |
S hripavim | glasom | je rekel: |
je bil jezen, ker ni imel uspeha z | vrtom | , in vzel je ljudstvo v bran. |
videl, kako se je Marescot muzal pred | portretom | ?« |
Štirinajst kozarcev sta napolnila s | paradižnikom | in grahom, pokrove sta zamazala z živim |
kozarcev sta napolnila s paradižnikom in | grahom | , pokrove sta zamazala z živim apnom |
pokrove sta zamazala z živim apnom in | sirom | , na robove pa pritrdila platnene trakove. |
gospe Bordinove, ker sta kis začinila s | poprom | , in njune slive v žganju so bile veliko |
tako daleč, da sta za vsakim živilskim | izdelkom | slutila sleparijo. |
zaradi katere sta bili potrebni še peč z | odsevnikom | in napa. |
zdaj je pozabil na predelno steno nad | kotlom | , zdaj je pretirano kuril. |
tako tarnati, kokodakajoč z visokim | glasom | kot ranjena kura. |
Jadrno sta opravila s | sluhom | , oddajanjem glasov in vidom. |
opravila s sluhom, oddajanjem glasov in | vidom | . |
ko je bilo vse pripravljeno, se je s | termometrom | potopil v vodo. |
stegna, se zvijal v bokih, se zibal s | trebuhom | in sopel kot meh. |
je prišel pes, mešanec med dogo in | brakom | , rumene dlake, garjav, jezik mu je |
sta se odločila za magnetenje jekla z | dotikom | hrbteničnega mozga. |
Gos, ki sta jo šopala z | bročem | , je imela povsem belo pokostnico. |
nanjo gorčični obkladek, jo pokrila z | obližem | , potem pa fantu dala jesti, kajti hotela |
Z | zdravnikom | sta hodila k ubogim, potem pa sta iskala |
Bolnik z bombažnim | čepcem | na glavi je prikimal. |
nagnil nad Gouya in vprašal z zvišanim | glasom | : |
»Če že cincate med | človekom | z diplomo...« |
Tolikšen uspeh je Pécucheta navdal s | pogumom | . |
ublažile zbadanja v prsih, si je pomagal z | mehurnikom | , ta pa je deloval na ledvice. |
Najmanj težka je zveza med | kozlom | in ovco. |
Ponovila sta poskuse s kurami in | racakom | , dogo in svinjo, kajti upala sta, da |
Od Dumouchela sta hkrati z | računom | dobila prošnjo, naj nabereta nekaj |
vodna površina, iz katere so štrleli z | lišajem | poraščeni rti. |
paleoterij, pol konj in pol tapir, je z | rilcem | preobračal montmartrska mravljišča |
kot pravljična igra v več dejanjih s | človekom | za apoteozo. |
mimo gospod župnik in s priliznjenim | glasom | vprašal: |
cerkvenega moža, ki se je varoval z | dežnikom | iz modrega bombaža. |
Naslednjega dne ob zori sta se s | krampom | in rovnico lotila fosila; plast, ki |
rovnico, Pécuchet je upognjen udarjal s | krampom | . |
Pod carinikovim | škornjem | se je zdrobil na koščke. |
zataknjena za pas in s tem skrita pod | suknjičem | , ‘kar nas obvaruje nenavadnega videza, |
Obsedenosti s | potopom | je sledila obsedenost z eratičnimi |
barv in zrnatosti sta mešala ilovico z | laporjem | , granit z gnajsom, kremen z apnencem. |
mešala ilovico z laporjem, granit z | gnajsom | , kremen z apnencem. |
laporjem, granit z gnajsom, kremen z | apnencem | . |
pogovarjala s tremi kmeti, dvema ženičkama in | semeniščnikom | , mirne duše sta se razglašala za inženirja. |
Tri kladiva za | pasom | so ga tiščala v trebuh, kamni, ki so |
Naprej sta se peljala z | vozom | . |
strani v časopisu zagledala podlistek z | naslovom | Česa nas uči geologija. |
odgovoril, da je treba vedno razlikovati med | smislom | in besedo. |
jih je vodil, navdajo z odrešilnim | strahom | .« |
Z | glasom | , ki je bil hkrati nadut in očetovski, |
je rekla z blagim in razpotegnjenim | glasom | . |
in s tolikšno močjo je zaloputnil s | pokrovom | , da je od njega odletel kos lesa. |
mu je hotel pomagati in tako je pod | prahom | razločil človeške like. |
»Vendar se moram posvetovati s | prijateljem | ,« je rekel Bouvard. |
Oboj na ogledalu je bil okrašen s | sombrerom | iz črne polsti in pošastno coklo, polno |
zidovje ju je navdajalo s prijetnim | drgetom | , s pobožnim vznemirjenjem. |
nekega spomenika se ne ujema vedno s | časom | , ki se mu pripisuje. |
pokonci zatrep, od vrha do tal obraščen z | bršljanom | , ki drhti v vetru. |
mikalo, kositrni vrč, uhan s ponarejenim | draguljem | , katun z velikim cvetnim vzorcem. |
draguljem, katun z velikim cvetnim | vzorcem | . |
naredil klečalnik, ki je šel skupaj z | vitrajem | , kajti ustreči je hotel njunim muham. |
povezavo, ki je obstajala med nekim | vodnjakom | v Falaisu in predmestjem Caena. |
seka po konjskih nogah, zabada kakor z | bajonetom | , tolče po sovražniku. |
Pred | kaminom | je vzkliknila: |
La Bazoque, roparski kolovodja pod | direktorijem | , ki je bil izdan, ujet in nemudoma |
mošt; sveti Peter s tistim pijanskim | obrazom | pa se mu je zdel kratko in malo klavrn. |
Nato je rekla s prostodušnim | glasom | : |
Bil je ogorčen nad slabim | zgledom | vladarja, ki se je prepustil strastem. |
obiskovalec zasluži točko s ‘srednjeveškim | menihom | ’. |
izdelani vrč za maslo, ki je stal pod | baldahinom | pred svetim Petrom. |
Pri tem se je po ustih tapljal z | glavičem | sprehajalne palice. |
Ob potki za pokopališkim | zidom | je na primer ležal v travi kropilnik |
vrati, ju je prosil, naj ga počastita z | obiskom | . |
»Pod | pečatom | spovedne molčečnosti.« |
In s tem | ciljem | sta poslala gospodu prefektu prošnjo, |
Brž sta mu razkazala muzej, začenši z | vitrajem | , a zelo se jima je mudilo k novemu |
Vstopil je kar s | klobukom | na glavi, prekršil je vsa pravila lepega |
če bo moral nastopiti pred mirovnim | sodnikom | , bo pač lažno prisegel, pa kaj? |
Iz utrujenosti ali strahu pred | škandalom | je gospod Jeufroy dal jušnik. |
Trknil je vanj s | prstom | in poslušal, potem si je ogledal dva |
postavil klopco, glasno je bral z votlim | glasom | , ni se utrudil, utihnil je le takrat, |
Visoki oder konventa se je dvigal nad | oblakom | prahu, ljudje besnih obrazov so kriče |
dvanajsterko v lepenkastih platnicah in z | napisom | |
Pod Karlom IX. so kovali novce z | žigom | Henrika II. |
naramniki, odlikovanji in velikim rdečim | trakom | častne legije. |
besu, ki ga popade, se z generalovim | mečem | rani v roko. |
njegove sreče je konec pred sèvrskim | mostom | . |
da je privolil v poroko med svojim | očetom | in kraljico Etrurije, v sestavo nove |
ljubosumnosti na konjenico in s spretnim | manevrom | poskrbela za to, da ga je spremljala. |
otroških letih je na gradu Beauregard z | bratom | izkopal ribnik, ki se še vedno vidi. |
klopeh, vijugastih mestnih ulicah, pod | pristreškom | stojnic, na samostanskih križnih hodnikih. |
S | pogledom | spremljate jezdeca, ki galopira po |
je praznih marnjev, pa tisti čudež z | glogom | , pa balkon Karla IX., pa zastrupljene |
Junakinja po navadi živi z | očetom | nekje na deželi, fant, ki se zaljubi |
Babilon in hkrati kot delci prahu pod | mikroskopom | . |
Bouvard je brž odgovoril z medenim | glasom | : |
S | pogledom | je švigal na vse strani, napenjal je |
Potemtakem je mnenje ljudi z | okusom | varljivo, sodba množice pa nedoumljiva. |
Osebek se vedno ujema z | glagolom | - razen v primerih, ko se ne ujema. |
bilo nobene razlike med glagolskim | pridevnikom | in sedanjim deležnikom, medtem ko akademija |
glagolskim pridevnikom in sedanjim | deležnikom | , medtem ko akademija dela razliko, |
družino pahnila v nesrečo, ženske z | možem | in ljubimcem, ženske, ki je krepostna |
pahnila v nesrečo, ženske z možem in | ljubimcem | , ženske, ki je krepostna zaradi telesne |
Schellinga je to neskončno, ki se izraža s | končnim | , za Reida je okultna lastnost, za Jouffroya |
»S | taktom | ,« je odgovoril Pécuchet. |
Marescot, človek z dobrim | okusom | , je odgovoril, da Molièra dandanes |
Pred | začetkom | obreda so vsi trije čakali na sprevod. |
ju nosila pevca, in župnik s štolo, | koretljem | , ogrinjalom in baretom. |
župnik s štolo, koretljem, ogrinjalom in | baretom | . |
sodnik Coulon, dobričina z zaspanim | obrazom | ; Heurtaux je imel na glavi policijsko |
sprehajal pred njimi in jih krotil s | pogledom | . |
Foureau je s sklonjeno glavo korakal med | notarjem | in krčmarjem, nejevoljen je bil zaradi |
sklonjeno glavo korakal med notarjem in | krčmarjem | , nejevoljen je bil zaradi obreda, kajti |
obrnil k poljskemu čuvaju, ki se je s | stotnikom | pritoževal nad Girbalovo nesposobnostjo |
delovni bluzi, prepasani s širokim | trakom | , se je premikal kot avtomat. |
opotekal se je pod težko puško in z | bajonetom | je ogrožal može okoli sebe. |
Toda s tisto čepico, | nosom | , suknjičem, z vso svojo pojavo ni bil |
Toda s tisto čepico, nosom, | suknjičem | , z vso svojo pojavo ni bil prav nič |
Ogorčena sta bila nad njegovim | naukom | o javnem blagru. |
Naslovom | ni manjkalo sočnosti: | |
dosegli zlato dobo v obliki republike z | diktatorjem | na čelu, korenjakom, ki bi vso zadevo |
»Človek z mojim | značajem | se ne maščuje,« je rekel duhovnik, |
Moč duhovščine ju je navdajala s | strahom | . |
z mesom, vrste kozarcev pred vsakim | krožnikom | , sem ter tja razporejene predjedi in |
je dal prvemu človeku suverenost nad | svetom | . |
filozof, ukvarjal se je tako s človeškim | razumom | kot z vladanjem. |
zahteva, naj država prevzame monopol nad | sladkorjem | . |
In Pierra Lerouxa: z | zakonom | je treba prisiliti državljane, da bodo |
prišel Foureau in rekel s potuhnjenim | obrazom | : |
prekrivali košati bresti; tedaj je za | hrbtom | zaslišal glas, ki je zakričal: |
To ga je navdajalo s | strahom | , a kaj za to! |
Večer za | večerom | ga je namreč puščal samega. |
zgornjo ustnico, rahlo osenčeno s črnim | puhkom | . |
Od svetilke, prekrite z rožnatim | papirjem | , se je širila spokojna svetloba. |
pomembnejše zadeve se ni mogla odločiti pred | koncem | meseca. |
kmetijo deloma plačal s prijateljevim | denarjem | . |
še bolj rdeč in rekel je s še tišjim | glasom | : |
Ozmerjal ga je s starim | skakačem | , obenem pa mu čestital. |
premlevala svoja razočaranja, sedeč pred | ognjem | v malem salonu, pri čemer je Pécuchet |
Zadovoljna sta bila z novim | načinom | življenja in hotela sta si izboljšati |
razpokali, sta jih vsak večer natrla z | voskom | in zdrgnila s kosom rjuhe. |
večer natrla z voskom in zdrgnila s | kosom | rjuhe. |
je nekega večera rekel z malomarnim | glasom | : |
»Kaj če bi poskusili z | magnetizmom | ?« |
Ubogi ženski z | grelnikom | za petami se je najprej zmehčal vrat, |
hraniti z mesnimi obliži, potem nekoga s | protinom | , drugega s sušico, tretjega, ki je |
Potem ko sta proučila bolezen, sta se s | pogledom | vprašala, kakšne prehode naj uporabita, |
žebelj v tilniku, govorila je s hripavim | glasom | , pogostoma nekaj dni ni jedla, potem |
dni ni jedla, potem pa se je basala z | mavcem | ali premogom. |
potem pa se je basala z mavcem ali | premogom | . |
Zadovoljila sta se s | ksilofonom | ; nosila sta ga s seboj po hišah, kar |
drugi k zadnjici in z velikim notranjim | trudom | in divjimi kretnjami sta širila prste, |
študija zamenjala prehode s Puységurjevim | sistemom | , ki nadomešča magnetizerja s starim |
Gostje so se drezali s | komolcem | in tako kazali na zaprašena okna, madeže |
Ženska z albinskim | obrazom | si je brisala gnoj, ki ji je tekel |
pri drugih je bila očitna; moški s | protinom | je zakričal. |
grozno rad vprašal, kako je z njegovim | katarjem | , a si ni upal. |
obotavljala, potem pa rekla s čemernim | glasom | : |
ali dežnik abbéja Jeufroya, okovan z | bakrom | , torej s kovino, ki nasprotuje izločanju |
zbolel vedno, kadar se je mesec začel s | petkom | .« |
Pécuchet sta pod pergolo kramljala z | učiteljem | , ko je iz sadovnjaka planil Marcel. |
torej obstaja substanca, ki je med | svetom | in nami? |
gospod Dupotet v Palais‐Royalu lahko s | prstom | popolnoma zmeša namagneteno iglo. |
zabiti žeblji, in ki se drži na srcu s | trakom | , zavezanim okoli prsi. |
obvladuje Bouvarda, izgovoril s papeškim | glasom | : |
Na stezi med | ovsom | se je prikazal polsten klobuk: gospod |
baretko, ki se je napihnjeno dvigala nad | ščitnikom | v obliki polmeseca. |
Pécuchet se je pogovoril s | kmetom | in ta je uslišal njuno prošnjo. |
S | kosom | apnenca sta čez sredino stiskalnice |
Prebrala sta samo s | svinčnikom | označene odlomke in razumela tole: |
Condillac trdi, da se vse začne z | občutkom | . |
»Nič skupnega ni med Arhimedovim | užitkom | , ko je odkril zakone težnosti, in nečisto |
razpravljala o monadi, je Bouvard s | palcem | na nogi zadel ob palec svetega Petra |
Pomagati sta si morala s helebardo kot | vzvodom | in naposled se jima je posrečilo, da |
»Oprostite, tu je še ena klavzula: s | pogojem | , da prodate Ecalles za 1500 frankov. |
lesene ograje je prineslo župnika z | brevirjem | v roki. |
Tolikšna superiornost ju je navdala z | napuhom | in rada bi se postavila s tem. |
znanega, kakor da bi narava ravnala s | ciljem | !« |
potegnil na stran in jima z očetovskim | glasom | dejal, da prav gotovo ni pobožen in |
je zaslišal pogovor med Marcelom in | gospodom | s širokokrajnim klobukom in temnimi |
Marcelom in gospodom s širokokrajnim | klobukom | in temnimi naočniki. |
Prišel je s spravnim | predlogom | , odšel pa je v gnevu; služabniku je |
Sredi prezbiterija pred | oltarjem | je ležalo jagnje z nogami pod trebuhom |
oltarjem je ležalo jagnje z nogami pod | trebuhom | in štrlečimi uhlji. |
meglenem vremenu, na koncu samostana, med | zvonikom | in grobnico. |
Toda Biblija ju je navdajala s | strahom | zaradi prerokov z levjim glasom, bobnenja |
s strahom zaradi prerokov z levjim | glasom | , bobnenja groma v oblakih, ječanja |
je Pécuchet nekega dne z brezbrižnim | obrazom | vprašal duhovnika, kako človek pride |
farizejsko, v nasprotju z evangeljskim | duhom | . |
trenutek obstal z vilicami v eni in | nožem | v drugi roki. |
Prijatelj je bil gol do pasu, z | iztepačem | za obleko se je najprej nalahko tolkel |
človeka z drobnimi poševnimi očmi in | nosom | kot jastreb. |
je gotovo navzel zaradi druženja z | župnikom | . |
lilij, zelene girlande so ga navdali z | občutkom | nikoli minljive mladosti. |
Iz zakristije je prišel duhovnik s | ciborijem | v rokah. |
Nekaj minut je stal pod | oltarjem | , nato se je povzpel po treh stopnicah, |
sta podobe, kropilnike, žare z zlatim | robom | , Jezuse iz kokosovih orehov, molke |
Pécuchet se je zadovoljil z rožnim | vencem | kot spominkom. |
se je zadovoljil z rožnim vencem kot | spominkom | . |
je poizvedovala, preverjala dan za | dnem | , dolgo varčevala in zdaj nestrpno pričakovala |
ljudstvo pa je stalo zadaj, ali pod | korom | ali pri vratih. |
Naposled so na prvo stopnico pred | oltarjem | pokleknili dečki, njihove obleke so |
Pred | vhodom | so si farani čestitali. |
preklečal cele ure, si nalagal post za | postom | in si spodbujal domišljijo; ni se mogel |
Kakšna naj bo mera med | strahom | , ki je neogiben za odrešenje, in upanjem, |
sleparijami, David z umori in Salomon z | razvratom | . |
Znanost ga je navdajala s | sarkazmom | . |
Jeufroy se je na skrivaj posvetoval s | prijateljem | Pruneaujem, ta pa je iskal dokaze v |
Morala sta se ustaviti, obrnila sta se s | hrbtom | v nevihto, tako da sta si gledala v |
sta si gledala v obraz, se tiščala s | trebuhom | in s štirimi rokami držala dežnik, |
zlonamernost, in ko je čez eno uro sedel pred | ognjem | , na katerem so goreli odrezki trte, |
1730, je Voltaire pripisal svoje delo z | naslovom | Odlomki iz oporoke župnika Mesliera, |
jaguarji prekrotki, so jih s kretnjami in | glasom | dražili, naj skočijo. |
spravila v omaro suhe slive, pokrite s | kosom | perila, in ko so čez leto dni odprli |
prinesla kozarčka in ju napolnila z | likerjem | . |
Pričakoval je bil sporazum med vero in | razumom | . |
spoznati prepad, ki zija med vero in | razumom | , postavite nasproti njune aksiome: |
krogu zaupnih ljudi, pred Hurelom, | župnikom | , mirovnim sodnikom, notarjem in baronom, |
ljudi, pred Hurelom, župnikom, mirovnim | sodnikom | , notarjem in baronom, svojim bodočim |
Hurelom, župnikom, mirovnim sodnikom, | notarjem | in baronom, svojim bodočim zetom, ki |
župnikom, mirovnim sodnikom, notarjem in | baronom | , svojim bodočim zetom, ki je kdaj pa |
notarjem in baronom, svojim bodočim | zetom | , ki je kdaj pa kdaj prišel za štiriindvajset |
pritrjeval z enozložnicami, Hurel s | smehljajem | , mirovni sodnik z lahnim kimanjem. |
Vsem je bilo hudo za prejšnjim | režimom | : |
žarah, krščansko dušo je primerjal z | vojakom | , ki se postavi pred greh in ga ne pusti |
de Mahurot, ki bi se moral pogovoriti s | čuvajem | , je prevzel to nalogo. |
mu je zagotovil, da je ponižen pred | stvarnikom | , vendar ogorčen nad tem, da so iz njega |
je občinski uradnik v primerjavi z | duhovnikom | ? |
»Z mano ravnajo kot s | hlapcem | ,« je zagodrnjal Foureau. |
ležiščema na jermene, umivalnikoma in | vrčem | . |
užitka od obeda na prostem ali vožnje s | čolnom | . |
in navdušenje, povezana z zvijačnim | duhom | . |
prestrašila, ko sta ugotovila, da ima nad | uhljem | , v višini oči, organ prehranjevanja. |
kadar sta naletela na kakšnega fanta z | očetom | , sta prosila, ali mu smeta otipati |
Nespoštljivost je vzporedna s kritičnim | duhom | , zvijačo in nezaupljivostjo. |
sploščene, z volovsko čeljustjo, ptičjim | obrazom | , svinjskimi očmi. |
pogovarja z Girbalom, Coulonom, poljskim | čuvajem | in njegovim starejšim sinom Zéphyrinom, |
poljskim čuvajem in njegovim starejšim | sinom | Zéphyrinom, oblečenim kot ministrant. |
pa’, temtok pa je bila že grožnja s | tepežem | . |
začeti z občino, Pécuchet pa, da s | svetom | kot celoto. |
S škropilnico in | peskom | je hotel pokazati, kaj je reka, otok, |
Pécuchet mu je z | atlasom | razlagal Evropo. |
Vstala sta ob zori in s | kosom | kruha v žepu sta se odpravila na pot. |
skupaj prikazati tisto, kar je imel pred | nosom | , daljno obzorje in oblake, toda tisto, |
skupnega z iskro, ki jo ukreše kamen, s | plamenom | sveče, z mesečino. |
prinesel kalužnice (vrsto zlatic z rumenim | cvetom | ), Victorine pa šop trave. |
Duh po travi se je mešal s prijetnim | vonjem | njenega zdravega telesa in Bouvarda |
Nato se je popahljala z | robcem | in rekla: |
Brcal ga je v trebuh in ga z | ročajem | biča tepel po uhljih. |
dobra takrat, kadar je sorazmerna s | prekrškom | . |
»Kako si trapast s tistim kokosovim | orehom | ! |
zoprn, zato so ga drugi pobje zmerjali s | kaznjencem | . |
sicer ogorčena nad njegovim oholim | tonom | , vendar sta obljubila vse, kar je hotel, |
Pécuchet je hotel učiti z | zgledom | , dajal je napačne intonacije; Victorju |
Tedaj ga je ozmerjal z | zločincem | in za odvajanje naj bi bral Tissota. |
kar bi ga čustveno prevzelo, recimo z | lovom | , toda zato bi mu bilo treba kupiti |
vode gre v nič in kako se razsipa z | gnojem | . |
šibkosti; druge so jih že pred šestim | mesecem | basale z mesom, tako da jih je ščipalo |
Bouvard se je spozabil, ga ozmerjal s | telebanom | in podrepnikom, Eugène je ponavljal: |
spozabil, ga ozmerjal s telebanom in | podrepnikom | , Eugène je ponavljal: |
administracija nekaznovano vlada uradnikom s | sistemom | ugodnosti in kazni. |
Pécuchet je narisal risbo s | tušem | , pri čemer ni pozabil pobarvati gozdov |
na robu ležišča, bos in z bombažnim | čepcem | na glavi. |
S | soprogom | bi rada zvedela, v kateri kopališki |
predavanje torej ni bilo nobene ovire in z | bobnom | je bilo napovedano za naslednjo nedeljo |
ohranil slavnostni suknjič z žametnim | ovratnikom | , dve beli samoveznici in črne rokavice. |
- vojaška kapa v obliki valja in s | ščitnikom | , kakršno v Franciji nosijo oficirji |
Križnar O iskanju ljubezni ali z | biciklom | okoli sveta |
Nekaj v zvezi s | smislom | življenja, dajanjem in sprejemanjem. |
V študentskih letih sem poskušal z | avtoštopom | , peš, z motorjem, s čolni, tudi z osli, |
letih sem poskušal z avtoštopom, peš, z | motorjem | , s čolni, tudi z osli, tokrat me je |
katerega se ne da priti z letalom, | vlakom | , ali avtobusom. |
ne da priti z letalom, vlakom, ali | avtobusom | . |
S | sinkom | Janom sva šla pa pod borovce na oni |
zavore v duši, čezmerna ventilacija s | kisikom | je čistila strahove in žalost slovesa |
razvitega sveta sem se običajno vračal z | občutkom | , da našemu, tako kapitalističnemu kot |
je ukradel popkovino, ki nas veže z | očetom | Duhom in materjo Naravo. |
Sledil je sončni zahod nad limskim | fjordom | , hiter vzpon na drugo stran, pa spet |
vzrok in zvezo z vsakim | oblakom | . |
kosilo, z juho, potem glavno jedjo, s | krompirjem | in pohanim bedrcem recimo in solato, |
in solato, s slaščicami in sadjem in | kozarcem | vina včasih... |
Pehati se za večjim | dohodkom | , kot je za življenje potrebno in ob |
svoje gradove, ki so jih pridelali s | turizmom | , spretno izkoriščenimi krediti in šverc |
spretno izkoriščenimi krediti in šverc | biznisom | . |
tudi zaradi tebe se grem pobijat s tem | biciklom | . |
nazaj, sem poskušal z nežnostjo in | mirom | . |
S tem | denarjem | se je poleti petinsedemdesetega dalo |
petinsedemdesetega dalo preživeti pod | pogojem | , da sem si kupil v trgovini samo kruh |
stalinska kolonialna štacuna s krompirju | podobnim | obrazom neprijazne prodajalke, ki mi |
kolonialna štacuna s krompirju podobnim | obrazom | neprijazne prodajalke, ki mi je malomarno |
Tako je tudi z | naporom | , z muko, s trpljenjem - občutja mučeništva |
mučeništva si sam ustvarjam s svojim | odnosom | do trenutnih situacij. |
in njegovi so me pričakali za nekim | ovinkom | na pol poti. |
Ob cesti je stala majhna, s | prtom | pogrnjena mizica, na pladnju sta bila |
in liter gostega limonovega soka z | medom | . |
pa z gnečo pred ogromnim partijskim | domom | , na katerem je visel nekaj metrov dolg |
neukročenih barv kot bi se mi prikazovale pod | vplivom | norih gob. |
In se naslednji hip s | pokom | zbudil. |
Med mojim | obiskom | so jih ravno obnavljali, verjetno zaradi |
gospoda uči nas, ubogi narod, s svojim | zgledom | kopirati zahod - tako je pač moderno |
glasnimi hi‐fiji, z mehkobo, finostjo in | komfortom | , vabi in dela profit tako kot pri nas. |
Ali bom našel skupaj s tem | biciklom | nek absolut v sebi, od koder, iz katerega |
Uniformiranec z | obrazom | turškega janičarja jim je prodajal |
presenetljivo zbranostjo in čvrstim | mirom | . |
kruh in sir, potem smo se skupaj, z | biciklom | na sredi fotografirali. |
brezobzirno povoziti, zadušiti s črnim | dimom | bruhajočih izpušnikov, obrniti okoli |
Razcep med | vzhodom | in zahodom je razcep med moškim in |
Razcep med vzhodom in | zahodom | je razcep med moškim in žensko, in |
med vzhodom in zahodom je razcep med | moškim | in žensko, in Istanbul je eden od ključev, |
Harem sicer nikoli ni šel skupaj z | islamom | , ki prepoveduje pohoto in zapoveduje |
gledali, kaj počnem na ponosu Turčije z | biciklom | in rekli, da se to ne sme in da moram |
mostnino in že sem bil v Aziji, za | ovinkom | in na varnem, z nekim trapastim občutkom |
ovinkom in na varnem, z nekim trapastim | občutkom | zadoščenja... |
Če potuješ z | biciklom | , gledaš stvari drugače. |
Če greš z | avtomobilom | , si vedno v neki škatli, navajen si |
nebu in oblakom, pozimi zametena s | snegom | , poleti hrepeneča po kaplji dežja, |
Proces napolnjevanja z | zanosom | se lahko začne dogajati, ko si dovolj |
plenile gor in dol po tem mostu med | vzhodom | in zahodom, po svoji poti in če si |
in dol po tem mostu med vzhodom in | zahodom | , po svoji poti in če si dovolj občutljiv, |
tako neverjetno harmonični s tistim | odtenkom | modre na nebesnem svodu, ki res spominja |
zapovedi nad zemljo je bil zamenjan s | principom | intuitivne svobodne reakcije pod zemljo. |
tako harmonično spravljeno s sanjskim | svetom | okoli, da si za vedno zaželiš emigrirati |
se zavihtel na bicikel in odjadral z | vetrom | čez žitna polja naprej proti vzhodu. |
sproščene rjuhe in kar naprej bašejo s | šiškebabom | . |
evforičnega in človeka tako nabijejo z | zanosom | preprostega veselja, da je živ in poln |
doživljaš tudi s telesom, ne samo z | razumom | in zato lažje čutiš, kakšen neločljivi |
Doma, pred | odhodom | , nisem bil gotov, če sem se prav odločil, |
Sofiji, kjer so mi vrli fantje pomagali s | kombijem | najti pot iz mesta, se mi je zdelo, |
bradi, orlovska nosova, široke hlače z | zadnjikom | do kolen in čez evropska suknjiča s |
zapusti dom, ženo in otroke in hodi za | bogom | , je rekel drugi. |
ljudje, ki se na nek način ne strinjajo s | svetom | . |
težko biti miren, saj si nenehno pod | vplivom | tolikeršnih vtisov, ki jih je treba |
stražarji in tam za kupi zloženih vreč s | peskom | puškomitraljezi. |
Jedli so sir in kruh, se nalivali s | čajem | in vlekli iz velikih luksuznih vodnih |
In nihče se ni čudil, da potujem z | biciklom | in sam. |
vprašanja, zakaj sem prišel v Iran, zakaj z | biciklom | , kaj hočem, koga poznam... |
Lažeš, se je zadrl in s | prstom | povrtal vame, ti nisi noben prostovoljec, |
moral ostati tu? sem skušal z mrzlim | potom | na hrbtu zaustaviti sceno. |
lubenico, vendar s težko pričakovanim | užitkom | ni bilo nič. |
Čeprav je eden od užitkov potovanja z | biciklom | tudi fenomen, da zaradi relativne svobodnosti |
Mohamed je res prišel, z mojim potnim | listom | v rokah. |
pogrnili prt, ženska je prinesla posodo z | jogurtom | in sirom in velike plahte kruha. |
ženska je prinesla posodo z jogurtom in | sirom | in velike plahte kruha. |
je manj kot sto kilometrov, še pred | mesecem | dni so na mesto padale bombe. |
gume se smehljajo s tistim očarljivim | izrazom | zdravja in pripravljenosti, da povaljajo |
dela mesta in da naj bacile uničujem z | viskijem | , ki me čaka v hladilniku. |
ter dramatično povezal svoj narod z | zahodom | , predvsem z Ameriko in Francijo. |
diktatorja, čeprav je bil njegov oče, ki je z | udarom | leta 1921 ustanovil dinastijo, bolj |
S | šahom | pa je šlo v tujino tudi okoli milijon |
za Homeinija tudi zato, ker so pod | šahom | čutili ogroženost svoje kulturne identitete |
razen seveda pri tistih, ki gredo s | severom | in s tem seveda proti svojim. |
tvegal, da te odvlečejo na SEPHA, in ti z | minijem | pobarvajo roke, tudi kravat ne odrežejo |
za nas deluje drakonsko, pohitijo z | odgovorom | sami. |
vprašanje, ali verjameš ali ne, da se z | razvojem | tehnologije spreminjajo tudi idealni |
pred množičnimi manipulacijami kot | načinom | omejevanja naravnega razvoja zavesti... |
dobi nekakšno žganje, ki ima skupaj z | ledom | skorajda okus viskija, vendar ne povzroča |
* * * Pred | odhodom | iz Teherana me tov. Jamšek in tov. |
‘Contala’ še enkrat pogostita s pečenim | piščancem | in krompirčkom, potem spet ostanem |
enkrat pogostita s pečenim piščancem in | krompirčkom | , potem spet ostanem sam na svetu. |
zaradi slabega izgorevanja bogati s | svincem | in cinkom, skupaj z vročim zrakom zažigajo |
slabega izgorevanja bogati s svincem in | cinkom | , skupaj z vročim zrakom zažigajo pljuča, |
svincem in cinkom, skupaj z vročim | zrakom | zažigajo pljuča, da so po nekaj dneh |
vsako popoldne popestri s sem in tja z | vetrom | potujočimi belimi oblaki, se začne |
Sedim zraven kolesa, s | turbanom | , dobro namočenim z vodo, gledam in |
času Šaha kot poskus narediti lepo z | redom | , kljub senci v ravni vrsti zasajenih |
Moja s | kisikom | nabita glava in fizično relaksirane |
v katerih sem prej na potovanjih z | motorjem | izgubljal živce, zdaj lažje in mirneje |
podatki o padlem in njegova slika pred | odhodom | na fronto, nekaj vojaških podob s težkim |
Slišal sem, da so Iračani z | bagrom | žive zakopali naše brate pri Koramšaru |
Oče enega od njih s | ponosom | govori o sinovem morebitnem mučeništvu. |
nazaj na pisto z vsemi tistimi torbami, | nahrbtnikom | in opletajočim kolesom. |
priklenil kolo z verigo okoli pasu in med | smehom | zaspal. |
nikoli se nisem vrnil z jogginga z | občutkom | , da mi je žal, da sem šel. |
od svojega okolja čuteč soočenje s | problemom | , o katerem ostali ne vedo ničesar. |
notranja pot - tao - in jo povezuje s | tokom | vode, ki teče nezadržno proti svojemu |
fantastičen konflikt med živeti do kraja kot | načinom | izživetja v fizičnem življenju (koliko |
sle po življenju) in umiritvijo kot | načinom | kvalitetnega življenja, s težnjo iti |
idealizem se je srečal z budističnim | spiritualizmom | in rodil se je zanimiv hibrid - grkobudizem. |
Ko so Arabci, podkrepljeni z verskim | entuziazmom | , s koranom in sulico, kulturno in politično |
podkrepljeni z verskim entuziazmom, s | koranom | in sulico, kulturno in politično obvladali |
Afganistanom, pod 3500 metrov visokim | prelazom | Lodwar, ki ga vsako leto oktobra zamete |
zidove, ki jih ščitijo pred sovražnim | svetom | , obenem pa v njihovih dolinah ohranjajo |
spreobrniti v dostojne podložnike, z | ognjem | in mečem je v veliki vojski pokoril |
v dostojne podložnike, z ognjem in | mečem | je v veliki vojski pokoril vse, kar |
S takim | marketingom | so se dobro prodajale knjige profesorja |
kafirske žile vmešana že dolgo pred | prihodom | Aleksandra, ker je Grke kot vojake |
okrašenih z rožljajočim živobarvnim | nakitom | so se gibale izzivajoče graciozno, |
sem se oprijel nekam sramežljivo, z | občutkom | , da se to ne sme - bivanje v muslimanskih |
nekaterih v njihovih vabečih zvokih med | plesom | , drugi pa pravijo, da z njimi pri delu |
Ženske so na kamniti plošči nad | ognjem | spekle tanke šnitke koruznega kruha, |
sicer ne živijo tukaj, vendar s svojim | vplivom | počasi spreminjajo način življenja |
volja, vendar se je nanj spravil pred | pulom | . |
Bil je nadvse smešen s tistim | čopom | vrh glave, vendar oblast je oblast, |
Kaj je s tem | človekom | , sem vprašal v čajarni. |
Med prvim so me naučili streljati z | lokom | , ki je tod, kjer skoraj nisem videl |
je še do včeraj pobijal z obrušenim | kamnom | , danes pa prvič drži v rokah precizen |
koči v krošnji orjaškega borovca nad | prepadom | , z razgledom čez celo dolino, na palicah |
krošnji orjaškega borovca nad prepadom, z | razgledom | čez celo dolino, na palicah pekli drobna |
Vino sladijo z | medom | . |
Srednjem Vzhodu in Centralni Aziji med | neolitikom | in bakreno dobo, kače pa na civilizacije |
groženj, vsak je enak in sam pred božjim | amfiteatrom | ... |
Ženske, ki umrejo med | časom | menstruacije, pokopljejo ločeno, pri |
Vrh prelaza sem dosegel še pred | mrakom | . |
Občutno zdelan in umazan in z | biciklom | na poti, ki jo za drag denar premagujejo |
določal muslimanski koran, spravljeni z | bogom | in sami s seboj. |
Najraje bi mi vse, z | biciklom | vred zaplenili. |
vse večja proizvodnja in trgovina z | opijem | , ki je že star način preživljanja na |
doline, v drugi je majhen konzum s | čajem | in piškoti. |
meniha in da se pogovarjam samo s svojim | biciklom | , v razmeroma redkih krizah nočnih erekcij. |
sporedu lutke, vendar z malo ranjenim | entuziazmom | . |
Ko sem pribrcal z | biciklom | do hotela Kabul v Chitralu, kjer smo |
Povedali so mi, da jih zalagajo s | hašišem | in hrano in da z njimi ni nobenega |
to zemljo je tekla vsa trgovina med | vzhodom | in zahodom, ta visoka z gorami zastražena |
je tekla vsa trgovina med vzhodom in | zahodom | , ta visoka z gorami zastražena planota |
Himalajo kot z velikim naravnim kitajskim | zidom | . |
odvisnega od zemlje, cestne povezave s | svetom | so propadle (leta 1900 se je od Herata |
plemensko konfederacijo s praktičnim | namenom | zaščititi se pred notranjo anarhijo |
današnje meje začrtali Rusija in Anglija z | namenom | , da bi dežela služila kot tampon med |
Leta 1978 so s | prevratom | prišli na oblast marksisti. |
frakcije Khalg, ki je bil ubit med | prevratom | , pa je bil razglašen za mrtvega agenta |
poskušali s pacifikacijo, naprej je šlo s | terorjem | . |
Z | odgovorom | niso bili videti zadovoljni, sumničavo |
prizor iz Premanture tik pred mojim | odhodom | in se zbudil popolnoma moker. |
Z grozo sem opazil, da moje torbe z | dnevnikom | , fotoobjektivom, okoli 300 pakistanskih |
opazil, da moje torbe z dnevnikom, | fotoobjektivom | , okoli 300 pakistanskih rupij, nekaj |
pakistanski policaj od daleč pokazal s | prstom | name in vzkliknil: |
tipične tipe impresij: visoko zgoraj s | snegom | in ledom pokriti nebotičniki, na pol |
impresij: visoko zgoraj s snegom in | ledom | pokriti nebotičniki, na pol poti dol |
koruznih nevest, vabljivo zastrte s | pajčolanom | nedolžnega zlatila in seveda tudi nekaj |
in potrpljenje skupaj z ljubeznijo, | smehom | in brezskrbnostjo. |
nazaj proti sredini ceste in se med | padcem | navzdol z desno roko in nogo ter mednožjem |
natlačene, da se komaj obračajo, s | trakom | za dovoz hrane in drugim za odvoz odpadkov, |
hrane in drugim za odvoz odpadkov, pa | trakom | za odvoz jajc, ki jih je dvakrat več |
vzrok za smeh, to večkrat čutim pod | betonom | frustracij in kontrolo razuma, ki mi |
nasitili z ocvrtimi jajci, čapatiji in | čajem | . |
drugih..., tako nekako je špekuliral z mojim | karakterjem | , oziroma z vsem zahodnim, kar sem mu |
Ko je z | entuziazmom | podprti muslimanski ekspanzionizem |
Chitral je s | sporazumom | postal politična agentura, ki je služila |
tudi po dva, tri kilometre, dan za | dnem | , največ po trideset, štirideset kilometrov |
Precej pa me je šokiral prizor s | fantičem | , ki mi je onemoglemu v viseči mreži, |
Ko sem se nekega večera, pod | prelazom | znašel v hudem neurju, v katerega so |
sem postavil ob steno in se čepe pod | dimom | hitro preoblekel. |
v svet sanj je bilo na potovanju z | biciklom | podoben užitek, kot špricati predavanja |
tako smo srečni, ker si nas počastil z | obiskom | . |
Za prvim | ovinkom | sem jih pol pojedel, da jih ne bi zgubljal |
Pod | pritiskom | neumne ideje, sem menda sam prvi spremenil |
* * * Zadnja vas pod | prelazom | se postavlja z imenom Šorlaspur. |
pomeni skupnost z določenim razpoznavnim | centrom | za socialne stike. |
Ta odnos med | moškim | in žensko v pakistanskem islamu mi |
moža srednjih let s strahotno izžrtim | obrazom | , ki si ga je zakrival z robcem, kot |
izžrtim obrazom, ki si ga je zakrival z | robcem | , kot bi ga bolel zob. |
Potem ko sem jo z | nožem | postrgal z dlani, jo je zgnetel v košček |
žitaric, izpostavljeni na hudournikih pod | ledenikom | , in veter, ki ga uporabljajo za separacijo |
puščava in vrhovi, potreseni s prvim | snegom | , sneg je opozarjal, da utegnejo vaščani |
nekod spustil helikopter z velikim | napisom | : |
mesto v mojem duhu je tipka, povezana s | kanalom | vitalnosti, to je središče mene, to |
Tam je bilo dolgo sedlo s | potokom | in dvema jezercema take barve, da mi |
Za | hrbtom | so ostajale zasnežene gore, obsijane |
Karakorum Higwayu sem iz Gilgita z | biciklom | odrinil proti Karimabadu, glavnemu |
Z zadnjega prelaza pod | snegom | Rakapošija sem pod večer zagledal globoko |
umetelno rezljani in obdani z raznovrstnim | lesom | . |
vladar, je pakistanska vlada kneževino z | dekretom | enostavno ukinila. |
kar lepo število učenih doktorjev z | namenom | , odkriti skrivnost njihovega eliksirja. |
obvezno vojaščino, domov se vračajo z | okusom | bonbonov in tobaka. |
počasi in enakomerno, z optimalnim | izkoristkom | živcev in energije, brez ambicije doseči |
ambicije doseči hiperprodukcijo v tekmi s | sosedom | . |
pa novo to, da se že radi pobahajo s | tranzistorjem | , čeprav ta pogosto ne dela, ker nimajo |
S takim | načinom | življenja pridelajo ravno dovolj za |
to lastnost pridobi zaradi stika z | magnetom | . |
To spoznavam na svojem potovanju z | biciklom | , to so nekatere od izkušenj, ki jih |
naravni organizem, ki je organiziran z | ozirom | na dane pogoje bivanja po zakonu optimalne |
Njihovi obrazi niso zastrti in pred | tujcem | ne beže v breg ali graben, zgodi se, |
Tik pred sončnim | vzhodom | sem letel eksplodirat drisko za zid. |
ustavilo čudno vozilo, nekaj vmes med | avtobusom | in landroverjem, s polno mladih turistov |
vozilo, nekaj vmes med avtobusom in | landroverjem | , s polno mladih turistov iz belega |
nekaj njihovega miru in tisto noč pod | pultom | v štacuni verjetno tudi nekaj lokalnih |
masovno režali, ko sem prišel mednje z | biciklom | . |
strma skalna pobočja, na vrhu pokrita s | snegom | . |
navdušil nad tedaj v Indiji cvetočim | budizmom | in prevedel prve svete tekste. |
pisavo in trdijo, da je pred omenjenim | kraljem | v tisoč letih že vladalo 32 kraljev, |
gore razsvetljene že tisoč let prej z | bonom | Bonpos pomeni človeka, ki recitira |
svete mantre da bi zaščitil razum pred | nemirom | , zmotami in drugimi ovirami, v podobne |
še danes vidni steber pred glavnim | templjem | v Lhasi, v katerem so se obvezali, |
vključno s Kitajsko in tudi precejšnjim | delom | Evrope, pokorili Mongoli, je Kublaj Kan |
carsko Rusijo in velikim britanskim | imperijem | , so zadnji brez večjega odpora vkorakali |
Dharmasali, šele leta 1934 kot predstavniki s | podobnim | statusom ambasade kot Nepalci in Angleži. |
leta 1934 kot predstavniki s podobnim | statusom | ambasade kot Nepalci in Angleži. |
trupla, po starem običaju nameščenega z | obrazom | proti jugu, obrnila proti severovzhodu, |
iskano preprosto kmečko hišo z dveletnim | dečkom | na pragu, ki se je med obiskovalci |
čutili posebnih potreb po povezovanju s | svetom | . |
kitajske armade in možnih represalij nad | narodom | . |
potovanje v tujino sta bila sprejeta s | pompom | , ki naj bi uradno potrdil vrnitev Tibeta |
samo za podjarmljanje naroda z drugim | narodom | , ampak tudi za čelno trčenje dveh nasprotnih |
smrt, in ki se doseže po njihovem z | razvojem | duha. |
Ob podobni predstavi so bili pred | časom | ubiti trije visoki menihi, zato so |
nihče ni stradal, ljudje so bili s | sistemom | zadovoljni, želeli so v miru meditirati, |
prilagoditi toku dogodkov, plavati s | tokom | reke, ne pa se zabiti v tla kot star |
Krog za | krogom | , kdo ve kolikokrat že, so nekateri |
Šli so s takim | zanosom | , s tako vnemo, ali kako bi se temu |
pravega razmerja med individualnostjo in | kolektivizmom | , med moškim in žensko, med svobodo |
individualnostjo in kolektivizmom, med | moškim | in žensko, med svobodo in ljubeznijo, |
sanjami in resnico, med intuicijo in | intelektom | , med pametjo in norijo? |
štadionu ali tudi, ko se peljejo s | čolnom | po Savi, ne morem pa doživljati čustev |
občutijo povezanost s svojo stvarnostjo, s | temeljem | svoje harmonije, s smislom in redom. |
stvarnostjo, s temeljem svoje harmonije, s | smislom | in redom. |
temeljem svoje harmonije, s smislom in | redom | . |
da ni nič narobe niti z menoj niti s | svetom | , da bo vse še dobro, ker počnem dobre |
Z | duhom | je kot z vodo, ki prehaja v različna |
ljubko sklenila dlani pred čudovitim | obrazom | , da mi je vzelo sapo. |
zvita, prebodena, vase zamaknjena, s | pepelom | posuta telesa fakirjev, sadujev in |
množica se zgubi na drugo stran štantov s | kičem | in ničem in nato naprej v skupinah |
zgubi na drugo stran štantov s kičem in | ničem | in nato naprej v skupinah ali posamič, |
briga, kaj bodo rekli tuji, z izvirnim | grehom | obremenjeni in iz raja pregnani opazovalci, |
Kri se vzburka med | obhodom | Konaraka in če nisi preveč ubit od |
Res, še in še se med | ogledom | lahko prepričaš, da izrazi na obrazih |
od tegob tega sveta, kot najvišjim | smotrom | življenja, podobno kot je zdaj to odhod |
večji od prostora za enega človeka, z | videzom | maternice, v kateri smo bili vsi še |
poglavarja, preden so mu pokazali tempelj s | kipom | , pa še tedaj so mu zavezali oči, ko |
gorje, tempelj je z najpopolnejšim | kipom | Višnuja vred izginil in kralj je padel |
Pred | vhodom | , kjer stoji stolp, prinešen iz Konaraka, |
Takrat namreč med veličastnim | festivalom | , na katerem se zbere tudi več kot milijon |
Potem jih med velikim | pompom | vlečejo kilometer daleč po glavni prašni |
peščena, taka kot zunaj, med kupi z | vetrom | od morja nanešenega peska se je skozi |
vodič, še večkrat jih oskrbi z dobrim | opijem | , tisti vladni, ki ga prodajajo v trgovini |
prstov naenkrat na stolu, ko sem se s | hrbtom | nagnil nazaj, o sopenju, kašljanju, |
pomaga, če se pošlatam po torbi za | pasom | , ker tedaj mislijo, da je tam pištola, |
nastala po tistih hribih čez Orisso z | rojem | Indijcev na kolesih, ki so mi bili |
kolesih, ki so mi bili kar naprej za | hrbtom | . |
in fino začinjenih karijih z ribo in | rižem | . |
kot sonce, je pritekla s palico in | kamnom | v roki. |
spraševal, potem se je oblizujoč z vidnim | naporom | premagal in se ves napet pobral za |
dvignili, da je napadalec obstal pred | kanalom | , napolnjenim z vodo. |
in si je pomagal tudi s podedovanim | vodnjakom | , ki je bil poln zlata, je bilo vse |
sklenil narediti nekaj podobnega z | bakrom | . |
se mora vnaprej vse kupovati z novim | denarjem | . |
Z | denarjem | in laskanjem je prepričal bagdadskega |
videl, nič razumel, samo poslikal sem, s | spominom | , ne s kamero. |
stražnega stolpa pod luninim dobrohotnim | nasmehom | sem lahko premleval slike kot krava |
samotnih skritih soteskah in gorah so pod | vplivom | hinajana budizma nastale večje skupnosti |
Z | dežjem | so se spet vračali, meditirali, klesali |
pragu srečal s svojim sedem let starim | sinom | in ženo. |
Z | razvojem | mahajana budizma kasneje okoli Kristusovega |
pojavil, da pride reševat svet pred | hudičem | . |
zgodbo iz Ramayane, ko se je pred davnim | časom | demon Ravana tako okrepil, da je moral |
središču pozornosti s tem zagamanim | biciklom | , tudi indijski saduji, pol ljudje pol |
Z | možakarjem | gladkega čela, svetle kože in finih |
in mistično zanesenostjo med Macumba | obredom | Indijancev v severni Braziliji, pa |
ritualno cunjo z mojim egoističnim | principom | vred! |
plavajo dreki, dva sem pohodil že med | zaletom | . |
kanto za vodo razglašajo za rezervoar z | bencinom | , ne prenesem pa, da me razglašajo za |
Pri nas opazujemo na skrivaj, za | hrbtom | , v Indiji spontano, naravnost v obraz, |
ogledovat, sem pristopil in jih z resnim | obrazom | šepetajoč prosil, naj se umaknejo. |
ljudožerkam, se je z njihovo podjetnostjo in | smislom | za posle Bombay začel hitro razvijati. |
arhitekturo, modernimi stolpnicami in živahnim | prometom | od vseh mest deluje najmanj indijsko. |
Z | biciklom | sem lahko našel najlepše prostore, |
na lov za kakšno cerkvijo in njenim | vrtom | . |
Za | peronom | so neki tolovaji začeli metati kamenje |
sem bil spet pod razkošno osvetljenim | vodometom | na Fora Fountain, požiral lepe gospodične, |
znamke hero, nekje med starim odsluženim | tankom | in otroškim skirojem. |
starim odsluženim tankom in otroškim | skirojem | . |
spešta kak nadobuden mladec z očetovim | avtomobilom | na poti iz diska. |
ne moti spati z glavo, praktično z | nosom | v smeteh, ko pa bi se lahko za pol |
zdravo z neprespano glavo kolobariti z | biciklom | po vročem mestu kot je Bombay, sem |
Čez deset minut sem s polnim | želodcem | svinjskih parkeljcev ležal med prijateljevo |
* * * Za prvim | ovinkom | so me ustavili športniki na biciklih. |
dneh ves razočaran sesedel pod tistim | spomenikom | Vasca da Game. |
Kdor nima ljubezenskega odnosa s | kozmosom | , bo ljubil sočloveka samo kot projekcijo |
Impresivno mogočno poslopje z | zvonikom | je na zunaj spominjalo na baročna hindutamilska |
vsak mesec pred velikim francoskim | konzulatom | . |
besedo, Indija bo govorila z vašim | glasom | ... |
na današnjem nivoju v primerjavi z | neandertalcem | . |
Sri Aurobindova družba je bila ustanovljena s | ciljem | ‘delovanja v dobro razvoja univerzalne |
Ašram ni z visokim | zidom | ograjena stavba, ampak so njegove aktivnosti |
središču Pondicherrya se ponaša z znanim | simbolom | , ki spominja na odprt lotosov cvet. |
ajurvedične medicine, kjer recimo s | treningom | očesnih mišic rešujejo ljudi očal, |
Kontrole nad | ašramom | mu nočejo prepustiti, ker so se je |
ki ga najbolj veseli, ne da bi si s | prispevkom | skupnosti izboril sredstva preživetja, |
Tisti, ki so zadovoljni s | svetom | , kakršen je, nimajo raison d'etre, |
tudi podporo UNICEFA, je z velikim | pompom | odprl februarja 1968 predsednik Indije |
Predvsem mladi s pustolovskim | duhom | pionirjev boljšega sveta so prihajali |
Kaj se je zgodilo z | entuziazmom | ? |
vlada sama ni prevzela kontrole nad | projektom | in tudi skrb za finance, ki sedaj sicer |
kdor ima tu denar, mu ni treba niti s | prstom | migniti. |
Obilno se je nalivalo z | znojem | , tista desetkilogramska lubenica zjutraj |
misel, po sveti gori Arunachali, za | ašramom | . |
Mnogim Indijcem je celo postlati si s | kosom | časopisa pod glavo preveč, kaj šele, |
Tiste zadnje dni pred | odhodom | iz Indije sem preživel v Madrasu, pri |
Papirje sem dobil šele minuto pred | odvezom | ladje, po vseh tistih kreganjih od |
denarnico napolniti z narezanim časopisnim | papirjem | . |
Z največjim | užitkom | sem prebavljal najbolj bogato in okusno |
vse morale biti pospravljene še pred | poldnevom | , ker se po tej uri v samostanu ne je. |
obilno začinjenega z zelišči v omaki z | dodatkom | riža. |
Z | učiteljem | sva skočila čez ograjo in se povzpela |
kroglico opija in jo prižigal z bencinskim | gorilnikom | . |
To je bil moj prvi eksperiment z | opijem | , rad bi dobil izkušnjo. |
gugajo debeli joški, ki jih kar med | tekom | sesajo tudi po več let stari mladci |
vrač recitira, hišni glavar pa se z | nožem | rahlo dotika vseh udov, glave trupa |
v takem primeru baje zaduše še pred | ceremonijo | vstopanja novih članov v skupnost. |
vlada jim je tedaj naselitev dovolila z | namenom | , da bi njihova prisotnost odvrnila |
z odvisnostjo, sploh za tiste, ki z | opijem | niso imeli izkušenj in jih je ta izpostavil |
tudi pomisleki, da propad trgovine z | opijem | lahko rekrutira nove komuniste in gverilce. |
Ukazal mi je v tabor za | ovinkom | . |
slikali skupaj z vsemi tistimi flintami s | pogledom | na griče zadaj, kjer teče meja in odkoder |
so enemu od njih ukazali, naj me z | motorjem | odpelje po cesti nazaj v Ban Than. |
Za | ovinkom | se je iz goste džungle ob budističnem |
kar se da morda povezati z boljšim | občutkom | njenih članov za prihodnost. |
predstavljajo beguncem na Tajskem stik s | svetom | in pogosto edino upanje, da se prihodnost |
so pravi mojstri pri improvizaciji z | bambusom | . |
V onem drugem, pod budističnim | templjem | , so ločeni tisti bolj udrtih lic. |
ustavil suh možakar s tistim širokim | klobukom | na glavi, katerih smo se na TV navadili |
Site 2 je tisoče streh pokritih z modrim | polivinilom | . |
žive naprej pod strogo kontrolo in | terorjem | . |
Aranya Prateta, kjer sem spal in se vsako jutro z | landroverjem | v družbi dveh prostovoljskih učiteljic |
Japoncev dežela najprej neodvisna s | kraljem | Sihanukom iz tisoč let stare kraljevske |
monarhije in organiziral volitve s svojim | programom | socialističnega budizma. |
Pol Pot, sklenilo komunistično zvezo z | manifestom | , usmerjenim proti monarhiji v domovini. |
Aprila 1975, dva tedna pred | padcem | Saigona, so rdeči Khmeri v svojih Hošiminhovih |
Tisti z dolgim | stažem | , ki v vseh teh letih niso postali svetniki, |
Med | delom | v begunskem taborišču, so mi bili dani |
Z | odmikom | od vsakodnevnega realnega življenja |
in postreže nazaj v človeka s svojim | efektom | . |
Živimo med srcem in | razumom | , blodnje srca in razuma nas uče tako |
radi in koder se znajo razvijati z | duhom | , da se čutijo svobodne. |
podaljšanje moje turistične vize v enoletno s | statusom | prostovoljca ne zanima. |
umakniti, eden tistih tovornjakov s | šopkom | indijskih šoferjev v kabini in s tisto |
Razburjen sem odšantal za | vonjem | , ko me je dvignil naslednji vonj. |
gostilne, kjer sede možje in srkajo čaj z | ledom | in crknjenimi mušicami, zlizane razhojene |
sedel pri večerji z malim, živahnim | pastorjem | . |
postal podoben evropskemu poletju z | dodatkom | nežne eksotike. |
To je mala, za | gričem | skrita vas lesenih hiš, grobih kamnitih |
katere pravijo, da jih čuvajo pred | hudičem | . |
Družina se je pripeljala z velikim starim | avtomobilom | . |
V Indoneziji je žurnalizem pod | ključem | . |
že na pogled zdrav in zadovoljen, za | klobukom | je imel šop jezerskih rož in palico |
tleh ležečega človeka, obrnjenega z | obrazom | proti zemlji, noge, trup in glavo. |
baje na paralelo med mikro in makro | kozmosom | - v nečem, majhnem, lahko vidiš nekaj |
tesen vhod, si v mračnem prostoru sam z | bogom | , ni prostora za nikogar več. |
diktatorja, potem bom verjetno s prvim | ukazom | zahteval, naj podložniki zajahajo bicikle |
koli, ki služijo kot akvadukti pod | hribom | ležeče vasi, kjer žive Mongolom podobni |
živel v času, ko je bila Evropa pod | ledom | in so bili ti otoki po kopnem povezani |
Z | užitkom | sem se slekel. |
svetopisemski Eden prav v teh krajih bogu za | hrbtom | . |
običajni misijonarski položaj med spolnim | odnosom | , izrečen pa deluje pomirjevalno v smislu |
Stati med | pogovorom | z rokami ob boku je tod žaljivo, podobno |
žaljivo, podobno tudi pokazati na nekoga s | prstom | . |
indijski starodavni perceptorji, ki s tem | simbolom | ponazarjajo funkcioniranje stvarnosti, |
En majhen škrat gor za oblaki pod | vulkanom | , kjer domujejo bogovi, mi je pomežiknil |
bogovi, mi je pomežiknil in pomigal z | uhljem | . |
vzmet napeto v norem prometu in pod | udarom | eksotičnih impresij, je iskalo točko, |
Arheologi predvidevajo, da je s | časom | razpršenost religioznih ciljev vzpodbudila |
budističnih držav začela z zahtevnim | projektom | rekonstrukcije, ki naj bi zaščitila |
muslimanskih skrajnežev v nekaj stup pod | vrhom | nastavila eksploziv. |
bilo ogromno parkirišče, lepo zalito z | asfaltom | in razmejeno z betonskimi ribniki, |
nekaj vprašal, me je zdramil glas za | hrbtom | . |
Z ubrano holivudskim | obrazom | sem se pognal čez topeče se jezero |
V krogu sem se vrnil, jo med | nagibom | pobral in stiskal naprej proti izhodu. |
smuknil na neko dvorišče in legel z | biciklom | vred za vrsto bananovcev. |
Krščanski Martin me je najprej pogostil s | kokosom | , potem pa rekel, da me želi prenočiti, |
goro Meru v Indiji, kot mitološkim | modelom | predstave stvarstva. |
obratni smeri, bi s tem kolaboriral s | hudičem | . |
portali stopnic z orjaškim slonovim | rilcem | , rogovi in grozovitimi čekani. |
Buda zgoraj s tistim skrivnostnim | nasmehom | in vulkan, tisočletja priklenjen v |
Čisto pod | vrhom | so vse ravne in kvadratne linije izginile, |
deklico, ki je prišla v našo vas z | ringelšpilom | , neko pomlad, ko sem bil v petem razredu. |
istočasno dvigniti se kot metulj in z | vetrom | odjadrati kamor koli, sposobna dati |
Ponoči sem s | trajektom | z Jave prispel na Bali in takoj začutil |
kristjanov, deset tisoč Kitajcev bogati z | biznisom | v mestih, za povrh je na otoku še nekaj |
so pribežali sem pred muslimanskim | terorjem | po padcu cesarstva Majahapit z vzhodne |
včasih kar tako za hec, med vožnjo z | biciklom | navzdol po razorani vaški poti. |
nova turistična industrija se hvali z | milijonom | na leto, kar pomeni tretjino celotne |
Glavna prednost potovanja z | biciklom | po Baliju je kvaliteta sprejemanja. |
Fantič s fračo za | vratom | in cigareto v roki nas je vodil kak |
Pred | vhodom | v svetišče smo se sezuli, lase so mi |
smo se sezuli, lase so mi pokrili z | robcem | , potem smo posedli pred do pasu golim |
potem smo posedli pred do pasu golim | človekom | , porisanim s pepelom, nenavadno močnega |
do pasu golim človekom, porisanim s | pepelom | , nenavadno močnega pogleda in harmoničnih |
obdarovanja jih zabavajo z glasbo in | plesom | , vendar jih po nekaj dneh pošljejo |
sesati nekaj kot kremo ali puding z | okusom | in vonjem, ki ga je nemogoče opisati. |
nekaj kot kremo ali puding z okusom in | vonjem | , ki ga je nemogoče opisati. |
vera ne prihaja v nasprotje z novim | materializmom | . |
kohezivnost seveda slabi s prihajajočim | turizmom | in modernim stilom življenja razvijajočih |
s prihajajočim turizmom in modernim | stilom | življenja razvijajočih se mest. |
Vse do večera je letelo z | vetrom | v hrbet, potem se je amfiteater začel |
strasti in še česa, in so teoretično z | zakonom | prepovedani, vendar jih lahko najde |
verjetno namenili namakanju polja še pred | vzhodom | ubijalskega sonca. |
Naslednjič sem pobegnil s | tropom | psov za sabo, ki so poprej vsaj eno |
to to, kar ti naredi življenje pod | vrhom | še živečega vulkana? |
nas smo jih zdravili z mrzlo vodo in | elektrošokom | in tabletami, v Aziji pa vendar od |
da bi kupil njegovo zemljo gor pod | ognjenikom | , za katero se ni pozabil pohvaliti, |
se je začela uveljavljati šele pod | vplivom | Evropejcev, med obema vojnama, ko so |
prvič podpisali in dela označili z | datumom | . |
s tistim tipičnim udobnim balijskim | korakom | po cesti pod psihedeličnim sončnim |
po cesti pod psihedeličnim sončnim | zahodom | mimo kadil, zataknjenih v blato in |
se je na skrbno pometenih tleh pred | templjem | in na križišču, pod odprtim zvezdnatim |
S | transom | ima opraviti tudi Sengyang Dedari, |
poskusov, da bi si duše privezali s | kanabisom | cenjene vrste ‘Buda noble path’ in |
odgovoril, da ni problema, pod edinim | pogojem | , če znam kuhati. |
Prišla je dolgonoga, urna in jedra, z | nasmehom | Vesne - boginje pomladi. |
S tistim izzivalnim | klobukom | in kratko kiklico bi to res lahko bila. |
denar, odvetnik si ga je razdelil s | sodnikom | in potem sta šla na lepše, ker je bil |
namenjeno tisto devetmesečno pobijanje z | motorjem | po Južni Ameriki, sem verjetno moral |
spet ponavljati, ker sem se med tem | časom | seveda spet pokvaril in vse pozabil. |
prejšnji dan ni sprejel matere z bolnim | otrokom | , ker le‐ta ni imela dovolj denarja |
Potem so me zmerjali z | rasistom | , ker nisem maral lokalne ženske, in |
sem eksistenco s telesom in srcem, z | razumom | in dušo in bival sem v sredini sveta |
bilo največ, kar mi je bilo z lastnim | trudom | in ‘božjo milostjo’ do takrat dano. |
marširanja naravnost čez puščavo, za povrh z | otrokom | na boku, spati kjerkoli nas je pač |
samozaščite, ki sem si jih pridobil med | študijem | in na katere sem bil tako ponosen. |
Naslednji dan sem med | delom | na prijateljevem vrtu kar naenkrat |
Toliko veselja, zjutraj, ko sem drvel z | biciklom | na delo, pa popoldne, ko sem lomil |
Zato sem pustil Gail z | otrokom | v taborišču in pohitel za njimi. |
komplicirana čustva, da se je kri zamenjala z | adrenalinom | . |
Gail se je sicer z | abortusom | najprej sprijaznila, vse sem uredil |
nase in se tako skušal zavarovati pred | porazom | . |
sobo s kolesom v rokah, baje s takim | videzom | , da se me je ustrašil, prepričan, da |
Ob klasični glasbi, dobri hrani, z | ognjem | vsak večer na najlepših prostorih tega |
Kakšen teden pred | slovesom | sem nehal spati. |
Zadnje jutro pred | odhodom | sem šel še zadnjič na dolg tek in takrat |
Pred | poletom | sem dolgo gledal tistega avstralskega |
Gašperja sem poklical pet minut pred | odhodom | avtobusa. |
Ko pa sem stopal čez tisto črto med | pomolom | in letalom, pa sem bil spet deležen |
hišico z rdečimi polknicami in majhnim | vrtičkom | , ki je spominjal na tistega moje tete |
Vsa južna hišna stena, s | pogledom | proti kanjonu, se je dala dvigniti. |
Pred nami je bila reka, za | hrbtom | pa je že prasketal kamin in vse okoli |
Gail jo je objela s tistim | izrazom | zadovoljne krave, z rosnimi, velikimi |
S tem | rezkom | te pospremljam na pot, tvoj oče sem, |
Više gor ob reki sem se s počasnim | užitkom | umil, očistil tudi grlo in nosnice, |
zaplaval, nato sem se kot pri prostiranju z | obrazom | ulegel na rdečo, toplo avstralsko zemljo, |
Serviral sem z | rižem | in nekaj vrstami omak. |
sem roke v zrak in se z brezmejnim | užitkom | pretegoval. |
delala čudovite sendviče z domačim | kruhom | , sirom, ribo in ostrigami in okusno |
čudovite sendviče z domačim kruhom, | sirom | , ribo in ostrigami in okusno omako |
Tam, z | razgledom | na reko, gozdove in hribe, sem preživljal |
Ženske so manj pod | vplivom | tistega načrtovalskega dela razuma, |
upreti, da ne bi eksplodiral nad svojim | gospodarjem | , ko mi je prepovedal nositi grozdje |
Živi sam s svojim | oslom | Jahimom. |
okoli, ne da bi moral pri tem migniti s | prstom | . |
čiste, polakirane pisarne z umetnim | zrakom | in umetnimi ljudmi v kravatah in poškrobljenih |
skušajo najti pot do boga neposredno s | študijem | biblije in življenjem čim bližjim božjim |
trdi, ima najbolj redne osebne stike z | bogom | . |
ima, lahko tekmuje z vsakim mogulskim | maharadžo | . |
Oče sam pa se pobija za | denarjem | v peklu velikega mesta. |
S | kolegom | iz Malezije pa sva vsako nedeljo prodajala |
Zato sem se z | užitkom | potrudil, vse sem povedal, očistil |
zaprosiš za socialno podporo in si med tem | časom | na parceli zgradiš hišo, je to še dodaten |
ukvarjajo z barvami, kovinami, živalskim | magnetizmom | , in druge preporoditelje in mavričarje. |
detoksinacijo in globokim dihanjem med | tekom | okoli žerjavice in z zaupanjem, se |
ogorkov se mi je zataknil med prste, s | kazalcem | sem ga enostavno frcnil proč. |
dokazov, kako so Aboridžini živeli pred | prihodom | belih. |
dni sem ležal na neki farmi bogu za | hrbtom | in stokal. |
In tam sredi divjine pod južnim | križem | , petsto kilometrov od prvega mesta, |
enega tistih cestnih vlakov, skupaj z | motorjem | in stotimi kravami. |
ki so sicer prihajali po odpadke s | kontejnerjem | . |
se počasi vračal s tistim nepopisnim | občutkom | lepote in radosti, ki je verjetno nekaj |
veterinarjev potem, ko smo jo zbili z | avtomobilom | , da se ni ničesar zavedala - šele ko |
Z | obrazom | sem zahropel v to ljubo rdečo avstralsko |
Na tako dolgo pot z | biciklom | sem se odpravil, da bi razbijal stare |
Angel, s prizanesljivim | smehljajem | . |
kakor že zdaj vemo, da bomo z vsakim | dnem | starejši, da nam bodo osiveli lasje |
Bruno stoji pri vhodu, pod kamnitim | obokom | . |
Za | zidom | plamti temnozeleni plamen ciprese. |
kamnito mizo, štirno zadaj za brajdo, z | gankom | in majhnimi okni, z izjemo enega večjega, |
Bruno se vrne s | čajem | . |
Bruno z rahlim | nasmeškom | . |
Janez prikima in si z | robcem | briše oči. |
pa vzame pipo iz žepa in jo polni s | tobakom | . |
blagost in nežnost stikata s temnim | žarom | in gorečnostjo, morda je globoko v |
popeljem jaz, ali pa Marija, s tem nočnim | vlakom | se namreč njena hči pogosto pripelje |
Ko jagenjčki umolknejo- sem jaz tako nazaj s | časom | , da me pretrese Goethejevo Trpljenje mladega Wertherja. |
iz prihodnosti - recimo z nekakšnim | časoplovom | - pride v roke francoski prevod romana |
pisatelja Johanna Wolfganga Goetheja z | naslovom | La passion du jeune Werther. |
obokanimi okni in balkonskimi vrati, s | pogledom | na vrt. |
računalniški notesnik, svetilka z bučastim | podstavkom | , nekaj odprtih knjig, šop popisanih |
Pred | kaminom | stoji okrogla miza s starinskimi, že |
stoletju, da bi se morali odločati med | razumom | in čustvi. |
kar naju obdaja, s to sobo, knjigami, | vrtom | ... le nekakšni sanjski prikazni ali morda |
potem meja med resničnim in umišljenim | svetom | , če umišljeni prehaja v resničnega |
najbolj očitna razlika med budnostjo in | snom | ? |
odvrnil od misli, da med budnostjo in | snom | ni bistvene razlike. |
Razlika med budnostjo in | snom | je zavesti očitna. |
intuitivno dojame, uzre s preprostim umskim | dejem | sámorazvidnost sum. [...] |
strasti, predvsem glede odnosa med | duhom | in telesom, drugi del je nekakšna klasifikacija |
slabih strasti osvobodimo s pravilnim | odnosom | do njih. |
visoko zgoraj proti jugu, nad rastočim | polmesecem | , se dvigata božanska dvojčka Kastor & Poluks; |
Pokriža se, s | pogledom | objame zvezde in se vrne v hišo. |
sliko, ki visi na steni - mati božja z | otrokom | , stara sto let ali več. |
njegove dualistične razlage odnosa med | duhom | in telesom: pripomnila je, da ji pamet |
kakor Saloma plesala pred peklenskim | kraljem | in so ji hudiči prinesli na pladnju |
Ljubezensko srečanje med | filozofom | in Heleno je bilo verjetno enkratno, |
Jaz pa vem, da se z | objemom | šele začenja boj med bližino in tujostjo, |
Mojster vzame v roke pipo, napolnjeno s | tobakom | , ki že ves večer leži na mizi med Wertherjem |
nekakšni zvezi s tvojim, kot praviš... | demonom | ? |
Pred | časom | sem bral Filozofske drobtinice; začel |
zvezo ima zapeljivec Johannes s svojim | avtorjem | Kierkegaardom. |
Dnevnika zapeljivca, saj je knjiga izšla pod | psevdonimom | ... zdaj se ga ne morem spomniti, saj |
Če rečem s | paradoksom | : pisatelj piše o sebi tako, da piše |
kamnitega zidu na koncu vrta pomaha Angel s | šopom | bekinih šib, v vinograd gre vezat trte. |
iz njegovega dnevnika zvemo korak za | korakom | , dan za dnevom, da je svoje osvajanje |
dnevnika zvemo korak za korakom, dan za | dnevom | , da je svoje osvajanje dekleta vse |
se je spoprijateljil z nekim naivnim | mladeničem | Edvardom, le‐tega ogrel za Kordelijo, |
svoje zaroke z Regino ni sklenil z | namenom | , da bi jo čez leto dni prekinil - tako |
oziroma, če rečemo v skladu z njegovim | naukom | : razmerje med moškim in žensko je z |
skladu z njegovim naukom: razmerje med | moškim | in žensko je z estetske ravni povzdignil |
odsotno dvigne pogled, ko traktor s | hrupom | pripelje mimo po vaški cesti. |
Kmalu se vrne tudi Marija s | poličem | terana. |
Sören Kierkegaard - tudi sam podpisan s | psevdonimom | Viktor Eremita (na katerega se prej |
somišljenik (kajti istovetnost osebe A z | zapeljivcem | Johannesom ni čisto jasna, ni pa bistvena), |
tudi slabo vest, pred Regino, pred | očetom | , pred Bogom... toda razlog za zapletanje |
prek nje oziroma z njeno ukinitvijo, | suspenzom | , še k religiozni zavesti. |
pogledati na trpljenje z bolj odmaknjenim | pogledom | , z grenkim nasmehom, ki dušo odrešuje |
bolj odmaknjenim pogledom, z grenkim | nasmehom | , ki dušo odrešuje na neki višji, presežni |
naletimo na zanimivo zbirko aforizmov z | naslovom | Diapsalmata, kjer Sören Kierkegaard |
zaupaš, kaj te teži... pomagala ti bom z | nasvetom | , če bom mogla. |
mojster že vrača iz hiše s slovenskim | prevodom | Heglove Fenomenologije duha. |
S svojim | sistemom | si je Hegel preprosto in surovo polaščal |
Z vsemogočnim ” | pojmom | “ je uničeval vse, kar je v življenju |
raziskav vselej pristopamo z globokim | nemirom | in bitjem srca, vselej z bojaznijo, |
povezanost med ljudmi splete šele s | časom | , v skupnih doživetjih, skupnem življenju... |
celoten esej o gledališki predstavi z | naslovom | Prva ljubezen (Kierkegaard je bil |
nadaljuje z znanim, nespremenjenim | glasom | : ...v drami nastopa dekle z imenom Emelina, |
poslovila od tiste vrste življenja z | namenom | , da bi se posvetila čemu višjemu - |
odgovor, če bi ga moral označiti s prvim | izrazom | , ki mi pride na misel, bi bil moj odgovor: |
Bruno, z blagim | smehljajem | sredi ostrih potez. |
gostilno na njoke, zdaj pa sedita pred | kaminom | in pijeta čaj. |
Husserlovih Idejah naletimo na paragraf z | naslovom | ”Izklopljena božja transcendenca“ (h |
cogitu, o odnosu med transcendentalnim | jazom | in svetom. |
odnosu med transcendentalnim jazom in | svetom | . |
evidenci - tu jo imenuje še s kartezijskim | izrazom | ”intuicija“ - kot o ”načelu vseh načel“: |
težko postaviti ločnico med dušo in | duhom | - lahko rečemo, da je Kartezijev namen, |
rečemo, da je Kartezijev namen, da bi z | razmislekom | o sebi kot mislečem duhu dokazal, |
tako kot naj bi bil Božji duh nad | svetom | in pred njim, naj bi bil tudi človeški |
premisleku o odnosu med sámorazvidnim | jazom | in svetom: za Husserla je svet ”polje“ |
o odnosu med sámorazvidnim jazom in | svetom | : za Husserla je svet ”polje“ transcendentalnega |
Četrti meditaciji, v paragrafu z | naslovom | ”Transcendentalni ego je neločljiv od svojih doživljajev“ |
da mi še enkrat razložite odnos med | egom | in svetom. |
enkrat razložite odnos med egom in | svetom | . |
samo razložiti, ampak pokazati s | kalejdoskopom | . |
očesa, / utripa na meji med bitjo in | ničem | : / |
neobstoječa, čeprav jasno določena / s | svetom | , krog nje se vrtečim / iz nje pulzirajočim, |
Husserl hotel reči s svojim znanim | stavkom | ”jaz mislim mišljeno“, ego cogito |
Zdaj veliko bolje razumem odnos med | jazom | in svetom pri Husserlu, vendar v misli, |
veliko bolje razumem odnos med jazom in | svetom | pri Husserlu, vendar v misli, da je |
različni načini razumevanja odnosa med | jazom | in svetom. |
načini razumevanja odnosa med jazom in | svetom | . |
Poznaš knjigo z | naslovom | Oko duha, tisti zbornik razprav o |
v šoli vsevprek začeli ogovarjati z | mojstrom | ... in tako je ostalo, celo tu na vasi |
kraški jasi, pred njimi je košarica s | kruhom | , sirom, avokadom in mandarinami, položena |
jasi, pred njimi je košarica s kruhom, | sirom | , avokadom in mandarinami, položena |
njimi je košarica s kruhom, sirom, | avokadom | in mandarinami, položena na indijsko |
oblaki plujejo po sinjini, visoko nad | travnikom | se spreletavajo lastovke. |
skicirko na kolenih in riše z oglenim | svinčnikom | . |
perutmi, kakor da želi poleteti nad | travnikom | . |
se zasmeje, malce ji je nerodno pred | mladeničem | , potem globoko vdihne, stegne roke |
le literarni začetek, duhovitost z | namenom | , da bi vam za vsako ceno vzbudil zanimanje. |
kakijeve barve, ki sta se spodaj končali s | parom | rjavih čevljev, kaki rokava, ki sta |
rokava, ki sta se pri strani končala s | parom | rožnatih rok, in kaki srajca, ki se |
med odsotnostjo glave sredi sveta in | neobstojem | ega sredi toka duševnih stanj? |
tega pa bi bilo treba razlikovati med | obstojem | realnega jaza v Kartezijevem pomenu, |
Pomislil sem, da bi lahko odnos med | budizmom | in sodobno zahodno znanostjo uzrli |
spremlja Marijo, ki se s poplesujočim | korakom | oddaljuje čez travnik in spotoma nabira |
zanimivo filozofsko knjigo, ki sem jo pred | časom | bral in v kateri je vprašanje preživetja |
problemu osebne identitete, predvsem s | člankom | Personal Identity, pozneje ponatisnjenem |
”Karkoli se bo zgodilo med sedanjim | trenutkom | in poljubnim prihodnjim časom - bom |
sedanjim trenutkom in poljubnim prihodnjim | časom | - bom [takrat] jaz bodisi še obstajal |
To trditev podkrepi s pragmatičnim | argumentom | , da je treba pri vprašanju preživetja |
zarezi, nepreklicna in ostra praga med | ničem | in bitjo! |
odleti nekaj ptic, sonce se skrije za | oblakom | . |
Marija se smeje, maha z velikim | šopom | poljskih cvetlic... |
nedeljski obleki, s kravato in gosposkim | klobukom | ? |
Videti je kot kak škric, z mrtvim | zajcem | v roki... |
Mladenič s | pogledom | zbeži v nebo: nad Nanosom visijo beli, |
Mojster, pred | časom | ste omenili, da premišljujete o svoji |
posebej zanima odnos med naravo in | duhom | . |
sprehajalno palico, okrašeno z izrezljanim | ptičem | kot ročajem, in opazuje oblake, ki |
palico, okrašeno z izrezljanim ptičem kot | ročajem | , in opazuje oblake, ki se zbirajo na |
Janez prime lobanjo malce z | odporom | . |
Govorili ste o čudenju nad | prostorom | in časom, o razprtosti sveta... |
Govorili ste o čudenju nad prostorom in | časom | , o razprtosti sveta... |
najlepše to, kako so se čudili nad | svetom | ... in ga skušali razumeti... in se še vedno |
Začela bova s | časom | , pozneje prideva do prostora... |
začne razpravo o ”težavah v zvezi s | časom | “ z vprašanjem, ali čas biva ali ne |
starih cest... pa seveda z latinskim | jezikom | , institucijami, kulturo... |
njimi knjižica s skoraj preperelim | hrbtom | Opere militari, natisnjena v Bologni |
gre za pregled svetovne zgodovine z | naslovom | Mappa mondo istorico. |
knjiga verjetno končana, tri leta pred | izidom | ; zanimivo je tudi, da v njej poleg |
kot pri nas vse do Prešerna, namreč z | znakom | ? ( |
zjutraj, moj oče kot zanalašč odšel z | avtom | na službeno pot, zato sem poklical |
Čakala je v naselju, pred | blokom | s pripravljeno prtljago, in ko sem |
danes nimam avta, saj bi lahko šla z | avtobusom | , en kovček in torbo bi že nesla... |
Gozdna tla, prekrita z | mahom | in iglicami, so bila mokra, ponoči |
med zelenjem, Draga je bila s svojim | trebuhom | malce nerodna, tako da sem ji večkrat |
tekle iz oči in brisal sem si jih z | robcem | . |
”...kako sem vede, korak za | korakom | bredel v vse to! |
Janez, si o Dragi kdaj govoril s svojim | očetom | ? |
zakaj se o njej nisi nikoli pogovoril z | očetom | ali mamo? |
Lažje govorim o tem z vami kot z | očetom | , pred njim me je preveč sram! |
med gibanjem oziroma spreminjanjem in | časom | ? |
Spominjam se, da v prvi knjigi z | naslovom | V Swannovem svetu pisatelj pravi: |
demiurg ustvaril obenem z vesoljem, | posnetkom | večnih idej oziroma ”bogov“. |
večkrat postavi vprašanje o odnosu med | časom | in notranjim, duševnim ”gibanjem“ |
O odnosu med gibanjem in | časom | nadalje pravi: |
poglavju Aristotel pojasnjuje odnos med | časom | in gibanjem: |
”Toda ne merimo zgolj gibanja s | časom | , temveč tudi čas z gibanjem, ker se |
saj s | časom | merimo gibanje, z gibanjem pa čas.“ |
drugič, da z opredelitvijo odnosa med | časom | in bivanjem ne izključi možnosti |
pa tudi njegovo bivanje ni merjeno s | časom | : argument za to je, da od časa tudi |
gibanja ne moremo šteti drugače kot z | ozirom | na prej in pozneje? |
teorije časa“, odnosi med dogodki z | ozirom | na prej in pozneje zadostujejo |
pomisli - na njuno sledenje, izraženo z | odnosom | prej‐pozneje; drugače rečeno, ta |
časovnih relacij med dogodki, urejenimi z | ozirom | na prej in pozneje, torej ”brezčasno“ |
Sopotnika obstaneta tik pod | stebrom | - velikanom, ki v svojih železnih šapah |
Sopotnika obstaneta tik pod stebrom - | velikanom | , ki v svojih železnih šapah drži šope |
Podobno je s | časom | ... in zato je odnos prej‐pozneje ”brezčasen“, |
prej z | ozirom | na zdaj. |
”Čas je z | zdajem | obenem zvezen in razdeljen. [...] tudi |
pozoren na poudarek: četudi je čas z | zdajem | razdeljen, ostaja zvezen, kajti - |
osmerokotnem šapu je vklesan relief: pod | križem | , srcem in znanimi črkami IHS, preberemo |
svojo sprehajalno palico s ptičastim | ročajem | ... |
Poklical bom Marijo, če lahko pride z | avtom | po naju. |
zveza je slaba, zato Bruno stopi s | telefončkom | do okna. |
No, če jo zalotim z | ljubimcem | , povabim z nami oba. |
fantiči, ki si podajajo žogo in jo med | tekom | nabijajo v zidove opečnato rdečih hiš. |
ravnodušno prižge cigareto, s sila pomembnim | izrazom | puha dim in pomigne natakarju. |
Drago v Benetkah, sva se peljala z | vaporettom | po Canal Grande, šla sva na glavni |
Prav lepo si opisal sliko z | naslovom | Izmaknitev trupla svetega Marka. |
preoblečeni v bogate beneške trgovce, med | viharjem | izmaknili z grmade, kjer naj bi ga |
jih imenoval bele sence, bežijo pred | viharjem | v zavetje palače in tista ženska, ki |
Ko izgine za | vogalom | , Bruno potegne pipo iz levega žepa |
Bruno je seveda opazil, kako je Janez s | pogledom | pospremil Marijo. |
ki tacajo po kamnitem tlaku, se pred | mačkom | umikajo, a se takoj spet enakomerno |
glediščem, mojim očiščem... menda tudi z mojim | jazom | . |
njegov vrh sovpada s severnim ali južnim | polom | , tedaj z merjenjem ugotoviva, da so |
ves ovešen s fotoaparati, z jeznim | pogledom | ošvrkne male razgrajače. |
Italije, nastalo ob koncu 15. stoletja z | naslovom | Arhitekturna perspektiva, verjetno |
daljavo zelo pomanjšan, viden le pod | obokom | bližnjega slavoloka, stoječega v prvem |
perspektivi slike določeno z zlatim | rezom | vertikalne simetrične osi, ki pred |
vertikalne simetrične osi, ki pred menoj, | gledalcem | , skladno zrcali obe sicer ne povsem |
osmerokoten, izmenoma s svetlim in temnim | marmorjem | obdan tempelj na desni, ki spominja |
Zgoraj, nad | slavolokom | , areno in templjem, v blagi pastelni |
Zgoraj, nad slavolokom, areno in | templjem | , v blagi pastelni praznini neba plavajo |
O Leonardovi zamisli piše v eseju z | naslovom | Idealno mesto eden največjih strokovnjakov |
obenem ”naravno“ mesto, tj. zgrajeno z | razumom | , po človeški meri in ustrezno pristni |
Novoveške utopije so se z | zatonom | renesanse vse bolj izgubljale v nepreboleni |
Arhitekturne perspektive daleč pred svojim | časom | in celo pred samim Leonardom, namreč |
neba na zemljo, s svojim nesmrtnim | sijajem | smrtnega človeka tako rekoč izniči. |
prideva do primerjave s Kartezijevim | cogitom | : tudi ego cogito je bil izvorno |
času, ko je bila renesansa že mimo; s | cogitom | je povzel in filozofsko osmislil renesančno |
kocko s sfero, pravokotno prizmo z | elipsoidom | , in podobno. |
starejši gondoljer v mornarski majici, pod | slamnikom | , spetim z rdečim trakom, spretno lovi |
majici, pod slamnikom, spetim z rdečim | trakom | , spretno lovi ravnotežje, stoječ na |
Pred | gondoljerjem | , na kanapeju - dvosedu s plastično |
mesta, v katerem se večna lepota druži z | razpadom | in smrtjo in kjer za kulisami sijajnih |
soncem... obale, ob kateri se voziš s | čolnom | ... |
Mislil sem, da s svojo drago ali s | prijateljem | ... |
telesa, ki se skriva za njenim poletnim | kostimom | - a že v naslednjem hipu se s trzajem |
kostimom - a že v naslednjem hipu se s | trzajem | odmakne, zbegan ob misli, da se je |
burno veseljačijo in nazdravljajo s | šampanjcem | . |
Na premcu poročne gondole, tik za | ženinom | in nevesto, sedi dolgodlaki perzijski |
nasproti, na gondolskem kanapeju skupaj z | mladeničem | , ljubeče gleda - in se ji nasmehne. |
voda, prekrite z gladkim valujočim | mahom | . |
bratovščina beneških meščanov, ki so pod | patronatom | svetega Roka podpirali izobraževanje |
obiskovalce ob zadnji steni, in se s | pogledom | sprehaja po mračni panorami Golgote. |
nepremostljiva razlika med njegovim | križem | in križema obeh razbojnikov? |
žalujoče ženske zgolj pod Njegovim | križem | ? |
Potem ko nekajkrat obkroži dvorano, s | pogledom | , uprtim v vzvišene ognjene svetove |
temnimi oblaki, po robovih ožarjenimi s | slapom | luči, ki se v podobi Svetega Duha izliva |
v prostoru sveta - priletel angel s | kelihom | ; in tudi na tej sliki je svet osvetljen |
večno življenje; in spodaj, pod odprtim | grobom | , spijo nevedni vojaki, z leve pa prihajajo |
človeška roka, so prekrite z lesenim | opažem | , ki ga stoječi pergamentni lampijoni |
padanja nebeške mane (tam na stropu, nad | oltarjem | ) - z Zadnjo večerjo v nasprotnem |
in nebo, je povezana s Kristusovim | vnebohodom | ; angel, ki prinese Jezusu kelih trpljenja |
zdravljenja, ki mu ponavadi rečemo ”klin se s | klinom | izbija“? |
tisti žareči krog, iz katerega angel s | kelihom | prileti h Kristusu v temni vrt - poleg |
navzgor, da bi si kakor astronom s | teleskopom | ogledal nebeške višave... in kaj uzre: |
Bruno, z grenkim | nasmeškom | . |
stkala tisto najbolj skrivnostno vez z | ljubljenim | : strast odpovedi. |
Bruno sedi za | volanom | , Marija brska po kasetah, da bi našla |
najdeš v zadnji knjigi Iskanja z | naslovom | Spet najdeni čas... |
Bruno zakuril, da bi bilo med večernim | pogovorom | v knjižnici prijetno toplo. |
čaj v porcelanasti skodelici z modrim | vzorcem | Royal Wessex, na katerem poštna štirivprega |
mimo cerkve in postiljon vrh kočije z | rogom | naznanja prihod. |
dopisovanje med Leibnizem in Newtonovim | somišljenikom | Clarkom? |
do česarkoli izven sebe, in z drugim | izrazom | ga imenujemo trajanje <duration>; |
obstoj absolutnega časa vzporedno z | obstojem | absolutnega prostora - prostor in čas |
prostorov, ki ga naši čuti določijo s svojim | položajem | do teles in katerega navadno smatramo |
vselej isti, v enem času isti z enim | delom | absolutnega prostora, skozi katerega |
zrak, v drugem času pa bo isti z drugim | delom | le‐tega [absolutnega prostora] in se |
Newton začrta ločnico med absolutnim | prostorom | in relativnimi prostori posameznih |
<primary places>, morda nehote pod | vplivom | aristotelikov - negibna: |
Razlikovati je namreč treba med | obstojem | nekega določenega negibnega mesta |
prostor enakomerno napolnjen z mirujočim ” | etrom | “, tj. z neko eterično ”kvintesenco“ |
spomni se, kaj občutiš, če se voziš z | vlakom | ali letalom: naj bo hitrost še tako |
je vrv dovolj dolga in je bila pred | začetkom | eksperimenta dostikrat zasukana, se |
relativno, namreč samo z medsebojnim | odnosom | med vedrom in vodo v njem - in bi se |
zgolj relativno, namreč z medsebojnim | položajem | in razmerjem med masama obeh zvezd, |
si ne moremo razložiti drugače kot z | vplivom | sile, namreč sredobežne sile na tekočino... |
vselej ostaja ”usklajena“ z absolutnim | časom | , ki teče za vse opazovalce enako hitro |
Newtonu in klasikih; v zvezi z absolutnim | prostorom | in časom velja omeniti tudi provansalskega |
klasikih; v zvezi z absolutnim prostorom in | časom | velja omeniti tudi provansalskega filozofa |
absolutnega časa ter o simetriji med | časom | in prostorom... če malce počakaš, bom |
absolutnega časa ter o simetriji med časom in | prostorom | ... če malce počakaš, bom poiskal tisto |
obstaja ali ne, tako Čas teče z istim | tekom | , bodisi da v njem kaj traja ali ne, |
bitja primerno, da so samo nekje z | ozirom | na prostor in samo včasih z ozirom |
ozirom na prostor in samo včasih z | ozirom | na čas, tako je za Stvarnika primerno, |
Stvarnika primerno, da je povsod z | ozirom | na prostor in vedno z ozirom na čas...“ |
povsod z ozirom na prostor in vedno z | ozirom | na čas...“ [Gassendi, 199]. |
vodno uro ali s kakim drugim merilnim | instrumentom | .).“ |
ter za pojmovanje odnosa med Bogom in | svetom | . |
Leibniz spodbija ta Clarkov sklep z | ugovorom | , da je Clarkova druga premisa - namreč |
presenetljivo moderen pri pojmovanju odnosa med | časom | (ali prostorom) in stvarmi; sodobni |
pri pojmovanju odnosa med časom (ali | prostorom | ) in stvarmi; sodobni kozmologi - tudi |
takšnega razumevanja odnosa med Bogom in | svetom | pa je, da Leibniz v svetu oziroma prostoru |
dve telesi v praznini sorazmerna s | produktom | njunih mas in obratno sorazmerna s |
njunih mas in obratno sorazmerna s | kvadratom | razdalje med njima - je ravno v tem, |
teles z univerzalnim gravitacijskim | zakonom | , vendar same gravitacije ni znal |
pri marsikaterem izobražencu zastrt s | stereotipom | , češ da je bil utemeljitelj klasične |
vera bolj kot kdajkoli prej povezana z | razumom | : skupno jim je bilo, da so skušali |
abstraktne, šlo je za polemiko med | teizmom | , deizmom, panteizmom in drugimi filozofskimi |
abstraktne, šlo je za polemiko med teizmom, | deizmom | , panteizmom in drugimi filozofskimi |
je za polemiko med teizmom, deizmom, | panteizmom | in drugimi filozofskimi variantami |
”Bog delovnega dneva“ s Prostorom kot svojim ” | senzorijem | “ približal panteističnemu Božanstvu, |
pravzaprav zelo kratka in jedrnata z | ozirom | na kompleksnost in obširnost zastavljene |
Nekaj strani pred | koncem | tega pisma pa Leibniz nasproti Newtonu |
Glede pojmovanja odnosa med Bogom in | svetom | mi je bližje Newtonovo stališče, saj |
predstavljati, kako naj bi Bog sploh imel s | svetom | kak odnos, če ne v prostoru in času; |
”predkritičnega obdobja“, v razpravi z | naslovom | ”O dokončnih temeljih razlikovanja področij v prostoru“ |
obstajajo pari predmetov, ki jih s sodobnim | izrazom | imenujemo ”neskladni dvojniki“ (v angl. |
(raz)ločene neskladne dvojnike s sodobnim | izrazom | imenujemo ”enantiomorfi“. |
enantiomorfizma naj bi bila določena s | prostorom | , ne pa obratno. |
nekaj bi vas rad vprašal v zvezi s | primerom | leve roke. |
prostora in časa, ki je pod močnim | vplivom | relacionistov in ”konvencionalistov“, |
ponazoritev enantiomorfizma (v nasprotju s | homomorfizmom | ) v dveh prostorskih dimenzijah namesto |
papir zelo tanek, skoraj prosojen: s | svinčnikom | nanj napišeš črko B, katere ”trebuh“ |
mi po enem obhodu pokaže obrnjena, s | trebuhom | proti levi - ne da bi mi bilo treba |
Graham Nerlich v zanimivi knjigi z | naslovom | Oblika prostora [The Shape of Space, |
prišlec približa soju luči in pomaha s | klobukom | . |
Janez vstane iz naslanjača pred | kaminom | in si malce živčno češe svojo mehko |
Bruno, z | nasmeškom | . |
prav gosposko oblečen, s kravato in | klobukom | , kakor da bi se sredi noči napotil |
videti veliko starejši, z zgubanim | obrazom | , na katerem samo oči, njegove globoke |
Klobuk dol pred njegovo ekscelenco, | gospodom | Emanuelom von Swedenborgom! |
postavil na glavo, da bi ga lahko s | poudarkom | vnovič snel in položil na prejšnje |
finem papirju, obrobljenem s čipkastim | vzorcem | , je ovalna večbarvna sličica, ki ponazarja |
ki ponazarja nebeško mesto, obdano z | zidom | v obliki srca, v njem pa stojita dve |
njunem vznožju, trdnjavica s pridvižnim | mostičem | varuje vhod v nebeško mesto. |
in zadaj je sinje nebo, spredaj pred | zidom | pa zelena zemlja. |
bdenje nad zvestim srcem), spodaj pod | ovalom | , v okvirju s plapolajočima banderama |
mojster in učenec molče sedita pred | kaminom | , pogreznjena v naslanjača in v svoje |
ko se sanjani obraz pred sanjavčevim | pogledom | nenehno spreminja: zdaj breztelesno |
minevajoči čas, vse močneje sije pred | sanjavcem | sanjani obraz, vse hitreje se vrtita |
mogoče razlikovati med nekim njunim | obratom | , ki je bil prej, in nekim drugim |
bil prej, in nekim drugim njunim | obratom | , ki bo pozneje, saj so vsi njuni |
”absolutni čas... imenujemo z drugim | izrazom | trajanje <duration>“ [Newton, 6], |
Pogovor o odnosu med | časom | in zavestjo - ali dušo, če rečemo po |
Aristotelovim vprašanjem o odnosu med | časom | in dušo. |
Plotin govori v razpravi z | naslovom | O večnosti in času najprej o večnosti |
ustvarila kot bivajočo v času in s | časom | zaobsegla vse njene poti. |
Plotinovo tolmo in krščanskim ”izvirnim | grehom | “, ki mu je, kot piše v Svetem pismu, |
in zato jo pričakujemo z upanjem in | strahom | . |
kontekstu verjetno ni odločilna razlika med | duhom | in dušo, kajti bistven je poudarek, |
v kateri se zavest iz sedanjosti s | spominom | vrača v preteklost in se s pričakovanjem |
in tudi Plotin, ki je razlagal čas z | nemirom | in pogumom duše ter njeno željo, da |
Plotin, ki je razlagal čas z nemirom in | pogumom | duše ter njeno željo, da zapusti večnost |
(via recta) v nasprotju z ”blodnim | krogom | “ poganstva, kakor se izrazi Avguštin; |
v kateri se zavest iz sedanjosti s | spominom | vrača v preteklost in se s pričakovanjem |
na misel odlomek iz sedme knjige z | naslovom | Spet najdeni čas, kjer Proust piše: |
misli si lahko pomagamo z naslednjim | primerom | : ko gledamo skozi daljnogled neko pokrajino, |
in tudi tu naletimo na razliko med | časom | in prostorom, kajti, kot sva maloprej |
tu naletimo na razliko med časom in | prostorom | , kajti, kot sva maloprej prebrala, |
imenovali ”filozofska prioriteta časa pred | prostorom | “; ta prioriteta postane še posebno |
Ne, sploh ne... saj je res tako s | časom | , da je in obenem ni... no, kar nadaljuj! |
pri Heglu všeč pojmovanje odnosa med | časom | in večnostjo; zdi se mi, da se je Hegel |
temnorjave in modre duri duše, se med njunim | pogovorom | sprehajajo po vrtu in nebu, potem pa |
potegnil ostro ločnico med ”realnim | časom | “ kot ”tokom“ ali ”trajanjem“ (la dureé), |
ostro ločnico med ”realnim časom“ kot ” | tokom | “ ali ”trajanjem“ (la dureé), ki ga |
”zunanjim“, znanstveno ”objektivnim“ | časom | kot številom gibanja, ki ga fizika |
razvojni model vesolja z začetnim ”velikim | pokom | “, pa tudi na vlogo časa pri raziskovanju |
ločnica med fizikalnim in filozofskim | časom | , ki jo je začrtal Bergson in se je |
se ”filozofska prioriteta časa pred | prostorom | “ še posebej kaže v fenomenologiji in |
izkustva je torej bistveno sodoločen s | prostorom | in časom, ki pa nista apriorni formi |
torej bistveno sodoločen s prostorom in | časom | , ki pa nista apriorni formi izkustva, |
Seveda - saj sva pred | časom | že govorila o tem, da evidenca pri |
opozoriti na razliko med fenomenološkim | časom | , to enotno formo vseh doživljajev |
’objektivnim‘, tj. kozmičnim | časom | .“ [Husserl (1), 264] |
V 33. paragrafu teh predavanj, pod | naslovom | ”Nekateri apriorni časovni zakoni“, |
privzeto filozofsko prioriteto časa pred | prostorom | , čeprav sta tudi v fenomenologiji čas |
čeprav se z minevanjem časa, z vsakim | trenutkom | počasi odmika v preteklost, kakor da |
retenco lahko primerjal s kometovim | repom | ? |
Husserl sam primerja retenco s kometovim | repom | , ”pravtis“ pa s kometovo glavo. |
Bruno. ...iz romana z | naslovom | V senci cvetočih deklet; tega je |
Med ” | pravtisom | “ in retenco ni ostre meje, kakor je |
ostre meje, kakor je ni med glavo in | repom | kometa, medtem ko je ločnica med retenco |
- fizikalno gledano - z nadaljnjim | potekom | časa sicer ne spreminja (ton traja, |
prostor in čas res odvisna od odnosov med | opazovalcem | in opazovalnim sistemom - vendar ta |
odnosov med opazovalcem in opazovalnim | sistemom | - vendar ta odvisnost ni v neposredni |
retencijskem ”repu“ ni ostre meje med ” | pravtisom | “ (neposredno zaznavo) in njegovo retenco |
ni ostre meje med njegovo glavo in | repom | . |
razlikuje med ”grobim“ in ”finim“ | zdajem | : v kontinuumu retence, ki se vleče |
kontinuumu retence, ki se vleče za nekim ” | pravtisom | “, na primer za glasbenim tonom, ni |
”pravtisom“, na primer za glasbenim | tonom | , ni mogoče smiselno deliti posameznih |
Kakšen je pravzaprav odnos med | jazom | in njegovimi časovnimi predmeti? |
prepoznaš njeno istost, na primer, če se s | pogledom | , ki si ga odvrnil, spet vrneš k njej |
O odnosu med | jazom | in časom Husserl piše tudi v Kartezijanskih meditacijah: |
O odnosu med jazom in | časom | Husserl piše tudi v Kartezijanskih meditacijah: |
sprehajalne palice, okrašene z izrezljanim | ptičem | , pa tudi kukalce in ploščato stekleničko |
prostoru‐času tudi končala, še pred | večerom | , če Bog dá. |
že prej pritrdil na strop, nato pa z | laserjem | za trenutek posvetiš ter z zelo natančno |
dogodkoma v moji ladji, med laserskim | pulzom | in njegovim odbojem na zrcalu! |
ladji, med laserskim pulzom in njegovim | odbojem | na zrcalu! |
gledano iz moje ladje S - žarek med | laserjem | in zrcalom potuje po daljši poti, |
uskladila razlagi tvojega poskusa z | laserjem | tako, da bi jaz opaženo daljšo pot |
hitrosti kot razmerja med potjo in | časom | , da potrebuje žarek, gledano iz moje |
majhno kamnito cerkvico in njenim slokim | zvonikom | , ki sta popolna v svoji preprostosti, |
znanost pravzaprav razumela z absolutnim | časom | . |
kateri sva prej govorila, ni isti z | zdajem | nekega drugega sistema, na primer |
Angel se ozre z | nasmeškom | . |
nesočasnosti naletel na njegov primer z | vlakom | : če sem prav razumel, dogodka A in |
opazovalca S, ki se giblje skupaj z | vlakom | (torej dejansko miruje glede na referenčni |
V Bruno si med | smehom | briše oči. |
filozofi energijo praviloma povezovali z | duhom | , snov pa s telesom oziroma materijo, |
dvojčkov“ povezal z najinim prejšnjim | primerom | dveh vesoljskih ladij S in S' ? |
fizikalni zakoni - vključno s temeljnim ” | zakonom | o konstantni svetlobni hitrosti“ - |
inercialnih sistemih - seveda vključno z ” | zakonom | o konstantni svetlobni hitrosti“. |
očmi spremljamo ladjo, ki izginja za | horizontom | ... |
inercialno in gravitacijsko maso (oz. med | pospeškom | in težnostjo), ki ga je odkril kmalu |
kajti gravitacija je takrat izenačena s | pospeškom | prostega pada. |
prostora okrog Sonca ne ponazorimo z | lijakom | brez dna, ampak le z rahlo vdolbino |
rečemo, vendar zgolj per analogiam s | prostorom | . |
izhajajoč iz ”načela ekvivalence“ med | pospeškom | in gravitacijo - gravitacijska dilatacija |
Sem, vendar že pred | časom | ... |
ponazori gravitacijsko dilatacijo časa s | primerom | ”pogumnega vesolja“ (S'), ki se spušča |
toda če se že vzpostavi enačaj med | časom | in večnostjo, ali ni tedaj vseeno, |
Trojica je zdaj že tik pod | vrhom | hriba, poraščenega z visokimi temnimi |
krili, šilasti loki obokov za zapuščenim | oltarjem | na njegova peresa. |
kamenje, križem kražem, prekrito z | mahom | , bogve koliko ga je še spodaj, zasutega. |
Mladenič stoji pred poraščenim | oltarjem | in kakor začaran strmi v angelova peresa. |
preden Brunu uspe odpreti stekleničko z | brinjevcem | , ki jo povleče iz žepa, pride fant |
knjižici o relativnosti, v besedilu z | naslovom | Relativnost in problem prostora (1952). |
realnosti, ki v povezavi s splošnim | principom | relativnosti pokaže pravo naravo Kartezijeve |
misel v nekem starejšem besedilu pod | naslovom | Neadekvatnost klasičnih modelov etra |
Neadekvatnost klasičnih modelov etra (1934), kjer pravi, da je s | pojmom | prostora‐časa v splošni teoriji relativnosti |
relativnostne teorije, izdal knjižico z | naslovom | K Einsteinovi relativnostni teoriji, |
ostaja vprašanje odnosa med filozofskim | transcendentalizmom | in fizikalnim prostorom‐časom še danes |
filozofskim transcendentalizmom in fizikalnim | prostorom‐časom | še danes zanimivo za filozofsko razlago |
Krasa, sonce izgublja boj z meglenim | mrčem | in nezadržno tóne v rdeče gnezdo oblakov. |
intervale, kar se zdi sicer skladno s | pojmom | dogodka v Einstein‐Minkowskijevi metriki |
epistemološke dileme v zvezi z odnosi med | časom | , spreminjanjem, logičnimi zakoni in |
matematiki uspelo z diferencialnim | računom | obvladati kontinuum. |
Razlika med | prostorom | in časom je na izkustveni ravni očitna. |
Razlika med prostorom in | časom | je na izkustveni ravni očitna. |
drugem zakonu termodinamike vselej s | časom | raste ali v najboljšem primeru ostaja |
časa“ - tudi če odmislimo zavest, ki s | trenutkom | zdaja nenehno razmejuje preteklost |
vesolja, psihološko pa nesimetričnost med | spominom | in pričakovanjem; verjetno se spominjaš |
filozofiji časa obstaja tesna zveza med | časom | in vzročnostjo - nekateri filozofi |
dejstvom, da je vzrok vselej pred | učinkom | ali sta kvečjemu hkratna, nikoli pa |
kvečjemu hkratna, nikoli pa ni učinek pred | vzrokom | . |
natančno - in vendar jasno razlikujemo med | ščepcem | posameznih zrn in kupom zrnja! |
razlikujemo med ščepcem posameznih zrn in | kupom | zrnja! |
časoplovec in da s svojo vesoljsko ladjo | časoplovom | , imenujva jo ladja S', odpotuješ |
primeru je pomembno, kaj se s teboj, | časoplovcem | , dogaja: najprej si v svojem časoplovu, |
na neko drugo Borgesovo izmišljijo z | naslovom | Krožne razvaline, se zavzema znani |
je že bil in v katerega naj bi se s | časoplovom | vrnil? |
ni, saj do večnosti ni mogoče priti s | časoplovom | , niti z relativnostno teorijo, niti |
Janez tesnobno sluti, da je pod | zvonikom | Angel, in se obenem boji, da ga tam |
Bruno s | pogledom | ošvrkne fanta. |
usmerjenostjo (anizotropijo) in časovnim | redom | , pri čemer topologija raziskuje slednjega. |
naslednje: dogodek A je (v času) pred | dogodkom | B, dogodka B in C sta istočasna, |
je prihod na vrh gore časovno med | vzponom | in spustom, potem je spust med prihodom |
na vrh gore časovno med vzponom in | spustom | , potem je spust med prihodom na vrh |
vzponom in spustom, potem je spust med | prihodom | na vrh in vzponom“, potem bi bil |
potem je spust med prihodom na vrh in | vzponom | “, potem bi bil čas, v katerem bi |
zapisal, da je bil čas ustvarjen obenem s | svetom | - saj kako bi bil svet sploh ustvarjen, |
majhno kamnito cerkvico in njenim slokim | zvonikom | , ki sta popolna v svoji preprostosti, |
Angel ju pozdravlja s | klobukom | . |
in odrine svoj porton pod kamnitim | obokom | . |
naj se jaz, vajenec, borim z vami, | mojstrom | ? |
Vajenec v spopadu s svojim | mojstrom | sam postane mojster. ... |
pa se po vonju še ne more kosati z | bezgom | , saj se bezgov vonj izgubi samo v bližini |
sončnem robu nad dolinico ali spodnjim | vrtom | , kjer raste sadno drevje vse tja do |
kamnite stopničke, ob strani porasle z | bršljanom | . |
tu še izvod Poligrafov, zbornik z | naslovom | Mislec neskončnosti‐Giordano Bruno. |
Janez, med | smehom | in solzami. |
Bruno prikima s svojim odmaknjenim | nasmeškom | . |
Angel - s kmečkim | slamnikom | na glavi, sicer pa danes oblečen v |
Mojster s | prstom | potrka po knjigi, ki leži na mizi. |
Marija s | pogledom | premeri Janeza. |
tega je menil, da astrologija s svojim | zodiakom | ostaja pri predstavi o končnem, sklenjenem |
se je vse življenje boril s svojim | naukom | o neskončnem, odprtem univerzumu - |
Marija se vda s | smehom | . |
Marija ga ošvrkne s | pogledom | . |
znanstvenem spoznavanju sveta začeli z | razumom | v nasprotju s čuti. |
je opisano z negativno ukrivljenim | prostorom | (ali v mejnem primeru z evklidsko ravnim), |
ki naj bi bilo omejeno z ”nebesnim | obokom | “, ”firmamentom“, na katerega naj bi |
bilo omejeno z ”nebesnim obokom“, ” | firmamentom | “, na katerega naj bi bile kakor na |
Bruno s | komolcem | podreza Janeza, naj nadaljuje z branjem. |
naj so še tako popolni, so zmeraj pod | vplivom | kake motnje. |
vprašanjih uporabljati razum, potem pa z | razumom | , z logiko dokazuje, da je teza o končnosti |
gotovo zavrnil skupaj s krščanskim | aristotelizmom | , saj preveč spominja na sklenjeno vesolje, |
zemlji, pokuka z glavo, roko in celo z | ročajem | svoje popotne palice skozi zadnjo ”nebesno |
krilato, / kaj porečeš le‐tu: da z močnim | zamahom | zagnana / dalje letela bo v smeri, |
bo v smeri, ki vanjo poslal si jo z | metom | , / ali pa meniš, da utegne jo ustaviti |
brezmejen, in to dosežemo s posrednim | dokazom | : |
Bruno zaobjame vse tri s | pogledom | . |
V nekem drugem dialogu z | naslovom | O vzroku, počelu in enem, ki je tudi |
med zemeljsko površino in vesoljem, z | namenom | , da bi pokazal razumljivost neskončnosti |
reductio ad absurdum z naslednjim | argumentom | : predpostavimo, da je nebo neskončno |
Nad | svetlinom | zdaj frfotata dva metulja, ki sicer |
bi moral biti pokrit ravno z belim | peskom | kot zenovski vrtovi na Japonskem, trava |
brikete v njuno skodelico pred hišnim | pragom | . |
jasminu in ga povoha, preden zasuje z | dežjem | njegove bele cvetke, nakar pridejo |
Toda kako se to sklada z vašim | naukom | , da resnica nikoli ni enostavna, enoznačna, |
No, in če zdaj to misel povežem s | problemom | neskončnosti vesolja, ki ga je prvi |
res treba stvarniku tako razsipati s | prostorom | , da bi na koncu ustvaril mislečega |
Ste morda gledali film z | naslovom | Stik... tisti film, v katerem neka |
sami, bi stvarnik neverjetno razsipal s | prostorom | ! |
in poznejšim, na primer Spinozovim | panteizmom | so se razlagalci precej ukvarjali... |
razprav in prevodov Brunovih del z | naslovom | Mislec neskončnosti‐Giordano Bruno, |
verovanje in ga preprosto enačijo z | ateizmom | . |
Panenteizem je neka vmesna stopnja med | teizmom | in panteizmom. |
neka vmesna stopnja med teizmom in | panteizmom | . |
ravno o tem piše Mendoza v poglavju z | naslovom | Brunov Bog, prevedenem v zborniku. |
Da - ampak meja med | panteizmom | in panenteizmom je precej nejasna, |
Da - ampak meja med panteizmom in | panenteizmom | je precej nejasna, saj tudi panteizem |
Bruno v drugem znamenitem pogovoru z | naslovom | O vzroku, počelu in enem (1584). |
stvari“, bistvo pa je vselej povezano z | razmislekom | o Bogu, naj božanstvo imenujemo ”Eno“ |
Medtem se mojster vrne s polnim | čajnikom | , skodelicami in priborom. |
vrne s polnim čajnikom, skodelicami in | priborom | . |
in s svojim neskončnim, neizmernim | načinom | bivanja še bolj sijati, vnaprej okrnjena?...“ |
suknjiča, iz njega izvleče pipo in vrečko s | tobakom | . |
bilo treba odgovoriti pritrdilno, če s | panteizmom | razumemo zgolj splošno prepričanje |
pa moramo odgovoriti nikalno, če s | panteizmom | mislimo to, da je vidni univerzum edini |
O vzroku, počelu in enem primerja vesoljno dušo s | krmarjem | na ladji... |
odnos med vesoljno dušo in vesoljnim | umom | kot pri Plotinu. |
nedokončanem latinskem delu z ezoteričnim | naslovom | Lampas triginta statuarum (”Luči tridesetih kipov“) |
bitij materiji in uganko odnosa med | duhom | in materijo skušal ponazoriti s prispodobo |
se deli (ali se zdi, da se deli) z | namenom | , da bi navdihnil to vesolje. |
se izrazi Michel: duša obstane ”pred | zidom | molka, onstran katerega vlada zgolj |
vidimo vse in jih preiskujemo delček za | delčkom | , velike in neskončne posledice božje |
mogoče, doumeli njegovo veličino, in s | pogledom | pravilnih misli preiskujejo čudovite |
nebeškem Jeruzalemu, v tistem z visokim | zidom | obdanem mestu, ki ga izvoljenim dušam |
podrobno, nepristransko, z neokovanim | duhom | , brez vnaprejšnjih predpostavk o njej |
mogoče, če Biblijo premerimo zgolj z | vatlom | razuma, vendar s tem izgubimo tisto, |
išče filozofija, je precej povezana z | odgovorom | na vprašanje, ali je tisto, o čemer |
obličje, tako kot človek govori s svojim | prijateljem | (tj., ko govorita s svojima telesoma), |
Kristus ”istobistven“ z Bogom, nebeškim | Očetom | , ampak da je v njem ”božja modrost |
pripravljenosti, da bo prižgala grmado pod novim | krivovercem | . |
enačenje Božjega zakona (ali zakonov) z | zakonom | (ali zakoni) narave ter posledično |
poglavju Teološko‐politične razprave pod | naslovom | ”O Božjem zakonu“ piše: |
takšni obredi niso bili vpeljani z | namenom | podpiranja oblasti, so bili uvedeni |
torej s tistim poslednjim | ciljem | , h kateremu stremi vsaka duša, bodisi |
kakršnakoli je že, nima nič opraviti z Božjim | zakonom | in ne služi drugemu kot spoštovanju |
medtem ko jemlje iz kredence skodelico s | postiljonom | , ki trobi vrh kočije, ostaja v mislih |
V sedmem poglavju z | naslovom | ”O tolmačenju Svetega pisma“ [prevedeno |
učenja, s svojim pozornost zbujajočim | molkom | glede pričevanja o njegovem vstajenju |
”S | čudežem | tu pojmujem dogodek, ki presega, ali |
povezano z njegovim celotnim filozofskim | sistemom | , predvsem pa z razmerjem med substanco |
vzroka in kako deluje v skladu z večnim | zakonom | . |
samo tako, da se je zgodil v skladu z | zakonom | in redom narave, ne pa, kot verjame |
se je zgodil v skladu z zakonom in | redom | narave, ne pa, kot verjame večina ljudi, |
Pod | gankom | muca z zelenimi očmi motri čudno prikazen, |
Etike... in preveriti moram, kaj je s | telefonom | , menda so že popravili... morda me pokliče |
same fasete... se tudi one spreminjajo s | časom | , ali ostajajo vedno enake, na istem |
”Z | atributom | mislim tisto, kar zaznava um na podstati |
”Z | modusom | mislim afekcije <affectio = določeno |
filozofije pravzaprav malce ”cenenim“ | optimizmom | , iz katerega se je, kot vemo, norčeval |
potem ko palica s pravilno odmerjenim | udarcem | že zadene prvo. |
razume, kaj je v metafiziki mišljeno s | pojmom | Boga, bo verjetno priznal, da je res |
leti sem se namreč precej ukvarjal s | problemom | determinizma, z odnosom med determinizmom |
ukvarjal s problemom determinizma, z | odnosom | med determinizmom in logiko... |
problemom determinizma, z odnosom med | determinizmom | in logiko... |
najznamenitejšo tezo drugega dela Etike pod | naslovom | ”O naravi in izvoru duha“. |
zapopadena zdaj pod tem zdaj pod onim | atributom | . |
modus mišljenja isti z odgovarjajočim | modusom | razsežnosti; kako naj bo npr. ideja |
Kaj Spinoza misli s | krogom | , bivajočim ”v naravi“? |
podobnega skušal povedati Spinoza s svojim | primerom | kroga. |
razumeti, da je ideja kroga ista s | krogom | , bivajočim ”v naravi“. |
tretjem delu Etike, pa Spinoza pod | naslovom | ”O izvoru in naravi afektov“ še bolj |
ista stvar, ki se pojmuje zdaj pod | atributom | mišljenja, zdaj pod atributom razsežnosti.“ |
zdaj pod atributom mišljenja, zdaj pod | atributom | razsežnosti.“ [3p2s (193)] |
substanca, ki je razumljena pod tem ali onim | atributom | , ravno tako je tudi vsak miselno‐razsežni |
da vzročne povezave med telesom in | duhom | pač (še) ne dojamemo, torej da sta |
S sodobnim | izrazom | , ki ga uporabljajo predvsem matematiki, |
pa je možnost popolne simetrije med | duhom | in telesom odvisna od tega, kaj razumemo |
telesom odvisna od tega, kaj razumemo z | duhom | . |
fasetam (na primer, da se fasete pod | vplivom | žarkov preoblikujejo), ostane še globlja |
dopolniva in jo še bolj uskladiva z ” | izvirnikom | “. |
osnovi hipoteze ”paralelizma“ med ” | redom | in zvezo“ idej in stvari. |
”Ta ideja duha je združena z | duhom | na isti način kakor duh s telesom.“ |
v peti in zadnji knjigi Etike pod | naslovom | ”O moči uma ali o človeški svobodi“ |
tega ali onega človeškega telesa pod | vidikom | večnosti.“ [5p22 (345)] |
Večen je torej duh ”pod | vidikom | večnosti“, v kateri se človeški duh |
naš duh spoznava sam sebe in telo pod | vidikom | večnosti, nujno ima spoznavo Boga in |
ideja, ki izraža bistvo telesa pod | vidikom | večnosti, je - kakor smo dejali - določen |
stojijo ruševine starega mlina, porasle z | mahom | in plezalkami. |
skupaj zasnovala programski spis z | naslovom | Najstarejši sistematski program nemškega idealizma, |
ki so ga nastanili v nekem stolpu z | razgledom | na dolino reke Neckar, kjer je igral |
navsezadnje ni imel več nobene prave zveze z | očetom | , nič bolj kot kamen, iz katerega je |
prevedenih del, saj Schellingov dialog z | naslovom | Bruno ali o božanskem in naravnem načelu reči |
našel najvišjo identiteto med naravo in | duhom | , realnim in idealnim, končnim in neskončnim... |
naravo in duhom, realnim in idealnim, | končnim | in neskončnim... |
”ukinja“ neskončno nasprotje med naravo in | duhom | v končnem umetniškem delu. |
odstira ”najsvetejšo“ enost med naravo in | duhom | , skrito v ”čudoviti pisavi“ same narave. |
kaplja na rob platna; Marija jo obriše s | prstom | . |
ni tako živ kot tisti pravi, tam med | mahom | . |
obdrži čopič; skloni se nad vodo in se s | čopičem | dotakne gladine. |
kot ti - telesno bitje, obdarjeno z | duhom | -, prav ti si tisto ”večno bistvo“ |
Schellingovih opomb razvidno, da je hotel s tem | tetralogom | ustvariti neke vrste hommage Giordanu |
veri, si izrazil pomisleke v zvezi s | panteizmom | . |
kateri je najvišji cilj identiteta med | duhom | in naravo, saj je večkrat izrecno poudarjal, |
častiš naravo, z dušo, telesom, roko in | čopičem | , jo časti le malokdo! |
izrazil dokaj zapleteno in ga povezal z ” | monoteizmom | “, s svojo filozofsko vero v enega |
formalne svobode ni nujno povezano s | panteizmom | . |
posebej spornih berlinskih predavanjih z | naslovom | Filozofija mitologije [1842] na primer |
razliko med Schellingovim in Heglovim | prehodom | od transcendentalnega subjekta k objektu, |
nikoli ne doseže absolutne identitete z | objektom | tako, da bi v duhu ”ukinil“ naravo, |
”negativno“ in ”pozitivno“ filozofijo, med ” | kaj‐em | “ (quid) in ”da‐jem“ (quod). |
filozofijo, med ”kaj‐em“ (quid) in ” | da‐jem | “ (quod). |
večnosti, ki ga je Schelling izrazil s | stavkom | (če polistamo malce naprej po knjigi): |
neke podobnosti med Schellingom in | budizmom | , vendar so razlike med njima precej |
naj bi bilo ”tam“ že ”pred“ vsakim | jezikom | . |
zdravorazumskem prepričanju, da ”za“ | jezikom | obstaja od njega neodvisna realnost. |
vse vrača, česar torej ni bilo pred | časom | , ampak je še kar naprej in v vsakem |
kar naprej in v vsakem trenutku nad | časom | . |
opravi, s cvetno perjanico, listnim | ščitom | , sijajen junak, ki s sončnim žarkom |
ščitom, sijajen junak, ki s sončnim | žarkom | poseka vse zmajske glave, pogasi vse |
na primer Odisej, se na svoji poti z | razumom | borí proti bogovom in demonom, ne da |
naj bi se v duhu dokončno ”ukinila“ z | nastopom | monoteizma, na zahodu krščanstva, ampak |
mitologija vselej ostaja ”sodelujoča“ z | monoteizmom | in je v tem pomenu zgodovinsko nepresegljiva. |
pojmoval božjo Modrost, verjetno pod | vplivom | grške Sofije, kot ”zanikajočo voljo“, |
Tedaj opazim, da se nad | vodnjakom | spreletava velika ptica, in ko prepoznam |
spusti nanjo in me s svojim srepim | pogledom | zaprosi: ” |
žejen, iz ognja prihaja,“ pomislim in s | kalavnikom | zajamem studenčnico iz globine. |
odkriva se v svoji božanski enosti z | duhom | . |
Schellingoma“, med njegovim mladostnim ” | panteizmom | “ in poznejšim ”monoteizmom“, je monizem, |
mladostnim ”panteizmom“ in poznejšim ” | monoteizmom | “, je monizem, nauk o Enem, v katerem |
nesrečo ter običajno nastopa s kolesom, | simbolom | kroženja univerzuma, ki človeka dvigne |
pred“ Planckovim | časom | pa je ”tisto mistično“, nedosegljiva |
so ruševine starega mlina, porasle z | mahom | in plezalkami. |
volk pametno gleda in krotko pomaha z | repom | . - |
kot eksistirajoči se vzpostavlja s | svobodnim | dejanjem.“ [321] |
najvišje“ drugače od Schellinga, namreč z | logosom | , ki je zanju nujen - ampak ali nista |
volčjak, maloprej se je pogovarjal s | konjem | ... |
Ah ne, saj vidiš, da maha z | repom | . |
Filozofski fakulteti s skrivnostnim | naslovom | O pračudežu. |
Neki mladenič deli liste s | povzetkom | predavanja. |
temnih las, premeri dvorano z orlovskim | pogledom | izpod košatih obrvi in se nasmehne. |
pesmijo Srečka Kosovela, dvovrstičnico z | naslovom | Odprto: |
v dvajsetem stoletju, spodbujena z | razvojem | fizike in astronomije, doživela velik |
Z | razvojem | kozmologije je sodobna znanost znova |
S | pojmom | vesolje (natančneje, naše vesolje) |
S | pojmom | univerzum, ki se v sodobni kozmološki |
S | pojmom | kozmos pa mislim predvsem na urejenost |
stoletja - predvsem seveda s standardnim | modelom | ”prapoka“ - prevladali nad statičnimi |
oddaljenost horizonta od opazovalca se s | časom | spreminja. |
vesolja tako, da Hubblov čas pomnožimo s | faktorjem | 2/3 (za t. i. |
pospešuje, se Hubblova sfera veča s | potekom | časa: izza horizonta prihajajo nove |
znanosti, ki ji je dan z njenim tematskim | predmetom | , tj. s celoto vesolja, neke posebne |
Prav blizu za | horizontom | jih sicer verjetno ni, vsaj materialnih |
prej ali slej vsa telesa skupaj (s tem | problemom | se je ukvarjal že Newton, ki je domneval |
središčni položaj Zemlje obdan z nebesnim | obokom | zvezd stalnic. |
njegovem življenju, in je skupaj z danskim | astronomom | Willemom de Sitterjem (1932) tudi sam |
eliptične orbite - in glej: prav s tem | odmikom | od idealnosti je postal, poleg Kopernika, |
prepričanju, da smo zdaj tako rekoč tik pred | ciljem | , drugi pa so v svojih ocenah stanja |
sprva je bila izrečena z ironičnim | podtonom | (uporabil jo je Fred Hoyle kot zastopnik |
lahko tudi zavajajoča, če si z ”velikim | pokom | “ predstavljamo eksplozijo, ki poči |
mestu in se potem širi s svojim udarnim | valom | v prostor; prapok namreč ni takšna |
To lahko izrazimo tudi s | principom | vsebovanja: ” |
med elementi v vesolju, predvsem med | vodikom | in helijem kot dvema najpogostejšima, |
v vesolju, predvsem med vodikom in | helijem | kot dvema najpogostejšima, ter obstoj |
vesolje ”napihnila“ (po analogiji z | balonom | , ki pa ni vselej najbolj ustrezna) |
napihovanja“ ali Hawkingovim ”imaginarnim | časom | “ ali celo s Tiplerjevo ”fiziko nesmrtnosti“), |
S tem | približkom | k aktualno neskončnemu prostoru, z |
pravi v svoji drugi popularni knjigi z | naslovom | Sanje o končni teoriji (1993) naslednje: |
sodobna kozmologija zgradila korak za | korakom | (tj. klasični model prapoka, skupaj |
S tem | modelom | se je vesolje v dvajsetem stoletju |
tega se zdi, da je bil s standardnim | modelom | znova najden tudi univerzum, saj |
stari, ampak naj ne bi bili s svojim | položajem | na Zemlji, v Osončju, v Mlečni cesti... |
smislu, da je združljiv <compatible> z | obstojem | nas kot opazovalcev.“ [Carter, 133] |
modalitete nujnosti, izražene v načelu z | glagolom | mora, pa tudi zaradi pomenske nejasnosti |
pri katerih se hitrost raztezanja s | potekom | kozmičnega časa zmanjšuje (tj., pri |
”prehiteva“ sámo raztezanje, zato s | potekom | kozmičnega časa prihajajo ”na našo |
Tipler, avtorja obsežne monografije z | naslovom | Antropično kozmološko načelo (The |
mislil Aristotel, tudi z naravnim | smotrom | ) in v tem primeru za razlago ne potrebujemo |
povezavo med lokacijo v prostoru‐času in | opazovalcem | , tj. da analogno kakor Kant povezuje |
ki je ’načrtovano‘ <’designed‘> s | ciljem | , da porodi in vzdržuje ’opazovalce‘. |
interpretacijo kvantne mehanike in s | pristopom | ’vsote zgodovin‘ <sum-over-histories> |
kvantitativna: logična nujnost zveze med | opazovalcem | in mestom opazovanja se v šibki varianti |
res šlo za vzročni odnos med mislečim | človekom | (opazovalcem) in svetom (vesoljem), |
vzročni odnos med mislečim človekom ( | opazovalcem | ) in svetom (vesoljem), namreč v tem |
mislečim človekom (opazovalcem) in | svetom | (vesoljem), namreč v tem smislu, da |
smo se znašli v takšnem vesolju (med ” | nebrojem | “ možnih), katerega fizikalni parametri |
Med tem | svetom | in drugimi svetovi ni kategorialne |
fikcija, ki pa žal močno zaostaja za | slogom | nenadkriljivega mojstra ”izmišljij“ |
Lewis s svojim modalnim | realizmom | hočeš nočeš zapušča območje treznega |
”metafizični“ svetovi, ki z našim fizičnim | svetom | nimajo ne prostorsko‐časovne ne vzročne |
kozmologijo prapoka oziroma z razvojnim | modelom | vesolja. |
problema združljivosti panteizma z | razvojem | kozmosa pa priznam, da ni lahko rešljiv. |
združljivosti časnega in večnega s | paradoksom | : |
navedenem odlomku, vprašanje odnosa med | procesom | in realnostjo ostaja odprto. |
poanto ilustriram z nekim izmišljenim | primerom | : recimo, da bi se kak filozof pred |
tistega, ki ga je imel na sebi pred dobrim | mesecem | v Benetkah. |
Mimo Napoleona se z velikim | hrupom | pripodi motorist in odhrumi dol po |
S | kolokvijem | iz nemške klasične? |
greš tudi ti, da ju pozdraviš pred | odhodom | ? |
zmenjen z nekom, ki te dni odhaja z | avtom | v Pariz in išče sopotnika. |
spremlja z očmi, in ko fant izgine za | vogalom | , se mož zazre v vrhove dreves, ki obkrožajo |
vsakega odstavka, citati posebej, z | umikom | v desno, ”didaskalije“ oziroma vezni |
morda bo ostal kar tam, z njo in njenim | malim | ... |
Angel ju pospremi s | smehljajem | , ko se oddaljujeta med platanami. |
prevzeli kontrolo nad zelo pomembnim | segmentom | prehrambene industrije v Sloveniji. |
Slovenska nacionalna stranka nekaj predlogov v zvezi s tem | zakonom | . |
V zvezi s tem | primerom | smo se tudi pozanimali in tudi tečejo |
zlasti pa ministrstvo za delo skupaj z | zavodom | za zaposlovanje, da storijo vse za |
razvojne iniciative, ki bodo skupaj z | zavodom | za zaposlovanje, skupaj s predstavniki |
ohranitev delovnih mest z državnim | programom | , z državnimi sredstvi na osnovi resnih |
Seveda, pa z lastnim | naporom | , naporom tako delavcev, socialnih partnerjev |
Seveda, pa z lastnim naporom, | naporom | tako delavcev, socialnih partnerjev |
časniku Finance objavljen pogovor s | predsednikom | uprave NLB Markom Voljčem. |
pokojninskega zakona, po katerih bi država s | prevzemom | obveznosti do pokojnine obrtnikov iz |
proračuna po letu 2000, vključno z zadnjim | rebalansom | , vnesli obveznosti države do sklada |
V skladu s tem | sklepom | je bila izvedena tudi celotna kontrola |
med pobudo ali zamislijo in veljavnim | zakonom | ? |
Obrtni sklad bo imel še naprej problem z | uradom | za zavarovalni nadzor, z ustreznimi |
Dolgoročna rešitev bo sprejeta na koncu z | zakonom | . |
Seveda nisem zadovoljen s tem | odgovorom | . |
dopolnitvah zakona o visokem šolstvu z | namenom | , da bi dogradila rešitve, ki jih je |
Hkrati s tem | zakonom | uvajamo še nekaj dodatnih sprememb. |
polnim, kot tiste s krajšim delovnim | časom | . |
dopuščajo zaposlitev s krajšim delovnim | časom | pri več delodajalcih. |
tedenska obveznost in bo izvedena med | študijem | in v absolventskem letu tako, da se |
proučili zakon, saj nas v skladu z našim | sloganom | "DeSUS za vse generacije" vsaka sprememba |
tako rekoč nimajo več osebnega stika s | profesorjem | in tako niso deležni njegovih neposrednih |
ki smo si ga zastavili z nacionalnim | programom | , in sicer povečati delež prebivalstva |
visokem šolstvu, pa se usklajuje z | zakonom | o dopolnitvah zakona o organizaciji |
določitev kriterijev s podzakonskim | aktom | . |
priprave podzakonskega akta z današnjim | dnem | ne more steči subvencioniranje študentskih |
univerze, pa predlagatelj državnemu zboru z | izgovorom | , da je potrebno počakati do berlinske |
študija ter razmerje med teoretičnim | delom | študija in praktičnim izobraževanjem |
Razumljivo je, da jih v skladu z našim | poslovnikom | , da so te spremembe manjšega obsega |
kako se lahko šteje tudi praksa med | študijem | . |
oporekano rešitev iz ZOFI‐ja, ki jo je s | pravilnikom | o subvencioniranju mesečnih vozovnic |
uzakonjenih kriterijev, ampak so s 6. | členom | pravilnika vnesene izjeme, ki imajo |
visokem šolstvu z nedavno spremenjenim | zakonom | o delovnih razmerjih. |
probleme v visokem šolstvu, ki jih s tem | zakonom | ne rešujemo in jih potiskamo nekam |
zbora, zaposleni v državni upravi, z | ministrom | na čelu imeli vsi skupaj samo eno željo |
predvsem usklajujejo določbe z novim | zakonom | o delovnih razmerjih. |
ki so zaposleni s krajšim delovnim | časom | pri več delodajalcih. |
tedensko obveznost, ki bo izvedena med | študijem | in v absolventskem letu, in sicer tako, |
skupini se ne strinjamo z vloženim | amandmajem | poslanske skupine Socialdemokratske stranke. |
znanost in šport, skupaj z vloženim | amandmajem | štirih koalicijskih strank in amandmajem |
amandmajem štirih koalicijskih strank in | amandmajem | Vlade Republike Slovenije na ta amandma. |
zgodilo s tem šolstvom, s tem žalostnim | transferom | znanja, s to uporabnostjo znanja. |
Zakaj je s | transferom | znanja tako klavrno. |
Pravilno pa bi bilo, da se to začne z | začetkom | šolskega leta. |
ministrstvu za šolstvo se v skladu s | pravilnikom | , ki je sprejet, uveljavlja kot subvencija |
S tem | amandmajem | bi v tem delu, kjer to lahko naredimo, |
amandmajih bomo v skladu s časovnim | potekom | seje glasovali danes ob 18. uri in |
procedura tega zakona poteka v skladu z | zakonom | o ohranjanju narave. |
pričakujemo, da se boste v skladu s petim | odstavkom | 66. člena tudi ravnali. |
Bomo se pa še posvetovali s | predsednikom | . |
stvar rešena proceduralno, v skladu s | poslovnikom | in nihče ne bo imel slabega občutka. |
Točka je planirana, je s | sklepom | kolegija uvrščena na dnevni red, in |
končni fazi smo razpolagali tudi z | rezultatom | referenduma, ki je pokazal, da prebivalci |
nadaljevati razpravo v zvezi s tem | zakonom | . |
drug iz vrst vladajoče koalicije z | amandmajem | podobno pravzaprav to, kar je predlagano, |
tukaj Liberalna demokracija s svojim | zakonom | in s svojim konceptom hoče, bi rekel, |
Liberalna demokracija s svojim zakonom in s svojim | konceptom | hoče, bi rekel, ta kulturni spomenik |
predlagajo poslanci s prvopodpisanim | kolegom | , poslancem Vučkom tega ne predvideva |
poslanci s prvopodpisanim kolegom, | poslancem | Vučkom tega ne predvideva v taki smeri. |
Potem dilema v zvezi z | ribolovom | v osrednjem področju; po pravilih in |
osnovni predlog zakona s prvopodpisanim | poslancem | Dušanom Vučkom, je kolega Miran Potrč |
bivalne in gospodarske prostore, hlev s | skednjem | , v funkcionalno enoto. |
parku, in tistim, ki bodo gospodarili s | parkom | , lažje delo in malo več denarja. |
z veljavno zakonodajo, ni skladen z | zakonom | o urejanju narave, ohranjanjem narave. |
Pred | sprejemom | bi morala biti opravljena tudi javna |
Prav tako se spreminjajo s tem | predlogom | tako zunanje meje parka kakor tudi |
Kajti upravljanje nad | prostorom | ali pa s prostorom parka prevzamejo |
upravljanje nad prostorom ali pa s | prostorom | parka prevzamejo občine vsaka na svojem |
da je bila uprava parka pod močnim | pritiskom | lokalnih in drugih veljakov, ki čakajo |
Verjetno se je pod tem | pritiskom | znašlo tudi ministrstvo za okolje in |
pravi, da velja vse tisto, kar je z | zakonom | izrecno navedeno. |
radi ponašamo, celo identificiramo z | rajem | pod Triglavom. |
spremeniti, vendar se ne strinjamo z | načinom | in s pristopom, niti s postopkom, ki |
vendar se ne strinjamo z načinom in s | pristopom | , niti s postopkom, ki je povsem, po |
strinjamo z načinom in s pristopom, niti s | postopkom | , ki je povsem, po domače povedano, |
namenoma neka pravna praznina v zvezi z | zakonom | o kmetijskih zemljiščih. |
odškodninskega zahtevka v skladu z | zakonom | o ohranjanju narave. |
tega zakona, je akademija skupaj s | svetom | oblikovala neko sumirano stališče in |
vprašanje: Ali ta procedura v zvezi s tem | zakonom | poteka oziroma je potekala v skladu |
poteka oziroma je potekala v skladu z | zakonom | o ohranjanju narave? |
zavarovanju širšega območja v skladu z | zakonom | o ohranjanju narave. |
Najprej je treba v skladu z 49. | členom | , da navede, za katero naravno vrednoto |
mora ustanovitelj javnost seznaniti z | osnutkom | aktov o zavarovanju, s katerim so ustanavljali |
pomena lahko ustanovi državni zbor z | zakonom | . |
Dajem besedo v skladu s 66. | členom | poslovnika državnega zbora. |
skupina poslancev s prvopodpisanim | gospodom | Vučkom, ob upoštevanju nekaterih pripomb. |
Z | ozirom | na ta izjemno širok odziv javnosti |
Ministrstvo je z | gospodom | Dušanom Vučkom sodelovalo pri oblikovanju |
Tu pa se srečujemo z ravno | nasprotnim | pristopom. |
pa se srečujemo z ravno nasprotnim | pristopom | . |
njegovi okolici, ne pa da se z novim | zakonom | osredotočimo predvsem na, recimo, sečnjo |
zavajajoče se nam zdijo trditve, da se s | predlogom | zakona na daleč izogibate uvedbi odškodnin |
Dejstvo je, da se soočamo s | predlogom | zakona, ki je v javnosti sprožil zelo |
predloge, različne ideje, ki so jih s tem | predlogom | spodbudili, uspeli prevesti v konsistentne |
živijo od parka, ki bi bili zadovoljni z | zakonom | , ki še danes velja. |
čez to, ali ima kdo osebno izkušnjo s | parkom | ali je pač nima. |
Vučka zaradi tega, ker je žalil z " | mamilašem | " kolego Ruparja. |
Občina je začela s | postopkom | in ga sedaj naključno ob stalnem prizadevanju |
To ima s tem | zakonom | na nek način posredno zvezo v tem smislu, |
predloga zakona določa, da se s tem | zakonom | ustanovi narodni park z imenom Triglavski narodni park. |
je bil ta ustanovljen že z veljavnim | zakonom | leta 1981, ki pa glede na 36. člen |
to - ustanovitelj seznani javnost z | osnutkom | akta o zavarovanju. |
odpiral možnosti z novim prostorskim | aktom | . |
Dejstvo je, da predlagatelji s tem | zakonom | ne ustanavljamo novega zavarovanega |
v okviru določb, ki so dopuščeni z | zakonom | . |
ljudje spoznali, kaj se skriva za tem | zakonom | , kakšni nameni, skriti nameni. |
ravno on pred dvema letoma v zvezi z | zakonom | o suši govoril, da tisto, kar v zakonu |
podlaga za nadaljnjo obravnavo, bomo s | časom | poteka seje, odločali ob 18. uri in |
V zvezi s tem | zakonom | je skupina enajstih poslancev s prvopodpisanim |
status glavnega mesta urejen s posebnim | zakonom | ali posebnimi določbami zakonov, ki |
Z | zakonom | je dana pravna podlaga tudi za urejanje |
se nekaj določb uskladi predvsem z | zakonom | o javnih financah. |
najpomembnejše okno in vrata za naše povezave s | svetom | , z Evropsko unijo? |
podobne funkcije, tudi ureja s posebnim | zakonom | . |
problemov bi lahko pomagali tudi s | sprejemom | tega zakona, ki ga danes obravnavamo. |
potrebno in smiselno urediti to razmerje z | zakonom | . |
ureja status glavnega mesta s posebnim | zakonom | . |
državnimi organi v novi skupnosti, z | zakonom | določimo tudi odnos delovanja pristojnih |
S tem | zakonom | ga ne določamo posebej. 10. člen Ustave Republike Slovenije |
državo in glavnim mestom dobro urediti z | zakonom | . |
poceni političnih točk z zavajajočim | naslovom | in prazno vsebino. |
Namreč, v primeru nesoglasja med | županom | in izvršilno vejo državne oblasti naj |
S tem | zakonom | se po našem globokem prepričanju v |
Delo nas zakonodajalcev se bo s | sprejemom | tega zakona - do katerega upam - da |
propad med mestom Ljubljana in ostalim | delom | naše države Republike Slovenije. |
Slovenija je tako majhna država, da se jo z | avtomobilom | prepotuje iz Ljubljane v vse smeri |
nemoten kontakt med enim in drugim | koncem | Slovenije. |
oceni ste oziroma boste dolgoročno s | sprejemom | tega zakona dosegli samo višje življenjske |
Daleč od tega, da bi s tem | zakonom | urejali kakršnekoli privilegije za |
predlaganega zakona, ki pravi: "S tem | členom | je dana pravna podlaga za ureditev |
Zdi se mi, da je s tem | zakonom | vendarle dana osnova za sistemsko dogovarjanje |
je, da so statusna razmerja urejena z | zakonom | . |
Z | zakonom | je potrebno urediti razmerja med državo, |
KREBS: Imam vas pravico v skladu s 75. | členom | opozoriti, da smete govoriti o vprašanju, |
Povsem se strinjam - v nasprotju s | kolegom | - je prav, da nekje vendarle stoji |
Razumem, da to ni bilo mišljeno s tem | zakonom | . |
To bi moralo biti z nekim | konsenzom | , da ne bi rekli, zdaj pa je to nek |
glavnem mestu Slovenije s pozitivnim | predznakom | naprej in tudi sama bom zato dala glas. |
poudaril, da predlagatelji resnično nismo z | zakonom | želeli zmanjšati pomen enakomernega |
prestolnici naše države, kakor je bil s | poudarkom | in utemeljeno rečeno, ne pa o Ljubljani, |
prepričan, če je predlagateljem to s tem | predlogom | uspelo. |
V skladu s časovnim | potekom | seje bomo odločali danes ob 18.05 uri. |
Če ima težave z | zakonom | , ima možnost, da pride v državni zbor |
tehtno vprašanje dr. Bajuka, kaj je s | skladom | 20.000 slovenskih obrtnikov, ki jim |
spomnim izjave v zvezi z obrtniškim | skladom | , da to sploh ni noben problem in da |
glede na to, kako je zakon napisan s | pravilnikom | in še dodatno postavile vse upravičence |
Ustanovitelj mora pred | sprejemom | akta seznaniti z javno vsebino osnutka |
bil postopek izveden v nasprotju z | zakonom | . |
Vendar pa se ne morem strinjati z | načinom | , kako je to storjeno. |
predvsem sledite sebičnim gospodarskim | interesom | ozke skupine ljudi. |
Mislim, da je ta dikcija v nasprotju z | zakonom | o vladi. |
Intervju z Vladom Žabotom, | predsednikom | Društva slovenskih pisateljev |
Evropski mediji so bili s | predsedujočim | tudi tako neusmiljeni, da mu niso hoteli |
vsaj enkrat srečal s svojim zasebnim | prijateljem | , ruskim predsednikom Vladimirom Putinom, |
svojim zasebnim prijateljem, ruskim | predsednikom | Vladimirom Putinom, skoraj tako pogosto |
tako pogosto tudi z drugim zasebnim | prijateljem | , ameriškim predsednikom Georgeom Bushem, |
drugim zasebnim prijateljem, ameriškim | predsednikom | Georgeom Bushem, ni pa utegnil po starih |
To je pred | koncem | leta tudi oznanil svojim državljanom. |
Ko je nemškega poslanca primerjal s | kapom | v koncentracijskem taborišču, ko je |
ko ni hotel govoriti s palestinskim | voditeljem | Arafatom, ali pa, ko je ob koncu evropskega |
čez pol leta s takšnim ali drugačnim | uspehom | sklenila svoje polletno predsedovanje |
- zagotovo nas bodo pred dokončnim | vstopom | še naprej ocenjevali, le da tokrat |
Predsedovanje Uniji je s 1. | januarjem | prevzela Irska. Prvega maja največja |
Predsedovanje Evropski uniji je s 1. | januarjem | 2004 prevzela Irska. |
predvsem teme v zvezi z gospodarskim | razvojem | , brezposelnostjo in izobraževanjem. |
(Deseti bratje), najbolj pa s pretresljivim | romanom | Umiranje na obroke o dachavskih procesih. |
silvestrovanja na prostem: prireditve z zabavnim | programom | in ponekod s polnočnim ognjemetom. |
zabavnim programom in ponekod s polnočnim | ognjemetom | . |
obvarovala omara, v katero se je zatekel med | potresom | . |
operacijah zveze Nato sodelovala z RKB | bataljonom | , saj ima zavezništvo bojnih enot že |
podpira, hkrati pa poudaril, da še pred | časom | niso oziroma ne bi naletele na pozitiven |
akcijski program, vključno s celostnim | prikazom | racionalizacije in nove organizacije |
izvedenci, ki napravijo veliko škode našim | otrokom | in ogromno zaslužijo na njihov račun, |
Vsak svoj pogovor z | otrokom | in staršema bi morali snemati ter arhivirati, |
po razvezi preživita vsak pol časa z | otrokom | , razen kadar eden od partnerjev ni |
od partnerjev ni primeren za stike z | otrokom | . |
bilo najbolje, da bi bil teden dni z | otrokom | oče, teden dni mati, če živita dovolj |
menim, da so takšni, kot so bili pred | razpadom | skupnosti, saj otroci po razvezi ne |
pokliče, kje ga dobi, da se lahko s | staršem | pogovarja. |
tudi z zakonsko določenim minimalnim | stikom | ni mogoče doseči. |
bivališče in bi se tam srečeval z drugim | staršem | , kot je možnost ponekod v tujini. |
nadzor prirejanja iger na srečo in s | predsednikom | nadzornega sveta LS. |
trajneje zagotavljati financiranje z | zakonom | določenih dejavnosti, je zatrdila Strnadova. |
sreča ter mir in varnost, z manjšim | deležem | pa materialna preskrbljenost, svoboda |
S 1. | majem | 2004, ko bo Slovenija postala polnopravna |
Sicer pa bomo s 1. | majem | 2004 začeli uporabljati tudi vse druge |
industrijo oziroma za tisto, ki je s svojim | izvozom | večinsko usmerjena na južne trge, je |
Uro pred | vstopom | v novo leto so se v Hitu dogovorili |
vodstva podjetja končali pogajanja z | dogovorom | o uresničitvi dveh najpomembnejših |
samem objektu potekajo pod strogim | nadzorom | republiške uprave za jedrsko varnost |
Že pred | časom | so poskrbeli za hidroizolacijo vkopanega |
pravično odškodnino, če bi se s takšnim | posegom | seveda sploh strinjal. |
Zunanji minister je pred | referendumom | za vstop v Evropsko unijo in Nato vil |
ni mogoče doseči s hitrim političnim | tečajem | , še zlasti ne v družbi, ki se hkrati |
težko doseči in so si ga olajšali z | dodatkom | 0,4-odstotne točke. |
dolgotrajni dresuri v skromnosti pred | vstopom | v Unijo privoščili še devalvacijo drahme. |
ta primanjkljaj še lahko blažimo s | presežkom | menjave z območjem za Kolpo. |
iz velike krize, ki se je začela z | incidentom | v Antiohiji, je bi Jakob očitno osrednja |
dobesedno, saj je bil v nasprotju s svojim | bratom | Jezusom poročen. |
Proga s skupnim | štartom | bi se po njegovem mnenju razcepila |
levi pa bi zgradili rekreacijski del z | iztekom | na parkirišče. |
dejavnosti kraja z velikim turističnim | nabojem | ,« nam je pojasnila. |
planinski postojanki na Kališču pod | vrhom | Storžiča. |
januarja odprta fotografska razstava z | naslovom | Tretja tretjina, na kateri se je s |
pisali o nesporazumih občine Ljutomer z | najemnikom | poslovnega prostora v ljutomerski mestni |
nesporazumi odpravili, domneva pa tudi, da z | denarjem | , ki ga za vzdrževanje plačujejo najemniki |
v večjem delu Slovenije poslovilo z | dežjem | , je bilo ob morju vreme skoraj idealno |
množico ljudi na ploščadi pred družbenim | domom | pozdravil domači župan in predsednik |
Toda ker je igrala z enim | žetonom | in ne z devetimi hkrati, ni slišala |
Z mirovnim | sporazumom | iz Daytona so bile določene meje Bosne in Hercegovine |
V skladu z ljudskim | rekom | , ki pravi: »Smo bratje, toda naše blagajne |
Tomislav Nikolić meni, da bi ta stranka z | vstopom | v vladno koalicijo izgubila priljubljenost |
izognil atentatu, se ne more tolažiti s | pregovorom | , da gre v tretje rado. |
leta po prihodu na oblast z državnim | udarom | vojaško‐civilni režim pred največjimi |
dvomi, da poskušajo Perveza Mušarafa z | ubojem | odstraniti z oblasti radikalne islamistične |
Mušaraf oktobra leta 1999 z državnim | udarom | odstavil izvoljenega premiera Navaza |
vrh oblasti ni povzpel z ameriškim | blagoslovom | . |
Z radikalnim | islamom | obsedenega generala Zia ul Haka so |
pozabljeno, da je general na oblast prišel z | udarom | in so bolj poudarjali, da je odstranil |
Švica in Italija z več kot | milijonom | tujcev, Avstrija, Belgija in Španija |
Priseljevanje bo v prihodnje le še bolj pod | nadzorom | , strukturirano in v veliki meri prilagojeno |
V skladu s | sporazumom | iz leta 1992 sta na novega leta dan |
Kluska je sicer dve leti pred | izbruhom | omenjene afere prodal svoje delnice |
V skladu s | sporazumom | , ki ga je sklenil s poljskim ministrstvom |
gradiva, se bodo le stežka sprijaznili s | porazom | . |
poslovnega sodelovanja s programskim | ateljejem | AZ, iskali nove sistemske rešitve za |
dotedanji program kriza'n'tema z novejšim | sitijem | , ki v multipleksnem okolju še ni bil |
Zamenjava programske opreme sovpada z | začetkom | trženja in prikazovanja Vrnitve kralja, |
je njegova vrednost v primerjavi z | dolarjem | povečala že skoraj za 24 odstotkov, |
odločale lokalne skupnosti s posebnim | odlokom | , njihov manevrski prostor pa bo 30-odstoten. |
reševalce s pravilnimi rešitvami bomo z | žrebom | razdelili 50.000 tolarjev: 1. nagrada |
na naslov: Delo, 1509 Ljubljana, s | pripisom | NAGRADNA KRIŽANKA 261. |
stanovanje jo je napadel s steklenim | pepelnikom | , kljub poškodbam pa ji je uspelo pobegniti |
času zaklenil v stanovanje in se z | nožem | porezal po več delih telesa. |
Skozi zaprto okno je z | žvenketom | razbitega stekla namreč v njihovo kuhinjo |
Ta je na parkirišču pred gostinskim | lokalom | Jager v Gorenji vasi s signalno pištolo |
Z | vžigalnikom | je zanetil vžigalno vrvico na kaseti |
petarde, ki jo je razneslo pred njegovim | obrazom | , umrl 28-letni moški, na otoku Seeland |
Znesel se je nad znankinim | avtomobilom | |
Razburjeni mladenič se je namreč s svojim | avtomobilom | večkrat namenoma zaletel v znankin |
srede na četrtek malo pred polnočjo z | avtom | zapeljal v strugo reke Poljanska Sora, |
vozilom, nakar je po zanašanju z desnim | bokom | treščila v drevo. |
se je peljal po avtocesti in je za | predorom | Debeli hrib na delu, kjer smerni vozišči |
neprilagojene hitrosti s sprednjim levim | delom | vozila brez zaviranja zadel v levi |
zavesti Slovencev. Lopata s kratkim | ročajem | profita je na kup ignorance zmetala |
tvar ali pa so le lupina - klešče - z | ničem | v sredici? |
Eksperimentalni studio Heinrich Strobel‐Stiftung z | ansamblom | Slavko Osterc, Klangforum Wien z Vinkom |
dva tedna prostih dni, ki sva jih z | možem | izkoristila in se z avtodomom zapodila |
sva jih z možem izkoristila in se z | avtodomom | zapodila v »večno mesto«. |
mojo mizo, je z mano, ko se vozim z | avtom | . |
svetu sem ga: »In se igrati z žogo in | obročem | , na vrtu, ki polagoma bledi ...« (R. |
je Metod naredil film, ki ga bodo z | užitkom | gledale tudi generacije za nami. |
televizijski dokumentarec Discoveryja z | naslovom | Skrivnostna smrt božjega bankirja Roberta Calvija, |
O tem je tekla beseda s | predsednikom | PZS Juretom Prosenom, ki je ob prevzemu |
programe v letu 2004, ker je pač z | denarjem | vse več težav. |
morajo imeti, ne smemo pa razsipavati z | denarjem | . |
»Tik pred novim letom sem se sestal s | predsednikom | Tonetom Turnškom, ki mi je dal vedeti, |
Kljub temu pa med menoj in | klubom | ni nobenih zamer ali sporov, o tem, |
Geoplinu Slovanu pa prihaja Reflex, ki je pred | tednom | izpustil iz rok pokal SČG ter ga v |
Zagorca, Aloysius Anagonye pa ima težave z | želodcem | , kar bi lahko pripisali tudi novoletnim |
Jure Zdovc ima pred svojim trenerskim | krstom | jasne cilje: »Od svojih igralcev bom |
18. uri hokejski derbi z brezplačnim | vstopom | |
»zgodilo«, ob 18. uri, povrhu z brezplačnim | vstopom | ! |
gostiteljicami turnirja prej pa z zajetnim | naskokom | odpravila Hypo in Trier. |
Hopmanovem pokalu, ki se je začel danes z | dvobojem | teniških reprezentanc Madžarske in |
vodstvom Nemške nogometne lige (DFL) in | lastnikom | televizijskih pravic Infrontom so zašla |
ovir pri pogajanjih za novo pogodbo s | klubom | . |
opravili s kilometer in pol dolgim | prologom | na francoskih tleh, ki ga je zaznamovalo |
Fretigne s tovarniško 450-kubično yamaho s | pogonom | na obe kolesi, ki si je pred zasledovalci |
Včeraj Kamničan za | volanom | mercedesa ML 500 hitrostne preskušnje |
progi obtičal francoski tekmovalec z | buggyjem | . |
Jose Maria Servia s schlesserjevim | buggyjem | . |
zmeraj tako!«), je seveda priložnost s | pridom | izkoristil. |
se bo začela že z današnjim uradnim | treningom | in kvalifikacijami (ob 14. uri) na |
finalu, ko je Benkovič z zelo dobrim | nastopom | napredoval za osem mest na 18., Peterka |
Z izjemno daljavo (119) je z | naskokom | prevzel vodilni položaj pred vse boljšim |
obeh skakalcev v ključnih fazah, med | odskokom | in letom, od tako imenovane »vzorčne |
skakalcev v ključnih fazah, med odskokom in | letom | , od tako imenovane »vzorčne slike« |
Pärson gre v lov za velikim kristalnim | globusom | |
ima pred prvima tekmama v novem letu, | superveleslalomom | in slalomom v Megevu, dobro zmago (110 |
v novem letu, superveleslalomom in | slalomom | v Megevu, dobro zmago (110 točk) prednosti |
reprezentance Toni Giger pred januarskim | delom | svetovnega pokala, v katerem se bo |
formi niso gradili na teh primerjavah z | rekonvalescentom | , temveč zanjo garantira predvsem izkušeno |
odločila, da se odpove sodelovanju s | trenerjem | Dragomirjem Bukvićem. |
Na 5,4-kilometrski razdalji je s | časom | 18:07 za minuto in 24 sekund zaostala |
vse tekmece s trikratnim olimpijskim | zmagovalcem | Fincem Samppo Lajunenom na čelu, ki |
mestom zagotovil dobro popotnico pred | tekom | , kjer je popustil, Andrej Jezeršek |
šele 47. in rezultat popravil s 13. | časom | v teku. |
pisatelj, pevec in kuhar z umetniškim | navdihom | . |
nasprotju s svojim prejšnjim zasebnim | obiskom | pa se je v knjigo obiskovalcev vpisal |
obiskali pa naj bi ga med 6. in 10. | januarjem | . |
jih je pripeljal s sabo, da bi med | obiskom | v nekdanji SFRJ lahko pil kamelje mleko... |
organizirala spontan zbor nezadovoljnih pred | parlamentom | . |
civilizacija še kdaj tako zrušila, kot se je s | propadom | rimskega cesarstva. |
Evropa je varna pred slehernim bodočim | napadom | barbarov. |
pesek, na tožilstvu niso niti mignili s | prstom | . |
Dva tedna pred | ubojem | srbskega premiera Zorana Đinđića se |
Tedaj je tudi izjavil, da se bo z | odhodom | v Haag izognil hudim nemirom, zmedi, |
Šešljevega prijateljevanja s francoskim | nacionalistom | Le Penom, ki je ob koncu devetdesetih |
Janeza Drnovška ste vse presenetili z | nagovorom | , v katerem ste javno oznanili, da ste |
ukvarjati se s tako neskončno čudežnim | poklicem | , pa se mi je zdelo, da se bom opogumila |
Obročasto znamenje s | premerom | od deset do dvanajst centimetrov se |
Glasbeniki nasploh za | rakom | zelo redko zbolijo. |
imate kronično mieloično levkemijo s | kromosomom | filadelfija. |
Levkemija s | kromosomom | filadelfija dela levkemijo še bolj |
Nemčiji, ste že govorili s kakšnim | darovalcem | kostnega mozga? |
Vi se spojite z drugim | človekom | na čisto poseben biološki način, razen |
Svetovnih glasbenih dnevih v Cankarjevem domu s | koncertom | Ivana Jevtića, znanega srbskega skladatelja. |
Med | klepetom | , smehom in vedrostjo sem jim počasi |
Med klepetom, | smehom | in vedrostjo sem jim počasi zaupala, |
vrata garderobe razobesili bel plakat z | napisom | , da ne morete nikogar sprejeti, lahko |
Pred tem | koncertom | ste izvajali glasbeno pravljico Johna |
šele solista, profesorja z najvišjim | položajem | , ekskluzivnega solista pri kaki slavni |
Hitro sem vse preskušala z | metronomom | in zapisovala - prikazovale so se mi |
Beethoven začenja Eroico z | dvigom | zastora, plesom, pravim razkošnim slavjem |
Beethoven začenja Eroico z dvigom zastora, | plesom | , pravim razkošnim slavjem v prvem stavku, |
bilo moje srečevanje z njo povezano z | budizmom | . |
Spoštovanje in razumevanje ter »podelitev« s | sočlovekom | je največ. |
skupni imenovalec v nezadovoljstvu s | predsednikom | Butom. |
Z vsakim novim | vpoklicem | generacije nabornikov je vojska, z |
moči med ustavnim sodiščem in državnim | zborom | glede tega, čigava beseda bo obveljala |
Fenomenologije duha zelo jasno prikazal, da odnos med | gospodarjem | in sužnjem, ker sta za vsak tango potrebna |
prikazal, da odnos med gospodarjem in | sužnjem | , ker sta za vsak tango potrebna dva, |
Od takrat sva imela z | gospodom | sicer malo napet odnos, ampak mislim, |
Sestra je z | možem | in hčerko tokrat sicer na smučanju, |
vseeno odlični, tema za pisanje pod tem | četrtkom | pa relacija Idrija-Ljubljana. |
interese, ki so običajno že v skladu s | študijem | in s tem, kar naj bi počeli v življenju. |
socialni krog si začnemo graditi šele s | prihodom | v Ljubljano, torej z vstopom na fakultete, |
šele s prihodom v Ljubljano, torej z | vstopom | na fakultete, in običajno prav znotraj |
žal nisem mogel tudi sam zaokrožiti z | odhodom | na volišče, ker sem bil v Karlovcu, |
igre slovenskih vojakov z oficirskim | kadrom | v kasarni, mačke in miši in podobno. |
Mladina, ki sem jo dobival s | tednom | dni zamude v paketih skupaj s knjigami |
Z enim samim | podpisom | je lahko kogarkoli od nas poslal v |
Enakost pred | zakonom | oziroma pred bogom. |
Enakost pred zakonom oziroma pred | bogom | . |
hitro pripeljali v stik z dotičnim | gospodom | . |
natančno spomnim ne samo zaradi pogovora z | bezbednjakom | pred očmi vse kasarne, ampak tudi zato, |
kuhinji pripravljeni krožniki z mesom in | krompirjem | za na mizo, na odru oprema za bend, |
alarmov, ki je kulminiral 31. 3. z | odhodom | prve čete JNA na bojno nalogo zunaj |
pravkar pisal o ženskah pod prejšnjim | razdelkom | , namreč povsod sestanki z ženskami. |
Tema je zasvojenost s | seksom | , v osnovi zastavljena precej zanimivo, |
verjetno govoril z nekoliko bolj osebnim | jezikom | , kot je običajno na teh straneh, mogoče |
Kakor koli naj se že sliši, z najboljšim | namenom | . |
cenijo na primer Švedi z le 39-odstotnim | deležem | ali pa nam bližji Nemci in Avstrijci |
41 oziroma 50-odstotnim lastniškim | deležem | . |
Ta z neustreznim | odnosom | do najemnega sektorja z visokimi najemninami |
relativnih razlik med najemnim in lastniškim | statusom | , ampak predvsem posledica pristranskega |
so stanovanjski problem reševale z | nakupom | lastnega stanovanja. |
reševanje stanovanjskega vprašanja z | najemom | sprejemljivo oziroma popolnoma sprejemljivo |
čutijo slovenska gospodinjstva med | najemom | in lastništvom. |
vendarle relativno več v primerjavi z | najemom | . |
globalnem gospodarstvu odgovorili s | protekcionizmom | . |
kar nerodno in tišči roko s scefranim | rokavom | za hrbet. |
slišal, da se predsednik pogovarja z | medvedom | . |
Slovenci hude težave s kategorialnim | aparatom | . |
predstavnikov ljudstva« z vsem možganskim | potencialom | , ki ga premorejo, in predvsem z zakonodajno |
in komaj uspevajo povezati mesec z | mesecem | . |
Če bolnika z | rakom | zdravijo za malarijo, se mu bo samo |
zveni kot »lakota me tepe z dolgim | bičem | .« |
Sedaj se zdi zvezna država s šibkim | centrom | najbolj ustrezna. |
odšli, je imel sever oblast nad ostalim | delom | države. |
Podobna zgodba je s kavo, | čajem | in drugimi pridelki za svetovne trge. |
Thomas Mann, je »s svojim mogočnim | prevodom | svetega pisma šele zares ustvaril nemški |
Če s | kristjanom | vladajoči ravnajo nepravično, se sicer |
nepravično, se sicer sme tolažiti z | evangelijem | , a s sklicevanjem na evangelij se ne |
neprestano zapleta v spopade s francoskim | kraljem | in papežem, si ne more privoščiti notranjepolitičnih |
zapleta v spopade s francoskim kraljem in | papežem | , si ne more privoščiti notranjepolitičnih |
Z Luthrovim | ugledom | med ljudmi je konec. |
S | celibatom | , ki ga je že dolgo odklanjal, reformator |
Tik pred svojim | odstopom | in deset let po Luthrovi smrti bo postarani |
Vseeno pride pod njegovim | vplivom | do protijudovskih ukrepov na Saškem. |
Drugače je bilo z Luthrovim | naukom | o cerkvi in državi. |
reformator utemeljil nesveto zvezo med | prestolom | in oltarjem in je krščansko cerkev |
utemeljil nesveto zvezo med prestolom in | oltarjem | in je krščansko cerkev pripeljal v |
tesnejša kakor v srednjem veku med | cesarjem | in papežem. |
kakor v srednjem veku med cesarjem in | papežem | . |
»Nikar ne mislimo, da s | kapitalizmom | ne moremo izmenjati nobene ideje... |
celoti kaže, kako se ljudje soočajo z | odnosom | med denarjem in ljubeznijo, revščino |
kako se ljudje soočajo z odnosom med | denarjem | in ljubeznijo, revščino in bogastvom, |
Dobrodelnost s | pomislekom | |
Na sredo pred | božičem | so medicinske sestre v enoti za ambulantno |
Z jasnim | pogledom | , s srčnostjo in s prilagodljivostjo |
čemer so še pred kratkim modrovali za | šankom | v zanikrni vaški oštariji. |
bili domobranci, ki so sodelovali z | okupatorjem | - so bili pobiti brez sojenja. |
prispevkov prav tako ni zadovoljen z | napisom | na spomeniku žrtvam vojne in povojnih |
je komunizem propadel v konkurenci s | kapitalizmom | , ker da je slednji naprednejši. |
zaposlenost in oblast človeka nad brezdušnim | kapitalom | (ne obratno) so prvine, ki so v temeljih |
pisanja, ki ga dr. Šmidovnik navaja pod | podnaslovom | »Primer Ljubljanske banke«. |
Federacija je leta 1969 z | zakonom | uvedla jamstvo za devizne hranilne |
deviznih varčevalcev na Hrvaškem pa s tem | aktom | niso bile z ničimer poškodovane ali |
namreč o tem, da je bilo z ustavnim | zakonom | iz l. 1994 na NLB preneseno vse premoženje, |
S tem kratkim | pregledom | nastanka in propada STT skupaj z ostalo |
fakultetno izobrazbo, z diplomo ali z | doktoratom | . |
Skladno z | razvojem | znanosti in tehnike se spreminjajo |
sluz z gnile vode v ribnikih - ki ga z | bičem | gonijo iz fare v faro in v klado posajajo |
vzvišeno predrznost Amerike: z bivšim | voditeljem | arabske države ravnajo kot z oslom, |
voditeljem arabske države ravnajo kot z | oslom | , kot z garjavim psom, ki mu s kondomom |
ravnajo kot z oslom, kot z garjavim | psom | , ki mu s kondomom orokavičen sanitarec |
oslom, kot z garjavim psom, ki mu s | kondomom | orokavičen sanitarec šari po gobcu. |