O'beseda, označena besedila z lemami
Seveda ni bilo mogoče vedeti, ali te v | danem | trenutku opazujejo. |
slišati, a vse dokler je vztrajal v svojem | sedanjem | položaju, ga ni bilo moč videti. |
Njegove misli so za trenutek obstale pri | dvomljivem | datumu na papirju, potem pa zadele |
zaničljiv, z nekakšno senilno neumnostjo v | dolgem | , ozkem nosu, na koncu katerega so tičali |
nekakšno senilno neumnostjo v dolgem, | ozkem | nosu, na koncu katerega so tičali naočniki. |
tiste vrste besed, ki jih izrečeš v | bojnem | hrumu, ki jih ni moč posamič razlikovati, |
ni mogel kaj, da ne bi sodeloval v | vsesplošnem | deliriju, a to nečloveško skandiranje |
Njegovo pero je nasladno drselo po | gladkem | papirju in z velikimi, lepimi črkami |
upanju, da bo, kdorkoli je že, odšel po | enkratnem | poskusu. |
presunil izraz nebogljene groze na | sivkastem | ženinem obrazu. |
izraz nebogljene groze na sivkastem | ženinem | obrazu. |
nikdar popolnoma prepričan - celo po | današnjem | preblisku iz O'Brienovih oči je bilo |
da bo dejanje, o katerem poročamo, v | doglednem | času lahko privedlo vojno do konca. |
Vendar pa je bil v svojem | trenutnem | položaju neviden. |
gozdovih po morskem dnu, izgubljen v | pošastnem | svetu, kjer je sam pošast. |
dol, dol v zeleno vodo, ki ju mora v | naslednjem | trenutku za vedno skriti njegovim očem. |
Končno so se znašli na | hrupnem | , preobljudenem kraju, ki ga je prepoznal |
celotnega obdobja, reči, kdo se je v | danem | trenutku bojeval proti komu, bi bilo |
V | ustreznem | predelku na drugi strani je majhen, |
le en pododdelek, ena sama celica v | velikanskem | kompleksu Oddelka za dokumentacijo. |
V | sosednem | predelku se je tovariš Tillotson še |
mrtve, kot duhovi pojavili na kakšnem | javnem | procesu, kjer so s svojim pričevanjem |
narekovalnik k sebi in začel narekovati v | znanem | slogu Velikega brata: v slogu, ki je |
enkrat je poblisnil po svojem tekmecu v | nasprotnem | predelku. |
ali manj na skrivaj znal poiskati na » | prostem | « trgu. |
iz besed, vendar to ni bil govor v | pravem | pomenu, marveč glasovi, izraženi tako |
Pod kostanjem , vendar pa je bil lokal na nekam | slabem | glasu. |
Parsons, Winstonov sosed v | stanovanjskem | bloku Zmaga, si je res utiral pot |
kapljice so se mu nabirale po vsem | rožnatem | obrazu. |
vonja po stenicah, umazanih oblekah in | prostaškem | , cenenem parfumu, pa kljub temu privlačnem, |
stenicah, umazanih oblekah in prostaškem, | cenenem | parfumu, pa kljub temu privlačnem, |
prostaškem, cenenem parfumu, pa kljub temu | privlačnem | , saj nobena partijka ni uporabljala |
nedeklarirani namen je bil odpraviti užitek pri | spolnem | aktu. |
luči svetilke, z vonjem po stenicah in | cenenem | parfumu v nosnicah ter z občutkom poraza |
žensk, ki so se gnetle okrog stojnic na | uličnem | trgu s tako žalostnimi obrazi, kot |
imenovali ius primae noctis, česar v | otroškem | učbeniku verjetno ne bi bilo treba |
Sklonil se je in se znova popraskal po | krčnem | tvoru. |
je bil že nekaj kilometrov cest in v | krčnem | tvoru mu je kljuvalo. |
drugič v treh tednih je zamudil večer v | Občinskem | centru: neprevidno dejanje, kajti |
Razen ob | krvavem | štrclju je bila roka tako zelo bela, |
Ulica je v | ostrem | kotu zavila in se končala s stopniščem, |
zarisano adamovo jabolko na njegovem | suhem | vratu se je začelo presenetljivo hitro |
Starinska steklena ura je tiktakala na | kaminskem | napušču. |
svetilko, je stal pred sliko v temno | rdečem | okviru, ki je visela poleg kamina, |
Že se je odločil, da bo po nekem | primernem | premoru - kakšnem mesecu, na primer |
Postava v | modrem | kombinezonu je prihajala po cesti, |
Presunilo ga je spoznanje, da se v | kritičnem | trenutku človek nikdar ne bori proti |
Nocoj je bil eden njegovih večerov v | Občinskem | centru. |
Dan zatem je bila v kantini ob | običajnem | času, vendar v družbi treh drugih deklet |
Winston je spregovoril v | tihem | šepetu. |
Na | zadnjem | kamionu je zagledal starejšega moža, |
Toda v | zadnjem | hipu, ko ju je množica še vedno stiskala, |
je spoznal, da sta na naravni jasi, | malem | travnatem gričku, obdanem z visokimi, |
spoznal, da sta na naravni jasi, malem | travnatem | gričku, obdanem z visokimi, mladimi |
sem ga, ko sem se nekoč zgubila na | skupinskem | izletu.« |
»Toda po tvojem | splošnem | videzu - mogoče zato, ker si mlada |
Z Julijo sta govorila v zelo | tihem | šepetu in ne bi ujel tega, kar sta |
»Seveda pa ne v | naslednjem | mesecu ali dveh.« |
se nenadoma pretrgal, ko sta se na | določenem | kraju ločila, pa se nato nadaljeval |
Ko sta se sestala v | cerkvenem | stolpu, sta napolnila vrzeli v svojih |
Podobno ukano so izvajali pri | roditeljskem | nagonu. |
Zgubila sta se na | skupinskem | izletu nekje v Kentu. |
dvanajsturno številčnico je tiktakala na | kaminskem | napušču. |
za papir, ki ga je kupil ob svojem | zadnjem | obisku. |
množici drug proti drugemu, toda po | bežnem | pogledu, s katerim jo je ošinil, se |
Priprave za Teden sovraštva so bile v | polnem | razmahu in vsi štabi v Ministrstvih |
le s skrito nepokorščino ali pa, v | skrajnem | primeru, s posameznimi nasilnimi dejanji, |
Jonesu, Aaronsonu in Rutherford ter o | dragocenem | koščku papirja, ki ga je nekoč držal |
Šel je po | dolgem | hodniku v Ministrstvu in je bil skoraj |
Morda jutri, morda po | dolgem | odlogu - ni vedel. |
ponovila Židinja, ki jo je videl v | filmskem | tedniku, ko je skušala zaščititi dečka |
nevsakdanje vonjave po dobri hrani in | dobrem | tobaku, tiha in neverjetno hitra dvigala, |
Bil je majhen, temnolas moški v | belem | suknjiču, s kot diamant oblikovanim, |
spet postrani poblisnil po Martinovem | mongolskem | obrazu. |
mogoče uničiti, ker to ni organizacija v | običajnem | smislu.« |
»V | skrajnem | primeru, kadar je absolutno potrebno, |
Vendar pa v | fizičnem | smislu vojna zajema zelo majhno število |
Drugič pa ni v | materialnem | smislu ničesar več, za kar bi se bojevale. |
vojskovanja je vedno enak - biti v | boljšem | položaju za novo vojskovanje. |
uporabljeni za ta namen, ampak po nekem | avtomatičnem | procesu - s proizvajanjem dobrin, ki |
V | dolgem | teku let je bila hierarhična družba |
ostala industrijsko zaostala, je bila v | vojaškem | pogledu nemočna in obsojena, da ji |
V Oceaniji je dandanes znanost v | starem | smislu skoraj prenehala. |
državljan Oceanije podoben človeku v | medzvezdnem | prostoru, ki nikakor ne more vedeti, |
V našem | sodobnem | svetu pa se sploh ne borijo druga proti |
drugi, sporazumele, da bodo živele v | večnem | miru, vsaka med lastnimi nedotakljivimi |
Zamisel o | zemeljskem | raju, v katerem bi lahko ljudje živeli |
Partija ni razred v | starem | pomenu besede. |
sina, ampak v vztrajanju pri nekem | svetovnem | nazoru in nekem načinu življenja, ki |
spremenljiva, nikdar ni bila v nobenem | posebnem | primeru spremenjena. |
je mogla biti sredi poslopja ali ob | zunanjem | robu, mogla je biti deset nadstropij |
selil s kraja na kraj in skušal po | telesnem | občutku določiti, ali sedi visoko v |
je zračni val prinesel močan vonj po | mrzlem | znoju. |
vsekakor kaže, da sem jo vzgojil v | pravem | duhu.« |
Na drugi strani je stal moški v | belem | plašču, držeč podkožno brizgalko. |
spanju, ustavila in se znova obudila po | praznem | premoru. |
Mož v | belem | plašču je prebiral številke. |
Mož v | belem | plašču se ni obrnil. |
Kotalil se je po | mogočnem | hodniku, kilometer širokem, polnem |
se je po mogočnem hodniku, kilometer | širokem | , polnem sijočih zlatih luči, rjoveč |
mogočnem hodniku, kilometer širokem, | polnem | sijočih zlatih luči, rjoveč od krohota |
opazujoč njegov obraz, »da se bo v | naslednjem | trenutku nekaj prelomilo.« |
Pet sekund morda je bil v Winstonovem | zornem | kotu. |
zvrtinčil v toku toplega zraka in izginil v | ognjenem | plamenu. |
O'Brien je z glavo pomignil možu v | belem | plašču, ki je med vso proceduro nepremično |
Mož v | belem | plašču se je sklonil in od blizu pogledal |
»V | srednjem | veku je bila inkvizicija.« |
Premolknil je in dal možu v | belem | plašču znak. |
je čez Winstonovo glavo rekel mož v | belem | plašču. |
njega, na levi, je Winston videl moža v | belem | plašču, ki je prelomil ampulo in potegnil |
Dvignil je prst k možu v | belem | plašču. |
»No, pa tu sva zašla,« je dodal v | drugačnem | tonu. |
spustil na tla, je opazil, da je na | nasprotnem | koncu sobe trodelno ogledalo. |
»Kaj pa misliš o | lastnem | obrazu?« |
Na | lesenem | pogradu je bila blazina in žimnica |
so mu, da se je kar pogosto umival v | pločevinastem | umivalniku. |
Ko se je domislil, je bilo to le po | zavestnem | premisleku, kaj mora biti; ni mu prišlo |
Verjetno je bilo občutiti rahle razlike v | zračnem | pritisku. |
»V prav | kratkem | času jih oberejo do kosti.« |
»To je bila običajna kazen v | kitajskem | imperiju,« je rekel O'Brien tako didaktično |
Winston je sedel v svojem | običajnem | kotu in strmel v prazni kozarec. |
preteklem četrtletju je bila v desetem | triletnem | planu kvota za vezalke očitno presežena |
V nobenem | šahovskem | problemu, od začetka sveta, ni nikdar |
V | naslednjem | trenutku je, ne popolnoma slučajno, |
vso Afriko - to bo privedlo vojno v | doglednem | času do konca - zmaga - največja zmaga |
slovničnih konstrukcij iz Novoreka v | vsakdanjem | govoru. |
trditvah kot »vezalke lahko dobiš na | svobodnem | trgu,« ni pa je bilo mogoče rabiti |
trgu,« ni pa je bilo mogoče rabiti v | starem | pomenu »politične svobode« ali »intelektualne |
Novorek je temeljil na | angleškem | jeziku, kot ga poznamo danes, vendar |
Mogoče je bilo tudi, tako kot v | današnjem | jeziku, spreminjati pomen skoraj vsake |
nepravilnosti, ki so izhajale iz potreb po | hitrem | in lahkem govoru. |
so izhajale iz potreb po hitrem in | lahkem | govoru. |
kakršnekoli besedne vrste, postavljene v | poljubnem | vrstnem redu in okrnjene na kakršenkoli |
besedne vrste, postavljene v poljubnem | vrstnem | redu in okrnjene na kakršenkoli način, |
Prav malo C besed so uporabljali v | vsakdanjem | govoru ali v političnih govorih. |
Človek, ki bi rasel ob Novoreku kot | edinem | jeziku, ne bi več vedel, da je beseda |
prevoda - se pravi, spreminjanja tako v | pomenskem | kot jezikovnem pogledu. |
pravi, spreminjanja tako v pomenskem kot | jezikovnem | pogledu. |
Sedel je z vencem na glavi na | velikem | oblazinjenem stolu; pravkar je bil |
»V | denarnem | prometu, mislim.« |
»če bi se mi to po | treznem | preudarku zdelo pravilno.« |
Ali je zdravnik v svojem | natančnem | pomenu, ki si ga pravkar poudaril, |
nihče drug, ki je na kakršnem koli | pomembnem | položaju, ne raziskuje in ne zapoveduje, |
opravlja v državi oblastno funkcijo, v | pravem | smislu, jo po tvojem mnenju opravlja |
prekositi v besedi in dejanju ali biti ob | enakem | poslu enak svojemu strokovnemu tovarišu?« |
pritiskom in s silo, in ob izredno | močnem | znojenju - saj je bilo poletje! |
Ta je bil kot pastir udinjan pri | takratnem | lidijskem vladarju. |
bil kot pastir udinjan pri takratnem | lidijskem | vladarju. |
nepravičen, in ne se zdeti, ker živi v | resničnem | in ne namišljenem svetu:« |
»V | zadnjem | primeru.« |
in lepša dela, če se posameznik ob | pravem | času in v skladu s svojo nadarjenostjo |
»Potemtakem moramo peti in pripovedovati v | nasprotnem | smislu?« |
takrat, ko prvič našla sta se v | burnem | objemu, v postelji družno ležeč, |
tem tole povedati: biti si moramo na | jasnem | , ali naj pesniki pri svojih stvaritvah |
recitator skoraj ves čas govori v istem | tonovskem | načinu in ostane pri njem; spremembe |
naravnanosti, ki se kaže v resnično | dobrem | in lepem značaju.« |
dušo veliko zlo - kakor ko bi si na | slabem | pašniku dan za dnem nabirali neustrezno |
videza, da se tu dogaja kaj več; v | nasprotnem | primeru si lahko nakoplje očitek, da |
oddaljil od navajenega načina življenja; v | hudem | boju s smrtjo je s svojim znanjem |
se kaže naivnega in nezaupljivega ob | nepravem | času, ker ne pozna zdravega značaja |
Glavkon, gradi vzgojo na muzičnem in | gimnastičnem | izobraževanju, ne dela tega z namenom, |
In kako je v | nasprotnem | primeru?« |
prebijali skozi vse življenje v mnogo | večjem | strahu pred notranjim kakor zunanjim |
lažja pa je ta, ki smo jo omenili v | prejšnjem | pogovoru: čuvarji morajo slabotne otroke, |
poti, potem raste in se razvija kakor v | krožnem | toku. |
ne govori o novih pesmih, temveč o | novem | načinu petja, in da ne hvali le‐onih! |
mlajših v navzočnosti starejših, o | vrstnem | redu za mizo, vstajanju, spoštovanju |
popolna in trdna celota, v dobrem in | slabem | pomenu.« |
Kaj se dogaja pri | drugačnem | postopku, pa veš; mislim na barvanje |
»Isti predmet gotovo ne more sočasno v | enakem | položaju in razmerju opravljati ali |
okoliščin spremeni v poželenje po bliže | določenem | objektu.« |
nanaša; določeno znanje pa je znanje o | določenem | predmetu. |
namreč ko je ta znanost postala znanje o | določenem | predmetu, namreč o zdravju in boleznih, |
notranjščino telovadnice ali ob novosti v | muzičnem | pouku in še posebej v nošnji orožja |
pa je, ali to zadeva tudi nas v tem | konkretnem | primeru.« |
»Matematično sicer ni nujen, nujen pa je v | erotičnem | pogledu. |
staršev predajo pestunjam, ki stanujejo v | posebnem | zavodu nekje v državi. |
otroke vrlih staršev pa skrijejo v | nepristopnem | in neznanem kraju, kakor se to spodobi.« |
staršev pa skrijejo v nepristopnem in | neznanem | kraju, kakor se to spodobi.« |
vsekakor pri obeh najboljši čas, tako v | duhovnem | kot telesnem pogledu.« |
najboljši čas, tako v duhovnem kot | telesnem | pogledu.« |
»V | popolnem | miru.« |
»Se spominjaš, da nam je v | prejšnjem | pogovoru nekdo očital, da čuvarjem |
pokazati pot k njenemu spoznanju, živi v | sanjskem | ali resničnem svetu? |
njenemu spoznanju, živi v sanjskem ali | resničnem | svetu? |
vnemar; to prihaja v poštev seveda pri | resničnem | in ne samo navideznem filozofu.« |
poštev seveda pri resničnem in ne samo | navideznem | filozofu.« |
O meni in mojem | notranjem | glasu ne kaže govoriti. |
11. »Tako smo o | slabem | glasu, na katerega je neupravičeno |
»Ti govoriš tu o zelo | kratkem | času!« |
in predmete mišljenja, to je sonce v | vidnem | svetu za vid in vidne stvari.« |
pododdelka, temveč si pomaga pri metodično | spoznavnem | postopku samo z idejami.« |
pretrpel vse, kakor da bi živel v onem | prividnem | svetu?« |
počelo vsega pravičnega in lepega; v | vidnem | svetu ustvarja svetlobo in njenega |
ustvarja svetlobo in njenega gospodarja, v | miselnem | svetu je sama gospodarica in nam pomaga |
sposobnosti, ki jih pripisujemo duši, so si v | ozkem | sorodu s telesnimi sposobnostmi. |
večino časa preživijo skupaj v svojem | čistem | svetu?« |
trdimo, da je moč zajeti bistvo stvari v | posamičnem | primeru samo po eni poti, ki je različna |
izvira, da so pri drugih ljudeh na | slabem | glasu in z njimi vse, kar je v zvezi |
»Prav tako tudi v | naslednjem | : ko vladarji prevzamejo svoje posle, |
z njo bomo nato razpravljali o njej | ustreznem | človeku. |
nazadnje se bomo ustavili pri tiranidi in | tiranskem | človeku. |
čuvarji ne bodo pazili nanj in bodo ob | nepravem | času poročali moške z nevestami, potem |
7. »Prva napaka tiči že v samem | temeljnem | zakonu o višini premoženja. |
»Lahko bi ga primerjali s trotom v | čebeljem | panju. |
brez najboljše straže in posadke v | miselnem | svetu bogu ljubih ljudi.« |
skrivnosti, potem se vrnejo iz pregnanstva v | dolgem | sprevodu ošabnost, samovoljnost, potratnost |
postane po svoji navadi ali po svojem | življenjskem | načinu ali po obojem pijanec, razuzdanec |
živita taka država in tak človek v | nenehnem | strahu?« |
drugem človeku niso večja kakor pri | tiranskem | možu, ki ga divje razvnemajo goni in |
In kako sodiš v tem pogledu o | tiranskem | človeku?« |
večina želja neizpolnjenih, ki živi v | nenehnem | strahu, nemiru in mukah; tako mora |
razsodi po vrsti o vsej peterici: o | kraljevskem | , timokratskem, oligarhičnem, demokratskem |
vrsti o vsej peterici: o kraljevskem, | timokratskem | , oligarhičnem, demokratskem in tiranskem |
peterici: o kraljevskem, timokratskem, | oligarhičnem | , demokratskem in tiranskem človeku!« |
kraljevskem, timokratskem, oligarhičnem, | demokratskem | in tiranskem človeku!« |
timokratskem, oligarhičnem, demokratskem in | tiranskem | človeku!« |
duhu laže oblikovati kakor v vosku in | podobnem | materialu, je oblikovanje s tem končano!« |
hočeš, da začnemo razpravljati - po | običajnem | postopku? |
»Ti govoriš o | mogočnem | čarovniku!« |
obstajati, ali pa misliš, da je lahko samo v | določenem | smislu stvarnik vseh teh stvari, v |
Ali ne vidiš, da v | določenem | smislu tudi ti vse to lahko ustvariš?« |
Na neki način, v | določenem | smislu pa tudi on izdeluje stole. |
še danes jasno razločujejo po svojem | pitagorejskem | načinu življenja od vseh drugih ljudi.« |
Prodik s Keosa in mnogi drugi so lahko v | osebnem | stiku prepričali svoje sodobnike, da |
gledališču ob uprizoritvi komedije ali v | zasebnem | krogu poslušaš burkaste šale, katerih |
Svojemu nagnjenju za šalo, ki si ga po | treznem | premisleku krotil, ker si se bal, da |
To smo storili z vso pravico in po | treznem | preudarku. |
»Kaj le lahko v | kratkem | času postane veliko! |
da tuje zlo, da zlo, ki je v nekem | tujem | predmetu, lahko uniči dušo ali kako |
med sabo - da si lahko izmed njih po | treznem | preudarku izbere to, kar mu ustreza; |
Kdor se pri vsakem | novem | vstopu v življenje odloča v skladu |
Nenadoma je odprl oči in videl, da leži v | jutranjem | somraku na grmadi. - |
Ne prisegaj po | krivem | ; spolni pa, kar si prisegel Gospodu!’ |
postiš, ampak svojemu Očetu, ki je na | skrivnem | . |
In tvoj Oče, ki vidi, kar je na | skrivnem | , ti bo povrnil.« |
Kar vam pravim v temi, povejte pri | belem | dnevu; in kar slišite na uho, oznanjajte |
ne bo odpuščeno ne na tem svetu ne v | prihodnjem | .« |
»Ni prerok brez časti, razen v | domačem | kraju in v domači hiši.« |
človekovega, kako prihaja v svojem | kraljevskem | sijaju.« |
Kdor pa priseže pri nebu, priseže pri | božjem | prestolu in pri tistem, ki sedi na |
GOVOR O | PONOVNEM | PRIHODU Jezus napove razdejanje |
»Ko boste torej videli na | svetem | kraju gnusobo opustošenja, ki jo je |
služinčad, da jo oskrbi z živežem o | pravem | času? |
Po | dolgem | času je prišel gospodar teh služabnikov |
»Zarotim te pri | živem | Bogu, da nam poveš, ali si ti Kristus, |
Ko pa je sedèl na | sodnem | stolu, mu je njegova žena poslala sporočilo: |
»Prerok ni brez časti, razen v | domačem | kraju, pri svojih sorodnikih in v svoji |
prenovil, toda zakaj je potem pisano o Sinu | človekovem | , da bo veliko pretrpel in da bo zaničevan? |
Ne pričaj po | krivem | ! |
V | primernem | času je poslal k viničarjem služabnika, |
Veliko jih je namreč po | krivem | pričalo proti njemu, toda njihove izjave |
duhovniško službo pred Bogom, ga je po | bogoslužnem | običaju zadel žreb, da je šel v Gospodovo |
storil v Kafarnáumu, stôri tudi tukaj v | domačem | kraju.« |
povem: noben prerok ne velja veliko v | domačem | kraju. |
je šel z njimi dol in se ustavil na | ravnem | kraju. |
kar ste povedali v temi, slišalo pri | belem | dnevu, in kar ste pri zaprtih vratih |
Prilika o | nespametnem | bogatašu |
svojo služinčad, da ji odmeri hrano o | pravem | času? |
Prilika o | izgubljenem | sinu |
Prilika o | krivičnem | oskrbniku |
prešuštvuj, ne ubijaj, ne kradi, ne pričaj po | krivem | , spoštuj očeta in mater.« |
ne prejel v tem času veliko več, v | prihodnjem | veku pa večno življenje.« |
»Ustavil se je pri | grešnem | človeku!« |
sam rekel, da prerok ne uživa časti v | domačem | kraju. |
Nihče ne deluje na | skrivnem | , če hoče biti znan. |
Jezus na | šotorskem | prazniku |
Glej, tvoj kralj prihaja in jezdi na | osličjem | mladiču.« |
templju, kjer se shajajo vsi Judje, na | skrivnem | pa nisem nič govoril. |
Kako, da jih slišimo vsak v svojem | materinem | jeziku? |
Vsi, ki so sedeli v | vélikem | zboru, so uprli pogled v Štefana in |
storil Pavel, so povzdignile glas in v | likaónskem | jeziku govorile: |
Naslednje jutro sta v | velikem | sijaju prišla Agrípa in Bereníka. |
tla in zaslišal sem glas, ki mi je v | hebrejskem | jeziku govoril: ‘ |
kadar pogani, ki nimajo postave, po | naravnem | vzgibu spolnjujejo to, kar veleva postava, |
Hotel je pokazati svojo pravičnost v | sedanjem | času, da je sam pravičen in da opravičuje |
da bi prav tako, kakor je Kristus po | veličastnem | Očetovem posegu vstal od mrtvih, tudi |
Prav tako se je tudi v | sedanjem | času rešil ostanek, ki je bil odbran |
od Jeruzalema tja do Ilírika sem v | velikem | krogu oznanjal Kristusov evangelij. |
Kristus še ni bil znan, da ne bi zidal na | tujem | temelju, temveč kakor je pisano: |
vam sem prišel slaboten, v strahu in | velikem | trepetu. |
Zato vam pravim, da nihče, ki govori v | božjem | Duhu, ne reče: |
in levici, v časti in ponižanju, na | slabem | in dobrem glasu, kakor zapeljivci, |
v časti in ponižanju, na slabem in | dobrem | glasu, kakor zapeljivci, a vendar resnicoljubni, |
človeških madežev in madežev duha in v | božjem | strahu dopolnjujmo svoje posvečenje! |
ubogljivosti vas vseh, ker ste ga v | spoštljivem | strahu sprejeli. |
V čem ste bili na | slabšem | kakor druge Cerkve? |
Bojim se, da bi me ob | ponovnem | prihodu moj Bog med vami ponižal in |
je razodel skrivnost svoje volje po | blagohotnem | načrtu, kakor si ga je bil vnaprej |
imenuje samo na tem svetu, temveč tudi v | prihodnjem | . |
Kristusovo bogastvo, da vse poučujem o | skrivnostnem | načrtu, ki je bil od vekov skrit v |
mnogovrstno božjo modrost, in sicer po | večnem | načrtu, ki ga je Bog izpeljal v Kristusu |
se po njegovem Duhu močno utrdite v | notranjem | človeku. |
bojni opremi, tako da se boste mogli ob | hudem | dnevu upreti, vse premagati in v boju |
Bog je namreč, ki po svojem | blagohotnem | načrtu zbuja v vas hotenje in delovanje. |
ljubezni in kako nas imate zmeraj v | lepem | spominu ter nas želite videti, kakor |
Zakaj sam Gospod bo ob povelju, ob | nadangelskem | glasu in ob božji trobenti stopil z |
našega Gospoda Jezusa Kristusa, in po | pobožnem | nauku, je zaslepljen in ne razume |
trezno, pravično in pobožno živimo v | sedanjem | času, ko pričakujemo, da se bo uresničilo |
usmiljenje in našli milost, ki nam bo v | pravem | trenutku pomagala. |
pri sebi,« ker ni mogel priseči pri | večjem | , in rekel: |
Ljudje namreč prisegajo pri | večjem | , in da bi potrdili konec kakršnegakoli |
koliko bolj bo kri Kristusa, ki je po | večnem | Duhu sam sebe brezmadežnega daroval |
V | svetem | strahu je naredil ladjo, da bi rešil |
kraljestvo, se zahvaljujmo in Bogu v | spoštljivem | strahu služimo, kakor je njemu všeč. |
dosegli zveličanje, ki čaka, da se v | poslednjem | času razodene. |
nepristransko, le po dejanjih, preživite v | spoštljivem | strahu čas svojega bivanja v tujini. |
pazite kakor na svetilko, ki sveti na | mračnem | kraju, dokler ne zasije dan in ne vzide |
»V | poslednjem | času bodo nastopili zasmehovalci, ki |
jesti z drevesa življenja, ki raste v | božjem | raju.’« |
jih pridal molitvam vseh svetih na | zlatem | oltarju, ki je pred prestolom. |
Jezdec na | belem | konju |
potniških, 10 maloobmejnih, 24 potniških v | notranjem | prometu in 9 vlakov v tovornem prometu. |
potniških v notranjem prometu in 9 vlakov v | tovornem | prometu. |
tolarjih, medtem kot je pred nekaj tedni na | sivem | trgu dosegal celo 23 tisočakov. |
kotacijah in 23 odstotkov prometa na | celotnem | trgu. |
mesecih, sčasoma pa bo Petrol tudi v | srednjeevropskem | indeksu CESI«, je povedal Tomaž Klemenc. |
nimajo žiro računa, je NLB dividendo v | skupnem | znesku 174,656 milijona tolarjev nakazala |
DOMŽALE, 5. maja - V | teniškem | centru Ten Ten se je začel glavni turnir |
predsednikom odbora za mednarodne zadeve v | predstavniškem | domu ameriškega kongresa Benjaminom |
»perfektna kandidatka, če govorimo o | novem | Natu in ne o tistem iz preteklosti, |
banke pravi, da želijo »povedati še ob | pravem | času« (ko proračun še ni sprejet), |
podatek, da je lanski porast posojil v | celotnem | bančnem sistemu znašal 120 milijard |
je lanski porast posojil v celotnem | bančnem | sistemu znašal 120 milijard tolarjev, |
»Bolj smotrno je razmišljati o | mobilnem | kot o stacionarnem radarju, medtem |
smotrno je razmišljati o mobilnem kot o | stacionarnem | radarju, medtem pa pripraviti potrebno |
Po | hudem | boju je v 2. kolu premagal 113. z lestvice |
Kranjčan se bo v | petkovem | četrtfinalu pomeril z zmagovalcem dvoboja |
Evropsko unijo (EU), ki jo je včeraj v | državnem | zboru vložilo Gibanje 23. december, |
imenovani španski kompromisni predlog, v | popolnem | nasprotju z življenjskimi interesi |
Popoldne bodo v | hribovitem | svetu še kratkotrajne plohe. |
Vraničar je slovenski predstavnik v | skupnem | vojaškem odboru mirovne operacije v |
je slovenski predstavnik v skupnem | vojaškem | odboru mirovne operacije v Rimu in |
O | velikem | strahu med vojaki ni mogoče govoriti. |
ker bi prireditev morala potekati v | ribolovnem | rezervatu Piranskega zaliva pred Portorožem |
inšpektorja lahko slišali drugače - da v | ribolovnem | rezervatu pač ne more biti dirk »modre |
naziv Renault Slovenian open, se je v | teniškem | centru Tenten končalo z zmagoslavjem |
četrto sejo, v okviru katere mora po | hitrem | postopku obravnavati še sveženj gospodarskih |
kazenskega zakonika in dopolnitve zakona o | kazenskem | postopku. |
predlaganimi spremembami zakona, ki so na | dnevnem | redu redne seje, mandatnoimunitetna |
mednarodnega bataljona, vodstvu vaje in v | štabnem | procesu vaje, ki jo bodo vzporedno |
pa 24 ur na dan,« je v poslanici ob | mednarodnem | dnevu medicinskih sester zapisal zdravstveni |
bilo nikoli sporno, da morajo o tako | pomembnem | koraku odločati državljani na referendumu, |
kot so bili nekateri ukrepi, ki so v | zadnjem | času zavrli priliv tujega kapitala. |
možnosti, da bo ratifikacija zakona o | pridružitvenem | sporazumu na dnevnem redu že v sredo, |
zakona o pridružitvenem sporazumu na | dnevnem | redu že v sredo, in kaj pomeni, če |
znan odgovor, ali bo ratifikacija na | dnevnem | redu izredne seje v sredo ali ne. |
maja - Gibanje 23. december je danes v | državnem | zboru vložilo spremenjeno referendumsko |
rešiti AC iz katastrofalnega položaja v | izjemnem | času slovenskega osamosvajanja. |
obravnavo preuči zlasti določila o | gospodarskem | in organiziranem kriminalu ter korupciji. |
preuči zlasti določila o gospodarskem in | organiziranem | kriminalu ter korupciji. |
začeli prvo obravnavo novele zakona o | kazenskem | postopku. |
ratificiranje mednarodnih sporazumov po | hitrem | , skrajšanem ali rednem zakonodajnem |
ratificiranje mednarodnih sporazumov po hitrem, | skrajšanem | ali rednem zakonodajnem postopku predvidenih |
sporazumov po hitrem, skrajšanem ali | rednem | zakonodajnem postopku predvidenih več |
sporazumov po hitrem, skrajšanem ali rednem | zakonodajnem | postopku predvidenih več kot deset |
funkcionarjem mariborske občine ter | nezakonitem | podpisu akceptnih nalogov in jamstva |
Križmana, ki je podpisnik, oziroma ob | nekdanjem | tajniku mestne uprave Alojzu Kovačiču |
O | evropskem | sporazumu najprej ustavno sodišče, |
storitev, prevoza z železnico in v | mestnem | prometu ter naftnih derivatov. |
inflacijo pa je zapolnjevanje luknje v | državnem | proračunu zaradi izpada carin. |
oceni izvedencev OECD je Slovenija po | uspešnem | spopadu z izzivi tranzicije na razpotju, |
farmacevtskih družb v svetu, ki je na | slovenskem | trgu v sodelovanju z licenčnim partnerjem |
Popoldne so predvsem v | hribovitem | svetu možne posamezne vročinske nevihte. |
A kaj, ko je že v | naslednjem | trenutku golohrbti »laibachovec« vsem |
Skupščina je sicer še delala po | starem | poslovniku, vendar pa je bila obstrukcija |
dogajale pogosto, denimo pri odločanju o | ustavnem | zakonu, kazenski zakonodaji, zakonih |
o zdaj že razveljavljenem zakonu o | začasnem | moratoriju na vračanje premoženja cerkvi, |
enotam čas za predajo do 11. ure po | tamkajšnjem | času. |
nasprotnik imperializma je sodeloval v | marksističnem | uporu, ki je zajel državo, in podprl |
Ameriški Atlantis se je danes ob 6.33 po | moskovskem | času uspešno zasidral ob ruski vesoljski |
Ganglovo razstavišče v | metliškem | Belokranjskem muzeju je kar prenapolnjeno |
Ganglovo razstavišče v metliškem | Belokranjskem | muzeju je kar prenapolnjeno s 53 slikami |
Poslanci na redni seji o | pridružitvenem | sporazumu |
na izplačane plače, predlog zakona o | posebnem | davku od motornih vozil, predlog zakona |
enako izvajanje norm skrbi pravilo o | prednostnem | položaju skupnega prava (zakonov, »direktiv«, |
in če bomo vihali nos nad EU, bomo v | naslednjem | krogu prosili za sodelovanje z EU skupaj |
CELJE, 18. maja - K veselju gledalcev na | atletskem | mitingu v Celju je včeraj največ prispeval |
v zadnji seriji skoka v daljavo po | izjemnem | odrivu pristal pri 840 cm! |
Slovenije v njej, njeni varnosti ter | gospodarskem | in družbenem razvoju. |
njeni varnosti ter gospodarskem in | družbenem | razvoju. |
bistvu edina, ki zajema dohodke na | globalnem | trgu. |
podpisnikov z osebnimi podatki ni navedenih v | volilnem | seznamu, ena oseba ni volilni upravičenec, |
Ob | izjemnem | Cankarjevem dosežku in vrhunskih nastopih |
organizatorji, ki so jim vsilili nastop v | reprezentančnem | dresu v kakovostno zelo dvomljivem |
reprezentančnem dresu v kakovostno zelo | dvomljivem | šesteroboju, saj nobena izmed reprezentanc |
poteka po Kmetičevih zagotovilih tudi v | tovornem | prometu v skladu z zakonom, ki železničarje |
morajo voziti vlaki, ki vozijo blago v | mednarodnem | prometu, katastrofalne posledice za |
Kot smo izvedeli, o nobeni od obeh v | zadnjem | času vročih tem ustavno sodišče še |
V drugi obravnavi predloga zakona o | dodatnem | davku na avtomobile je bilo med drugim |
uporabe koeficienta, kot je določen v | prejšnjem | odstavku. |
BOHINJ, 20. maja - Logar iz Bohinja je v | polomljenem | bukovem gozdu, v spodnjem delu Žagarjevega grabna, |
- Logar iz Bohinja je v polomljenem | bukovem | gozdu, v spodnjem delu Žagarjevega grabna, |
Bohinja je v polomljenem bukovem gozdu, v | spodnjem | delu Žagarjevega grabna, pod Voglom |
so danes dokončno sprejeli zakon o | posebnem | davku od cestnih motornih vozil. |
uporabe koeficienta, kot je določeno v | prejšnjem | odstavku. |
Po | hitrem | postopku so spremenili tudi zakon o |
parlamentu so dvignili roke za zakon o | dodatnem | davku nanje. |
predsednika slovenske vlade, »da zakon o | dodatnem | davku na avtomobile bistveno ne bo |
potniški vlaki vozili povsem normalno, v | tovornem | prometu pa se bodo držali le navodil |
Slovenski dan na | novosadskem | sejmu |
na današnji tiskovni konferenci na | spomladanskem | kmetijskem sejmu, ki jo je pripravilo |
tiskovni konferenci na spomladanskem | kmetijskem | sejmu, ki jo je pripravilo Združenje slovenskih gospodarstvenikov, |
Sveta Evrope Leni Fischer se mudi na | tridnevnem | uradnem obisku v Sloveniji. |
Leni Fischer se mudi na tridnevnem | uradnem | obisku v Sloveniji. |
Po njegovih besedah je vlada v | zadnjem | tednu predstavila štiri različna stališča |
Darko Beljak je današnje javljanje po | satelitskem | telefonu iz Tibeta začel z radostno |
navajajo 8872 m) danes ob 10.45 po | lokalnem | času. |
Dr. Drnovšek prihaja v Washington v | pravem | času, ko v Washingtonu po bolj ali |
prvimi vstopi v Nato, pozno popoldne po | tukajšnjem | času pa se je v betonskostekleni zgradbi |
Ali so možnosti Slovenije po | sinočnjem | premierovem pogovoru z vsekakor najpomembnejšo |
so možnosti Slovenije po sinočnjem | premierovem | pogovoru z vsekakor najpomembnejšo |
LJUBLJANA, 24. maja - V | potniškem | prometu je danes vozilo samo 17 mednarodnih |
V | tovornem | prometu pa so, kakor je razbrati iz |
S ponudbo so prišli na dan v | sežanskem | BTC, kjer veliko razmišljajo o tem, |
Nata, vendar pa delnice Slovenije v | zadnjem | času rastejo,« je po vrnitvi iz ZDA |
Gre torej za razliko v | osnovnem | konceptu širitve, ki bo v prihodnjih |
celo menijo, da so se naše možnosti v | zadnjem | času zelo povečale. |
Odločitve o | nogometnem | prvaku še ni |
so nogometaši ajdovskega Primorja po | odličnem | finišu zmagali v Velenju in tako podaljšali |
ponovno prenehali voziti potniški vlaki v | notranjem | prometu. |
sestanek članov, ki so izrekli podporo | centralnemu | stavkovnemu odboru. |
članov, ki so izrekli podporo centralnemu | stavkovnemu | odboru. |
deklet preklicala svoje izjave pri | preiskovalnem | sodniku. |
slovesnosti, ki bo prvič potekala na | ljubljanskem | Rožniku. |
konkretnim zakonskim predlogom, ki je v | zakonodajnem | postopku v DZ. |
Ustavno sodišče presodilo o » | gozdnem | referendumu« |
soglasno sprejel odložilni veto na zakon o | posebnem | davku od cestnih vozil, ki naj bi ga |
utemeljili s povezanostjo z zakonom o | posebnem | davku na osebna vozila. |
V | državnem | zboru so se danes predsedniki odborov |
Sicer potniški vlaki vozijo po | voznem | redu, tovorni promet pa je močno ohromljen. |
turistični »model« in se ne zgledovati po | industrijskem | turizmu, ki je bil v preteklih desetletjih |
odbora krščanskih demokratov so na | današnjem | sestanku izbrali kraj strankinega izrednega |
skrčeni obseg širitve, saj se je v | zadnjem | času splošno nasprotovanje širitvi |
Možni kompromis je zato dogovor o | bližnjem | drugem krogu. |
prireditev, ki se bodo zvrstile ob | evropskem | mesecu kulture v Ljubljani, ne gre |
skupine, pa je povedal, da bodo po | današnjem | podpisu dogovora (podpisal ga je tudi |
Blago je bilo po | zavodovem | izračunu maja povprečno dražje za 1,2 |
dosedanjih pogajanjih odpovedali zahtevi po | božičnem | dodatku v višini izhodiščne plače za |
V | pozdravnem | govoru je omenil »težave in napetosti« |
Na | primorskem | derbiju v Novi Gorici je Hit Gorica |
sestali in razpravljali o tako imenovanem | političnem | dogovoru za spremembo ustave in sprejetje |
pogodbi, ampak predvsem o nekakšnem | političnem | dogovoru. |
sta protokol o zaključku pogajanj o | normativnem | , delovnopravnem in obligacijskem delu. |
o zaključku pogajanj o normativnem, | delovnopravnem | in obligacijskem delu. |
pogajanj o normativnem, delovnopravnem in | obligacijskem | delu. |
Partnerji so se začeli pogajati tudi o | zadnjem | , še nedorečenem, to je tarifnem delu |
začeli pogajati tudi o zadnjem, še | nedorečenem | , to je tarifnem delu pogodbe. |
tudi o zadnjem, še nedorečenem, to je | tarifnem | delu pogodbe. |
degustatorji pa so vzorce ocenjevali po | novem | pravilniku OIV, ki omogoča nagraditev |
posredovanju letošnjih in lanskih podatkov po | novem | evropskem načinu. |
letošnjih in lanskih podatkov po novem | evropskem | načinu. |
med svežnjem gospodarskih ukrepov po | hitrem | postopku. |
Slovenci o Natu pri | ameriškem | obrambnem sekretarju Cohenu |
Slovenci o Natu pri ameriškem | obrambnem | sekretarju Cohenu |
Kot je po | današnjem | sestanku izjavil Tit Turnšek, mu je |
Minimalna plača po | socialnem | sporazumu 59.150 bruto |
predvidoma tudi končala pogajanja o | socialnem | sporazumu. |
4. junija - Danes ob 13.55 se je na | avtocestnem | kraku med Razdrtim in Divačo, pri izvozu |
pogledom na zahteve gospodarstva po | varčevalnem | programu ali ukrepi vlade, ki se nanašajo |
ključna tema in da bo v sorazmerno | kratkem | času dosežen dogovor tudi o njem . |
oblačno, občasno bodo krajevne padavine, v | popoldanskem | času delno kot plohe ali posamezne |
in tudi v prilogi, tako imenovanem | španskem | kompromisu, so po mnenju ustavnega |
je potrebna dvotretjinska večina v | državnem | zboru. |
in skupaj z državnim sekretarjem v | zunanjem | ministrstvu Ivom Vajglom lobiral med |
lobiral med kongresniki, senatorji in pri | obrambnem | ministru Williamu Cohenu za ugodnejše |
Herzog in Thomas Klestil (v takšnem | vrstnem | redu so prišli v portoroški Grand hotel |
navznoter svobodno državo, ki bo gradila na | svobodnem | državljanu, ki bo varovala nacionalno |
nekaj pred slavnostnim koncertom v | piranskem | minoritskem samostanu pa jih je pozdravil |
pred slavnostnim koncertom v piranskem | minoritskem | samostanu pa jih je pozdravil tudi |
O zakonu, ki je bil v | hitrem | postopku obravnave, so poslanci prvič |
prilagoditi v 60 dneh od objave zakona v | uradnem | listu. |
Zoper tako namero so v | smučarskem | klubu Tržič, kjer so jih govorice o |
Na | občnem | zboru tržiškega smučarskega kluba, |
LJUBLJANA, 7. junija - Danes so na | Ljubljanskem | gradu v okviru EMK odprli nekoliko |
Poezija v kamnu; Arhitekt Jože Plečnik na | praškem | gradu. |
Roman Herzog dejal, da bo Nemčija v | odločilnem | trenutku vedela, kako mora ravnati. |
Po | petkovem | sporočilu GZS, da novega socialnega |
uskladili z delodajalci, ko pa se ta v | tarifnem | delu sklicuje na eskalacijo iz sporazuma; |
ugotoviti) ali 82 odstotkov več kot ob | enakem | času lani. |
BRESTANICA, SEVNICA, 8. junija - Ob | včerajšnjem | dnevu slovenskih izgnancev so se številne |
zbralo na tradicionalnem srečanju na | sevniškem | gradu. |
je zdaj pripravljen za obravnavo v | državnem | zboru. |
prilogo k splošni pogodbi, objavljeni v | uradnem | listu št. 23/95 in 3/97. |
Tomšič izjavil, da je sindikatom v | splošnem | delu pogodbe uspelo ohraniti večino |
večino pridobljenih pravic, ne pa tudi v | tarifnem | delu. |
uskladiti v opoziciji in šele nato na | političnem | kolegiju. |
jasno bo, popoldne bodo predvsem v | gorskem | svetu posamezne vročinske nevihte. |
To sicer v | naslednjem | gorivnem ciklu oziroma do srede prihodnjega |
To sicer v naslednjem | gorivnem | ciklu oziroma do srede prihodnjega |
posamezne nevihte, ki bodo pogostejše v | gorskem | svetu severne Slovenije. |
podjetij, ki ga sicer obravnavajo po | hitrem | postopku. |
zaradi odložilnega veta, izglasovanega v | državnem | svetu, znova lotili obravnave predloga |
lotili obravnave predloga zakona o | posebnem | davku na avtomobile. |
ni bilo odločilno pri glasovanju na | državnem | zboru. |
potrditi tudi na drugem glasovanju v | državnem | zboru, proti sta bila le člana iz opozicijskih |
posamezne nevihte, ki bodo pogostejše v | gorskem | svetu severne Slovenije. |
Združene države Amerike na Natovem | madridskem | vrhunskem sestanku zagovarjale širitev |
Združene države Amerike na Natovem madridskem | vrhunskem | sestanku zagovarjale širitev Severnoatlantske vojaške zveze |
Na | madridskem | sestanku na vrhu bo treba predstaviti |
simbolično »dodelitev prostora« na | evropskem | zemljevidu, varnem pred »balkanskimi« |
Voznik avtobusa je ostal ukleščen v | zmečkanem | prednjem delu. |
avtobusa je ostal ukleščen v zmečkanem | prednjem | delu. |
LJUBLJANA, 12. junija - Sinoči so se na | upravnem | odboru GZS, danes pa še na Združenju |
posamezne nevihte, ki bodo pogostejše v | gorskem | svetu severne Slovenije. |
odločitev, zato so možna ugibanja o | tihem | dogovoru med ZDA in Rusijo o čim bolj |
V | zadnjem | času se je podpora Sloveniji v večini |
in Kanadi močno povečala, podobno v | ameriškem | kongresu, zlasti v senatu, kjer je |
zavezniki, ki napovedujejo možen kompromis v | zadnjem | trenutku. |
čaka na spremembo ustave, kar je v | telefonskem | razgovoru zatrdil tudi predsednik komisije |
Po | maršalovem | vzoru je znal uvideti tretjo pot : |
Po | demokratičnem | preobratu, leta 1989, so kmetu v procesu |
V | dobrem | tednu se je morje z 20 ogrelo na 24 |
upoštevati sezonska določila odloka o | prometnem | in parkirnem redu. |
sezonska določila odloka o prometnem in | parkirnem | redu. |
dela za gradnjo predora v Zideh pri | bodočem | priključku ceste iz Zasavja na slovenski |
Slovenskih novicah, s tem pa naj bi po | kazenskem | zakoniku RS prvak SNS storil kaznivo |
vložil ugovor, v katerem navaja, da je v | spornem | članku v Slovenskih novicah pravzaprav |
Na | kliničnem | oddelku za otroško kirurgijo in intenzivno |
njegov hrvaški kolega Nenad Porges v | diplomatskem | jeziku ocenjevala tri in pol ure trajajoče |
Potem ko so JEK sredi minulega tedna po | rednem | remontu znova vključili v omrežje, |
tako povečujejo tveganje, da podatki v | zaključnem | računu občinskega proračuna niso pravilni. |
posredovan državnemu zboru v obravnavo po | hitrem | postopku, so sporočili z ministrstva |
Vlada je predlagala sprejem zakona po | hitrem | postopku, ker v letošnjem letu kljub |
Po predloženem | dnevnem | redu naj bi komisija na prvi seji obravnavala |
Na | temnosivem | asfaltu se pletejo odsevi. |
Kod hodi Peter v tem | jesenskem | večeru? |
Zamaknil se je v črno vijugo na | belem | marmorju in se zamislil. |
»Ta vijuga, ta črna vijuga na | belem | marmorju, je kakor cesta, po kateri |
V | očetovem | površniku je bila, svoje suknje ni |
Na | temnosivem | asfaltu se je bočila njegova dolga, |
Leži ob morju, v | čarobnem | delu sveta. |
Razliva se v | širokem | rokavu v neskončen ocean. |
Na | sivem | tlaku pa se rišejo krvave rože. |
Zopet zavihrajo v | večernem | vetru njegovi lasje kakor griva divjega |
Oči zažarijo v | divjem | plamenu in hoja mu je mladostna in |
Včasih stanuje v | lepem | kraju, pri dobri in mili družini. |
tudi to drevesce ni bilo usekano v | domačem | gozdu, ne vrezano na domači gmajni. |
Ko se je jutro zdrobilo na mojem | suhem | obrazu, so zapeli zvonovi. |
Skozi železna vrata vstopi in zavij po | glavnem | hodniku do šestega oddelka. |
Libero leži na | trdem | cementu. |
Stalno sodeluje s kratkimi črticami v | mladinskem | mesečniku ‘Naš Rod’, ki je tržaški |
Jurkica že učiteljica novih otrok, ‘v | delavskem | dolu in v temnih ulicah in v Josipovcu, |
sredi te teme in te praznote sam, na | mrzlem | cementu, na tenki deski, s svojo suknjo |
Ustavili so se na | dolgem | hodniku, kjer je pred vrati vsake celice |
Sredi celice na | kamenitem | tlaku je bila železna postelja. |
Zunaj za križi se je v | pomladanskem | vetru majala vrba žalujka. |
izpustila kozarec, ki je zazvenel na | kamenitem | pragu. |
in kako smo mi sinovi raztepeni po | celem | svetu. |
Zadišalo nam bo po | kraškem | teranu, po morju valujočih žit. |
Videli bomo v | jasnem | prividu naše ljudi, videli Brica v |
Stopil bi bos po | rosnem | travniku, stopil v svežo razorano zemljo. |
Stojim ob | mogočnem | Kvarneru, pred mano se peni morje, |
Tam na | motovunskem | griču umira velikan, Veli Joža... in |
Mesečina se lomi na | bledem | obrazu lepe Vide in jaz mislim na slovensko |
se in zatajili, v narodu | tujem | propali, utonili? |
Zahrepenim po | čistem | zraku. |
pečenih maronih, ob hreščeči harmoniki in | gromkem | basu, zapojem z njimi pesem o trti |
vasi v dolini in časih se zaklinijo v | ostrem | klinu čisto do vode. |
Dvigne koso in zamahne po | rdečem | nageljnu, ki se peni čez okno. |
ponosno pritisne na čiko in pljune na | goriškem | trgu. |
Sedela sta na skali ob morju, na silno | divjem | otoku. |
z zamolklim klokotanjem stočilo na | belem | snegu. |
Stal je na | mrzlem | kamnu. |
Nekaj jih je obviselo na | svetlem | Martinovem krampu. |
Na bajonetih in na | svetlem | krampu se je svetilo sonce. |
brinovih jagodah, po borovi smoli, po | kamenitem | kraškem vinogradu. |
jagodah, po borovi smoli, po kamenitem | kraškem | vinogradu. |
tem mestu razpravljal in tudi o mojem | svetem | večeru ne bom pisal, ker vem prav dobro, |
bom o sebi molčal in rajši napišem o | svetem | večeru na vasi. |
stare grehe so mi očitali, da sem bil v | slovenskem | zavodu v Gorici, da je brat že pobegnil |
bolhe, uši in stenice, zaudarjali po | kislem | smradu raztrganih in gnilih cunj, prijemali |
- V | mestnem | proračunu ni predvidenih toliko na |
Tudi postavka za brezposelne je v | mestnem | proračunu; toda postavka v proračunu |
Triestina s. a." je v | obupnem | položaju - treba bo napovedati prisilno |
ko je kot revna služkinja sanjala o | lastnem | domu, in je tako svojo hišo zapustila |
obrvmi, ustnicami in brki - povečane pri | predmestnem | fotografu, ki pozna duše in želje svojih |
pečeh pa gori ogenj, diši po smoli in | trhlem | lesu, dim se vije skozi cevi in v loncih |
je žagal in cepil drva, in sicer pri | dobrem | človeku. |
preglobokih očeh, o krasoti noči, o | prelestnem | mesecu, o večni zvestobi do groba in |
Dandanes pa je svet v | splošnem | napredku iznašel marsikatera sredstva |
podobah je še videl večer na vasi: v | sivem | |
Hiša št. 14 preko noči in premetava v svojem | zatohlem | in gnilem trebuhu z boka na bok ter |
noči in premetava v svojem zatohlem in | gnilem | trebuhu z boka na bok ter vozi neznano |
Svetle reklame odsevajo na | mokrem | asfaltu. |
se je z bičem zbujati strast v tem | brezkrvnem | starcu. |
majhni, povsem brezpomembni stvari - pri | cigaretnem | ogorku. |
Na svojem | naglem | in težkem potu za političnimi, gospodarskimi, |
Na svojem naglem in | težkem | potu za političnimi, gospodarskimi, |
podrobno pregledal prostor v tistem | malem | trikotniku, ki je bil namenjen sprehodu, |
Ob tistem žgočem in | plehkem | dimu sem se počutil nekam potolaženega |
Drug slučaj je nanesel, da sem bil v | tržaškem | procesu priklenjen na verigo poleg |
pa misli na muho, ki se sprehaja po | mrtvečevem | nosu, jo pazljivo ogleduje kakšne vrste |
so cvrkali in koraki so hreščali na | cementnem | tlaku, ob svetilki je glasno brenčala |
povsem brezpomembni malenkosti - ob | cigaretnem | ogorku. |
zatiranje in svobodo, hlastanje po | vsakdanjem | kruhu in smrt. |
če človek nima soseda bogve kako na | dobrem | glasu. |
Po tem | kratkem | pozdravu je obema zmanjkalo besedi. |
Vsedel se je v zdič in jezno bzikal v | velikem | loku po izbi. |
tnalu, da so udarci sekire odmevali v | nasprotnem | bregu. |
preden se je dodobra zdanilo, se je na | policijskem | oddelku zbudil iz lepih, toda mučnih |
Hodil je po svojem | velikem | in prenovljenem mlinu: vsi štirje kamni |
veselo klopotali, privil je sito pri | belem | , zvišal vreteno pri črnem, odvagal |
sito pri belem, zvišal vreteno pri | črnem | , odvagal merico in tu pa tam s palcem |
morate pred sončnim zahodom javiti pri | prefekturnem | komisarju vaše vasi. |
Martin Jakončič je sedel v | praznem | kupeju, pod pazduho je tiščal malo |
se z vsem telesom pozibaval v tistem | tričetrtinskem | taktu, ki so ga udarjala kolesa vlaka. |
sončnim zahodom se morate javiti pri | prefekturnem | komisarju svoje vasi,« |
Zazibal se je po | peščenem | nasipu med tračnicami, zakrilil z dolgimi |
še pred sončnim zahodom javiti pri | prefekturnem | komisarju svoje vasi. |
sladkorja, ki so mu bile še ostale po | rajnkem | Pipiju. |
pristopil in pobožal mlado junico po | širokem | , zalitem križu. |
občutek kakor da so ga javno okradli pri | belem | dnevu. |
Martin se je vrnil na vas s sanjami o | velikem | mlinu. |
avtomobila visok fant v temnomodri obleki, | belem | poletnem plašču in z malim rumenim |
visok fant v temnomodri obleki, belem | poletnem | plašču in z malim rumenim kovčkom v |
sta to delala v Trstu, ko sta se po | dolgem | času spet srečala. |
počasi, deklamatorsko, kakor bi stal na | govorniškem | odru. |
Priobčeval je v | delavskem | tedniku kratke povestice o delavcih, |
navdušene govore o dnevu, ki je že blizu, o | skorajšnjem | polomu diktature, o rešitvi in boljših |
Govoril je o žeparstvu kot o | nujnem | poklicu današnjih dni. |
postala na pragu, v pikčasti bluzi in | plavem | predpasniku, kakršne nosijo stare ženice. |
je sesul Jeri na glavo vso pridigo o | družbenem | redu, ki jo je bil slišal od Ernesta, |
redu, ki jo je bil slišal od Ernesta, o | današnjem | svetu, ki je podoben trhli bajti, ki |
je vprašala po | dolgem | premolku. |
dolgo pridigo o veri in čednosti, o | nezakonskem | otroku, o vzgoji in o vsem tistem, |
Zahtevali so od nje, da je bila jed ob | pravem | času na mizi in cunje oprane. |
Človek se mora znajti v | pravem | trenutku. |
mislijo, da bi tam prenočil in šele ob | belem | dnevu šel skozi vas. |
se slišali ščurki, ki so cvrčali v | sajastem | zidu. |
Ta ženska ni bila nikdar na | dobrem | glasu. |
ušesa in tri zlate prstane je nosila na | svilenem | traku okrog vratu, pila je zmleto lipovo |
Vzgajal je otroke v strahu | božjem | .« |
njih, ter zavil po široko razvoženem in | blatnem | kolniku proti reki. |
prežvečil in bziknil rjavo slino v | velikem | loku po grmovju. |
V nebesih sedi na | zlatem | tronu kakor tale Cestar, posluša angelsko |
čelo, dal v usta pest tobaka, bzikal v | velikem | loku po izbi in molčal. |
spodobno, vzgajal svoje otroke v strahu | božjem | in v strahu božjem tudi sam živel. |
otroke v strahu božjem in v strahu | božjem | tudi sam živel. |
listje in ga zvrtinčil s prahom na | hišnem | voglu. |
Žef se je zibal na zibajočem se | kamnitnem | pragu in metal svoje šapaste roke s |
Sredi vode mu je spodrsnilo na | okroglem | kamnu in padel je s svojim bremenom. |
Podsulo ga je z dvajsetimi tovariši v | črnem | rudniku. |
preizkušal, koliko smo podkovani v | krščanskem | nauku, je poklical tudi mene in me |
so govorili o prepovedanem sadu, o | pijanem | Noetu in njegovih hčerah ter o čisti |
Bila je v kratkem rožnatem krilcu in | belem | svilenem životku; v globokem izrezu |
v kratkem rožnatem krilcu in belem | svilenem | životku; v globokem izrezu je tičal |
krilcu in belem svilenem životku; v | globokem | izrezu je tičal širok, razpihnjen nagelj. |
Potegnila je nagelj iz izreza pri | polnem | životku in ga vrtela v rokah, ki so |
prebral tisto o pohujšanju teh malih, o | mlinskem | kamnu za vratom in o potopljenju na |
Cestarjev hlapec, ki je bil znan po svojem | strupenem | jeziku in ki je tiste dni pil, ker |
in usmiljenja kakor v besedah; vse o | pravem | času: kadar je človek vreden klofute, |
tiste, s katerimi sem se seznanil v | domačem | hlevu, na polju in v gozdu. |
Vse te živali smo pri nas po nekem | tihem | sporazumu, ki je prehajal od rodu do |
Uporabljali smo jih v | vsakdanjem | pogovoru, ne da bi mislili nanje: živi |
gosenici skrit lep metulj, tako je tudi v | grdem | človeku skrito dobro srce. |
slamnjačo, bi natančno povedal, v kakšnem | vrstnem | redu so rasli na mladiki. |
jutro, tako sem tudi petnajstega maja ob | sončnem | vzhodu naskrivaj skočil iz postelje, |
da so podkovani čevlji zaškripali na | cementnem | tlaku, uprl lopataste roke v močne |
Po | dolgem | molku se je odhrknil in me vprašal, |
Po | kratkem | molku je z razvlečenim glasom dejal: |
več mučili z gosenico,« je dodal po | kratkem | molku, »vas premestim za tri dni v |
žile dovodnice, za zavih pri svojem | sivem | fraku, stisnil se je vase, zavil glavo |
Videl sem, kako sta se dve razsuli na | zadnjem | še celem listu. |
kako sta se dve razsuli na zadnjem še | celem | listu. |
križe, da bi v zahajajočem soncu na | poslednjem | listu preštel bisere in sončeca v njih. |
kuharja, ki mi je osemnajstletniku v | goriškem | zaporu vsak večer priporočal, naj sanjam |
vsak večer priporočal, naj sanjam o | zelenem | , če se le da o belem konju na zelenem |
naj sanjam o zelenem, če se le da o | belem | konju na zelenem travniku, zakaj to |
zelenem, če se le da o belem konju na | zelenem | travniku, zakaj to pomeni svobodo. |
strahopetno lažjo; plašč mi vihra v | pomladanskem | vetru, vzravnam se in se s svojimi |
Na njegovem | podolgovatem | , izpitem obrazu, ki je bil skoraj do |
Ta tu pa trobezlja o | političnem | preobratu, o spoznanju, ki prihaja |
lastovičjemu gnezdu podobnim oprtnikom na | tršatem | hrbtu. |
klop, se naglo razneslo po vasi in v | kratkem | času ga ni nihče imenoval drugače. |
neko veliko spoznanje in hrepenenje po | pravem | kruhu. |
jaso in mlado gabrovo vejo ter se po | kratkem | preudarku poslovil od tega sveta. |
kolikor ona ve, tisti Poviškaj ni bil pri | čistem | . |
Ta vzdih je prišel ravno o | pravem | času, kajti kuharica Ana se je bila |
Moj Jezus zatekel k njej in prav v | kratkem | času prišel do sina, ki je bil nedvomno |
Res da je bila gostilna že prej na | slabem | glasu - Zinka tega glasu ni prav nič |
vožnja - in Moj Jezus je dvakrat v | velikem | loku sfrčal s kozla v grmičje pod cesto |
Venc je ob | daljnem | spominu na jabolka in na mračno klet |
spet legli, Kočarica pa se je šele po | dolgem | obupnem klicanju oglasila in bevsknila |
legli, Kočarica pa se je šele po dolgem | obupnem | klicanju oglasila in bevsknila skozi |
pobudo petelina, ki je vneto kikirikal v | farovškem | kurniku, stegnil vrat in krepko zavriskal. |
Ob | vlažnem | hišnem zidu pa rase v samoti in večni |
Ob vlažnem | hišnem | zidu pa rase v samoti in večni senci |
»Moj bog, saj pob ni pri | čistem | , posebno zadnje čase ne. |
postal Venc Poviškaj, se je žalost v | močnem | curku točila v njegovo srce. |
Tako je živel Venc Poviškaj v tistem | trpkem | času. |
Romala je s pogledom po | sivkastem | stropu, mimo pajčevine v kotu, ki je |
Veje so vihrale v | hladnem | vetru, dozorevajoče žito se je prelivalo |
Venc zagledal rdečo bluzo, ki je v | lahnem | vetru potrepetavala na polnem Zinkinem |
je v lahnem vetru potrepetavala na | polnem | Zinkinem životu, mu je zastal korak. |
kri udarila v glavo in na njegovem | velikem | luknjičavem obrazu so se zasvetile |
udarila v glavo in na njegovem velikem | luknjičavem | obrazu so se zasvetile drobne kapljice |
radostno vzletelo soncu naproti, o | svetlem | dnevu je veselo frfotalo pred velikimi |
natakala, ker se je bala, da se bo v | zadnjem | trenutku premislil. |
potegnil iz žepa štulo in lopnil Venca po | čokatem | nosu. |
Ženil se ne bom,« je po | dolgem | molku tako skesano dejal Venc, kakor |
Včasih so ponoči njene veje praskale po | lesenem | opažu in Venc se je tistega praskanja |
sanjal; sanjal je o iglah, o likalniku, o | šivalnem | stroju, o očetu in o globoki, temnozeleni |
in je ponoči še zmerom prasketala po | lesenem | opažu. |
Ta odgovor ni bil prav lep v tistem | žalostnem | trenutku. |
Beethovna, medtem ko je on pisal v | starem | mlinu na veter. |
samo pri vrhu odtalila, spodrsnila v | strmem | lazu, se po zadnji plati zapeljala |
sta pričala, da je namenjen po čisto | določenem | opravku. |
Njegovi bratje pa so bili v | prazničnem | fašističnem kroju, v škornjih in kapah, |
Njegovi bratje pa so bili v prazničnem | fašističnem | kroju, v škornjih in kapah, ki so jim |
Previdno so se drsali po | gladkem | tlaku in se navsezadnje ustavili. |
rokami, narahlo seveda, kakor se to v | božjem | hramu spodobi. |
tako močno, da so ji nabrekle žile na | golem | močnem vratu. |
močno, da so ji nabrekle žile na golem | močnem | vratu. |
hropela stara in jo garbala s palico po | prožnem | hrbtu. |
Pirhov Jakob sicer ni bil pri | čistem | , kakor se pravi, a ker je povedal nekaj |
In tako je življenje drdralo po | starem | preizkušenem tiru, dokler se Katarinica |
Vse sem vzgojila v | božjem | strahu in jih lepo pomožila.« |
»Da, da, v strahu | božjem | ,« so rekli častiti gospod Valentin |
gramoza ob cesti in Moj Jezus je v | velikem | loku sfrčal s kozla in se postavil |
ti salamenska!", je na črvivi lati v | temačnem | cerkovnikovem hramu zapel petelin. |
salamenska!", je na črvivi lati v temačnem | cerkovnikovem | hramu zapel petelin. |
petelin, ki ga je cerkovnik podedoval po | pokojnem | gospodu Čarju, je kaj kmalu okusil |
prsti, da je zadišalo trpko kakor po | starem | spominu. |
a njegove oči so pohlepno visele na | zlatem | kelihu, ki ga je župnik tako brezbrižno |
V | temnem | kvadratu se je prikazala bela župnikova |
ti zvonovi resnično zahrepeneli po | pokojnem | gospodu? |
Kmetje se stiskajo na | ozkem | prostoru med koritom in klopjo. |
jutru vsa gosta in težka od rose, v | sončnem | dnevu vsa obložena s cvetnim prahom, |
po ovinku mimo Hostarjevih, kjer po | tihem | dogovoru kar s koso odreže z okna rdeč |
temno rušo, temveč bodo počivale na | zelenem | travniku, na zelenem pobočju, na zelenem |
zelenem travniku, na zelenem pobočju, na | zelenem | gozdu, na vsem zelenem prostranstvu, |
Na našem | samotnem | domu ob Idrijci sem našel teto, materino |
zapomnila iz knjig; in uporabljala jih je v | knjižnem | jeziku, kar je našo pokojno mamo tudi |
je tu notri,’ si je z roko udaril po | prsnem | košu. |
tako lepo zvrstiti, da pride vse o | pravem | času?« |
izcukali polovico brk ter ga nato o | belem | dnevu gnali z njegovo zastavo nagega |
pa naj taka ženska vé!« je dodala po | kratkem | molku. |
tudi ponos je treba uporabljati samo o | pravem | času ... kakor pogum. |
Sam ga je moral zagrebsti v svojem | lastnem | vrtu pred hišo. |
Krožil je v | velikem | loku ter se spuščal niže in niže. |
tršate starinske spovednice, ki ždi v | večnem | polmraku za vrati in tam že dobra tri |
članke mu vračajo, češ da niso pisani v | pravem | fašističnem slogu, ki da je kratek |
vračajo, češ da niso pisani v pravem | fašističnem | slogu, ki da je kratek in zgoščen, |
zbegani pogled se proseče ustavi na | starem | brigadirju. |
kraja začno krožiti v tistem začaranem, | ozkem | in pustem krogu, ki zapre kmeta vsako |
krožiti v tistem začaranem, ozkem in | pustem | krogu, ki zapre kmeta vsako nedeljo |
Tam se ob | majavem | plotu spustijo v pas temno modre sence, |
grm, ki gori sredi vasi v enem samem | rdečem | cvetu kakor živi plamen, se danes še |
Samo v | zgornjem | kotu, od Vranjeka sem, plava jastreb |
trkljal z vso naglico ter se odbijal v | prehudem | zaletu. |
roko - in še isti mah je Modrijan v | cestnem | prahu, Žuželjčevka pa že skače po njem, |
okrog hiše, na tnalu, pri žlebu, ob | malem | vrtičku kar mrgoli žensk in otrok, |
ponosni, da so lahko navzoči pri tako | redkem | dogodku. |
V | suhem | vrhu je privezan stari klopotec; obrača |
zamrmrala ter se predramila ob svojem | lastnem | trdem glasu. |
ter se predramila ob svojem lastnem | trdem | glasu. |
Zamižala je ob tem | čudnem | občutku lahkote in breztelesnosti. |
se pognala k vrtu, poiskala vrzel v | trhlem | plotu ter se stegnila do zelnate glave. |
kozlovim rogom, levica mu počiva na | močnem | vratu mogočnega psa ovčarja. |
kako prav je imela, ko je takrat, po | vélikem | grehu, rekla Čarju, da se še zrno prahu |
Noge že peketajo po | vegastem | podu: |
Adamovo jabolko jim pleše po | suhem | žilnatem vratu, v grlu jim glasno klokota: |
Adamovo jabolko jim pleše po suhem | žilnatem | vratu, v grlu jim glasno klokota: |
hiša nagnila in bi kar zdrknili po | gladkem | podu. |
top - tóp!« topotajo zdrave noge po | starem | hrastovem podu, ki zamolklo bobni. |
tóp!« topotajo zdrave noge po starem | hrastovem | podu, ki zamolklo bobni. |
Po | starem | bukovem gozdu se vije skoraj gladka, |
Po starem | bukovem | gozdu se vije skoraj gladka, z lanskim |
Tudi glava je obilne mere: na | širokem | obrazu je dovolj prostora za košate |
škornjih stopajo brezskrbno kakor po | domačem | |
Borna polja po | brdastem | in rebrastem svetu: majhni lazi vise |
Borna polja po brdastem in | rebrastem | svetu: majhni lazi vise v strminah, |
V | spodnjem | koncu vasi. |
Na levi strani, na nekoliko | vzvišenem | prostoru med cesto in klancem stoji |
Ob | suhem | zidu pri Dragarjevem dvorišču počiva |
Pokaže Obrekarja, ki še vedno počiva ob | suhem | Dragarjevem zidu: |
žvižg lokomotive in drdranje vlaka ob | železnem | mostu v globeli pod vasjo. |
daljavo, proti goram, in na njenem | srečnem | obrazu je jasno videti, da v mislih |
V | strmem | klancu med Obrekarjevo bajto in krčmo |
Na | ozkem | pasu gladke stene med okni in streho |
že razpokana, je višja in daljša; v | zgornjem | koncu se strma streha skoraj dotika |
Iz zida teče po | lesenem | žlebu voda v kamnitno korito. |
»In zdaj že o | belem | dnevu ...« |
naj mu oprosti, ker je prišel v vas o | belem | dnevu in še ob tako neprimernem trenutku. |
prišel v vas o belem dnevu in še ob tako | neprimernem | trenutku. |
V | osebnem | avtomobilu sedi centurione Bichi, policijski |
Na | majhnem | , poševnem vaškem trgu. |
Na majhnem, | poševnem | vaškem trgu. |
Na majhnem, poševnem | vaškem | trgu. |
Mussolinija in bi se naravnost izgubil v | velikem | okviru. |
knjižno omaro, kakor bi bil ujet v tem | ozkem | prostoru. |
Kutschera mu zapre pot v | ozkem | prehodu med pisalno mizo in knjižno |
O mlačvi na | tesnem | in temačnem Obrekarjevem skednju. |
O mlačvi na tesnem in | temačnem | Obrekarjevem skednju. |
Po | strmem | klancu se počasi vlečejo navkreber |
Pri okrogli mizi v | desnem | kotu sedijo Drejc, kmet Okrogličar |
in trdo besedo, kar vidno uplahne ob | odkritem | pogledu in ponujani roki. |
plane k bratu, in izgine v njegovem | širokem | objemu. |
partizana razgrnila plakat, ki sta ga na | zgornjem | robu že pribila na steno. |
Stane obstane sam na nekoliko | vzvišenem | prostoru pred bajto. |
Na | majhnem | , položnem vaškem trgu so spet postavljene |
Na majhnem, | položnem | vaškem trgu so spet postavljene strojnice |
Na majhnem, položnem | vaškem | trgu so spet postavljene strojnice |
pogled v Angelco; obraz mu zaživi v | zlobnem | užitku, |
Nančika kleči pri | mrtvem | partizanu in vedno bolj mehanično podaja |
Obraz se mu lomi v | nadčloveškem | naporu; potne srage ga oblivajo. |
Valovita planota v | pustem | , sivem zimskem dnevu. |
Valovita planota v pustem, | sivem | zimskem dnevu. |
Valovita planota v pustem, sivem | zimskem | dnevu. |
Po razritem, | blatnem | kolovozu se počasi vleče nizdol utrujena |
V | položnem | prostoru med cesto in tremi požganimi |
kar kos možakarja, zadovoljno meša po | velikem | kotlu. |
roko, ne da bi se ozrla, in hiti ob | ozkem | lazu. |
V | strmem | klancu pred Obrekarjevo bajto. |
lasje so razmršeni in ji padajo po | bledem | , odločnem obrazu. |
so razmršeni in ji padajo po bledem, | odločnem | obrazu. |
Jera se okrene od ognjišča in pokaže v | sončnem | pramenu svoj vdani obraz. |
Na njegovem | bledem | obrazu, ki se trese v drdranju brzostrelke, |
Stane hodi po | ozkem | prostoru in zdaj karajoče zdaj prijazno |
V | plitvem | jarku med progo in pobočjem ležijo |
strganim rokavom potegne po umazanem in | potnem | obrazu. |
»Daj!« zagodrnja po | kratkem | presledku in naglo potegne eksploziv |
čez skale, se previdno zibljeta po | dvižnem | mostu in spet lezeta više in više med |
To je utrujena brigada na | težkem | zimskem pohodu. |
To je utrujena brigada na težkem | zimskem | pohodu. |
* V | smrekovem | gozdu. |
vleče Nančiko navkreber po razmočenem, | blatnem | kolovozu, ki se po položnem pobočju |
Težki koraki prihrumijo po | lesenem | hodniku in obstanejo. |
Narte pahne očka Orla po | strmem | klancu. |
Brzostrelka utihne, a se oglasi ravno o | pravem | trenutku, da pokosi Narteja, ki obleži |
nato se mu široka pleča stresejo v | krčevitem | joku. |
Na zadnji nosilnici se v | jutranjem | mraku beli belolasa glava očka Orla. |
Na komaj | vidnem | kolovozu v dolini se prikaže dolga |
morje in obraz mu vedno bolj žari v | srečnem | nasmehu velikega pričakovanja. |
Stal sem nepremično v | zgornjem | koncu Melinskega laza, v najbolj ostrem |
zgornjem koncu Melinskega laza, v najbolj | ostrem | kotu te trikotne, precej velike, rahlo |
Izginil sem v | grdem | obrazu kakor v umazani peni. |
nohta sta se bolj in bolj bližala; po | levem | nohtu je lezla stenica. |
prikritim upanjem povedal, da sem sanjal o | belem | konju. |
je kalne oči, se s pestmi tolkel po | prsnem | košu in hlastal za zrakom. |
moral naravnost, neposredno, sanjati o | belem | konju, a ne posredno, to se pravi v |
zvito nasmehnil in rekel, naj sanjam o | belem | konju, ki drvi po zeleni trati, zakaj |
Od tiste sekunde sem mislil samo o | belem | konju. |
sanjal sem, kako ne morem sanjati o | belem | konju, čeprav sem ga razločno videl |
»Ho‐o‐ruk!« ter jo v | lepem | loku vrgla na visoko skladovnico, da |
že pred poroko sleči uniformo - po | vojnem | pravilniku se preprosti karabinjerji |
Lestuzzi, kmečki sin iz okolice Bologne, v | kratkem | času delal po naše, se oblačil po naše, |
kakor bi se nenadoma znašel skoraj v | tujem | kraju in med tujimi ljudmi. |
gosto sejal drobne rdeče lističe po | cestnem | prahu okrog širokega korita in v korito |
petelin, ki se je zbegano vrtel po | visokem | četverokotnem kupu gnoja ter v rednih |
petelin, ki se je zbegano vrtel po visokem | četverokotnem | kupu gnoja ter v rednih presledkih |
usmiljenja in usodnosti, kakor so v | srednjem | veku njihovi predniki stali pred zasliševanji, |
Sam pa jo je komaj še o | pravem | času potegnil čez mejo ... |
ustavil na njenem spremenjenem, bolj | polnem | životu - in takoj mu je bilo vse jasno. |
Prižela je Zmago še tesneje k sebi in po | dolgem | premolku dodala z nenavadno čudnim, |
zgodilo ... takrat ... ni bilo tako ... tako po | grdem | ... |
S strmečimi očmi je visela na | moževem | obrazu in čakala rešitve. |
Prismu‐u‐u‐uk ...« je zamukal v tako | krčevitem | smehu, da si je moral razkopati kožuh |
temni, žgoči pogled in vihala ustnice v | pomilovalnem | nasmehu, kakor bi hotela reči: |
se še sanja ne, kaj vse se dogaja v | širokem | , svetlem svetu, kjer ljudje zajemajo |
sanja ne, kaj vse se dogaja v širokem, | svetlem | svetu, kjer ljudje zajemajo življenje |
stopical za Zinko, venomer šaril z roko po | sivem | obrazu, kakor bi si brisal z njega |
človeka, da se je v tej puščobi nalival po | lastnem | preudarku, se košatil, godrnjal v samogovorih, |
V | hudičevem | repu. |
vase kozarec vina, se zamislil in po | dolgem | molku zagodrnjal: |
koži, v moji koži!« se je udaril po | prsnem | košu, »tega ne razume! |
držal svojo koščeno roko na Matičevem | nizkem | čelu. |
palice in gledal, kako se boš ti cvrl v | peklenskem | kotlu.« |
Pognali so se po | sadnem | vrtu in so res obstali pod češnjo na |
očmi je mežikal in glasno dihal; v | širokem | in ploskem nosu mu je cvililo, košati |
mežikal in glasno dihal; v širokem in | ploskem | nosu mu je cvililo, košati brki so |
izpod njegovih šapastih rok, plavali v | rahlem | popoldanskem pišu, počasi padali ob |
njegovih šapastih rok, plavali v rahlem | popoldanskem | pišu, počasi padali ob sivi steni in |
na drugem bregu začela razlivati po | širokem | Modrijanovem travniku. |
tobaka in nato posedela, da bi se po | zgovornem | dnevu oddahnila v tihem in mehkem mraku; |
bi se po zgovornem dnevu oddahnila v | tihem | in mehkem mraku; počasi in z užitkom |
zgovornem dnevu oddahnila v tihem in | mehkem | mraku; počasi in z užitkom je z ostrimi |
spala v | božjem | miru. |
otrokom še sami izbirali imena po svojem | lastnem | okusu, to se pravi, po svoji lastni |
Najraje je posedal pri | starem | Vogričevem pastirju ter ure in ure |
Sedel je na | visokem | zidu, bingljal z dolgima nogama, žvečil |
veliko glavo, ki je bila nasajena na | močnem | tilniku. |
bitja, samo samotni orel, ki se je v | velikem | loku poganjal od Vranjeka, kakor bi |
da mu je začelo preplašeno butati v | prsnem | košu, ki je nenadoma postal pretesen. |
iz dimnikov, videl je reko, ki je v | širokem | slapu šumela čez jez in se nato mirno |
Letalo je bilo že vštric njega in v | naslednjem | hipu že mimo njega - in Matic se je |
zmajevali in celo odločno odkimavali, so v | kratkem | času nanesle litre in litre mleka. |
dnu globoke doline, po razritem in | izpranem | kamnitnem kolovozu ob razburkani reki |
globoke doline, po razritem in izpranem | kamnitnem | kolovozu ob razburkani reki prav počasi |
visokega jeza, kjer se je kalna reka v | širokem | in plemenitem loku s samozavestnim |
kjer se je kalna reka v širokem in | plemenitem | loku s samozavestnim bučanjem valila |
Hkrati pa je upal, da se bo ob | enakomernem | toku očetovih besed lahko mirno predajal |
pa se je ustavil pri vsakem količkaj | pomembnem | dogodku ter za vsako ceno skušal izluščiti |
»Saj, če človek ne neha razglabljati o | pravem | času, začne klatiti neumnosti! |
govoril, pa tudi brata je najraje obšel v | velikem | loku. |
je!« je hotel reči pob, pa se je še o | pravem | času ugriznil v jezik, ker je vedel, |
Oče in sin sta molče šla po | gladkem | kolovozu, ki se je vijugal ob vznožju |
nosu, se spet odkrehnil in šele po | dolgem | premolku vprašal: |
Šele po | dolgem | premolku se je spet oglasil: |
zvenele polno in slovesno, kakor bi se po | globokem | stoletnem molku sproščeno oglasila |
in slovesno, kakor bi se po globokem | stoletnem | molku sproščeno oglasila himna zatiranega |
kakor žalna zastava rahlo vihrala v | pomladnem | vetru. |
In po | dolgem | premolku pritajeno zašepeta: |
Toda šele po | dolgem | premolku potegne z dlanjo po hrbtu |
razgrela mojo domišljijo, da se je v | jasnem | prividu razgrnila pred mano nočna podoba |
Pri | večernem | raportu. |
Nosijo me po | ozkem | , dolgem hodniku. |
Nosijo me po ozkem, | dolgem | hodniku. |
Zdaj sem samo v tistem | mrtvem | trenutku, preden iz sveže rane priteče |
je bilo ime češko, po očetu, tistem | nesrečnem | kadetu.« |
Ne mislim, da je lepa v tistem | vsakdanjem | smislu, pač pa je lepa drugače, prav |
zavese, a se je takoj prižgala ter se v | širokem | loku razlila in se nato prelivala kakor |
Na njej so kakor na | rahlem | belem |
Na njej so kakor na rahlem | belem | |
Počasi se pomika ob | ozkem | deročem toku proti široki strugi, kjer |
da je to greh, se ves izgubi v tem | čudnem | užitku: gazi in gazi in gazi po visoki |
Prijel se bo za končnico, mama pa bo po | dolgem | premolku vzdihnila: |
V | nočnem | počitku se bodo omehčali in pritajeno |
sam in na samem, pol ure iz vasi, na | levem | bregu Idrijce, kjer ni bilo ceste, |
ki se je v rdečem krilcu zibalo na | zelenem | travniku kakor velik mak. |
izmaknil nevarnosti, ki vam grozi na | skrivnem | sestanku ... |
prosojnem | snopu sončne luči in jezno brenčala, | |
počivala, odkar je bil na njej ležal ded na | mrtvaškem | odru. |
Dokler je bila na | mrtvaškem | odru, sem le poredkoma prišel iz čumnate. |
Videl sem mamo na visokem | mrtvaškem | odru sredi prazne izbe. |
čez glavo in se trkljali po njegovem | širokem | hrbtu. |
naglo, brez ukazov, brez besed, po nekem | čudnem | uglajenem redu. |
ukazov, brez besed, po nekem čudnem | uglajenem | redu. |
Na pragu, v | črnem | okviru vrat, je stal samo sosed Trnar |
To vprašanje je prišlo ob najbolj | nepravem | času. |
Premetavalo me je po ječah in po | tujem | svetu. |
sta zunaj zajemala nočni hlad in se v | širnem | prostoru laže spuščala pod nebo. |
V | bezgovem | grmu pod hišo se je oglasil prvi kos: |
videl samega sebe, kako stojim pri | bezgovem | grmu, hkrati pa se je moje obzorje |
najrahlejšega šuma - samo kos je žvižgal v | bezgovem | grmu, ki je temno zelen z mano vred |
V | črnem | okviru vrat je stala teta. |
Na | kadetovem | grobu.« |
petinosemdesetletni ded, ki je po | očetovem | odhodu k vojakom spet vzel gospodarstvo |
sicer ni bil trdega srca, v svojem | hudem | podžupanskem poslu že nekoliko otopel. |
ni bil trdega srca, v svojem hudem | podžupanskem | poslu že nekoliko otopel. |
se začel s koščenimi pestmi tolči po | prsnem | košu. |
postavljali na kolesa, je stal mlad kadet v | dežnem | plašču. |
je po | kratkem | premolku z globokim obžalovanjem vzdihnil |
Prav po | starem | hudiču se je vrgel! |
lakota«, stopila na prag ter mi na | velikanskem | mesarskem nožu ponujala kos mesa. |
stopila na prag ter mi na velikanskem | mesarskem | nožu ponujala kos mesa. |
sem ... - je povedala Katra v svojem | svojevrstnem | jeziku ponavljajočih se glagolov in |
razmočenih grapah in globelih, v samem | črnem | peklu pa je hrumela in se premetavala |
vse narobe, ker tam kuhajo kakor na | velikem | semnju. |
ponvi pekli jabolčni zavitki, v našem | črnem | |
Po | kratkem | premolku pa se je zravnal in rekel |
Mučenika, ki se zvija v | strahotnem | precepu ... |
domačijo napadli zeleni ščurki: bili so v | praznem | hlevu, v praznih hramih in kleteh, |
hlevu, v praznih hramih in kleteh, v | praznem | svinjaku in na skednju - in povsod |
Dvignili smo glave in zagledali na | kuhinjskem | pragu neznanega vojaka, ki se je toplo |
dvignilo na prste, da bom pri prvem | očetovem | namigu skočil v Pekni dom po hudega |
misliti ne smem, in sem zdirjal po | strmem | klancu v dolino. |
sva prišla domov, je bil ded že na | mrtvaškem | odru. |
lasje so viseli z nosil in nihali v | pomladanskem | zraku; skoznje se je prelivalo večerno |
Pustili so jo v | podrtem | Martinovem seniku, ki je bil komaj |
žive; gledal sem vanje in drhtel v | strahotnem | pričakovanju, da se bodo zdaj zdaj |
venomer drseli z nosil in vztrepetavali v | pomladanskem | zraku, kakor bi hoteli živeti, živeti |
kakršno sem v spominu nosil s sabo po | tujem | svetu. |
ugibal, zakaj ne bi bilo šmarnic na | kadetovem | grobu, pač pa sem se spomnil, kako |
zagnala k mami, ki je že v sveži ruti in | čistem | predpasniku stala na pragu. |
vojaka, ki so mu plavi lasje vihrali v | jesenskem | vetriču, ko si je pred petimi leti |
nevesto... in vse to se je naglo pomikalo po | zelenem | Modrijanovem travniku kakor v čudnih |
domačo zeleno ravan, ki se je na njej v | rahlem | vetru prelivala bujna, domača trava. |
bojevnik realizma, ki bi v svojem | prevestnem | pretresu moje pokrajine poslal »na |
Kadetka, sem popolnoma pozabil, da sem v | božjem | hramu, pa najsi je pela še tako cerkvene, |
takoj potišajo in se mu začno umikati v | velikem | loku. |
Poslušal sem korake, ki so drobili po | lesenem | podu, drobili so in drobili, in minilo |
teto, ki je začela težavno hoditi po | strmem | , grobljastem plazu. |
je začela težavno hoditi po strmem, | grobljastem | plazu. |
sem se okrog sebe, kakor bi hotel v | zunanjem | svetu odkriti oblak, ki je zastrl |
prav v istem majskem soncu bleščala na | širokem | Podzemljičevem hrbtu. |
Kmalu smo bili na | zadnjem | ovinku. |
Nad vasjo je na | ozkem | pologu stala naša čokata, siva cerkev. |
V | desnem | kotu pokopališča so stale štiri ciprese, |
Molče sem se zastrmel v cerkev, ki je v | čistem | pomladnem zraku stala tik pred menoj, |
se zastrmel v cerkev, ki je v čistem | pomladnem | zraku stala tik pred menoj, jasna kakor |
poiskali stezo, ki se je vijugala ob | strmem | Suhem plazu. |
Prikrajnarjevi njivi, zorani še po | starem | načinu, se jih je premikalo kar sedem: |
šentviškogorski planoti, po tistem dokaj | položnem | in mehkem svetu, po vasicah in po samotnih |
planoti, po tistem dokaj položnem in | mehkem | svetu, po vasicah in po samotnih domovih. |
Kadetka je slonela ob | gabrovem | grmu in strmela predse. |
S teto sva stopila bliže: v | izpranem | belem peščencu so zdaj rasle šmarnice |
teto sva stopila bliže: v izpranem | belem | peščencu so zdaj rasle šmarnice v podobi |
Ob tem | živem | spominu sem zmajal z glavo in se nasmehnil. |
in se spoprime z njo, je res mož v | pravem | smislu te besede. |
sem ga tudi v bridki preizkušnji, ob | težkem | udarcu usode. |
V | poznem | mraku me je poiskal Kidričev kurir. |
Stopil sem za njim po | ozkem | in mračnem hodniku. |
Stopil sem za njim po ozkem in | mračnem | hodniku. |
molčati, ker ga ne smem motiti v njegovem | težkem | boju, zakaj spoprijel se je z udarcem |
Zdelo se mi je, da nisem več v | današnjem | času, temveč, da se je odprla pred |
glavico nanj ter ga boža in mu v svojem | nerazumljivem | otroškem jeziku govori sladke besede. |
ga boža in mu v svojem nerazumljivem | otroškem | jeziku govori sladke besede. |
bo že naveličal,« treplja kravo po | toplem | vratu in šele ko se krava popolnoma |
kakor bi se nenadoma znašel skoraj v | tujem | kraju in med tujimi ljudmi. |
gosto sejal drobne rdeče lističe po | cestnem | prahu okrog širokega korita in v korito |
petelin, ki se je zbegano vrtel po | visokem | četverokotnem kupu gnoja ter v rednih |
petelin, ki se je zbegano vrtel po visokem | četverokotnem | kupu gnoja ter v rednih presledkih |
Svojo pesem so drobili v | hitrem | in odločnem ritmu. |
Svojo pesem so drobili v hitrem in | odločnem | ritmu. |
V | širokem | pasu se je razlivala po strmem osojnem |
je sijalo skozi visoko lino in je v | poševnem | žarku zmeraj posijalo naravnost na |
Skopičnik in se zazibal na »tistem | presnetem | okroglem kamnu,« se je spomnil Milice. |
in se zazibal na »tistem presnetem | okroglem | kamnu,« se je spomnil Milice. |
V | radostnem | nemiru so se spet razgrnila njegova |
naposled se je prikazala trda noga v | črnem | škornju, nato še druga noga in za njo |
Policijski avtomobil je bil v | prehudem | zaletu, da bi se bil lahko ustavil, |
O | novem | župniku je povedala, da se je pregrešil |
V tem | zlatem | času se je nekoč kovač vračal iz trga, |
drobnih hudičev; da so se zbudile v | bližnjem | gozdu tudi vse žlahtne ptice in odletele |
silovito treščil hudiča naravnost po | velikem | zakrivljenem nosu, in takrat je ta |
je zaključil in potegnil s prsti po | hudičevem | čelu. |
Kovač, ki je bil v | hudem | zaletu, se je pogrnil po tleh, in hudič |
cesti vsi črni, s črno zastavico, v | črnem | , dolgem, nizkem odprtem avtomobilu, |
vsi črni, s črno zastavico, v črnem, | dolgem | , nizkem odprtem avtomobilu, je njihova |
s črno zastavico, v črnem, dolgem, | nizkem | odprtem avtomobilu, je njihova sirena |
kamenje z voza, sam pa je odracal po | dolgem | , belem produ. |
voza, sam pa je odracal po dolgem, | belem | produ. |
Temnikar zajemal vodo ter posedal na | velikem | kamnu, pljuval tobačno slino v tolmun |
besedah se je Temnikar odločno udaril po | prsnem | košu. |
»Jih že seka!« sem zavpil, zdrsnil po | mokrem | kamnu in se pogrnil pred Temnikarja. |
žive naše oči, kadar svobodno zro po | sončnem | svetu in po svodu sinjega neba. |
Prišli smo v | zadnjem | trenutku. |
Kmalu se je v | okroglem | okviru okna prikazalo prav tako sivo |
Ob | vlažnem | zidu je tekla velika podgana in vlekla |
In spet sem ga sušil na | bridkem | četverokotniku zlate luči, ki je počasi |
na postelji nepremično kot mrlič na | mrtvaškem | odru ... |
kakor primemo nemarno mrhovino, in ga v | velikem | loku vrgel proti reki. |
Nehote sem se ozrl po | širokem | pasu gladke ceste. |
krenil po kolniku, ki se je vzpenjal ob | suhem | zidu. |
nekaj korakov ob obzidju, se ustavil v | borovem | gozdiču in sedel na zid. |
pa sem sedel na vrhu griča kakor na | visokem | jamboru in sem se peljal z njim. |
cipresami, po stolpih stare trdnjave, po | vitkem | zvoniku, ki je kipel v nebo, po položnih |
stal stražmojster Dominik Testen v | svečanem | kroju. |
trideset let je služil za hlapca pri | skopem | kmetu, kjer so baje jedli samo repo |
neskončna žalost se je razlila po njegovem | drobnem | , nagubanem obrazku. |
razširjenimi rokami brezupno onemel v | nočnem | vetru. |
Temno zlate so bile pečene goske na | podolgovatem | krožniku z zlato |
tisoče in tisoče prav takšnih golobov v | mogočnem | loku poševno spuščalo z neba. |
V | nenehnem | srebrnem traku so leteli nizko med |
V nenehnem | srebrnem | traku so leteli nizko med črnimi cipresami, |
črnimi cipresami, ki so kar drhtele v | živem | vetru njihovih kril. |
Tantadrujeve glave, nato pa spet v | mogočnem | loku poševno drseli v nebo. |
»Tukaj smo na | svetem | kraju.« |
»Tukaj smo na | svetem | kraju!« |
sebe, kako sedim na vrhu sveta, na | suhem | zidu pri borovem gozdičku nad Piranom. |
sedim na vrhu sveta, na suhem zidu pri | borovem | gozdičku nad Piranom. |
In ker sem še tako otročji, da pri | slehernem | zvezdnem utrinku tiho izgovorim svojo |
sem še tako otročji, da pri slehernem | zvezdnem | utrinku tiho izgovorim svojo najglobljo |
jata svetlo sivih golobov, ki so v | nenehnem | srebrnem traku leteli skozi mojo dušo. |
svetlo sivih golobov, ki so v nenehnem | srebrnem | traku leteli skozi mojo dušo. |
Srečen sem!« je v nekakšnem | valčkovem | ritmu tako glasno utripalo v njem, |
možgane, preštejejo rebra in dlake na | prsnem | košu! |
čeprav je skoraj drgetal po tistem | lepem | trenutku, ko si bo skuhal turško kavo, |
Stal je v | sajastem | , črnem okviru obokanih vežnih vrat |
Stal je v sajastem, | črnem | okviru obokanih vežnih vrat svojega |
izlizanem | kamnitem | pragu, v starih in razbitih škornjih, |
pragu, v starih in razbitih škornjih, v | starem | avstrijskem vojaškem plašču, v stari |
starih in razbitih škornjih, v starem | avstrijskem | vojaškem plašču, v stari in oglodani |
razbitih škornjih, v starem avstrijskem | vojaškem | plašču, v stari in oglodani polhovki, |
večno: velika ljubezen zgori v svojem | lastnem | ognju, velika bridkost utone v svojem |
voda, ki je po zaledenelem žlebu v | tenkem | srebrnem loku padala v škaf, gol šipkov |
ki je po zaledenelem žlebu v tenkem | srebrnem | loku padala v škaf, gol šipkov grm, |
»O nekem | starem | kmetu!... |
bili v vrtincu vojne in ... in smo v tem | groznem | vrtincu in ... in kako bi rekla... in smo |
»In vse o | pravem | času, kajne gospod?« |
sem in tja po gladki temi, po tistem | črnem | ledu, in nato izginile. |
odprto okno, švignem navzdol ob tistem | gladkem | belem zidu, švignem mimo strehe, mimo |
okno, švignem navzdol ob tistem gladkem | belem | zidu, švignem mimo strehe, mimo dimnika, |
Gola, plešasta glava, nasajena na | dolgem | zarjavelem vratu, se je potresala ob |
vprašal, kdaj misli nehati, pa se je še o | pravem | času premislil. |
Majcen, ker se mu je zdelo, da je v | kmetovem | glasu zvenelo zadovoljstvo. |
je!« je ponovil še enkrat in se po | dolgem | drevoredu ozrl proti pristavi. |
Stala je sredi smrek, samo na | spodnjem | koncu kolovoza je rasel visok javor. |
cvetoče ajde, ki je mirno žarela v svojem | rožnatem | nadihu, kakor pozimi mirno žari zasneženo |
Obstal je pri | lepem | tolmunu. |
In v | košatem | gabru se skrivajo mladi Pani ter se |
zraku in udrihajo z mokro belo rjuho po | belem | perilniku. |
Okovani čevlji mu grdo zaškripljejo na | gladkem | kamnu. |
gozd, toda prav kmalu se je znašel na | trdem | kolovozu, ki se je precej strmo vzpenjal |
daleč na koncu doline žarel v svojem | belem | zimskem kožuhu. |
na koncu doline žarel v svojem belem | zimskem | kožuhu. |
Odkorakal je po razritem in precej | blatnem | kolovozu, ki se je vijugal po hrbtu |
nad njo, trop drobnih žabic se je v | lepem | loku pognal iz trave in skočil vanjo. |
Potrepljal jo je po | toplem | vratu in se umaknil od jasli. |
zadnje spanje, saj gaber že čuti v | skopem | , pojemajočem soku, da so stare korenine |
kakor bi se črna kača počasi zvijala po | belem | pesku. |
mrzlo pobliskavajo mrzle maroge na | mrzlem | kačjem hrbtu. |
pobliskavajo mrzle maroge na mrzlem | kačjem | hrbtu. |
Spomnila se je, kako je dolgo stala na | mrzlem | pragu, in spomnila se je, kako je naposled |
je zaničljivo pihnila skozi nos, v | mrzlem | nasmehu pokazala zlate zobe in se počasi |
Potegnila mu je z dlanjo po | mrzlem | , mokrem čelu in zaprla oči. |
Potegnila mu je z dlanjo po mrzlem, | mokrem | čelu in zaprla oči. |
Obstala je pri | golem | šipkovem grmu, ki se je nagibal čez |
Obstala je pri golem | šipkovem | grmu, ki se je nagibal čez počrnelo |
in se spet naslonila na ograjo pri | golem | šipkovem grmu. |
spet naslonila na ograjo pri golem | šipkovem | grmu. |
se pravzaprav vsa ta strahota godi v | pravem | redu: najprej je šel Jernej, potem |
kri je v močnih curkih brizgnila po | belem | snegu. |
do črnega tolmuna in tam obstal na | belem | perilniku, ki se je stiskal v črno |
in otroškega sramu, kakršna tudi po | ljubezenskem | višku pade v prvo minuto tišine ter |
fotografijo, ki so jo bili našli pri | nemškem | ujetniku: na goli mizi sta bili postavljeni |
let starega fantička, ki je stal ob | samotnem | macesnu v pobočju nad hišo; stal je |
V naši deželi, tem | majhnem | tolmunu, so se odigrali strahotni prizori, |
Na njenem | lepem | obrazu je bilo presenečenje, a pod |
rjuho, jo zavila in udarila z njo po | belem | perilniku. |
Vsaj pri | starem | Blažiču ne ... |
Vino je teklo v | lepem | loku; bilo je rdeče, bledo rdeče kakor |
Zagledal je žensko v | črnem | , ki se je pri tolmunu pogovarjala z |
kakor bi se bil zamaknil v sliko v | črnem | okviru. |
Jankec je sedel na | visokem | pragu, kakor bi jahal lesenega konjiča. |
koncu cevi, kakor je včasih udrihal po | jeklenem | klinu, ki ga je zabijal v skalo. |
»Pri | starem | Blažiču sem dvakrat napeljal pogovor |
Prišli ste ravno ob | pravem | času. |
razgrnila; na belih, močnih prsih in na | vitkem | vratu se je jasno videla obraslina |
»Ne!« je zakričala v | smrtnem | strahu. |
kip iz kovine, ki se je prekalila v | krvavem | ognju, raven in ponosen, s plamenitim |
»Hotel sem napisati preprosto novelo o | preprostem | kmetu, on pa je rasel in rasel v mojih |
praznini kakor mrtvo železno nihalo v | temnem | stolpu... |
V | zgornjem | toku je bilo nekaj majhnih slapov, |
mano, kakor bi s prstom potegnil po | sivozelenem | svilenem žametu. |
bi s prstom potegnil po sivozelenem | svilenem | žametu. |
Razgrnil je vrbje, se razkoračil na | mokrem | kamnu, jezno vrgel roke od sebe in |
Toda na | spolzkem | kamnu sem izgubil ravnotežje ter z |
Obstal sem na kolniku, ga zavihtel v | velikem | loku in ga vrgel proti reki. |
tigra, bele ovčke, ki se pasejo na | modrem | travniku neba. |
o veverici; nekoč je povedal celo o | sivem | kamnu, ki je samoten in zapuščen ležal |
so stopali okrog njive, ki se je v | popoldanskem | vetru prelivala kakor štirikotno zlato |
sodbi delili grajski biriči s palico po | golem | hrbtu. |
protom naštel petindvajset udarcev po | golem | hrbtu. |
kmalu razširili in postali znani v vsem | srednjem | veku. |
hudega zamahovanja raztrgal bič na | tlačanovem | hrbtu. |
In jih je po | pisarjevem | hrbtu odmeril petindvajset. |
hruške in breskve, ki jih je kradel po | grajskem | vrtu. |
stekel v grad, da bi graščaku povedal o | strašnem | čudežu. |
ozelenel!« je rekel in začel udrihati po | valptovem | hrbtu. |
V | smrtnem | strahu se je obrnil in tako spodbodel |
spodbodel konja, da se je splašil in v | divjem | diru vrgel gospodarja s sedla, da je |
Manjši, čigar telo je skoraj izginilo v | dolgem | rjavem suknjiču, je sklanjal glavo, |
čigar telo je skoraj izginilo v dolgem | rjavem | suknjiču, je sklanjal glavo, na kateri |
Mali mož je v | sosedovem | klobuku zagledal napis Bouvard, drugi |
Bouvard, drugi pa je v čepici botra v | dolgem | suknjiču zlahka razločil besedo Pécuchet. |
naokoli so na policah, treh stolih in | starem | naslanjaču in v vseh kotih ležali posamezni |
vzeli iz zavoda in ga zaposlili pri | sodnem | uradniku. |
vajenec, računovodja na parnikih v | zgornjem | toku Sene. |
je manjše delo o mnemotehniki - je v | mladinskem | zavodu poučeval književnost, imel pravoverno |
V | naravoslovnem | muzeju sta bila zbegana pred nagačenimi |
Na | cvetnem | trgu sta vzdihovala po podeželju. |
Pécuchet je tičal na | visokem | slamnatem stolu, vedno pazil, da so |
Pécuchet je tičal na visokem | slamnatem | stolu, vedno pazil, da so bile njegove |
V hiši so na | velikem | ognju goreli dračje in borovi storži. |
odprtimi usti in razoglav, Pécuchet na | desnem | boku, tiščeč kolena v trebuh, z nočnim |
prišel moški s sivečimi lasmi in v | črnem | paletoju ter s palico vlekel po letvah |
Bouvard je pri | gabrovem | drevoredu pod vejami odkril žensko |
nekakšna pijanost, snel je razpršilko in v | velikem | curku razlival vodo. |
Pijavka v | velikem | kozarcu vode bi se morala ob dežju |
Brž nato je na vso moč zazvonilo v | cerkvenem | zvoniku. |
Sredi gole ravnine v | večernem | miru so vse razpostavljene kopice gorele |
odprta usta, lasje so se mu sprijeli v | mrzlem | znoju, ves zamišljen je stal ob strani. |
primerek se je do nedavna videl v nekem | württemberškem | vrtu, kajti tam ste naleteli po vrsti |
Prvi dve tisi v | glavnem | drevoredu (ki sta bili še prejšnji |
trenutek pozneje pa gospod Foureau v | žametnem | telovniku. |
Ko so šli po | gabrovem | drevoredu, je rekel s premetenim glasom: |
S kavo so jim postregli na | umetnem | gričku. |
žganju - in se še trikrat sprehodila po | glavnem | drevoredu. |
nepremičen je bil v dolgi halji, nekakšnem | otroškem | predpasniku z rokavi. |
fosfor kot v vžigalicah, albumin kot v | jajčnem | beljaku in plin dušik kot v uličnih |
zadovoljna sta bila, ko sta zvedela, da v | zobnem | kamnu živijo tri vrste drobnih živalic, |
golobi, ki sta jim puščala kri pri | polnem | ali praznem želodcu, poginili v enakem |
sta jim puščala kri pri polnem ali | praznem | želodcu, poginili v enakem času. |
polnem ali praznem želodcu, poginili v | enakem | času. |
potili so se, zaudarjali so po usnju in | starem | siru. |
Pécuchet je bil po kleščenju v | gabrovem | drevoredu tako zbit, da je po večerji |
V | cerkvenem | zvoniku je zazvonilo angelsko čaščenje. |
bil prišel gor nekaj dlje, po manj | težkem | useku. |
neki bi mi državljan Jeufroy povedal o | vesoljnem | potopu.« |
rodu in živali, ki so jih odkrili v | sibirskem | ledu. |
V | ravnem | nosu in modrih očeh je bilo nekaj krhkega, |
Hlapec je prišel po seno v | starem | zaboju in s tolikšno močjo je zaloputnil |
V | vratnem | podboju je bila kot v okviru. |
Bouvard jo je spraševal o sorodnikih, | domačem | kraju, plačilu, ki ji ga dajejo. |
Poleg je bil v | slamnatem | peharčku kovanec za desetino franka, |
je strmo spuščalo vse do gošče pri | vodnem | jarku in kar prebledela sta, ko sta |
Ali vesta kaj posebnega o | šentjanževem | kresu, svatbah, ljudskih rekih ipd.? |
okostja v enaki legi kot zarodek v | materinem | trebuhu. |
pa spregovoril o drugih porcelanih, | špansko‐arabskem | , holandskem, angleškem, italijanskem. |
drugih porcelanih, špansko‐arabskem, | holandskem | , angleškem, italijanskem. |
porcelanih, špansko‐arabskem, holandskem, | angleškem | , italijanskem. |
špansko‐arabskem, holandskem, angleškem, | italijanskem | . |
»Nehaj mi trobiti o | francoskem | narodu, saj ni bilo ne Francije ne |
malo,« je rekel Pécuchet in brskal po | spodnjem | delu knjižne omare, kjer so bile nakopičene |
interpret melodramatičnih junakov v | bulvarskem | teatru. |
Cof na | grškem | čepcu se je zaljubljeno nagibal. |
Potem so ljudje ostali na | glavnem | trgu in se pogovarjali. |
je menil, da so lastniki že tako v | ugodnem | položaju. |
je gospod de Faverges sprehajal po | glavnem | trgu, spraševal, kaj potrebujejo, jih |
Na mojem | ubogem | vrtu ni več niti enega tulipana, svinjarija |
akte in živel sredi krožnikov v svojem | malem | udobnem svetu, ga niti vse krivice |
živel sredi krožnikov v svojem malem | udobnem | svetu, ga niti vse krivice niso mogle |
Ogorčena sta bila nad njegovim naukom o | javnem | blagru. |
Vsak dan ob štirih so se sprehajali po | glavnem | trgu in kramljali o dogodkih. |
Po | novem | zakonu je razpečevanje vseh vrst blaga |
Sedeti se je dalo na stolu, pručki in | starem | zaboju od mila. |
»V | srednjem | veku je bilo marsikaj dobrega,« je |
rekel Bouvard in se izgubil v sanjah o | skladnem | svetu. |
mogli videti obzorja, kadar bi bili v | spodnjem | delu. |
Tako sta torej živela v tistem | težkem | podeželskem dolgčasu, ko svetlo nebo |
Tako sta torej živela v tistem težkem | podeželskem | dolgčasu, ko svetlo nebo s svojo enoličnostjo |
obveznostih, ki si jih je še naložila, o | dobrem | glasu, ki ga je izgubila. |
muzeju, ko sta se šla teater, in v | zadnjem | času je brez zamere in tri nedelje |
Nekega popoldneva v | naslednjem | tednu je bil pri njej, na vrtu, popki |
» | Nezakonskem | ,« je reže se dodal Pécuchet. |
onstran pevcev se je razločil duhovnik v | zlatem | mašnem plašču. |
pevcev se je razločil duhovnik v zlatem | mašnem | plašču. |
Spomenik v | rokokojskem | slogu ni bil Bouvardu prav nič všeč, |
Kadar se je oblačil, je razmišljal o | telesnem | ovoju, v katerega se je oblekla druga |
Po | nevarnem | klancu hodi, kdor hoče vsemu priti |
duhu je knjiga zbudila dvome, zlasti o | izvirnem | grehu. |
za Ziusudra, junaka sumerske sage o | vesoljnem | potopu. |
veličastnosti in želel si je, da bi bil v | srednjem | veku kardinal. |
sta jo sicer dobro poznala, je bila v | neizmernem | teku. |
potemtakem ne spodobi ukvarjati se z njo na | svetem | kraju, tako rekoč nasproti oltarja. |
vredno črepinjo; močna izboklina v | čeljustnem | kotu temenice je nakazovala organ uničevanja, |
kraljestvi, politični red je delal zmedo v | fizičnem | . |
Plodnica ni bila v | cvetnem | vencu, temveč pod cvetnimi listi. |
»No, v | pevskem | zboru si ne bi kaj prida pomagali s |
Aimé Martin poroča, da je neka mati v | podobnem | primeru posodila sinu Novo Heloizo, |
V | sovinem | želodcu so našli kar petdeset ličink.« |
in široko opisal vse, kar je vedel o | celem | kupu stvari, ki niso imele nič skupnega |
»Ali na | generalnem | svetu!« |
brownizem - po | britanskem | botaniku Robertu Brownu (1801‐1858) |
Presunljivo so zašumele v | toplem | vetru z morja. |
dehtečega poletja, me je po svojem | tankem | asfaltnem traku vodila med svoje zaklade. |
dehtečega poletja, me je po svojem tankem | asfaltnem | traku vodila med svoje zaklade. |
tlak, zlate kupole, čudovite cerkve v | ortodoksnem | stilu in sredi vsega, strašne palače |
vsega, strašne palače ministrstev po | sovjetskem | vzoru z visoko, gor vzhajajočo in nebo |
črnih limuzin, med mogočnimi stebri v | rimskogrškem | stilu, s piramidastimi, v nebo hrepenečimi |
jih lahko še enkrat podoživljaš, v | bogatem | kalejdoskopu utegneš začutiti nek skupni |
Prenočišče sem si poiskal v | novem | kozmopolitskem delu mesta. |
Prenočišče sem si poiskal v novem | kozmopolitskem | delu mesta. |
V | betonskem | kanalu so žuborele odplake, vmes je |
žuborele odplake, vmes je dišalo po | sladkem | korenivcu, tistem, ki smo ga tako radi |
kopirati zahod - tako je pač moderno po | celem | svetu; originalni domači podobarji |
Svetleč pološčen lokalček na | glavnem | trgu, z vso tuje oblikovano plastično |
Ob | naslednjem | postanku so me ljudje kot običajno |
kot Rim zgrajen na sedmih gričih po | podobnem | geometrijskem načrtu, ki sledi notranjo |
zgrajen na sedmih gričih po podobnem | geometrijskem | načrtu, ki sledi notranjo anatomijo |
in nevrotične potrebe po varnosti in | umetnem | smislu. |
mojega kolesa, kot na vrhu gore ali v | cvetnem | prahu nekega lotosa. |
ustoličila, da jim vse to omogoči, v | nasprotnem | primeru bi ga njegova lastna aristokracija |
dovolite tudi nam iz mase pleniti v našem | provincialnem | ribniku. |
Na predstavništvo naše Iskre v | poslovnem | delu mesta sem pribrcal preznojen, |
harmonični s tistim odtenkom modre na | nebesnem | svodu, ki res spominja na predstave |
obrazu pozna, da so dalj časa živeli v | drugačnem | svetu. |
preteklosti, vse do ranega otroštva, ki jih v | normalnem | vsakdanu verjetno ne bi več prežvekoval. |
nočem Robinzonovega brodolomstva na | samotnem | otoku. |
Moške sem našel na pašniku ob | prekrasnem | tolmunu, za katerega mi ni bilo jasno, |
ljudem z istim kulturnim ozadjem in v | domačem | jeziku, še celo najbližjim prijateljem |
poenostavim, tvegam, da me zmedejo v | navzkrižnem | spraševanju, utegnejo me obsoditi in |
Odpeljali so me po hodniku, zgradba na | glavnem | trgu v Mahabadu zgleda kot kakšen naš |
Čeprav je v | iranskem | Kurdistanu po nekaterih tujih ocenah |
pokleknejo, velike površine valujejo v | enakem | ritmu. |
molitev je lep primer, kako je politika v | muslimanskem | svetu povezana z vero, vendar nobena |
pomoč dvanajsti skriti imam Ali na | belem | konju z močno in veliko vojsko in odrešil |
Gneča v | revnem | delu mesta se je povečala. |
Pogosto so me vprašali, kaj mislim o | sedanjem | Iranu. |
funkcionalna racionalizacija novejših stavb v | internacionalnem | slogu, ki imajo podoben namen impresionirati |
Za nekaj, kar se je v tem našem | zadnjem | primeru izkazalo, da brez istočasnega |
svet, zanj je bog v svetu, za mene v | družinskem | miru. |
To je tudi glavni vir informacij o | predmuslimanskem | Kafiristanu, kot se je dežela imenovala |
Zraven dodajajo, da zahodna tolmačenja v | kafirskem | primeru iščejo le argumente za potrditev |
vsakodnevnih opravkih možje in žene v | podobnem | ritmu kot krave in koze. |
poslopje, postavljeno in poslikano v | angleškem | kolonialnem stilu, na katerem je bil |
postavljeno in poslikano v angleškem | kolonialnem | stilu, na katerem je bil napis: |
zdravja sijoč možakar s Canonom na | obilnem | trebuhu, težko uro na zapestju in sončnimi |
nekaj mesecev prej videl v 3500 let | starem | Perzepolisu v Iranu. |
Ta običaj je bil doma v | antičnem | času tudi med iranskimi ljudstvi, izpostavljanje |
* * * Na | velikem | travniku ob reki se je trlo ljudi. |
svojih najboljših časih zasedli tron v | starem | Delhiju. |
Kasneje sem v | rehabilitacijskem | centru v Peshawaru videl, da je največ |
smo jo prebarvali in vsako jutro po | sončnem | vzhodu, potem ko so se ljudje umili |
Zasnežena gora se je v | hladnem | luninem svitu pokroviteljsko smehljala. |
Zasnežena gora se je v hladnem | luninem | svitu pokroviteljsko smehljala. |
Z novo zarjo visoko v | mrzlem | svetu je bilo moč opaziti več hiš, |
vpeljane zemljiške in ekonomske reforme v | socialističnem | duhu omiljene, se je posebno podeželje |
Človeško življenje v tem | silnem | okvirju je skoraj mikroskopsko, tako |
zaseda, tako popolnoma zgubljeno je v tem | norem | prostoru. |
V strogo | semantičnem | pomenu bi sceno še najbolje opisal |
vojske iz Gilgita, ki se ji je uspelo v | rekordnem | času prebiti čez hribe. |
kalvarijo skozi divjino preživeli v | zimskem | času. |
živo, življenja polno, drugačno kot v | urbanem | svetu. |
Bil sem glavni igralec v najbolj | razburljivem | akcijskem filmu, dirigent v filharmoniji, |
glavni igralec v najbolj razburljivem | akcijskem | filmu, dirigent v filharmoniji, kjer |
Sledili so mi, tam na | slabem | kolovozu jim je bilo težko pobegniti. |
spustil še enega odraslega goloba, to pri | popotniškem | načinu prehranjevanja ni težko. |
kak džip, mi bo ostala v spominu po | pravem | festivalu, ki so ga vrli vaščani priredili |
pa, kot običajno, jaz njih, pogosto v | smrtnem | strahu, da me bodo zaradi tega muslimani |
kot vojak ameriških interesov v tem | nemirnem | delu Azije. |
se prestrašili samih sebe v tistem | vulgarnem | plesu kaosa in tišine. |
V | poznem | popoldnevu skoraj gotovo ne bi bilo |
ozke gume so se podajale po sedaj tako | domačem | svetu kot čutne ustnice okoli mesta |
Čeprav sem bil tri noči zapovrstjo v | knežjem | sadovnjaku tudi zato, da bi ugotovil, |
odkrila šele, ko sem eno dobil v dar pri | belem | dnevu. |
Ko sem na skrivaj zlezel po | visokem | obrambnem zidu na ploščad dvorca, sem |
Ko sem na skrivaj zlezel po visokem | obrambnem | zidu na ploščad dvorca, sem užival |
dalo deliti na Sinakije, ki žive v | spodnjem | delu doline in govorijo jezik sina, |
V | centralnem | delu je okrog 15000 Buruškov, ki se |
Zdi se, da si ljudje v | skupnem | življenju postajamo podobni celo fizično, |
konfliktov tega sveta, se mi zdi, je na tem | zadnjem | nivoju, med blodnjami srca in razuma. |
prirastka prebivalstva, ki se kaže v | starem | običaju, da ženska po rojstvu otroka |
V | zadnjem | času pa se tudi od tu že odhaja na |
se od ledenika nad dolino zliva po | glavnem | kanalu, ki se potem cepi na omrežje |
udarilo danes ponoči, ko sem šel po | dolgem | času askeze spet normalno spat v posteljo, |
v konvoju, skupaj s kolesom vred v | nemškem | tovornjaku, ki so ga mladi neohipiji |
simbiozo odločile tam v Raivanu, v | pakistanskem | islamskem centru, kamor sem prvotno |
odločile tam v Raivanu, v pakistanskem | islamskem | centru, kamor sem prvotno pravzaprav |
menoj veliko potrpljenja, seveda v | klasičnem | stilu spreobračanja: |
popotnika, ki se že več mesecev potika po | tujem | , večkrat nerazumevajočem svetu, deluje |
več mesecev potika po tujem, večkrat | nerazumevajočem | svetu, deluje sila privlačno. |
Evrope, pokorili Mongoli, je Kublaj Kan v | tibetanskem | budizmu baje sprevidel najvišjo resnico |
se vrnili nazaj, trdijo Tibetanci v | informativnem | uradu v Dharmasali, šele leta 1934 |
čez noč pognale v sobi Dalaj Lame v | severovzhodnem | kotu, nekaj dni kasneje se je glava |
je glava Dalaj Lamovega trupla, po | starem | običaju nameščenega z obrazom proti |
V | prostem | času ga je nadvse zanimala tehnika, |
S svojo družino se je izmuznil po | skrivnem | izhodu iz palače, skupina je v spremstvu |
tibetanski Dalaj Lama, ker te funkcije v | novem | Tibetu mogoče ne bo več ker bodo morda |
Ampak takoj, ko sem se ustavil na prvem | indijskem | trgu, na dnu tiste dolge drčalnice |
Dovolj mi je pobijanja po tem | indijskem | svetu, privlači me predvsem tisto, |
Kalačakra se je dogajala na | posebnem | prostoru pod milim nebom, samo njegova |
množici, pa naj je bilo v šoli, na | končnem | izletu ali na proslavi dneva republike. |
podobna našim takrat, ko razmišljamo o | novem | avtomobilu, o svoji dragi ali o otrocih. |
nekaj drugega in zato zares žive v | drugačnem | svetu. |
uporabljali nekdaj, je še mogoče videti na | vsakoletnem | ‘festivalu voz’ v trideset kilometrov |
palače, kjer ostanejo teden dni na ‘ | letnem | dopustu’. |
razlagajo, kot pač vse v zvezi z vero v | neorganiziranem | in še vedno apolitičnem hinduizmu. |
vero v neorganiziranem in še vedno | apolitičnem | hinduizmu. |
butanje morja, dišalo pa je po zažganem | eksotičnem | lesu in fino začinjenih karijih z ribo |
V | vlažnem | jutranjem vetru z morja se je rahlo |
V vlažnem | jutranjem | vetru z morja se je rahlo tresel kot |
Ime je dobila po | modernem | porcelanu na fasadi, ki je bil prinešen |
je vsaj tako zanimivo, kot zvečer po | televizijskem | dnevniku gledati film. |
videl popoldne na sliki v dva tisoč let | starem | samostanu v Adžanti. |
Tehniko klesanja kamna so poznali že v | starem | Egiptu, pri Asircih in tudi v dinastiji |
v Perziji, od koder je utegnila po | tradicionalnem | kulturnem mostu priti v Indijo. |
koder je utegnila po tradicionalnem | kulturnem | mostu priti v Indijo. |
Bodisatvin obraz pa je zadet v tako | globokem | duhovnem miru in čistosti, ki sta porojena |
Bodisatvin obraz pa je zadet v tako globokem | duhovnem | miru in čistosti, ki sta porojena iz |
spregledal situacijo, je pobegnil na | belem | konju, ki je bil bodisatva, opice in |
ignorirati, človeka v zadnji fazi na | podzavestnem | nivoju naravnost fizično vržejo s ceste. |
jih v stoletjih zavrli in omejili v | naravnem | razvoju, da so danes res videti, kot |
nazaj na cesto in pognal po svojem | križevem | potu naprej. |
Nek večer sem ob | tabornem | ognju na samem obdelal čudno korenino, |
lepo mesto lahko stalo tudi kje na | angleškem | otoku. |
V | starejšem | delu mesta, kjer je gostota naseljenosti |
naseljenosti največja, je tako kot po | sodnem | dnevu. |
muslimana razgrajati v njegovem snežno | belem | poštirkanem dželabu z izvezeno nedolžno |
guvernerjev, pa hiše trgovcev in bogatinov na | malabarskem | griču, od koder je čudovit razgled |
pisarniški prostori so nameščeni v Colabi, v | poslovnem | delu, kjer stoji gozd najvišjih nebotičnikov, |
preveč je bilo že, če me je kdo ob | nepravem | trenutku pogledal, kaj šele kaj malega |
željo, da bi se za čez noč utaboril na | velikem | vrtu ob cerkvi, pa tudi, da bi se s |
mesteca ob dolgi plaži finega peska v | Bengalskem | zalivu, kakih dvesto kilometrov južno |
Sploh v parku na | glavnem | trgu, kjer postavajo policaji s tipičnimi |
Ta stopnica v procesu evolucije kot | skrivnem | smotru obstoja naj bi bila podobno |
človeška osvestitev samega sebe na | današnjem | nivoju v primerjavi z neandertalcem. |
Filozofska knjižnica leta 1980 izšlo tudi v | slovenskem | prevodu. |
jedilnico v bivši kolonialni palači na | glavnem | trgu, so red, čistoča, organiziranost, |
neposredno prijatelji Aurovilla, predvsem v | zahodnem | svetu, potem so se, da jih rešijo stradanja, |
otrokoma, ki sta bila med svojo igro na | prostranem | travniku videti še najbolj zadovoljna. |
hrano in duhovnost pa so mi ponudili v | budističnem | templju. |
O | tajskem | budizmu pa nisem odnesel kaj dosti, |
tendence, da bi ga institucionalizirali po | podobnem | konceptu kot v Vatikanu, da bi postal |
Revni ob | nenapovedanem | času uživajo meso bogatinov večkrat |
potem večglasno zapele, se zvijale v | počasnem | ritmu, sem in tja stisnile skup najprej |
trga se glasno uščije krava na svojem | nočnem | obhodu, pasji zbor nenadoma v en glas |
V | kitajskem | templju nalivajo čaj in te, za šverc |
tako socialno strukturo in ob tako | pogoltnem | sosedu, kljub tropski ležernosti, lahko |
leži v sosednji Burmi in Laosu, na | pravem | divjem zahodu, ki ga pod pritiski gverilcev |
sosednji Burmi in Laosu, na pravem | divjem | zahodu, ki ga pod pritiski gverilcev |
Za ovinkom se je iz goste džungle ob | budističnem | templju Doi Tong za hip odkril pogled |
povezane z realnostjo preživetja v tem | skopem | svetu, ki sicer v normalnih pogojih |
Duša bolnika se lahko nahaja v peklu v | danem | trenutku, pekel je stanje duha. |
ploskali fantje, podobni študentom na | absolventskem | izletu. |
* * * Ko so v | khmerskem | kulturnem centru v taborišču Site 2 |
* * * Ko so v khmerskem | kulturnem | centru v taborišču Site 2 po predstavi |
se proti komunistom, bil sem zaprt v | prevzgojnem | kampu, nisem uspel pobegniti prej..., |
Najstarejšim so v uteho menihi v | khmerskem | budističnem templju, nekaterim tudi |
Najstarejšim so v uteho menihi v khmerskem | budističnem | templju, nekaterim tudi krščanske in |
razvila v sodobno potrošniško družbo po | ameriškem | konceptu, povzročajo tudi veliko nezaposlenost, |
dobrodelnih organizacij se mora kupovati na | tajskem | trgu in v poslih okoli kampov je zaposlene |
Zanimalo me je, kaj imajo v | khmerskem | karakterju opraviti dani naravni pogoji |
razmeroma dosti boljše od življenja v | prenaseljenem | revnem Vietnamu. |
boljše od življenja v prenaseljenem | revnem | Vietnamu. |
ljudstvo ali kot se sliši večkrat, da so v | primernem | trenutku prišli po tisto, za kar menijo, |
Zadnje čase se v | azijskem | tisku pojavljajo tudi trditve, da je |
človek spet začne zaupati - prej kot v | meščanskem | komfortu. |
deželi, na napačnem delovnem mestu in ob | nepravem | partnerju. |
je najbolj strupeno čustvo, tudi v | zdravstvenem | oziru taki občutki najbolj zastrupljajo |
Zastali so v | duhovnem | razvoju in zato so morali trpeti. |
duhovi sovražni, bi ljudje živeli v | paranoičnem | svetu. |
Khmerov je baje ozdravelo že samo ob | ponovnem | stiku in zaupanju v svojo versko tradicijo. |
denarja iz tujine ni in ni, potem žive v | večnem | strahu. |
Ko so begunci čez mejo na | Tajskem | , še ne pomeni, da so na varnem. |
Smer Avstralija, čez Indonezijo, tam v | novem | svetu zaslužiti denar in potem na Papuo‐Novo Gvinejo |
temi kadijo dišeče paličice, treba po | starem | ritualu najprej skozi obredno kopel. |
Poudarek je na masi in ne na | notranjem | prostoru. |
ozek, kot v maternico tesen vhod, si v | mračnem | prostoru sam z bogom, ni prostora za |
Evropa pod ledom in so bili ti otoki po | kopnem | povezani z ostalo Azijo, je torej prišel |
Oddivjal sem naprej po | sivem | , praznem, mrzkem svetu. |
Oddivjal sem naprej po sivem, | praznem | , mrzkem svetu. |
Oddivjal sem naprej po sivem, praznem, | mrzkem | svetu. |
Dišalo je in puhtelo po | svežem | klorofilu, vsaka dolina je sproščala |
spuščal, počasi in tiho, uro za uro, v | brezsramnem | užitku. |
potreb, še posebej varnost in potrebo po | prostem | času brez pretiranega dela. |
morja vzšla luna, valovi so butali v | večnem | ritmu, kot bi dihala pljuča velikana. |
znotraj, makro in mikro udeležen v istem | gigantskem | kozmičnem plesu. |
in mikro udeležen v istem gigantskem | kozmičnem | plesu. |
telesa, objete z atomi elementov v istem | kozmičnem | plesu energij. |
kilometrov, ves čas kot vzmet napeto v | norem | prometu in pod udarom eksotičnih impresij, |
tudi tokrat primitivno kopirani po | ameriškem | vzorcu. |
* * * Pričkali smo se v | vljudnem | tonu, skoraj akademsko, ostali naj |
ograjo, koridorji se kar naprej lomijo v | pravem | kotu, kar ti omogoči, da vidiš samo |
V | luninem | svitu sem hodil in hodil mimo tistih |
Bali je tropski otok v | indonezijskem | arhipelagu, tako slikovit in brezhiben |
leta 1908 se je dvor v vsem svojem | ceremonialnem | sijaju z meči in kopji vrgel na holandske |
Pomaranče, ki sem jih rabutal v prvem | državnem | nasadu, dinamitni smeh otrok, šelest |
iz minibusa, ki ga kličejo kolt (po | mitsubishijevem | coltu). |
zajtrkuje, dokler zjutraj pred hišo na | bananovem | listu hišnim strahovom ne darujejo |
šestdesetih letih so se Balijci po | enostavnem | postopku znebili okoli petdeset tisoč |
se transformira in ponovno pojavi v | hindujskem | ciklu reinkarnacij. |
Prvič ga pokopljejo takoj po | zadnjem | izdihu v zemljo, to je samo začasna |
vaško življenje in tabla s prepovedjo v | tujem | jeziku. |
Potem sem si postlal v bolj | suhem | kraju brez komarjev. |
kramo vred čez jarke in kanale in v | gostem | rižu iskal suho mesto, pa je bilo vse |
Ampak pri nas, v našem | racionalnem | svetu danes že vsak otrok ve, da gre |
Otroški vrtec v | tropskem | raju. |
usmerjajo energijo toliko ljudi na tako | majhnem | prostoru kot je otok Bali v tako kreativnost. |
znanje ki ni centralizirano v nekem | posebnem | intelektualnem razredu, ampak je umetnike |
ni centralizirano v nekem posebnem | intelektualnem | razredu, ampak je umetnike mogoče najti |
V | klasičnem | balijskem plesu govori in sodeluje |
V klasičnem | balijskem | plesu govori in sodeluje vse telo. |
Okoli mene se je kot v pospešenem | čaplinovem | filmu vrtelo normalno življenje tega |
tam je Volkun, so rekli policaji v | malem | pristanu in pokazali na barko, približno |
Na | desnem | boku je vrtela majhno deklico. |
počutil v Borobudurju, tam v tistem | budističnem | templju na Javi. |
Naslednje dni smo poležavali v | bližnjem | bilabongu - tako se reče po aboridžinsko |
Naslednji dan sem med delom na | prijateljevem | vrtu kar naenkrat vrgel proč lopato, |
Po | dobrem | joku je glava jasnejša. |
pot na Novo Gvinejo, mi pa smo se v | starem | avtu odpeljali proti severu. |
dragi domači, ki žive sedaj v precej | drugačnem | svetu kot jaz, spremenijo prepričanje, |
V | rdečem | sončnem zahodu sem polovico placente |
V rdečem | sončnem | zahodu sem polovico placente zakopal |
razpoloženih ljudstvih pa posteljico po nekem | notranjem | klicu pojedo. |
granitnih ploščadih, nametanih vse vprek po | čudovitem | gozdu in raziskovali življenje. |
V | luninem | svitu se jih spomnim hoditi po naši |
Ona peče kruh v | velikem | izdolbenem termitnjaku, po vsej dolini |
meni, da mu je usojeno, da propada v | očetovem | spomeniku. |
Tako zadovoljno živi prijatelj, ki na | koralnem | grebenu lovi eksotične ribice in jih |
znati pogovarjati o duhovnem babištvu, | duhovnem | športu, duhovnem delu, duhovnem sadjarstvu, |
duhovnem delu, duhovnem sadjarstvu, | duhovnem | zakonu. |
Na plaži, v | kokosovem | gaju so v nedeljo praznovali stoletnico, |
praznovali stoletnico, odkar se je v | majhnem | čolnu izkrcal prvi nemški misijonar |
sem ponoči začel pomivati posodo v | mondenem | hotelu, sem se vse bolj pogosto zalotil, |
se gugal kot opica brez ljubezni v | živalskem | vrtu. |
Zgoraj, na | ključnem | kamnu oboka, nad velikimi lesenimi |
Sicer pa Anželo živi na | zgornjem | koncu vasi, v hiši ob robu gozda. |
Wertherjevo dojemanje sveta filozofsko v | pravem | pomenu besede. |
Kartezijevih časih, ko so mu morali po | opoldanskem | sprehodu zakuriti peč, da bi lahko |
Ali je možno govoriti o svetu kot | sanjskem | prividu brez vsemogočnega varljivca? |
rekši cogito, ergo sum, ne izpelje v | logičnem | (silogističnem) smislu sum iz cogita, |
cogito, ergo sum, ne izpelje v logičnem ( | silogističnem | ) smislu sum iz cogita, marveč prej |
slednjo pa bi moral spet, če smo v | metodičnem | dvomu dosledni, jamčiti Bog ... in tako |
Se vam ne zdi, mojster, da je ta pri | nesrečnem | človeku že tako premočan? |
podobne sanjam: tako ene kot druge niso v | pravem | pomenu resnične, poleg tega pa niti |
povzročijo, da se v določeni starosti in ob | določenem | času imamo za nepopolne & kakor da |
življenje ostati zvesta, saj na vsem | širnem | svetu ljubi samo mene, prav nikogar |
četrti glas in vsi štirje zaplešejo v | neresničnem | prostoru in presežnem času globoke |
zaplešejo v neresničnem prostoru in | presežnem | času globoke noči, medtem ko se zvezde |
V | sončnem | pomladnem popoldnevu si je oblekla |
V sončnem | pomladnem | popoldnevu si je oblekla zeleno bluzo |
ljubavno razmerje, da bi jo potem v | pravem | trenutku zapustil - medtem ko je bil |
junak, imenovan Josef K., ki je po | duševnem | ustroju, če lahko tako rečem, podoben |
ne vem, za kaj pravzaprav gre v tem | slavnem | dnevniku. |
živeti ”pesniško“: duš ni zapeljeval v | zunanjem | pogledu, temveč v notranjem, ”tako |
zapeljeval v zunanjem pogledu, temveč v | notranjem | , ”tako da so srečale sebe“. |
preveč duhovno, da bi bil zapeljivec v | običajnem | smislu“ [prav tam], duhovnost pa je |
Poleg tega Sören po nekem | čudnem | spletu okoliščin postane Kordelijin |
besneča, roteča, strastna v Kordelijinem | ljubezenskem | obupu, kljub strastnosti pa njeni klici |
konico v ocean, kot če bi se v tem | grozljivem | trenutku usmeril navzdol v globino |
Višek parodije v prvem, ” | estetskem | “ delu knjige Ali‐ali pa je spis o |
obstaja grob, ki se ne odlikuje po | sijajnem | spomeniku niti po melanholični okolici, |
melanholični okolici, marveč le po | drobnem | napisu - 'Najnesrečnejši'. |
<widersprechend [protislovnega]> bitja“, v | naslednjem | paragrafu pa je to opredelitev dopolnil: |
bi s takšnim zaničevanjem govoril o ” | brezličnem | hrupu donenja zvonov“ ali kako že tam |
čigar bistvo se venomer povnanja v | absolutnem | duhu, izgubljajoč s tem svoje notranje |
upa v večno življenje, je seveda v | določenem | smislu nesrečen, ker se za vedno ločuje |
Seveda, večkrat piše o prvi ljubezni: v ” | estetskem | “ delu knjige Ali‐ali najdemo celoten |
Janez, kolikor sem te utegnil v tem | kratkem | času spoznati, nisi niti destruktivec |
nobene sprave, nobene sinteze v višjem | dialektičnem | pojmu. |
Kierkegaard, ki je dialektik v | grškem | , sokratskem pomenu, ne sprejema ”priljubljene |
Kierkegaard, ki je dialektik v grškem, | sokratskem | pomenu, ne sprejema ”priljubljene teorije |
OB | ZADNJEM | KRAJCU |
razumel Husserlov nauk o cogitu, | transcendentalnem | jazu? |
”ničelno točko“ gotovosti, kot pri | starem | Karteziju, temveč prenesla gotovost |
zunaj sveta“ pravi, da je ”v popolnoma | drugačnem | smislu“ absolutna in transcendentna |
neposredne gotovosti, vendar se svet v | nadaljnjem | premisleku, pri ”konstituciji“ transcendentalnih |
Husserl je po svojem | filozofskem | odnosu do Boga bližji Kantu kot Karteziju: |
gotovo še vrneva, nocoj govoriva o | transcendentalnem | jazu, o sebi... |
pojmovana kot ”razsežna“, namreč v | imanentnem | , njej lastnem pomenu: svet je s svojim |
”razsežna“, namreč v imanentnem, njej | lastnem | pomenu: svet je s svojim časenjem |
nesmrtnosti, vsaj kakor je pojmovana v | glavnem | toku zahodne metafizike, od Platona |
je paradoksno, da je ta točka sama v | ontološkem | smislu prazna, ”brezsubstančna“ - podobno |
Jaz je torej v | pravem | pomenu ničelna točka, ki ”biva“ le |
prostora‐časa, / v sklenjenem, onstran sebe / | neskončnem | horizontu... / kakor pentlje živčnih |
luči, v igri kombinacij / zapisanih v | digitalnem | spominu, / v Kartezijevih enačbah / |
njega, kot pri Karteziju, ali pa, v | skrajnem | primeru - jaz sploh ne obstajam, |
hišo in dobil manjšo rento po svojem | pokojnem | stricu Filipu Vranu, ki je bil - tako |
O, padam, v | zvezdnem | vrtincu padam v zenico temè! |
in se gubice že spredajo na njenem | blagem | obrazu, čeprav so njene obline malce |
Po | dolgem | času! |
- v nekem drugem, vendar ne povsem | drugačnem | smislu pa tudi za krščanstvo. ... |
racionalizacijam - in tudi Harding se jim ni: po | presenetljivem | opisu ”prebujenja“ začne pojasnjevati |
Kartezijevem pomenu, tj. cogita v | ontološkem | smislu res cogitans, in delovanjem |
ko ni ne duha ne sluha o Husserlovem | fenomenološkem | monizmu, kakor da bi nanj pozabili |
Personal Identity, pozneje ponatisnjenem v | istoimenskem | zborniku pod uredništvom Harolda Noonana; |
bi v zahodni filozofiji, še zlasti v | krščanskem | personalizmu, oseba pomenila več |
isto dušo kot Sokrat - namreč dušo v | platonskem | ali krščanskem ali kartezijanskem pomenu.) |
Sokrat - namreč dušo v platonskem ali | krščanskem | ali kartezijanskem pomenu.) |
dušo v platonskem ali krščanskem ali | kartezijanskem | pomenu.) |
V svojem | znamenitem | članku je zapisal: |
šteje <all that matters> - v vsakem | običajnem | primeru preživetja. |
tem novem pojmovanju preživetja in | drugačnem | odnosu do biološke smrti vidi tudi |
V | starem | budističnem spisu, ki se ga je prijel |
V starem | budističnem | spisu, ki se ga je prijel naslov Vprašanja kralja Milinde, |
Rana v | sivem | kožuščku je majhna... toda veliko je |
dogajanja: sobota popoldne, med in po | srednjeevropskem | času, 24. aprila, na jurjevo; prostor |
iz premisleka o dveh ”delih časa“, | prihodnjem | in preteklem: |
oziroma o bivanju stvari v preteklem in | prihodnjem | času, ki ju pojmuje kot edina prava |
tu, zdaj je še vedno tu, prisotno v | sedanjem | prostoru sveta: z ruševinami rimskih |
namreč v | nasprotnem | vrstnem redu, kot je bila ustvarjena. |
namreč v nasprotnem | vrstnem | redu, kot je bila ustvarjena. |
mojster in učenec stala na poti ob | samotnem | brinu in lupila časovne plasti kraške |
pred osmo izkrcal na Brniku, sem na | voznem | redu v avli prebral, da letalo za Pariz |
Na tem najinem | zadnjem | sprehodu sem bolj kot kdajkoli prej |
enkrat ozrla, pomahala in izginila v | velikem | trupu kovinskega ptiča, ki mi jo bo |
Marijo sedeli na travniku, sem znova, po | dolgem | času, resnično občutil življenjsko |
prenovljeni cerkvici svetega Justa; na | kamnitem | portalu, ki razmejuje posvetno zemljo |
božanski Platon je namreč v svojem | kozmološkem | dialogu Timaju učil, da je čas ”gibajoča |
tako vesoljni kot posamezni - v njenem | stvariteljskem | nemiru, drznosti in želji po utelešenju. |
Čas torej ni isti z gibanjem v | kvalitativnem | pomenu, ampak sta si enaka kvantitativno, |
in nadaljujeta pot proti Tomaju po | lepem | gozdnem kolovozu. |
nadaljujeta pot proti Tomaju po lepem | gozdnem | kolovozu. |
Valovno čelo, ki teče po njem po | ponovnem | priklopu toka, naj ti ponazarja tek |
Ob vsakem | posameznem | trenutku je zdaj na nekem natanko |
rekel, da sva se prej strinjala o | brezčasnem | zaporedju rojstva in smrti - mislil |
Pri | starem | Mojstru se korespondenca zdaja v |
...In kako smo nesočasni v | medsebojnem | spominu! |
prepričani, da smo vsi sočasni vsaj v | skupnem | fizikalnem času, ki ga merijo ure |
da smo vsi sočasni vsaj v skupnem | fizikalnem | času, ki ga merijo ure in za katerega |
zanemarljiva pa je za merjenje časa v našem ” | srednjem | svetu“, na Zemlji. |
Na njenem | kamnitem | , osmerokotnem šapu je vklesan relief: |
Na njenem kamnitem, | osmerokotnem | šapu je vklesan relief: pod križem, |
globino vodnjaka: njuni silhueti se v | nebesnem | krogu zrcalita na temni gladini. |
Na | današnjem | sprehodu sva govorila več o času kot |
Zdaj je ura natanko po | srednjeevropskem | času. |
V | večnem | prostoru in času ni lukenj, vrzeli |
in Bruno sedijo ob okrogli mizici na | beneškem | trgu Campo San Stefano. |
Na | sosednjem | trgu, na Campo San Angelo, tam ima |
trojice, stoji spomenik bradatemu možu: na | belem | marmornem podstavku, v zimskem plašču, |
stoji spomenik bradatemu možu: na belem | marmornem | podstavku, v zimskem plašču, malce |
možu: na belem marmornem podstavku, v | zimskem | plašču, malce neprimernem oblačilu |
mi je bila povsem nerazumljiva: na | renesančnem | trgu, naslikanem v popolni perspektivi, |
stoji kamela, ki jo ženska, ležeča na | marmornem | tlaku, vleče za povodec, in če za živaljo |
letajo po prostoru kot po nekakšnem | fluidnem | etru, v katerem puščajo za seboj valujoče |
Ne vem pa, zakaj pa mladenič na | levem | robu slike zagrinja zastor. |
Zanimiv je tudi detajl na | desnem | robu: za osrednjo skupino stoji bradat |
Golobje, ki tacajo po | kamnitem | tlaku, se pred mačkom umikajo, a se |
O takšnem ” | brezglavem | “, v novem veku že skoraj pozabljenem |
O takšnem ”brezglavem“, v | novem | veku že skoraj pozabljenem pogledu |
človeško zaznavno polje, kakor se v | novoveškem | cogitu zbere celotno človeško miselno |
predpostavlja, da se vzporednice nikjer v | realnem | prostoru ne sekajo - prav to pa trdi |
bitji“, ki živiva kakor nekakšni senci v | dvodimenzionalnem | svetu in na površini svojega sveta |
zmanjšuje, namreč pod 180, potem živiva v | hiperboličnem | svetu z negativno ukrivljenostjo |
zven vzvalovi prostor in se razliva po | beneškem | labirintu. |
katalogu - ki je bila magično osvetljena v | temnem | prostoru, kakor nekakšno okno v kvazirealnost, |
nostalgiji po neuresničenem, toda v | metafizičnem | spominu še vedno živo prisotnem idealnem |
opisali, če bi ga gledal v ukrivljenem, | neevklidskem | prostoru? |
Perspektiva v izbranem | neevklidskem | prostoru bi še vedno ostala zelo pravilna, |
V takšnem, še vedno ” | idealnem | “, čeprav ukrivljenem prostoru, bi platonski |
Bruno pa se nasproti njiju namešča na | nizkem | , premičnem foteljčku, iščoč udobnejšo |
se nasproti njiju namešča na nizkem, | premičnem | foteljčku, iščoč udobnejšo lego za |
se je trojica namreč razporedila po | gondoljerjevem | nasvetu, menda za boljše ravnotežje.) |
obeh straneh čolna sta v spoliranem | črnem | lesu pritrjena konjiča, nekakšna morska |
V | slanem | morskem zraku se mešajo vabljive vonjave |
V slanem | morskem | zraku se mešajo vabljive vonjave italijanske |
za njenim poletnim kostimom - a že v | naslednjem | hipu se s trzajem odmakne, zbegan ob |
kakor se med seboj dotaknejo neznanci v | polnem | avtobusu. |
svatje rajajo, dvigajo kozarce in ob | zateglem | ritmu harmonike nekateri v ozkih črnih |
Ko sva se v | očetovem | avtu vračala v Ljubljano, pa je rekla: |
da ga žena, ki mu sedi nasproti, na | gondolskem | kanapeju skupaj z mladeničem, ljubeče |
človeštva, ki si jo postopoma gradimo v | notranjem | prostoru in času, v naših predstavah |
ne srečaš nikjer več, razen morda v | arheološkem | muzeju. |
življenja in radosti, igrivega plesa v | prelepem | zelenem gaju, kjer bi se v družbi veselih |
radosti, igrivega plesa v prelepem | zelenem | gaju, kjer bi se v družbi veselih angelov |
zato, ker je verjel, da je človek na | sosednjem | križu - Bog, medtem ko njegov pajdaš |
temnordečega Jezusovega plašča, ki žari v | angelovem | siju, prek bledozelene barve oblačila, |
nasprotni smeri, je simbolni pomen kruha: v | desnem | kotu, zgoraj za nami, je slika, ki |
nad oltarjem) - z Zadnjo večerjo v | nasprotnem | kotu, levo od oltarja, na naši desni. |
Scuoli) - namreč osrednje mesto na | veličastnem | stropu! |
nekaj več obiskovalcev, ki se vrtijo po | marmornem | tlaku z ogledali v rokah, kakor da |
Verjetno si že sam opazil ”luknje“ v | tosvetnem | prostoru, nekakšna okna v onstranstvo |
Premišljujem o svojem | današnjem | déjà vu, ko smo stopali iz gondole... |
VEČERNI POGOVOR OB | ZADNJEM | KRAJCU |
Novi plameni prastarega ognja gorijo v | mojstrovem | kaminu; čeprav je minil že prvi majski |
Ob | angleškem | čaju bova začela pogovor z Isaacom |
gibljejo (ali mirujejo) posamezna telesa v | relativnem | smislu, obstajata absolutna prostor |
se telesa gibljejo (ali mirujejo) v | absolutnem | smislu. |
vrnila, zdaj poglejva, kaj Newton pravi o | absolutnem | prostoru: |
meter in sekunda je sekunda, tako v | absolutnem | kot v relativnem pomenu. |
je sekunda, tako v absolutnem kot v | relativnem | pomenu. |
da hitrost gibanja nekega telesa v | relativnem | prostoru praviloma ni enaka hitrosti |
praviloma ni enaka hitrosti istega telesa v | absolutnem | prostoru - razen če relativni prostor |
gibanja nekega telesa, recimo mene, v | absolutnem | prostoru? |
referenčne točke za vsa absolutna gibanja v | absolutnem | prostoru, je nekakšen ”negiben pol“ |
bila v Aristotelovem in Ptolemejevem | geocentričnem | kozmosu to mesto Zemlja, v Kopernikovem |
kozmosu to mesto Zemlja, v Kopernikovem | heliocentričnem | univerzumu Sonce... |
Če torej dve telesi v | medsebojnem | odnosu pospešujeta [svoje gibanje], |
odmislimo vrv, edini predmet v sicer | praznem | univerzumu; če bi bil prostor tega |
več za sabo vode v vrtenje) - kajti v | relativnem | , ”vrtečem se“ prostoru bi voda skupaj |
Ali to v Newtonovem | miselnem | eksperimentu ne igra nobene vloge? |
sploh ne vrtita, saj v tem svojem | relativnem | in ”lokalnem“ prostoru - ki pa je po |
vrtita, saj v tem svojem relativnem in ” | lokalnem | “ prostoru - ki pa je po privzetku edini |
okrog sebe sploščena, saj se v svojem | relativnem | prostoru, ki bi se vrtel skupaj z njo, |
menil, da je ukrivljenost vode v tem | miselnem | eksperimentu zgolj domnevna in da ne |
da v fiziki ni smiselno govoriti o | absolutnem | prostoru; vendar so se pozneje znova |
zapisal, da je njegov pojem ”polja“ v | določenem | smislu nadomestil opuščeni pojem ”etra“. |
Mojster, zdaj že nekaj časa govoriva o | absolutnem | in relativnem prostoru, na čas pa sva |
nekaj časa govoriva o absolutnem in | relativnem | prostoru, na čas pa sva skoraj pozabila... |
Mislil sem na Newtonovo teorijo o | absolutnem | in relativnem času - nanjo sva skoraj |
na Newtonovo teorijo o absolutnem in | relativnem | času - nanjo sva skoraj pozabila. |
Saj se po | vesoljnem | času ne moremo sprehajati naprej in |
počasneje, kakor se sprehajamo gor in dol po | vesoljnem | prostoru! |
po vsem vesolju - relativnost časa v | pravem | pomenu pa je odkril šele Einstein. |
vesolje, na Naravo, in tako bi bil, vsaj v | prostorskem | smislu, Stvarnik izenačen s Stvarstvom, |
kateri nebesni vrtinci v prostoru, | polnem | nevidne snovi, nosijo planete po njihovih |
V | podobnem | položaju, kot je bila glede nezmožnosti |
Newton skrbno navedel), med drugim v | znanem | stavku apostola Pavla: ” |
sta neskladni, tj. ”inkongruentni“ v | geometričnem | pomenu, kajti v tridimenzionalnem evklidskem |
”inkongruentni“ v geometričnem pomenu, kajti v | tridimenzionalnem | evklidskem prostoru ne obstaja takšen |
geometričnem pomenu, kajti v tridimenzionalnem | evklidskem | prostoru ne obstaja takšen zvezen premik |
niti ekstrinzična lastnost v zgolj | relativnem | pomenu, namreč takšna, ki ne bi mogla |
komplementarne lastnosti svoje dvojnice v | inkongruentnem | paru, temveč je levost (kakor tudi |
tudi desnost) ekstrinzična lastnost v | absolutnem | pomenu, ki je določena (že) v odnosu |
desnica, ki sta neskladni dvojnici, sta v | evklidskem | prostoru nezamenljivi, in če ju gledamo |
V svojem | miselnem | eksperimentu je predlagal, naj si predstavljamo |
V ” | levem | “ svetcu bi bila levica še vedno levica |
bi bila levica še vedno levica in v ” | desnem | “ svetcu bi bila desnica še vedno desnica |
se v teh primerih običajno reče, v ” | dvodimenzionalnem | prostoru“ - čemur sledi miselni preskok, |
gledišče, kakor sem ga moral prej pri | evklidskem | listu. |
V | möbiusovskem | dvodimenzionalnem prostoru torej črka |
V möbiusovskem | dvodimenzionalnem | prostoru torej črka B ni več enantiomorf, |
B ni več enantiomorf, kot je bila v | evklidskem | dvodimenzionalnem prostoru. |
enantiomorf, kot je bila v evklidskem | dvodimenzionalnem | prostoru. |
na primer, črka B je enantiomorf v | dvodimenzionalnem | evklidskem prostoru, ni pa enantiomorf |
je enantiomorf v dvodimenzionalnem | evklidskem | prostoru, ni pa enantiomorf - ampak |
enantiomorf - ampak je homomorf - bodisi v | dvodimenzionalnem | möbiusovskem prostoru, bodisi v tridimenzionalnem |
homomorf - bodisi v dvodimenzionalnem | möbiusovskem | prostoru, bodisi v tridimenzionalnem |
dvodimenzionalnem möbiusovskem prostoru, bodisi v | tridimenzionalnem | (”normalnem“) evklidskem prostoru; |
prostoru, bodisi v tridimenzionalnem (” | normalnem | “) evklidskem prostoru; leva roka je |
bodisi v tridimenzionalnem (”normalnem“) | evklidskem | prostoru; leva roka je enantiomorf |
prostoru; leva roka je enantiomorf v | tridimenzionalnem | evklidskem prostoru, homomorf v štiridimenzionalnem |
je enantiomorf v tridimenzionalnem | evklidskem | prostoru, homomorf v štiridimenzionalnem |
tridimenzionalnem evklidskem prostoru, homomorf v | štiridimenzionalnem | prostoru itd. |
intrinzičnih lastnosti predmeta samega: v | evklidskem | tridimenzionalnem prostoru je na primer |
lastnosti predmeta samega: v evklidskem | tridimenzionalnem | prostoru je na primer žoga homomorf, |
pa enantiomorf - v nekem topološko | drugačnem | prostoru pa sta lahko obe homomorfa |
Janez zadnjič srečal, le da je nocoj, v | polnočnem | somraku mojstrove knjižnice, videti |
Swedenborgova znamenita Nebesa in pekel v | slovenskem | prevodu. |
V | uvodnem | eseju k Nebesom in peklu lahko preberemo |
suknjiča in privleče ven sveto podobico v | starem | lesenem okvirju. |
privleče ven sveto podobico v starem | lesenem | okvirju. |
Angelu, da bi bolje videl podobico: na | finem | papirju, obrobljenem s čipkastim vzorcem, |
V | srčnem | paradižu rastejo velike rdeče rože, |
Vse spremembe prostora v | duhovnem | svetu se dogajajo zaradi sprememb stanja |
spreminja: zdaj breztelesno visi v | vesoljnem | niču kakor režeča se gledališka maska, |
hitreje se vrtita zvezdna dvojčka v | nočnem | plesu, vse bolj se stapljata v eno |
Kaj je v tem | čudnem | starcu, da ima takšno moč sámospreminjanja? |
fenomenologiji notranjega zavedanja časa - v | nemškem | izvirniku. |
pojmoval dušo v dvojnem - in obenem | nerazdvojnem | - pomenu: kot vesoljno Dušo in kot |
večnosti“ poveže z dušo, kakor pravi v | naslednjem | odlomku: |
V tem miselno | bogatem | odlomku se prepletajo različne teme |
Čas je življenje duše v | analognem | smislu, kot je večnost ”življenje“ |
”trditi z gotovostjo“ o preteklem, | prihodnjem | in sedanjem času, morda poskus opredelitve |
gotovostjo“ o preteklem, prihodnjem in | sedanjem | času, morda poskus opredelitve časa |
V tem | znanem | odlomku Avguštin pravi, da vsi trije |
ostajajoča v ”notranjosti, v neizmerno | prostranem | dvoru spomina“ - medtem ko prihodnosti |
ni, nikjer je še ni, razen morda v | božjem | umu, in zato jo pričakujemo z upanjem |
V | duhovnem | smislu morda že - toda glavna težava |
V | latinskem | izvirniku nastopa ”moj duh“ v slovnični |
večnost in se poda v svet, je dušo v | prvotnem | pomenu pojmoval kot kozmično dušo, |
medtem ko transcendentnega spoznanja v | strogem | teoretskem smislu sploh ni in ne more |
transcendentnega spoznanja v strogem | teoretskem | smislu sploh ni in ne more biti, kajti |
Kratko zgodovino časa: spominjam se zgodbe o | pogumnem | vesoljcu, ki se po ”ukrivljenem“ času |
V | naslednjem | odstavku Kant pojasnjuje, da je čas, |
”V | pozitivnem | smislu časa lahko zatorej rečemo: le |
je v tem, da Hegel najde večnost v | dialektičnem | pojmu, v umu, medtem ko se Plotin prek |
Bergson, ”vse naenkrat dano kot na | kinematografskem | traku“ [prav tam, 274] in je predvajanje |
različnih in nezdružljivih časih, v ” | zunanjem | “ in ”notranjem“, ampak oba časa - kakor |
nezdružljivih časih, v ”zunanjem“ in ” | notranjem | “, ampak oba časa - kakor tudi vsi drugi |
začrtal Bergson in se je uveljavila v | znatnem | delu filozofije 20. stoletja, pravzaprav |
spet ne pomeni, da je onstranska v | klasičnem | pomenu transcendence, niti da je spoznanju |
pojmoval strukturo prostora in časa v | klasičnem | pomenu, tako kot Kant? |
enotno formo vseh doživljajev v enem | doživljajskem | toku (v enem čistem jazu) in ’objektivnim‘, |
enem doživljajskem toku (v enem | čistem | jazu) in ’objektivnim‘, tj. kozmičnim |
”zunanjih“ dogodkov dogajalo zgolj v | fizikalnem | času, še ne bi bilo v pravem pomenu |
v fizikalnem času, še ne bi bilo v | pravem | pomenu časovno, saj se ne bi ”časilo“ |
transcendentalnega jaza v njegovem | celotnem | mnogoterem ”doživljajskem toku“. |
transcendentalnega jaza v njegovem celotnem | mnogoterem | ”doživljajskem toku“. |
jaza v njegovem celotnem mnogoterem ” | doživljajskem | toku“. |
da v ”številu gibanja“ še ni časa v | pristnem | pomenu, temveč da čas nastopi s časenjem |
skodelica kave zdrsne z mize, v tistem | kratkem | času, ko retenca njeno padanje poveže |
ustrezal retenci, pasivni spomin na ” | trdem | disku“ pa možnosti reprodukcije? |
zgodovinski perspektivi, vendar bolj v | metaforičnem | pomenu, za časovno perspektivo pa še |
V | naslednjem | paragrafu predavanj o notranjem zavedanju |
povsod enako dolgi, namreč kjerkoli v | koordinatnem | sistemu, ne glede na položaj in gibanje |
Fenomenologija govori o ” | konkretnem | “, ”doživljajskem“ prostoru, ki se razprostira |
Fenomenologija govori o ”konkretnem“, ” | doživljajskem | “ prostoru, ki se razprostira okrog |
je pojem horizonta ključen, tako v | prostorskem | kakor tudi v časovnem pomenu; časovni |
ključen, tako v prostorskem kakor tudi v | časovnem | pomenu; časovni horizont zarisuje območje |
kakšno vlogo pa ima trenutek zdaja v | vsakokratnem | časovnem horizontu? |
ima trenutek zdaja v vsakokratnem | časovnem | horizontu? |
med zdaj in pravkar, kakor tudi v | retencijskem | ”repu“ ni ostre meje med ”pravtisom“ |
podobno kot v matematični analizi, pri | diferencialnem | računu, kjer govorimo o ”poljubno majhnem |
diferencialnem računu, kjer govorimo o ”poljubno | majhnem | intervalu є“ - tudi pri časovnem trajanju |
tudi pri časovnem trajanju govorimo o ” | grobem | “ zdaju kot poljubno majhnem intervalu: |
govorimo o ”grobem“ zdaju kot poljubno | majhnem | intervalu: čeprav je trajanje grobega |
fenomenov (zaznav, predstav, misli ipd.) v | doživljajskem | toku zavesti; v časovnem oziru imata |
ipd.) v doživljajskem toku zavesti; v | časovnem | oziru imata pri predmetenju pomembno |
Nič lažjega: pri nekem | prostorskem | predmetu, na primer mizi, ti omogoča |
trdno mesto <absolut feste Stelle> v ’ | objektivnem | ‘ (najsibo tudi imanentnem) času. |
Stelle> v ’objektivnem‘ (najsibo tudi | imanentnem | ) času. |
Toda konstitucija v | emfatičnem | pomenu objektivnega časa kot vsem |
teorije je ugotovitev, da svetloba v | praznem | prostoru potuje vedno z enako hitrostjo |
V | določenem | pomenu lahko rečemo, da se čas ”uprostóri“ |
Glej, sva že pri našem | vaškem | patronu, svetem Lovrencu. |
Glej, sva že pri našem vaškem patronu, | svetem | Lovrencu. |
prišel v vas in srečal Angela na tem | samotnem | kraju. |
namreč ni nujno pojmovati v Newtonovem | substancialnem | pomenu, namreč kot absolutno svetovnozgodovinsko |
referenčnega ”ozadja“ ali ”okvira“ v | funkcionalnem | pomenu. |
Pri | novoveškem | absolutnem času je namreč poudarek |
Pri novoveškem | absolutnem | času je namreč poudarek na funkciji, |
ista dogodka A in B lahko v enem | referenčnem | okviru, recimo v S, v takšnem časovnem |
zaporedju, da je A pred B, v drugem | referenčnem | okviru, recimo v S', pa v nasprotnem, |
referenčnem okviru, recimo v S', pa v | nasprotnem | , da je B pred A? |
sistema S v sistem S', bi se v | slednjem | prihodnost že zgodila. |
nekateri, tudi determinizem, češ da je v ” | vesoljnem | bloku“ štirirazsežnega prostora‐časa |
s tem določenost) dogodkov zgolj v | vseobsežnem | božjem, ne pa v omejenem človeškem |
določenost) dogodkov zgolj v vseobsežnem | božjem | , ne pa v omejenem človeškem umu; in |
vseobsežnem božjem, ne pa v omejenem | človeškem | umu; in drugič, nadaljnji razvoj |
Einstein je sicer v | angelskem | svetu visoko cenjen, saj je premagal |
časa, ne absolutnega prostora, niti v | substancialnem | niti v funkcionalnem pomenu. |
prostora, niti v substancialnem niti v | funkcionalnem | pomenu. |
Pač, velja - vendar ne več v | ravnem | , evklidskem prostoru‐času, v katerem |
Pač, velja - vendar ne več v ravnem, | evklidskem | prostoru‐času, v katerem so invariantni |
posebni teoriji relativnosti, ampak v | poljubnem | ukrivljenem prostoru‐času; fizikalni |
transformacij, analogno kakor so v | posebnem | primeru, namreč pri inercialnih gibanjih, |
primer verjetno rajši izbral vesoljca v | breztežnostnem | prostoru - kajti gravitacija je takrat |
ozadje), kar so izmerili že leta 1919 pri | popolnem | Sončevem mrku, toda premik žarka je |
v ukrivljenem prostoru, čeprav se v | ravnem | evklidskem prostoru njuno gibanje kaže |
ukrivljenem prostoru, čeprav se v ravnem | evklidskem | prostoru njuno gibanje kaže kot vrtenje |
luknji: ko vesoljec pride po svojem | lastnem | času na ”dogodkovni horizont“ črne |
matični ladji tako rekoč ”zamrzne“ v | otrplem | času na horizontu - drugače povedano, |
upočasnjuje - zato govorimo tudi o | gravitacijskem | rdečem premiku, ki je, mimogrede rečeno, |
zato govorimo tudi o gravitacijskem | rdečem | premiku, ki je, mimogrede rečeno, |
mislil, da angelska zavest v enem samem | človeškem | trenutku vidi večnost, kot je zapisal |
Mojster, mislil sem, da se bova na | današnjem | sprehodu bolj posvetila filozofskim |
prostor, niti absolutni čas, namreč da v | funkcionalnem | pomenu ni privilegiran noben referenčni |
je fizika ovrgla klasično hipotezo o | absolutnem | prostoru in času ter uvedla relativno |
pojmuje polja kot ”nošenega“ na nekem | materialnem | nosilcu energije, kajti polje sámo, |
Zanimive vrstice o | filozofskem | ”problemu praznega prostora“ je napisal |
enačbe polja ne opisujejo zgolj polja v | klasičnem | pomenu, temveč obenem topološke in |
prostora‐časa ne morejo biti transcendentalne v | kantovskem | pomenu - o čemer sva govorila že prejšnji |
nadomestilo staro klasično predstavo o | absolutnem | prostoru in času. |
Kaj pa Kantova leva rokavica v | praznem | prostoru? |
spomnil... toda zdaj govoriva o našem | izkustvenem | prostoru, ki ni prazen, in ta je ekstrinzično |
prisoten vedno in povsod, v vsem nam | znanem | prostoru‐času - namreč rast entropije, |
stopnja nereda v nekem sistemu in po | slavnem | drugem zakonu termodinamike vselej |
prostorsko usmerjenost na površju Zemlje - v | slednjem | primeru nam je namreč jasno, kako |
krogle na biljardni mizi; v takšnem | enostavnem | mehaničnem sistemu si ni težko zamisliti |
biljardni mizi; v takšnem enostavnem | mehaničnem | sistemu si ni težko zamisliti obrata |
kot je na primer gibanje treh teles v | praznem | prostoru), drugi pa kompleksni... podobno |
drugi pa kompleksni... podobno kot v | znanem | antičnem paradoksu ”sorites“ (beseda |
pa kompleksni... podobno kot v znanem | antičnem | paradoksu ”sorites“ (beseda po grško |
presegajo svetlobne hitrosti, v vsakem | posameznem | intervalu lokalno potekajo iz preteklosti |
potovanje v preteklost, potuje v svojem | lastnem | času oziroma v svojem pospešenem referenčnem |
lastnem času oziroma v svojem pospešenem | referenčnem | okviru ves čas v normalni smeri, od |
svojega brata dvojčka, ki je ostal v | inercialnem | referenčnem okviru matične ladje, časoplovec |
dvojčka, ki je ostal v inercialnem | referenčnem | okviru matične ladje, časoplovec potuje |
prostoru, tako kot Wellsova kočija v | klasičnem | znanstvenofantastičnem romanu Časovni stroj. |
tako kot Wellsova kočija v klasičnem | znanstvenofantastičnem | romanu Časovni stroj. |
zares zgradili, ladje za potovanje v | štirirazsežnem | prostoru‐času. |
potovanja v preteklost - vendar bi pri | morebitnem | poskusu dejanske izgradnje časoplova |
stvarjenja: v topološko povsem zaprtem | kozmičnem | času namreč ne bi bilo ne začetka časa |
O | krožnem | času... |
Tudi jaz bi rad kaj zvedel o | krožnem | času. |
Zakaj o času | človekovem | je bilo zapisano [Prd 3, 1]: |
dišečih lila cvetov, ki so zdaj, v | poznem | majniku, že odcveli, trta pa človeka |
Dvovladje oleandrov in hortenzij v | malem | srpanu seveda ne pomeni, da sredi poletja |
Pred dvema tednoma, v | zgodnjem | majniku, ko je na jutranjem nebu visel |
Marijinem vrtiču začimb, posejanih na | sončnem | robu nad dolinico ali spodnjim vrtom, |
porumenelo poletno obleko - opazi na | sončnem | svetlinu redkega živopisnega metulja, |
Pri | mladem | človeku je znamenje težje razvidno, |
bilo lepo, če bi zgrešila, po vsem tem | uvodnem | pompu... |
Običajno - tudi v | slovenskem | zborniku - se navaja, da se je rodil |
morda je bil tudi Bruno oven, rojen v | ognjenem | elementu. |
svojim zodiakom ostaja pri predstavi o | končnem | , sklenjenem kozmosu, proti kateremu |
padeš s tega sveta, se zmeraj znajdeš v | domačem | kraju. |
da se nad nami pne ”nebesni obok“ v | dobesednem | pomenu, kajti astronomija nas je naučila, |
preživetje, saj so se živa bitja v | dolgem | evolucijskem razvoju morala zanašati |
preživetje, saj so se živa bitja v dolgem | evolucijskem | razvoju morala zanašati na svoje |
negativno ukrivljenim prostorom (ali v | mejnem | primeru z evklidsko ravnim), ki je |
primeru z evklidsko ravnim), ki je - po | standardnem | modelu - neskončen. |
prepričani, da je tam zgoraj, v tistem | platonskem | ”nadnebesnem prostoru“ - ”Empirej“, |
je tam zgoraj, v tistem platonskem ” | nadnebesnem | prostoru“ - ”Empirej“, Božje kraljestvo, |
polemiki z Aristotelom ne govori o | absolutnem | niču, marveč o tako imenovani ”zunanji |
odgovora: prvič, bila bi v praznini ali v ” | zunanjem | prostoru“ - vendar je to v protislovju |
na evklidski ravnini analogno kot v | trodimenzionalnem | evklidskem prostoru: |
ravnini analogno kot v trodimenzionalnem | evklidskem | prostoru: |
brez meje in mere“ - čeprav je v tem | zadnjem | verzu že skrita samoumevno predpostavljena |
ne samo v prostorskem, ampak tudi v ” | materialnem | “ pomenu neskončno, da vsebuje neskončno |
argumentu za obstoj neštetih svetov v | neskončnem | prostoru. |
se za Sonce, ki predstavlja Boga v | vidnem | svetu, ”spodobi“, da vlada v središču |
značilna za klasično grško mišljenje, v | kozmološkem | pomenu pa tudi za krščanstvo, ki je |
Pri cvetočem | rožnem | grmu se mu pridružita muci, oranžno |
oddaljevale druga od druge, ampak v nekem | določenem | redu, vzdrževaje med seboj ves čas |
zdi najbolj presušen, tam zraven na | sončnem | robu so tudi svetlini, ki zaplešejo |
bodo kmalu cvetele, nato se ustavi pri | bujnem | jasminu in ga povoha, preden zasuje |
Torej so daljne galaksije v | podobnem | odnosu do naše lastne galaksije, Rimske ceste, |
V našem | popoldanskem | tetralogu O neskončnem, vesolju in svetovih |
Podobno uči Bruno v drugem | znamenitem | pogovoru z naslovom O vzroku, počelu in enem |
Stvari so različne, četudi je v | prvotnem | pomenu vse Eno, kajti ”vse v vsem“ |
V | kozmološkem | smislu lahko namesto o monadah govorimo |
- drugače kot Bruno, ki je v svojem | kozmičnem | panteizmu iskal možnost za človeško |
tako tudi ni nobenega realnega (v | fizičnem | pomenu) onstranstva: realen je le ta |
presežnost, ki razodeva Boga v tem svetu, v | edinem | svetu, ki ga poznamo in v njem živimo. |
Vzroku, počelu in enem pravi o počelu oziroma ” | dejavnem | vzroku“ vesolja naslednje: |
”O | dejavnem | vzroku pravim tole: fizični dejavnik |
bitja in najodličnejša božanstva ter... v | neskončnem | prostoru z neštetimi glasovi dokazujejo |
resnične, vendar jih želim ohraniti v | lepem | spominu. |
Bog, ki je povsod, ne domuje zgolj v | nebeškem | Jeruzalemu, v tistem z visokim zidom |
Prispodoba o | popolnem | diamantu |
Spinozovo Teološko‐politično razpravo v | angleškem | prevodu. |
predvsem je tu Spinozova Etika v | slovenskem | prevodu, pa njegovi Dve razpravi, |
Nevidne piščali igrajo v | neresničnem | prostoru in presežnem času, ki sta |
piščali igrajo v neresničnem prostoru in | presežnem | času, ki sta nenehno prisotna ”zadaj“, |
Mislim, da je, saj v njegovem | osnovnem | filozofskem kredu, najkrajše izraženem |
Mislim, da je, saj v njegovem osnovnem | filozofskem | kredu, najkrajše izraženem v formuli |
kakor se je bil razodel Mojzesu po | nadnaravnem | glasu. |
tisti prvi stavek veroizpovedi, ki se v | krščanskem | Kredu glasi: ” |
je prava resnica Biblije v njenem | moralnem | nauku - in da je ta nauk preprost |
Teološko‐politične razprave, kjer Spinoza govori o | pravem | in izvirnem Božjem zakonu in o tem, |
Teološko‐politične razprave, kjer Spinoza govori o pravem in | izvirnem | Božjem zakonu in o tem, da se Pismo |
biblijskega nauka, če ga razumemo povzetega v | jasnem | in preprostem stavku: |
če ga razumemo povzetega v jasnem in | preprostem | stavku: |
”definira“, saj je njeno osnovno poslanstvo v | preprostem | in jasnem moralnem nauku, ne pa v |
osnovno poslanstvo v preprostem in | jasnem | moralnem nauku, ne pa v teoretičnih |
poslanstvo v preprostem in jasnem | moralnem | nauku, ne pa v teoretičnih razglabljanjih |
Vera v čudeže v svojem | dobesednem | pomenu je torej za Spinozo dejansko |
tega ne smem vzeti, čeprav se je v | filozofskem | pogovoru težko izogniti vprašanjem, |
pritegnil njegovo pozornost: s prispodobo o | popolnem | diamantu, s katero sem pred leti razlagal |
razpadli izvod Spinozove Etike v | slovenskem | prevodu in si obenem zapisuje v beležnico. |
v sebi, ampak ”v drugem“, namreč v | popolnem | diamantu, po katerem so tudi ”vidni“ |
žarki in posamezne fasete v svojem | nujnem | ”redu in zvezi“, ko ne bi bil NATURADEUS |
na noben drugačen način in v nobenem | drugačnem | redu, kot jih je.“ [1p33 (121)] |
(117)], ki pa nimajo prvega vzroka v | časovnem | smislu (tako kot pri Tomažu Akvinskem), |
Mojster, ste pozabili na prispodobo o | popolnem | diamantu? |
rekla, izomorfizem - medtem ko v najinem | popolnem | diamantu fasete preusmerjajo žarke |
pravzaprav ”storijo“ žarkom v najinem | dosedanjem | modelu, imenovanem NATURADEUS: če upoštevamo |
ideji duha kot ”ideji ideje“, ki je v | enakem | odnosu do ideje, v kakršnem je ideja |
človek Njegov omejeni modus, tudi v | človeškem | umu. |
in pomislil sem, da bi idejo ideje v | popolnem | diamantu NATURADEUS lahko ponazorili |
(ne nujno na faseti, lahko tudi v ” | praznem | “ vmesnem prostoru), nastanejo večje |
nujno na faseti, lahko tudi v ”praznem“ | vmesnem | prostoru), nastanejo večje ali manjše |
OB | ZADNJEM | KRAJCU |
Bruno, Janez in Marija so se na | sobotnem | sprehodu ustavili ob zelenomodrem tolmunu |
se na sobotnem sprehodu ustavili ob | zelenomodrem | tolmunu potoka Kranjška, ki se spodaj |
pesniški roman Hiperion, obe v | slovenskem | prevodu, in zdaj lista po prvi. |
drugega - dovrši šele v pojmu, v | dialektičnem | sámorazvoju ideje. |
Kajti tudi če človeška duša po | božjem | čudežu preživi smrt svojega telesa, |
Spinoza... pa tudi Schelling je v svojem | klasičnem | ”sistemu celotne filozofije“ zapisal |
Mariji in Janezu: njegov obraz zasije v | blagem | , srečnem nasmehu. |
Janezu: njegov obraz zasije v blagem, | srečnem | nasmehu. |
nikakor ne, kvečjemu obratno, vsaj pri ” | klasičnem | “ Schellingu, ki je bil prepričan, da |
zgrajenem sistemu, v že omenjenem ” | würzburškem | “ Sistemu [1804], najdemo panteistične, |
da so [zgolj] reči - napaka je v | abstraktnem | pojmu svetovnih bitij, celo neskončne |
nasploh umetnosti, o njej je govoril v | diskurzivnem | ”metajeziku“, torej še vedno kot klasični |
filozofijo ”ukinjal“ v sami sebi, v | absolutnem | pojmu, temveč je zaslutil njeno mejo |
”najbolj praživo“, ”čista narava v | popolnem | smislu besede“, lahko razvija samo |
Ludwig Wittgenstein je v svojem | slavnem | Traktatu zapisal dve, racionalno |
Marijinih sanj, še vedno raste na | širnem | travniku, segajočem do daljnih oblakov. |
ne more biti drugače izrečena kot v | mitološkem | jeziku), ampak predvsem v nejasnem |
mitološkem jeziku), ampak predvsem v | nejasnem | prehodu iz mita v logos, iz mitologije |
bi uzrlo podobo, duha; cvet niha v | sončnem | žarku, da bi ga kot barvo potegnil |
njenega veselja ne obstanejo, marveč v | nenehnem | boju spet in spet minevajo. |
volje v naravi, medtem se ko pri | poznem | Schellingu razodeva nadnaravno. |
potrjujoča in zanikajoča volja, ki sta v | nenehnem | spopadu, obe nenehno delujoči, kakor |
spremembah“ - kakor znanstveniki sklepajo v | sodobnem | kozmološkem modelu prapoka - sprostile |
kakor znanstveniki sklepajo v sodobnem | kozmološkem | modelu prapoka - sprostile velikanske |
[nasprotno] izrekajočih se sil; in v tem | edinstvenem | trenutku je ljubezen izbrala prvo od |
tudi sodobna kozmologija v nekoliko | podobnem | položaju (gl. npr.: |
razumel - zakaj je sodobna kozmologija v | podobnem | položaju? |
bili najdeni pri kraju Nag Hammadi v | zgornjem | Egiptu. |
Sredi gozda, ob | zelenomodrem | tolmunu, se Marija prebudi iz sna. |
Tu, na | belem | produ, sedita konj in volk, ki se o |
preskoči potok, se za hip ustavi pri | divjem | tulipanu, steče okrog tolmuna, potem |
še enkrat ozre k trojici in izgine v | gozdnem | somraku. |
Akademska četrt mineva, v | zadnjem | hipu priteče tudi Janez in mojster |
našim opazovanjem (bodisi dogodke v | vesoljnem | prostoru‐času bodisi ”delce“ vesolja |
V | standardnem | kozmološkem modelu, v katerem se raztezanje |
V standardnem | kozmološkem | modelu, v katerem se raztezanje vesolja |
Onstran horizonta pa ostajajo v | določenem | trenutku kozmološkega časa (opredeljenega |
rečeno, onstran horizonta ostajajo v | opazovalčevem | času galaksije, katerih svetloba še |
tudi v središčih galaksij, pa je v | standardnem | kozmološkem modelu problem singularnosti |
središčih galaksij, pa je v standardnem | kozmološkem | modelu problem singularnosti še posebno |
kot enigmatična sfinga še skriva v | standardnem | modelu prapoka in je teoretska meja, |
raztezanja vesolja mirujejo) ob istem | kozmičnem | času vidijo vsepovsod okrog sebe enako |
njihovo veliko medsebojno oddaljenostjo v | neskončnem | evklidskem prostoru). |
medsebojno oddaljenostjo v neskončnem | evklidskem | prostoru). |
ko se je nekaj let po Einsteinovem | statičnem | modelu vesolja izkazalo, da so možne |
”srednjeveške“ zamisli o vesoljni ”kvintesenci“, | skrivnostnem | ”etru“, ki si privzema nove pojavne |
vesolja, v katerem bi opazovalec videl v | vesoljnem | prostoru zrcalne časovne replike galaksij, |
obstoj devterija (”težkega vodika“) v | medzvezdnem | prostoru. |
minute“ ali celo sama prva sekunda po | domnevnem | prapoku. |
teorije napihnjenja domneva, da se je v | drobnem | delčku prve sekunde zaradi ”fazne spremembe“ |
domnevo, da se je prostor v tistem | drobnem | delcu prve sekunde tako neznansko povečal, |
teologija govorita o stvarenju iz niča v | tradicionalnem | (recimo tomističnem) pomenu, je s tem |
stvarenju iz niča v tradicionalnem (recimo | tomističnem | ) pomenu, je s tem mišljen nič v dobesednem |
tomističnem) pomenu, je s tem mišljen nič v | dobesednem | pomenu, kolikor je o niču sploh mogoče |
Kanitscheider opozarja, da ni nujno, da bi v | razvojnem | modelu vesolja sploh obstajal kak prvi |
končnost vesolja odvisna od tega, ali so v | kubičnem | metru vesolja povprečno trije ali štirje |
V | popolnem | kozmosu ne more biti nič naključnega, |
fizikalna, vsaj če fiziko pojmujemo v | današnjem | pomenu - kaže precejšnja filozofska |
V tem | znanstvenem | ”optimizmu“ pa so se kmalu začele pojavljati |
primer izračunal (leta 1978), da bi po | standardnem | modelu vesolja eno sekundo po prapoku |
ne zanika kopernikanskega načela v | prvotnem | , čisto prostorskem pomenu (torej ne |
kopernikanskega načela v prvotnem, čisto | prostorskem | pomenu (torej ne oživlja starega geocentrizma), |
eksplozijah supernov raztrosijo po | galaktičnem | prostoru, od koder se nekateri spet |
katere lahko vidimo galaksije, je po | standardnem | modelu vesolja povrh vsega še majhen |
našega vesolja je zgolj ena epizoda v | neskončnem | multiverzumu.“ |
V | analognem | smislu bi lahko rekli, da je Carterjevo |
relacijo posledice (konsekvence) v | logičnem | pomenu: ustrezni pogoji (dobra ubranost |
razlago dobre ubranosti vesolja v | logičnem | oziroma epistemološkem, in ne v fizikalno‐vzročnem |
ubranosti vesolja v logičnem oziroma | epistemološkem | , in ne v fizikalno‐vzročnem oziroma |
logičnem oziroma epistemološkem, in ne v | fizikalno‐vzročnem | oziroma ontološkem pomenu. |
in ne v fizikalno‐vzročnem oziroma | ontološkem | pomenu. |
ergo sum: če bi cogito razumeli v | ontološkem | pomenu, namreč kot vzrok vsega bivajočega |
idealizem; če pa cogito razumemo v | logično‐epistemološkem | pomenu (kot si ga je Kartezij prvotno |
Cogito ergo sum, razumljen v | epistemološkem | smislu, je logično nujni stavek (tj. |
na 100 C, potem voda zavre (pri | zračnem | tlaku enega bara)‘ - ta zakonitost |
entitete, ki pač niso udejanjene v našem | aktualnem | svetu, marveč v drugih, možnih, toda |
možnosti, posibilij, prisotnih v Njegovem | vsevednem | umu. |
ki je imanentna v sami naravi kot ” | vidnem | duhu“, potreben vsaj ”logični prostor“ |
Po | kratkem | aplavzu predsednica povabi publiko |
Lahko bi celo rekli, da gre pri ” | procesnem | panteizmu“ za neko skrajno radikalizacijo |
gre za verovanje v utelešenje Boga v | celotnem | kozmosu, ne le v Kristusu, ki je, |
razvijajočemu se vesolju, je v nekem | bistvenem | pomenu tudi transcendenten... |
bodisi da ”razvitje“ Boga razumemo v | panteističnem | ali panenteističnem pomenu ali kako |
”razvitje“ Boga razumemo v panteističnem ali | panenteističnem | pomenu ali kako drugače, medtem ko |
vseobsegajoče božansko Eno, večno prisotno v | božanskem | Umu, v človeškem pa le tolikanj, kolikor |
Eno, večno prisotno v božanskem Umu, v | človeškem | pa le tolikanj, kolikor je človeški |
Je predsednik vlade v | državnem | zboru? |
sprašujem o eni zadevi, ki se nakazuje v | slovenskem | gospodarskem prostoru. |
zadevi, ki se nakazuje v slovenskem | gospodarskem | prostoru. |
V | zadnjem | času se govori, da bo hrvaška firma |
V kratkem lahko v | državnem | zboru pričakujemo obravnavo sprememb |
V | vmesnem | času pa je tekla kar precej poglobljena |
noter, ker gre za izjemno rešitev v | italijanskem | primeru. |
ne bo opravila ponovna diskusija v | državnem | zboru, verjetno na vaš predlog, ko |
V tem | konkretnem | primeru nisem seznanjen s posameznimi |
bistveno boljše, kot so tiste rešitve v | vladnem | predlogu? |
prezaposlitev presežnih delavcev pri | novem | delodajalcu, tudi na osnovi subvencij |
boste tudi sami angažirali pri tem | konkretnem | primeru? |
samo za tri člane uprave, ki so bili v | socialnem | in v vseh drugih ozirih zelo preskrbljeni |
smo v letu 1998 vsem direktorjem v | javnem | sektorju znižali plače. |
Plače v | javnem | sektorju smo uredili. |
oziroma uprava in tisti, ki odločajo na | obrtnem | skladu. Sam sem opravil razgovor s |
pogovarjamo, ne da politiziramo tukaj v | državnem | zboru in poskušamo z insinuacijami |
vprašanje: ali nam lahko danes tukaj v | državnem | zboru vi, ki ste predsednik vlade in |
ta obveznost bistveno manjša.Ti na | obrtnem | skladu pa menijo, da je bistveno večja. |
Vsako vprašanje v tem | državnem | zboru je politiziranje. |
spremembah in dopolnitvah zakona o | visokem | šolstvu, ki prinaša uskladitev z določbami |
V | nasprotnem | primeru ne bi smeli biti začudeni, |
V | nasprotnem | primeru se lahko zgodi, da bo sicer |
V | zadnjem | času se kar pogosto srečujemo z novelami |
Vlada je namreč v relativno | kratkem | času - vmes so bili samo dopusti - |
prisile bivanja dijakov in študentov v | študentskem | domu, in to za tiste najbolj oddaljene |
študentov, kot se je že zgodilo pri | prvotnem | oziroma prvem pravilniku, ki za več |
člen, za kar menim, da imamo podlago v | veljavnem | proračunu, in amandma omogoča, da se |
niso in se sploh ne bi zaposlili na | visokošolskem | zavodu. |
Zato bomo v | poslanskem | klubu Liberalne demokracije Slovenije |
V | poslanskem | klubu Liberalne demokracije Slovenije |
naredili pokrajine, ampak kako bomo na | slovenskem | etničnem prostoru, ki je večji od državnega |
pokrajine, ampak kako bomo na slovenskem | etničnem | prostoru, ki je večji od državnega |
Slovenije v Evropi; vloga univerze v tem | etničnem | prostoru. |
v proračunu, ki smo ga sprejeli, v | veljavnem | proračunu, in v zneskih, ki so bili |
oziroma novelo zakona o prevozih v | cestnem | prometu, kjer smo linijskim prevoznikom |
Samo trenutek, da o predlaganem | proceduralnem | predlogu ugotovimo, kaj nam je potrebno |
nadaljevanje že začete splošne razprave v | državnem | zboru, ki se je odvijala v mesecu juniju. |
vprašanj, ki so bila že izpostavljena tu v | državnem | zboru in v strokovni javnosti na drugih |
Mi imamo v tem | državnem | zboru pristojno inštitucijo, če smem |
imamo možnost se odločiti o tistem | glavnem | predlogu sklepa, ali je zakon primeren, |
naprej se procedura normalno pelje, po | vrstnem | redu razpravljalcev. |
primeru ne kompliciramo in naj gre po | vrstnem | redu, bom pač tistih dvajset minut |
uvodu bil vaš nastop in bomo šli po | vrstnem | redu prijavljenih. |
pred dobrima dvema letoma smo že v tem | državnem | zboru spreminjali ta zakon, in sicer |
Mislim, da smo takrat v | državnem | zboru imeli pred sabo, če se pravilno |
Potem, ko govorite o | varstvenem | režimu, v členih 8, 9, 10 naštevate, |
pravijo, da bi moral zakon temeljiti na | drugačnem | konceptu, in sicer takšnem, ki bi se |
naj narava sama uravnava življenje v | narodnem | parku, druga pa meni, da je pri tem |
V | predzadnjem | odstavku pravi vlada tudi tako: Zato |
na glasovanje na referendum tudi na | nacionalnem | nivoju. |
celo arogantna vlada in pa večina v | državnem | zboru prisiljena v naknadne popravke |
načinu in takemu pristopu, ki ga v | državnem | zboru uveljavlja koalicija štirih poslanskih |
financiranju občin, tudi v zakon o | skladnem | regionalnem razvoju, morda tudi v zakon |
financiranju občin, tudi v zakon o skladnem | regionalnem | razvoju, morda tudi v zakon o urejanju |
Kar je še nadalje evidentno v tem | vsebinskem | delu, je to, da se na nek način dela |
Saj je s svojim neodzivanjem v | dosedanjem | poteku razprav pokazalo, kakšen odnos |
Za tisto, kar je bilo v | osnovnem | tekstu predlagano s spremembo meja, |
Nekatere pripombe smo upoštevali v sedaj | veljavnem | tekstu, ki je objavljen v Poročevalcu |
Govorimo pa o | narodnem | parku, tako da vas v teh navedbah, |
bila razgrnjena, če se ne motim, v | prejšnjem | delu splošne obravnave. |
V tem | novem | tekstu vlada ugotavlja, da so predlagatelji |
katerimi se želijo prikriti grobi posegi v | narodnem | parku, jasno kažejo dejanski namen, |
dejstev upravičeno pričakovati, da bodo v | novem | zakonu takšne rešitve, ki bodo dajale |
področja še niso razvita na najvišjem | možnem | nivoju. |
pravico imeti vsaj en narodni park v | pravem | pomenu besede, ne le na papirju slabo |
bližnji prihodnosti dobila takšen zakon o | edinem | narodnem parku, kakršnega si država |
prihodnosti dobila takšen zakon o edinem | narodnem | parku, kakršnega si država zasluži. |
minister, pristojen za varstvo narave, v | določenem | času opredelil oziroma vnesel inverterizacijo |
življenju pokazale kot nesprejemljive v | dosedanjem | zakonu, ne bi omogočili olajšanje s |
bi to pomenilo, da bi lahko v nekem | doglednem | času povsem izginile tiste podobe, |
otežkočenje oziroma težava živeti v tem | narodnem | parku. |
eden od predlagateljev, niti eden v | državnem | zboru si ni omislil predloga, da bi |
Ker boste v | naslednjem | koraku to sliko in to naravo zbrisali. |
Gospod podpredsednik, mislim, da v tem | državnem | zboru morajo vladati neka pravila, |
Po zdaj | veljavnem | zakonu o Triglavskem narodnem parku |
Gospa Bitenčeva v svojem | današnjem | odgovoru oziroma mnenju pravi, da - |
V zakonu nič ne piše, da tamle pri | svetem | Janezu ne smemo. |
o nomotehničnih razlogih kot tistem | bistvenem | kriteriju, da je zakon takšen kot je, |
popravke, ki smo jih predlagatelji v | nadaljnjem | procesu sprejemanja zakona pripravljeni |
Nove Slovenije se zavzemamo za to, da bi v | državnem | zboru sprejeli zakon o glavnem mestu |
zaradi funkcij, ki jih opravljajo na | državnem | nivoju. |
za občinske prostorske plane, tudi v | posebnem | interesu države in ne le v interesu |
razpravljamo o pristojnostih države in njenem | novem | položaju, ki ga bomo zavzeli v bližajočem |
predlagatelji do sedaj, ko govorite o | skladnem | regionalnem razvoju in tik pred volitvami, |
predlagatelji do sedaj, ko govorite o skladnem | regionalnem | razvoju in tik pred volitvami, kako |
glavnega oziroma prestolnega mesta v | zgodovinskem | spominu nima tako globoko zasidranega |
smete govoriti o vprašanju, ki je na | dnevnem | redu. |
Jerovšek, da govorite o točki, ki je na | dnevnem | redu. |
Še prej je bil pripravnik pri | mestnem | odvetniku Senici, kjer so po po osje |
KREBS: Govorite o točki, ki je zdaj na | dnevnem | redu, lepo prosim! |
- Maister bi moral biti konjenik na | mogočnem | konju, ne pa na kobilici! |
skupnih projektih odločata državni zbor v | državnem | proračunu in občinski mestni svet v |
proračunu in občinski mestni svet v | mestnem | proračunu oziroma občinskem proračunu. |
mestni svet v mestnem proračunu oziroma | občinskem | proračunu. |
dosledno in naj bo to napisano tudi v | zadnjem | odstavku tega 4. člena. |
zakona, pa skušal nekako popraviti - v | zadnjem | stavku piše: "če se županja in generalni |
Potem naj pa v | pravdnem | postopku ali kakorkoli dokazuje, da |
Nenazadnje v | obratnem | postopku pa ne dajajte nobenih kompetenc |
navsezadnje ta stolpnica, ki je na | nekdanjem | starem delu mesta in kazi Ljubljano. |
navsezadnje ta stolpnica, ki je na nekdanjem | starem | delu mesta in kazi Ljubljano. |
Te se res definirajo v | državnem | in regionalnem razvojnem programu, |
Te se res definirajo v državnem in | regionalnem | razvojnem programu, tudi s prostorskimi |
definirajo v državnem in regionalnem | razvojnem | programu, tudi s prostorskimi akti |
kateremu ta zakon napotuje in ki v | materialnem | , potem posledičnem smislu tudi še najbolj |
napotuje in ki v materialnem, potem | posledičnem | smislu tudi še najbolj pomemben. |
sploh se sredstva, ki so definirana v | državnem | proračunu, prenašajo na občino. |
Torej, po pet minut razprave po sledečem | vrstnem | redu dobijo še sledeči poslanci. |
mandatno obdobje, niti v Ljubljani, niti v | državnem | zboru, ampak na splošno, za daljši |
pogovarjamo, ne pa da politiziramo tukaj, v | državnem | zboru, in poskušamo z insinuacijami |
opraviti primerno razpravo in se v | državnem | zboru seznaniti z vsemi problemi ter |
vse bolj se pojavlja praksa, da tako v | državnem | zboru kršimo poslovnik, kot vlada sama. |
Zato bom ta predlog za razpravo v | državnem | zboru podprl. |
V | državnem | proračunu v treh ministrstvih zadosti |
Prehajamo na odločanje o | naslednjem | predlogu sklepa. |
nekaj zakonov, ki so bili sprejeti v | državnem | zboru. |
po štirih referendumih, ki so bili v | zadnjem | času izvedeni in vsi dobljeni, in so |
Prehajamo na odločanje o | naslednjem | predlogu sklepa: "Predlog zakona o |
Preveč spopadov z domačega dvorišča na | evropskem | odru? |
prvi polovici leta potipati, ali so po | neuspelem | vrhu EU decembra v Bruslju, na katerem |
bil kmalu aretiran in leta 1949 na | dachavskem | procesu obsojen na osem let strogega |
Najbolj slovesen je bil sicer program na | velikem | odru na Prešernovem trgu, kjer je pod |
gmotni škodi ne poročajo, pač pa o | hudem | strahu tamkajšnjega prebivalstva. |
evrov oziroma 12,7 milijard tolarjev po | decembrskem | menjalnem tečaju. |
12,7 milijard tolarjev po decembrskem | menjalnem | tečaju. |
so v začetku leta 1999 začrtali na | republiškem | inštitutu za varovanje zdravja, leta |
so jih na ministrstvo za zdravje v | zadnjem | času naslavljali pediatri: ker se niso |
Predvidene novosti v | družinskem | zakonu (2) |
družinskih razmerjih: »Sodeloval sem v | parlamentarnem | odboru za zdravstvo in socialo, ki |
Svetovalka vlade - v | vladnem | uradu za nadzor prirejanja iger na |
strategija pripravljena »v zelo, zelo | kratkem | času«, saj so podatke, potrebne za |
nobenem primeru pa se ne odražajo v | nadzornem | svetu LS - Fiho deluje navzven kot |
Združene liste socialnih demokratov v | mestnem | svetu, od leta 2001 pa je bil tudi |
veljavne sporazume o prosti trgovini, na | velikem | skupnem trgu pa bodo tudi za slovensko |
sporazume o prosti trgovini, na velikem | skupnem | trgu pa bodo tudi za slovensko prehransko |
s Hrvaško in Makedonijo pa je v tem | trgovinskem | delu asimetričen, ker državam na območju |
zelo malo časa in da so izvozniki, v | pretežnem | delu usmerjeni na južne trge, v veliki |
In ti so bili na | južnem | trgu. |
»Problem je Bosna, za katero bomo na | prihodnjem | sestanku januarja dobili stališče evropske |
komisije, kako rešiti to vprašanje v | vmesnem | času od 1. maja pa do datuma, ko naj |
Prav z meje namreč prihajajo v | zadnjem | času čudne zgodbe o tem, kako so državni |
se njegova država v Uniji znašla v | drugorazrednem | položaju. |
Zraven pa država, kot nekdaj v | upravnem | socializmu, skrbi, da se ne bi podražila |
ne kaže, da je vztrajal pri kakšnem | častnem | nazivu. |
Omenili smo že, da Gal 2 govori o | neljubem | dogodku v Antiohiji, ki se je zgodil |
napovedali, da bodo pozimi istega leta na | snežnem | stadionu že prva smučarska tekmovanja. |
poteh, postavlja pa se tudi potreba po | posebnem | zakonu o visokogorju oziroma o planinstvu, |
zaradi sveže debele snežne odeje po | dolgem | času ostal nedotaknjen. |
V | okroglem | stolpu loškega gradu bo do konca januarja |
Odprta je bila ob tretjem | zimskem | solsticiju v tretjem tisočletju, na |
Ob | odločnem | organizatorju, izkušenih udeležencih |
S pregledno razstavo na | lendavskem | gradu, ki bo na ogled do sredine januarja |
organiziranju različnih skupnih akcij,« je ob | visokem | jubileju povedala Jasna Bračič-Szabó, |
so tudi silvestrovali na prostem v | starem | delu mesta, železarje in njihove svojce |
Na prostem so silvestrovali tudi na | grajskem | trgu v Žužemberku, kjer je bil obisk |
hišo, pok pa je bilo slišati tudi po | znatnem | delu Bele krajine. |
noči pojavila zmagovita kombinacija na | igralnem | avtomatu jack‐pot. |
V | starem | srbskem parlamentu je bilo zastopanih |
V starem | srbskem | parlamentu je bilo zastopanih 23 strank, |
parlamentu je bilo zastopanih 23 strank, v | novem | jih bo »samo« 13 ali štiri odstotke |
Takrat so v Pakistanu in v | sosednjem | Afganistanu z odobravanjem in podporo |
Pakistanski politiki in generali so se po | sovjetskem | porazu v Afganistanu pritoževali, da |
nasprotovanju ni hotel odpovedati želji po | atomskem | naboju. |
vratolomen politični salto, ko so se po | ameriškem | napadu na Afganistan čez noč spremenili |
sanjajo o ustanovitvi islamske države po | savdskem | zgledu od Islamabada do Samarkanda. |
Roman Kluska si je izboril zmago v | dolgotrajnem | in težkem boju proti birokratski odločitvi |
je izboril zmago v dolgotrajnem in | težkem | boju proti birokratski odločitvi davčnih |
ponudba ni bila sprejeta, smo se v | programskem | ateljeju odločili, da s Kolosejem z |
povečala že skoraj za 24 odstotkov, samo v | zadnjem | mesecu za devet. |
pravice, ki niso odkupili stanovanj po | stanovanjskem | zakonu) se bo mesečna neprofitna najemnina |
višje od cen, ki so bile ponujene na | prejšnjem | tenderju - od 53 do 70,4 KM za megavatno |
ponavljajoča se mrzlica, 38. dolina reke Inn v | švicarskem | kantonu Graubünden, 40. pritok Save |
ukradel 350 tisoč tolarjev gotovine, v | bližnjem | Kranju pa je neznanec vlomil v lokal |
V | ljubljanskem | kliničnem centru so oskrbeli 74 poškodovancev, |
V ljubljanskem | kliničnem | centru so oskrbeli 74 poškodovancev, |
predlagala spremembo zakona o varnosti v | cestnem | prometu in pravilnika o tehničnih pregledih |
Neznanec je v nekem | gostinskem | lokalu v Murski Soboti ukradel ženski |
se je smrtno ponesrečil sovoznik v | osebnem | avtu, na avtocesti Ljubljana-Grosuplje |
trčenju ni bila poškodovana, sovoznik na | sprednjem | desnem sedežu pa je zaradi hudih ran |
poškodovana, sovoznik na sprednjem | desnem | sedežu pa je zaradi hudih ran umrl |
Dolenjskih Toplic, ki je tedaj z bmw po | prehitevalnem | pasu pripeljal v isti smeri. |
Včeraj dopoldne pa so na | levem | bregu Poljanske Sore pod Puštalskim mostom |
zapeljal na nasprotno stran ceste in ob | levem | robu treščil v varovalno obcestno ograjo. |
Ko razmišljam o | kulturnem | dogodku, ki je lani pustil za seboj |
pomnožen z obrazi, ki bruhajo v nekakšnem | nótranjem | , prvinskem vzgonu. |
obrazi, ki bruhajo v nekakšnem nótranjem, | prvinskem | vzgonu. |
četrtkovi večeri jazza v Sax pubu, ko v | neposrednem | stiku z živo, ustvarjalno energijo, |
ustvarjalno energijo, na primer ob | tihem | in občutenem solu Jureta Pukla tam |
anonimnemu vojaku najnižjega ranga, ki je na | neznanem | kraju žrtvoval svoje življenje za cilj |
Čander, dobitnik nagrade za prvenec na | slovenskem | knjižnem sejmu |
dobitnik nagrade za prvenec na slovenskem | knjižnem | sejmu |
To je po | desetletnem | molku knjiga enega naših največjih |
kapelj v tolmun, je senčenje livade na | gozdnem | obronku, v tenji besed, vse to ve tudi |
in jasno videla tisti vrt, v mojem | malem | , dolgočasnem svetu sem ga: »In se igrati |
jasno videla tisti vrt, v mojem malem, | dolgočasnem | svetu sem ga: »In se igrati z žogo |
Ne morem govoriti o enem samem | kulturnem | dogodku, ki je zaznamoval to leto. |
Po | dolgem | času en lep slovenski film. |
To pa se v našem | kulturnem | prostoru zelo redko zgodi. |
znotraj društva, katerih je bilo v | zadnjem | času preveč, tudi zlonamernih. |
crescendu, vzponu, medtem ko je kultura v | globokem | decrescendu, ki zaradi uničevanja narave |
uspehu pod Golovcem, Dejan Perić, je v | telefonskem | pogovoru potrdil strah navijačev CPL: |
morda so zdaj malce šibkejši le na | krilnem | položaju. |
zagotavlja dve četrtfinalni tekmi na | domačem | ledu. |
so vstopili v sproščenem vzdušju na » | ekshibicijskem | « novoletnem treningu z dvema izžrebanima |
sproščenem vzdušju na »ekshibicijskem« | novoletnem | treningu z dvema izžrebanima ekipama. |
bil najboljši, torej »MVP«, a že na | naslednjem | treningu so kajpak vse misli šle k |
Na | dopinškem | testu na SP je padel tudi tekač na |
Gomes dos Santos (na fotografiji) je zmagal na | tradicionalnem | silvestrskem teku v Sao Paolu in tako |
fotografiji) je zmagal na tradicionalnem | silvestrskem | teku v Sao Paolu in tako prekinil prevlado |
prvouvrščeni o končni zmagovalki odločali v | sobotnem | finalu. |
Po | imenitnem | decembrskem učinku (16 tekem zapored |
Po imenitnem | decembrskem | učinku (16 tekem zapored brez poraza) |
skrival veselja po nedvomno najbolj | prestižnem | uspehu na dosedanji športni poti. |
skakalci in prireditelji prestati v | uvodnem | delu sezone, so bile razmere to pot |
in kvalifikacijami (ob 14. uri) na | olimpijskem | Bergislu v Innsbrucku. Höllwarth je |
Peter Žonta je v četrtek tekmoval v | velikem | slogu. |
smučarska zveza lahko prijavila za nastop v | svetovnem | pokalu. |
Ob | ugodnem | razpletu lahko v 10 dneh zmagovalec |
frankov na vsaki tekmi razdelijo po | naslednjem | ključu: 1. mesto - 30.000, 2. - 15.000, |
dobro zmago (110 točk) prednosti v | skupnem | seštevku svetovnega pokala, v leto |
ki ji prav tako diha za ovratnik v | skupnem | seštevku in bo bržkone veliko močnejša |
V | svetovnem | pokalu se v zadnjem desetletju še ni |
Če bo vse po sreči, naj bi v | svetovnem | pokalu štartala v Hausu,« je Ažnoh |
V Herminatorjevem | rojstnem | kraju se začenja januarski smučarski |
Da bi v tem | smučarskem | metežu kdo sploh opazil slovenske reprezentante, |
turneja, ki se začenja ta vikend v | domačem | kraju Hermanna Maierja. |
spominja Ivica Kostelić, saj si je tam po | vročem | troboju z Millerjem in Jean‐Pierrom |
Na | današnjem | veleslalomu bosta z zelo umirjenimi |
štartala Aleš Gorza in Bernard Vajdič, na | nedeljskem | slalomu pa naj bi konec krize slovenskega |
slabima dvema letoma slavil zmago na | slalomskem | finalu v Flachauu. |
(109.5/20.; 23:24,1/43.); vrstni red v | svetovnem | pokalu (7): 1. Ackermann 582, 2. Manninen |
Lanski evropski prvak v | olimpijskem | enosedu laser, Izolan Vasilij Žbogar, |
košarkaric celjskega Merkurja se je po | nedavnem | porazu v finalu slovenskega pokala |
Slovenska atletinja Helena Javornik je na | silvestrskem | teku na Dunaju osvojila drugo mesto. |
Magnus Moan s svojo krstno zmago v | svetovnem | pokalu v šprinterski tekmi nordijskih |
moral v ospredje prebijati po komaj 19. | skakalnem | rezultatu, a višje od osmega mesta |
Po | slabem | skoku tudi smuči nisem imel najhitrejših.« |
popustil, Andrej Jezeršek pa je bil po | skakalnem | delu šele 47. in rezultat popravil |
skakal, saj smo v Predazzu trenirali na | umetnem | snegu, tako da se tu na pravi podlagi |
Sveže in aktualne informacije na | snežnem | telefonu 041 18 25 00. |
Poleg Bermudskega trikotnika imamo v | slovenskem | prevodu še dve njegovi knjigi: Atlantido |
ko je raziskoval gradivo za knjige o | bermudskem | trikotniku in izgubljeni celini Atlantis. |
rešitev astronavtom, ki bi se znašli v | podobnem | položaju kot ekipa vesoljske ladje |
V | vladnem | uradu za informiranje pa trdijo, da |
Gradnja olimpijskih prizorišč je v | polnem | teku, atenske mestne oblasti pa nestrpno |
kot tiste z najboljšim spričevalom v | pridružitvenem | razredu. |
Za hip se ustavimo pri | slovitem | angleškem zgodovinarju Edwardu Gibbonu, |
Za hip se ustavimo pri slovitem | angleškem | zgodovinarju Edwardu Gibbonu, ki se |
državo predstavljal v komisiji ali | evropskem | parlamentu. |
V | državnem | zboru sedijo predstavniki, ki jim ljudstvo |
odločili, da bi »se odprla razprava o tem | pomembnem | segmentu delovanja političnih strank«. |
kaj se bo v Sloveniji spremenilo po | majskem | vstopu v EU, je pred novim letom spraševal |
pomnožili število svojih poslancev v | srbskem | parlamentu. |
Volneni časi Gojka Đoge, politiki pa o | čudnem | svetu Bosne, o zgodovinskem spletu |
politiki pa o čudnem svetu Bosne, o | zgodovinskem | spletu več ver in narodov, kakršnega |
notranji minister Stane Dolanc v zanj | značilnem | slogu spregovoril o nevarnem obujanju |
Na | sarajevskem | procesu je bil med njegovimi branilci |
prizorišču pa se je po potrebi - ne le v | srbskem | parlamentu, temveč tudi pred televizijskimi |
skupščine Nenad Čanak, ki mu je v nekem | televizijskem | dvoboju naravnost povedal, da je njegovo |
naravnost povedal, da je njegovo mesto v | haaškem | zaporu, kamor bolj ali manj spada tudi |
V | domačem | in mednarodnem teatru absurda Šešelj |
V domačem in | mednarodnem | teatru absurda Šešelj nikogar ne pusti |
volitvami pa politično konkurenco, da je v | predvolilnem | boju oponašala njegovo stranko in tudi |
Po prvem | volilnem | porazu se je v politiko začel vračati |
bilo na mojem koncertu in njegovem | uradnem | obisku v Strasbourgu, se mi je zdelo, |
veliko teže stala kot na kateremkoli | koncertnem | odru. |
diagnoza, ki se jo napiše tako, kot je, v | strokovnem | jeziku, ki pa ga natančno razumejo |
Pri | bolezenskem | procesu, imenovanem translokacija, |
Temu pravijo v | medicinskem | žargonu prerazporeditev. |
najti darovalca po testiranju krvi v | svetovnem | registru oziroma banki? |
zame iskali primernega darovalca v | svetovnem | registru, kjer je blizu devet milijonov |
da se tudi v umetniških krogih in v | današnjem | času še lahko poskuša izvajati nacionalna |
Na | zadnjem | koncertu ste na vrata garderobe razobesili |
da imam uničen imunski sistem, že ob | majhnem | prehladu lahko pride do strašne bolezni, |
glasbeniki, piskači, sodelujejo pri zelo | resnem | in zahtevnem projektu, ki vendarle |
piskači, sodelujejo pri zelo resnem in | zahtevnem | projektu, ki vendarle zahteva profesionalno |
glasbeniku težko dobiti že položaj v | dobrem | orkestru, kaj šele mesto prvega flavtista, |
Se je v | zadnjem | času pri vas kaj spremenilo? |
Evropsko unijo in zvezo Nato in še septembra o | odpiralnem | času trgovin. |
decembra referendum o tako imenovanem | tehničnem | zakonu o izbrisanih zahtevala skupina |
razvejene delitve dela in potrebe po | večjem | trgu. |
svetovno državo kaže vsaj potreba po | svetovnem | policaju. |
- Italijani so tu svetla izjema - v | današnjem | svetu pač več ne pomenijo kaj dosti. |
zgodovinskih narodov pa še vedno živijo v | samoreferenčnem | in vsak dan bolj virtualnem svetu svoje |
v samoreferenčnem in vsak dan bolj | virtualnem | svetu svoje tako zelo pretekle slave |
se najbolje počutijo, je in ostane v | domačem | kraju, prav tako se vizije okoli njihove |
seveda ni vezano samo na izgovor o | nujnem | miru, ki ga potrebujejo za koncentriran |
vsega, iskanje krivca na vseh koncih, v | skrajnem | primeru je prva faza celo popolna odpoved |
meščanskega razreda, v katerega (v | kulturnem | smislu, pri čemer je kultura razumljena |
konstruktivnosti se seveda odloča pri vsakem | konkretnem | primeru in tu so mnenja in interpretacije |
okej prav do tega 26. 12., ko je pri | večernem | pregledu, ko je bila torej vsa kasarna |
je sredi noči padla prva »uzbuna« v | dolgem | nizu, ki se je končal tri mesece kasneje, |
(To, da sem dobil v | zadnjem | času par pisem, ki mi »očitajo« prav |
Govorim o | fizičnem | mazohizmu in na drugi strani psihološkem |
fizičnem mazohizmu in na drugi strani | psihološkem | sadizmu kot načinih za realizacijo |
stigmatiziranem in s stališča dostopa zelo | restriktivnem | javnem najemnem sektorju pravzaprav |
stališča dostopa zelo restriktivnem | javnem | najemnem sektorju pravzaprav edino |
stališča dostopa zelo restriktivnem javnem | najemnem | sektorju pravzaprav edino alternativo |
da se izognejo nihanju najemnine v | najemnem | sektorju. |
Kajti v | najemnem | sektorju ni bilo narejeno skoraj nič. |
bila pred nekaj dnevi objavljena v | vodilnem | ameriškem poslovnem dnevniku, ne odstopa |
pred nekaj dnevi objavljena v vodilnem | ameriškem | poslovnem dnevniku, ne odstopa od te |
dnevi objavljena v vodilnem ameriškem | poslovnem | dnevniku, ne odstopa od te večje slike. |
proizvajalec avtomobilskih delov v | brazilskem | tehnološkem centru v Delphiju se, denimo, |
proizvajalec avtomobilskih delov v brazilskem | tehnološkem | centru v Delphiju se, denimo, predstavlja |
In vendar je treba vztrajati pri tem | kategorialnem | aparatu, sicer se nam utegne hitro |
je dal diktator Abacha po sojenju na | hitrem | sodišču leta 1996 usmrtiti. |
Šli so po | abecednem | redu. |
Kamerun, so prenos glasu prekinili in v | desnem | kotu prenašali zgolj nemo sliko dogajanja. |
bil kdaj prebral ali videl zgodbo o | uspešnem | Afričanu. |
demokracijo v ekonomskem pomanjkanju, | verskem | revizionizmu in etničnih napetostih. |
pesem o predsedniku Agostinu Netu in | angolskem | narodu. |
moj materni jezik, ki ga govorijo v | zahodnem | delu Nigerije in v nekaterih drugih |
Usmerili so nas predvsem v ustvarjanje v | evropskem | jeziku. |
V | podobnem | položaju smo. |
centralno poveljstvo, ki se je ravnalo po | kolonialnem | modelu in je ropalo vse tri dele. |
Vsa Afrika še vedno živi v | kolonialnem | zemljevidu. |
naključju vzel v roke, sta obe govorili o | temnem | kontinentu, o črni Afriki, o temnih |
Ko je cena kakava na | svetovnem | trgu padla ali ko smo imeli slabo letino, |
Jörga Luther deset mesecev živi na | prepišnem | Wartburgu, ki ga je težko segreti, |
Luthrovo nenadno izginotje po | državnem | zboru v Wormsu je njegove pristaše |
Na | državnem | zboru pri Speyerju so se stanovi in |
prekipi zatajevani bes podjarmljenih na | nemškem | jugu. |
maja 1525 pride do odločilne bitke pri | thürinškem | Frankenhausnu. Kmečka vojska nima proti |
In še naprej živi v svoji celici v | praznem | wittenberškem samostanu avguštincev. |
naprej živi v svoji celici v praznem | wittenberškem | samostanu avguštincev. |
Na | državnem | zboru v Augsburgu leta 1530 še enkrat |
državo je postala tesnejša kakor v | srednjem | veku med cesarjem in papežem. |
bolujoči umre 18. februarja 1546 v | rojstnem | kraju Eisleben, kamor je kljub mrazu |
očitno praznemu upu še vedno živi v | ksenofobnem | blatnem dolu, kjer ni prostora za drugačne. |
praznemu upu še vedno živi v ksenofobnem | blatnem | dolu, kjer ni prostora za drugačne. |
nastali v urah globokih modrovanj ob | lokalnem | šanku ob rujni kapljici po nedeljskih |
Njihovo prepričanje je doma v | medlem | spominu na misli, ki izgubljeno krožijo |
misli, ki izgubljeno krožijo v začaranem | sanjskem | svetu ljubkih holmov s cerkvicami nad |
pregrešili zoper našo državo, pa v | sodnem | postopku dokažimo krivdo in jih ustrezno |
Vse banke so poslovale v | socialističnem | samoupravnem sistemu, njihovi lastniki |
banke so poslovale v socialističnem | samoupravnem | sistemu, njihovi lastniki pa so bila |
Hrvaška pa je v tem | decembrskem | zakonu naredila tudi segregacijo med |
Vendar v | ustavnem | zakonu dejansko piše (čl. 22 b): »Ne |
za prisotnost strojne industrije v | slovenskem | prostoru, prav tako pa je tudi razvidno, |
oblikovanem izrezu, v premišljeno skrojenem | filmskem | kadru (gledališkem prizoru). |
premišljeno skrojenem filmskem kadru ( | gledališkem | prizoru). |
Dovršena režija: poslednja sodba v | poslednjem | kadru. |