O'beseda, označena besedila z lemami
3. »Po resnici in odkrito, pri | Zevsu | , ti bom povedal svoje mnenje, dragi |
»Da, pri | Zevsu | ! |
ga zdaj nekdo vprašal: Simonid, pri | Zevsu | , kaj mora neka umetnost predati človeku |
»Ne, pri | Zevsu | ! |
»Pri | Zevsu | !« |
»Tega ne mislim samo, to vem, pri | Zevsu | !« |
»Nič, pri | Zevsu | ! |
»Seveda, pri | Zevsu | !« |
»Pri | Zevsu | ,« |
»Pri | Zevsu | , težko, da ne bi !« |
»Pri | Zevsu | , dragi Adeimant,« |
»Ne, pri | Zevsu | , tudi meni se zdijo te zgodbe neuporabne.« |
Heri, ki jo je sin prikoval na stol, o | Hefaistu | , ki ga je oče vrgel v morje, ko je |
in pravijo: Vrčev je dvoje pri | Zevsu | , v veži nebeški stojita, v enem |
hrano deleče sinove Inaha, reke v | Argu | . |
»Ne, pri | Zevsu | !« |
Ali o | Zevsu | : ko se je (Zevs), vtem ko so vsi drugi |
»Pri | Zevsu | ,« |
tako so nespoštljive njegove besede o | Apolonu | : Strelec, grdo si me ukanil, bogov |
»Gotovo ne, pri | Zevsu | !« |
»Pri | Zevsu | , ne!« |
postreženi z ribami - čeprav se bojujejo ob | Helespontu | - tudi ne s kuhanim mesom, temveč samo |
»Pri | Zevsu | !« |
»Ne, pri | Zevsu | !« |
»Pri | Zevsu | , res jih ne maram.« |
»Ne, pri | Zevsu | !« |
»Pri | Zevsu | , to si lepo povedal. |
»Pri | Zevsu | , nikjer drugod je ne iščem.« |
pse in množico petelinov; gotovo, pri | Zevsu | , paziš tudi na njihovo oplojevanje |
»Tako, pri | Zevsu | ,« |
»Pri | Zevsu | , ne razločujejo se mnogo od slepcev!« |
Pri | Zevsu | , to je resnično zelo nenavaden učitelj! |
»Pri | Zevsu | , Sokrat, glej, da se zdaj tik pred |
Jasno je, da vprašuješ po | Heliju | , bogu sonca.« |
»Pri | Apolonu | , kakšno čudovito prekašanje!« |
»Pri | Zevsu | , tako je.« |
»Pri | Zevsu | , ne!« |
Pri | Zevsu | !« |
»Ne, pri | Zevsu | ! |
»Pri | Zevsu | , tudi jaz tako mislim.« |
»Pri | Zevsu | , prav imaš.« |
»Pri | Zevsu | , potem ljudstvo spozna, kakšnega sina |
»Toda, pri | Zevsu | , Adeimant, ali si prepričan, da je |
»Pri | Zevsu | , prepričan sem, da tako misli.« |
»Pri | Zevsu | , to me ne preseneča, mnogo bolj bi |
5. »Pri | Zevsu | !« |
»To se mi, pri | Zevsu | , ne zdi pametno.« |
»Pri | Zevsu | ! |
»Pri | Zevsu | !« |
On vas bo krstil v | Svetem Duhu | in ognju. |
sicer ne boste imeli plačila pri svojem | Očetu | , ki je v nebesih. |
»Pri ljudeh to ni mogoče, pri | Bogu | pa je vse mogoče.« |
»Kaj mislite o | Kristusu | ? |
»Zarotim te pri živem | Bogu | , da nam poveš, ali si ti Kristus, Božji Sin.« |
krstil z vodo, on pa vas bo krstil v | Svetem Duhu | .« |
Rotim te pri | Bogu | , ne muči me!« |
prenovil, toda zakaj je potem pisano o | Sinu | človekovem, da bo veliko pretrpel in |
»Pri ljudeh je nemogoče, ne pa pri | Bogu | , kajti pri Bogu je vse mogoče.« |
nemogoče, ne pa pri Bogu, kajti pri | Bogu | je vse mogoče.« |
David sam je v | Svetem Duhu | dejal: |
se, Marija, kajti našla si milost pri | Bogu | . |
poveličuje Gospoda in moj duh se raduje v | Bogu | , mojem Rešitelju, ker se je ozrl na |
in moj duh se raduje v Bogu, mojem | Rešitelju | , ker se je ozrl na nizkost svoje dekle. |
in starosti in priljubljenosti pri | Bogu | in pri ljudeh. |
njegovih sandal; on vas bo krstil v | Svetem Duhu | in ognju. |
Prav tisto uro se je razveselil v | Svetem Duhu | in rekel: |
nemogoče pri ljudeh, je mogoče pri | Bogu | .« |
je bila Beseda in Beseda je bila pri | Bogu | in Beseda je bila Bog. |
Ta je bila v začetku pri | Bogu | . |
smo njeno slavo, slavo, ki jo ima po | Očetu | kot edinorojeni Sin, poln milosti in |
milost in resnica pa je prišla po Jezusu | Kristusu | . |
in ostati nad njim, tisti krščuje v | Svetem Duhu | .’ |
pokažejo njegova dela, ker so narejena v | Bogu | .« |
Ne mislite, da vas bom jaz tožil pri | Očetu | , vaš tožnik je Mojzes, v katerega zaupate. |
mene poslal živi Oče in jaz živim po | Očetu | , tako bo tudi tisti, ki mene uživa, |
To pa je rekel o | Duhu | , ki naj bi ga prejeli tisti, ki verujejo |
niso spoznali, da jim je govoril o | Očetu | . |
Jaz govorim, kar sem videl pri | Očetu | , vi pa delate, kar ste slišali pri |
prepričali, da je Oče v meni in jaz v | Očetu | .« |
Mar ne veruješ, da sem jaz v | Očetu | in Oče v meni? |
Verujte mi, da sem jaz v | Očetu | in Oče v meni; če pa tega ne verujete, |
imenu, bom storil, da se Oče poveliča v | Sinu | . |
Tisti dan boste spoznali, da sem jaz v | Očetu | in vi v meni in jaz v vas. |
v prispodobah, ampak vam bom vse o | Očetu | jasno oznanjal. |
jih je bil izbral, dal naročila po | Svetem Duhu | . |
vi pa boste v nekaj dneh krščeni v | Svetem Duhu | .« |
V | Svetem Duhu | si govoril po ustih našega očeta Davida, |
sporočil veselo oznanilo miru po Jezusu | Kristusu | , ki je Gospod vsega. |
krščeval z vodo, vi pa boste krščeni v | Svetem Duhu | .’ |
Grki in jim prinesli veselo oznanilo o | Gospodu | Jezusu. |
Tako sta bila odposlana po | Svetem Duhu | in prispela v Selevkíjo, od tam pa |
govoril in natančno pripovedoval o | Jezusu | ; vendar je poznal samó Janezov krst. |
Oznanjal je božje kraljestvo in o | Gospodu | Jezusu Kristusu učil z vso svobodo |
božje kraljestvo in o Gospodu Jezusu | Kristusu | učil z vso svobodo in brez ovir. |
knjigah, torej za evangelij o njegovem | Sinu | , ki se je po telesu rodil iz Davidovega |
Najprej se po Jezusu | Kristusu | zahvaljujem svojemu Bogu za vas vse, |
jim je to, kar je mogoče spoznati o | Bogu | , očitno: sam Bog jim je namreč to razodel. |
Zakaj pri | Bogu | ni pristranosti. |
skladu z mojim evangelijem po Jezusu | Kristusu | sodil, kar se skriva v ljudeh. |
milosti, v môči odrešenja, ki je prišlo po | Kristusu | Jezusu. |
vere, živimo v miru z Bogom po našem | Gospodu | Jezusu Kristusu. |
miru z Bogom po našem Gospodu Jezusu | Kristusu | . |
božja ljubezen izlita v naša srca po | Svetem Duhu | , ki nam je bil dan. |
ne samo to, ampak se celo ponašamo v | Bogu | po našem Gospodu Jezusu Kristusu, po |
ampak se celo ponašamo v Bogu po našem | Gospodu | Jezusu Kristusu, po katerem smo sedaj |
ponašamo v Bogu po našem Gospodu Jezusu | Kristusu | , po katerem smo sedaj dosegli spravo. |
kraljevali v življenju po enem, Jezusu | Kristusu | . |
je greh kraljeval s smrtjo, po našem | Gospodu | Jezusu Kristusu milost kraljevala s |
kraljeval s smrtjo, po našem Gospodu Jezusu | Kristusu | milost kraljevala s pravičnostjo za |
Umreti grehu in živeti v | Kristusu | |
mrtvi za greh, a da živite za Boga, v | Kristusu | Jezusu. |
milostno daje Bog, je večno življenje v | Kristusu | Jezusu, našem Gospodu. |
življenje v Kristusu Jezusu, našem | Gospodu | . |
Zahvaljen bodi Bog po Jezusu | Kristusu | , našem Gospodu. |
bodi Bog po Jezusu Kristusu, našem | Gospodu | . |
Življenje po | Duhu | |
več nobene obsodbe za tiste, ki so v | Kristusu | Jezusu. |
Zakaj postava Duha, ki daje življenje v | Kristusu | Jezusu, te je osvobodila postave greha |
meseno; tisti pa, ki se usmerjajo po | Duhu | , mislijo na to, kar je duhovno. |
obudil Kristusa od mrtvih, po svojem | Duhu | , ki prebiva v vas, priklical v življenje |
otroci, smo tudi dediči: dediči pri | Bogu | , sodediči pa s Kristusom, če le trpimo |
ljubezni, s katero nas ljubi Bog v Jezusu | Kristusu | , našem Gospodu. |
ljubi Bog v Jezusu Kristusu, našem | Gospodu | . |
Govorim resnico v | Kristusu | , ne lažem, moja vest mi je priča v |
Kristusu, ne lažem, moja vest mi je priča v | Svetem Duhu | : v svojem srcu nosim veliko žalost |
bogastva in modrosti in vednosti v | Bogu | ! |
Novo življenje v | Kristusu | |
tudi mi, čeprav nas je več, eno telo v | Kristusu | , posamezni pa smo si udje med seboj. |
Vem in sem prepričan v | Gospodu | Jezusu, da ni nič sámo na sebi nečisto; |
marveč pravičnost, mir in veselje v | Svetem Duhu | . |
Bogu prijetna daritev, posvečena v | Svetem Duhu | . |
zadeva božjo stvar, se smem ponašati v | Kristusu | Jezusu. |
Pri našem | Gospodu | Jezusu Kristusu in pri ljubezni Duha |
Pri našem Gospodu Jezusu | Kristusu | in pri ljubezni Duha pa vas opominjam, |
Cerkvi v Kenhréjah: sprejmite jo v | Gospodu | , kakor se spodobi svetim, in ji stojte |
in Akvila, moja sodelavca v Jezusu | Kristusu | , ki sta tvegala glavo, da bi mi rešila |
apostola, ki sta bila že pred mano v | Kristusu | . |
Pozdravite Ampliáta, ki mi je drag v | Gospodu | . |
Pozdravite Urbána, našega sodelavca v | Kristusu | , in mojega dragega Stáhija. |
Pozdravite Apéla, ki se je izkazal v | Kristusu | . |
tiste člane Narcísove hiše, ki so v | Gospodu | . |
Trífajno in Trifózo, ki se trudita v | Gospodu | . |
Pêrsido, ki se je veliko trudila v | Gospodu | . |
Pozdravite Rúfa, izvoljenca v | Gospodu | , in njegovo mater, ki je tudi moja. |
Pozdravljam vas v | Gospodu | jaz, Têrtij, ki sem napisal to pismo. |
Bogu, ki je edini moder, po Jezusu | Kristusu | slava na veke. |
Vam, ki ste posvečeni v | Kristusu | Jezusu in poklicani k svetosti z vsemi, |
božjo milost, ki vam je bila dana v | Kristusu | Jezusu. |
Pričevanje o | Kristusu | se je namreč med vami utrdilo, tako |
Zakaj to, kar je nespametno pri | Bogu | , je modrejše od ljudi, in kar je pri |
je modrejše od ljudi, in kar je pri | Bogu | slabotno, je močnejše od ljudi. |
Iz njega pa ste vi v | Kristusu | Jezusu, ki je za nas postal božja modrost, |
»Kdor se ponaša, naj se ponaša v | Gospodu | .« |
ljubijo,« to nam je Bog razodel po | Duhu | . |
Tako tudi to, kar je v | Bogu | , pozna samo božji Duh. |
zgolj čutnim bitjem, kot nedoraslim v | Kristusu | . |
zaradi Kristusa nespametni, vi pa v | Kristusu | pametni. |
namreč imeli na tisoče vzgojiteljev v | Kristusu | , vendar nimate mnogo očetov. |
V | Kristusu | Jezusu sem vas namreč po evangeliju |
Timóteja, svojega dragega zvestega sina v | Gospodu | , vam zato pošiljam. |
vam bo priklical v spomin moja pota v | Kristusu | Jezusu, ki jih učim povsod po vseh |
imenu Gospoda Jezusa Kristusa in v | Duhu | našega Boga. |
se omoži, s komer hoče, da se le v | Gospodu | . |
Ali niste vi moje delo v | Gospodu | ? |
ste namreč pečat mojega apostolstva v | Gospodu | . |
se tako vedejo angeli, sicer pa v | Gospodu | ni ženske brez moškega in ne moškega |
pravim, da nihče, ki govori v božjem | Duhu | , ne reče: |
»Jezus je Gospod,« razen v | Svetem Duhu | . |
Enemu je po | Duhu | dana beseda modrosti, drugemu po istem |
dana beseda modrosti, drugemu po istem | Duhu | beseda spoznanja. |
Drugemu vera po istem | Duhu | , drugemu po istem Duhu darovi ozdravljanja, |
vera po istem Duhu, drugemu po istem | Duhu | darovi ozdravljanja, drugemu čudežna |
V enem | Duhu | namreč smo bili vsi krščeni v eno telo, |
Nihče ga namreč ne razume, ker v | Duhu | govori o skrivnosti. |
izgubljeni tudi tisti, ki so zaspali v | Kristusu | . |
namreč v Adamu vsi umirajo, tako bodo v | Kristusu | tudi vsi oživljeni, vendar vsak po |
drži, bratje: kakor je res, da sem v | Kristusu | Jezusu, našem Gospodu, na vas ponosen! |
res, da sem v Kristusu Jezusu, našem | Gospodu | , na vas ponosen! |
torej Bogu, ki nam daje zmago po našem | Gospodu | Jezusu Kristusu. |
daje zmago po našem Gospodu Jezusu | Kristusu | . |
ker veste, da vaš trud ni prazen v | Gospodu | . |
Iskreno vas v | Gospodu | pozdravljata Akvila in Príska s Cerkvijo, |
Moja ljubezen z vami vsemi v | Kristusu | Jezusu! |
trpljenje za nas presega vse meje, tako po | Kristusu | prekipeva tudi naša tolažba. |
Kristusov evangelij, in so mi bila v | Gospodu | vrata odprta, za svojega duha nisem |
Hvala Bógu, ki nas po | Kristusu | kar naprej venča z zmagoslavjem in |
iskreno, kakor iz Boga, pred Bogom, v | Kristusu | . |
Zaupanje, ki ga imamo po | Kristusu | v Boga, je takšno, da nismo sami od |
nase zanašali, ampak vse zmoremo v | Bogu | . |
Če je kdo v | Kristusu | , je nova stvar. |
On nas je po | Kristusu | spravil s seboj, nam pa naložil službo |
Vsekakor pa je v | Kristusu | spravil svet s seboj, s tem da ljudem |
bojevanja ni človeško, ampak ima v | Bogu | moč, da podira trdnjave. |
Kdor se hvali, naj se hvali v | Gospodu | . |
mislim povedati, tega ne bom govoril v | Gospodu | , marveč kakor v blodnji, iz tistega |
Poznam človeka v | Kristusu | . |
Ne, pred Bogom v | Kristusu | govorimo in vse, preljubi, v vašo spodbudo. |
človeškem posredovanju, temveč po Jezusu | Kristusu | in Bogu Očetu, ki ga je obudil od mrtvih, |
posredovanju, temveč po Jezusu Kristusu in | Bogu | Očetu, ki ga je obudil od mrtvih, |
posredovanju, temveč po Jezusu Kristusu in Bogu | Očetu | , ki ga je obudil od mrtvih, in vsi |
Cerkvam po Judeji, ki so v | Kristusu | , sem bil osebno nepoznan. |
prežali na našo svobodo, ki jo imamo v | Kristusu | Jezusu, in da bi nas usužnjili. |
Če pa se mi, ki iščemo opravičenje v | Kristusu | , tudi sami izkažemo za grešnike, je |
da bi Abrahamov blagoslov prešel po | Kristusu | Jezusu k poganom in da bi mi po veri |
moškega ne ženske: zakaj vsi ste eno v | Kristusu | Jezusu. |
Saj v | Kristusu | Jezusu nič ne velja ne obreza ne neobreza, |
Jaz upam v | Gospodu | za vas, da ne boste drugačnih misli. |
svetim, ki so v Efezu, in zvestim v | Kristusu | Jezusu: milost vam in mir od Boga, |
Duhovni blagoslov v | Kristusu | |
Jezusa Kristusa, ki nas je iz nebes v | Kristusu | blagoslovil z vsakršnim duhovnim blagoslovom. |
vnaprej določil, naj bomo po Jezusu | Kristusu | njegovi posinovljeni otroci. |
je oblagodaril v svojem ljubljenem | Sinu | . |
uresničil v polnosti časov: osrediniti v | Kristusu | kot glavi vse, kar je v nebesih in |
tista mogočnost, ki jo je pokazal v | Kristusu | , ko ga je obudil od mrtvih in ga posadil |
je obudil in nas posadil v nebesa v | Kristusu | Jezusu, da bi v prihajajočih vekovih |
pokazal v svoji dobrosrčnosti do nas v | Kristusu | Jezusu čezmerno bogastvo svoje milosti. |
Njegova stvaritev smo, ustvarjeni v | Kristusu | Jezusu za dobra dela; zanje nas je |
Edinost v | Kristusu | |
Sedaj pa ste v | Kristusu | Jezusu vi ki ste bili nekoč oddaljeni, |
njem imamo oboji dostop k Očetu v enem | Duhu | . |
sodržavljani svetih in domačini pri | Bogu | . |
zgradbo, tako da raste v svet tempelj v | Gospodu | . |
tudi vi vzidavate za božje bivališče v | Duhu | . |
prejšnjih rodov, kakor jo je zdaj po | Duhu | razodel svojim svetim apostolom in |
sodediči, soudje in soudeleženci obljube v | Kristusu | Jezusu, in sicer po evangeliju, katerega |
načrtu, ki je bil od vekov skrit v | Bogu | , stvarniku vsega. |
večnem načrtu, ki ga je Bog izpeljal v | Kristusu | Jezusu, našem Gospodu. |
Bog izpeljal v Kristusu Jezusu, našem | Gospodu | . |
srčnost, da se po veri vanj bližamo | Bogu | v popolnem zaupanju. |
svojega veličastva, da se po njegovem | Duhu | močno utrdite v notranjem človeku. |
misliti, njemu slava v Cerkvi in v | Kristusu | Jezusu skozi vse rodove in vse vekove. |
Zatorej vas jaz, jetnik v | Gospodu | , opominjam, da živite, kakor se spodobi |
človeka, do svoje polne doraslosti v | Kristusu | . |
Zatorej vam pravim in vas rotim v | Gospodu | : ne živite več, kakor živijo pogani, |
odpuščajte, kakor vam je tudi Bog odpustil v | Kristusu | . |
ljubil nas in je daroval sam sebe za nas | Bogu | v blagodišečo daritveno žrtev. |
bili namreč tema, sedaj pa ste luč v | Gospodu | . |
Otroci, ubogajte svoje starše v | Gospodu | , zakaj tako je prav. |
Sicer pa zajemajte moč v | Gospodu | in njegovi mogočnosti. |
ljubljeni brat in zvesti služabnik v | Gospodu | . |
služabnika Kristusa Jezusa, vsem svetim v | Kristusu | Jezusu, ki so v Filípih, skupaj s škofi |
pravičnosti, do katerih prihajamo po Jezusu | Kristusu | , v slavo in hvalo božjo. |
je zaradi mojih vere opogumljena v | Gospodu | in si upa še bolj brez strahu oznanjati |
in da se boste še bolj ponašali v | Kristusu | Jezusu zaradi mene, ko spet pridem |
Če torej premore kaj opominjanje v | Kristusu | , če kaj spodbujanje iz ljubezni, če |
mišljenje naj bo v vas, ki je tudi v | Kristusu | Jezusu. |
Upam v | Gospodu | Jezusu, da vam bom kmalu poslal Timóteja, |
Sprejmite ga torej v | Gospodu | z vsem veseljem in imejte v časti ljudi, |
Sicer pa, bratje moji, bodite veseli v | Gospodu | . |
Bogu v njegovem duhu in se ponašamo v | Kristusu | Jezusu, pri tem pa ne zaupamo sami |
h kateri nas od zgoraj kliče Bog v | Kristusu | Jezusu. |
veselje in moja krona, stojte trdno v | Gospodu | , kakor sem vam rekel, preljubi. |
Sintího, naj živita v lepi slogi v | Gospodu | . |
Veselite se v | Gospodu | , in to zmeraj; ponavljam vam veselite |
bo varoval vaša srca in vaše misli v | Kristusu | Jezusu. |
Močno sem se razveselil v | Gospodu | , da se je končno le razcvetela vaša |
razkošno potešil vse vaše potrebe v | Kristusu | Jezusu. |
Pozdravite po vrsti vse svete v | Kristusu | Jezusu. |
za vas, se zmeraj zahvaljujemo Bogu, | Očetu | našega Gospoda Jezusa Kristusa. |
Slišali smo namreč o vaši veri v | Kristusu | Jezusu in o ljubezni, ki jo imate do |
da bi vsakega napravili popolnega v | Kristusu | . |
Polnost življenja v | Kristusu | |
Naprej torej v | Gospodu | Kristusu Jezusu, kakor ste ga sprejeli! |
Naprej torej v Gospodu | Kristusu | Jezusu, kakor ste ga sprejeli! |
po miselnosti tega sveta, ne pa po | Kristusu | . |
Novo življenje v | Kristusu | |
vaše življenje je skrito s Kristusom v | Bogu | . |
se svojim možem, kakor se spodobi v | Gospodu | . |
brat, zvesti služabnik in sodelavec v | Gospodu | . |
opravljal službo, ki si jo sprejel v | Gospodu | .« |
Timótej tesaloníški Cerkvi, ki je v | Bogu | Očetu in v Gospodu Jezusu Kristusu: |
Timótej tesaloníški Cerkvi, ki je v Bogu | Očetu | in v Gospodu Jezusu Kristusu: milost |
tesaloníški Cerkvi, ki je v Bogu Očetu in v | Gospodu | Jezusu Kristusu: milost vam in mir! |
je v Bogu Očetu in v Gospodu Jezusu | Kristusu | : milost vam in mir! |
zasramovanje, smo se opogumili v našem | Bogu | in vam kljub velikemu nasprotovanju |
bratje, na pot božjih Cerkvá, ki so v | Kristusu | Jezusu v Judeji. |
živimo v polno, da le vi stojite trdno v | Gospodu | . |
vas, bratje, prosimo in opominjamo v | Gospodu | Jezusu, da še bolj napredujete v tem, |
veste, kakšna navodila smo vam dali po | Gospodu | Jezusu. |
Najprej bodo vstali tisti, ki so umrli v | Kristusu | . |
to, da pridemo do zveličanja po našem | Gospodu | Jezusu Kristusu, ki je umrl za nas, |
zveličanja po našem Gospodu Jezusu | Kristusu | , ki je umrl za nas, da bi mi, pa naj |
med vami in so vaši predstojniki v | Gospodu | ter vas opominjajo: zaradi njihovega |
zahvaljujte: zakaj to je božja volja v | Kristusu | Jezusu glede vas |
Rotim vas pri | Gospodu | , da preberete to pismo vsem bratom. |
Timótej tesaloníški Cerkvi, ki je v | Bogu | , našem Očetu in v Gospodu Jezusu Kristusu: |
tesaloníški Cerkvi, ki je v Bogu, našem | Očetu | in v Gospodu Jezusu Kristusu: milost |
Cerkvi, ki je v Bogu, našem Očetu in v | Gospodu | Jezusu Kristusu: milost vam in mir |
Bogu, našem Očetu in v Gospodu Jezusu | Kristusu | : milost vam in mir od Boga, našega |
Glede vas pa zaupamo v | Gospodu | , da tudi delate in boste delali, kar |
Takšne opozarjamo in opominjamo v | Gospodu | Jezusu Kristusu, naj v miru delajo |
opozarjamo in opominjamo v Gospodu Jezusu | Kristusu | , naj v miru delajo in jedo svoj kruh. |
milost našega Gospoda, z njo pa po | Kristusu | Jezusu vera in ljubezen. |
mesto in popolno zaupanje v veri v | Kristusu | Jezusu. |
je bil razodet v telesu, potrjen po | Duhu | , gledali so ga angeli, oznanjen je |
Rotim te pri | Bogu | , pri Kristusu Jezusu in pri izvoljenih |
Rotim te pri Bogu, pri | Kristusu | Jezusu in pri izvoljenih angelih, da |
oznanjam obljubljeno življenje, ki je v | Kristusu | Jezusu, ljubljenemu sinu Timóteju: |
nam jo je pred večnimi časi podaril v | Kristusu | Jezusu, razodel pa zdaj s prihodom |
Naj mu dá Gospod, da bo tisti dan pri | Gospodu | dosegel usmiljenje. |
ti, moj sin, močan v milosti, ki je v | Kristusu | Jezusu. |
zaradi izvoljenih, da bi tudi ti v | Kristusu | Jezusu dosegli odrešenje in večno slavo. |
preganjani vsi, ki hočejo pobožno živeti v | Kristusu | Jezusu. |
Rotim te pri | Bogu | in Kristusu Jezusu, ki bo prišel sodit |
Rotim te pri Bogu in | Kristusu | Jezusu, ki bo prišel sodit žive in |
je v kopeli prerodil in prenovil po | Svetem Duhu | . |
Tega je po našem odrešeniku Jezusu | Kristusu | obilno izlil na nas, da bi bili po |
Čeprav imam v | Kristusu | vso svobodo, da ti zapovem, kaj stôri, |
Dà, brat, napravi mi to uslugo v | Gospodu | : požívi mi srce v Kristusu! |
uslugo v Gospodu: požívi mi srce v | Kristusu | ! |
Pozdravlja te Epafra, moj sojetnik v | Kristusu | Jezusu, pa še Marko, Aristárh, Demá, |
Spregovoril je po svojem | Sinu | |
poslednjega časa nam je spregovoril po | Sinu | . |
plamene ognja za svoje služabnike,« o | Sinu | pa: |
Pustimo torej osnovni pouk o | Kristusu | in se povzpnimo k popolnosti! |
bolj bo kri Kristusa, ki je po večnem | Duhu | sam sebe brezmadežnega daroval Bogu, |
volji, naj v nas uresniči po Jezusu | Kristusu | , ki mu bodi slava na veke vekov. |
»Do ljubosumnosti hrepeni po | Duhu | , ki ga je naselil v nas?« |
zdaj sporočili tisti, ki so vam po | Svetem Duhu | , poslanem iz nebes, oznanili evangelij. |
slavo, tako da sta vaša vera in upanje v | Bogu | . |
so ga sicer ljudje zavrgli, a je pri | Bogu | izbran in dragocen. |
duhovne daritve, ki bodo po Jezusu | Kristusu | prijetne Bogu. |
ki sramotijo vaše lepo življenje v | Kristusu | , osramočeni prav v tem, v čemer vas |
je bil po telesu izročen smrti, a po | Duhu | je bil oživljen. |
V tem | Duhu | je šel oznanjat odrešenje tudi duhovom, |
sicer v telesu sojeni kot ljudje, v | Duhu | pa živeli po božje. |
Le tako bo po Jezusu | Kristusu | v vsem slavljen Bog. |
darovalec vse milosti, ki vas je po | Kristusu | Jezusu poklical v svojo večno slavo, |
Mir z vsemi vami, ki ste v | Kristusu | ! |
vam večno življenje, ki je bilo pri | Očetu | in se je nam razodelo. |
Če pa že kdo greši, imamo pri | Očetu | zagovornika, Jezusa Kristusa, pravičnega. |
od začetka, boste tudi vi živeli v | Sinu | in Očetu. |
začetka, boste tudi vi živeli v Sinu in | Očetu | . |
Kdor se drži njegovih zapovedi, živi v | Bogu | in Bog živi v njem. |
Da živi v nas, pa spoznamo po | Duhu | , ki nam ga je dal. |
Po tem spoznamo, da živimo v | Bogu | in on v nas: dal nam je od svojega |
Božji Sin, živi Bog v njem in on v | Bogu | . |
zato tisti, ki živi v ljubezni, živi v | Bogu | in Bog živi v njem. |
življenje in to življenje je v njegovem | Sinu | . |
V | Resničnem | živimo, v njegovem Sinu Jezusu Kristusu. |
V Resničnem živimo, v njegovem | Sinu | Jezusu Kristusu. |
Resničnem živimo, v njegovem Sinu Jezusu | Kristusu | . |
temelju svoje presvete vere, molíte v | Svetem Duhu | , vztrajajte v božji ljubezni in čakajte |
edinemu Bogu, našemu odrešeniku, po našem | Gospodu | Jezusu Kristusu, slava in veličastvo, |
odrešeniku, po našem Gospodu Jezusu | Kristusu | , slava in veličastvo, moč in oblast |
»Zveličanje je v našem | Bogu | , ki sedi na prestolu, in v Jagnjetu.« |
oljki in dva svečnika, ki stojita pred | Gospodarjem | zemlje. |
Blagor mrtvim, ki odslej umirajo v | Gospodu | ! |
Zveličanje, slava in moč je v našem | Bogu | , zakaj njegove sodbe so resnične in |
»So že pri | Bogu | . |
Mariji, o nedolžnosti, o lilijah, o | sv. Jožefu | in o sv. Alojziju, o strasti in podobnih |
nedolžnosti, o lilijah, o sv. Jožefu in o | sv. Alojziju | , o strasti in podobnih nadlogah, ki |
bomo videli, kdo se bo nocoj grel pri | Jezuščku | v Betlehemu!...- |
Atanatosu, Adonaju, Sadaju, Eloju, | Mesiju | « - litanija je bila dolga - »te zaklinjam, |
Torej ni svobode ne pri človeku ne pri | Bogu | . |
človeku pravimo sposobnost, je oseba v | Bogu | . |
nam daje še bolj zvišeno predstavo o | Bogu | .« |
štetjem ali morda dvaindvajseto po | Kristusu | ? |
Nekateri vidijo v | Joganathu | tudi Šivo. |
stoletje pr. n. št. in peto stoletje po | Kristusu | , ko se je poslednja kolonija verjetno |
sem jim povedal tudi nekaj zgodb o | Omotu | . |
Prijatelj v | Šivi | - prijatelj v ljudeh. |
In po | Njem | je narava postala svéta, zlila se je |
zakonito učinkuje na daljavo; Newton je v | Bogu | kot ”Vsevladarju“ vesolja videl nenehno |
materialist, toda njihove misli in predstave o | Bogu | so bile zelo abstraktne, šlo je za |
zavedal, da bi bila formulacija ”v njem [ | Bogu | ] so vse stvari vsebovane“ lahko razumljena |
Zakaj v njem [ | Bogu | ] živimo, se gibljemo in smo“ [Apd |
platonizma med četrtim in petim stoletjem po | Kristusu | , ki je zelo cenil Plotina in je pravzaprav |
vsako leto, na primer leto 1944 po | Kristusu | , nastopi samo enkrat, in če časoplovca |
da je svet nekakšen vrtič, ki je v | Bogu | , vendar se je Bog iz njega začasno |
najpreprostejšem in edinem prapočelu [ | Bogu | ], ne bi rajši pojasnjevali z njegovo |
Nasprotja sovpadejo v | Bogu | - ali v Enem, neizrekljivo ”največjem“, |
V | Bogu | je vse popolno, v posameznih svetovih |
je vselej povezano z razmislekom o | Bogu | , naj božanstvo imenujemo ”Eno“ ali |
”...saj sta v njem [ | Bogu | ] moči in delati eno in isto? |
Bibliji... aha, tu govori o Mojzesu in | Kristusu | : |
modrost (tj. nadčloveška modrost) v | Kristusu | prevzela nase človeško naravo in da |
ampak da se je Bog razodel apostolom po | Kristusu | ; da je Kristus Pot življenja in da |
prerokov“, saj je iz njegovega pisanja o | Kristusu | razvidno, da ga povzdiguje nad vse |
prišel iz nebes... in se je utelesil po | Svetem Duhu | iz Device Marije in postal človek... |
zgolj v odnosu do našega uma - tj. v | Bogu | sta volja in razumevanje resnično eno |
navzkriž s pravo vero, premišljuje o | Bogu‐ali‐naravi | . |
”Vse, kar je, je v | Bogu | in brez Boga ne more nič ne biti ne |
In če je v | Bogu | kot najpopolnejšem bitju prisotna najvišja |
neskončnih vzrokov, ki se končujejo v | Bogu | .“ |
združljivi, sub specie aeterni pa je v | Bogu | nujnost istovetna s svobodo, kajti |
formalno iz neskončne narave Boga, sledi v | Bogu | objektivno iz ideje Boga po istem redu |
zveza“ mislečih in razsežnih stvari v | Njem | isti red in zveza, drugače rečeno, |
ideja bivajočega kroga, ki je tudi v | Bogu | , sta čisto ista stvar, ki se razlaga |
”V | Bogu | je dana tudi ideja ali spoznava človeškega |
spoznava človeškega duha, ki sledi v | Bogu | na isti način in se na Boga nanaša |
”...V | Bogu | sledi, pravim, po isti nujnosti in |
vprašal: ali ima Spinozova misel, da v | Bogu | obstaja ”ideja človeškega telesa“, |
”Vendar je v | Bogu | nujno dana ideja, ki izraža bistvo |
omenjeno Spinozovo prepričanje, da je ”v | Bogu | dana tudi ideja ali spoznava človeškega |
spoznavo Boga in ve o sebi, da je v | Bogu | in da se po Bogu pojmuje.“ [5p30 (349)] |
ve o sebi, da je v Bogu in da se po | Bogu | pojmuje.“ [5p30 (349)] |
svobode v sami naravi - in obenem v | Bogu | , v tistem ”najvišjem“, če zares velja |
v | Bogočloveku | , Kristusu. |
v Bogočloveku, | Kristusu | . |
da nimaš; to je v človeku, to je v | Bogu | najvišje.“ [prav tam, 266-7] |
priznavati narave, ničesar fizičnega v | Bogu | , potem ne bi smeli priznavati ničesar, |
”Modrost je bila pri | Gospodu | . |
Če ”je bila Modrost pri | Gospodu | “, in vendar sama Modrost ni Gospod, |
tudi Filipov evangelij iz 3. st. po | Kristusu | ; v njem me je pritegnila naslednja |
Toda - pri | Bogu | ? |
Božanstvo, vendar bom rajši govoril kar o | Bogu | ) lahko razvija v času, v kozmični |
Bog se učloveči v svojem | Sinu | , ki je ”istobistven“ z Očetom, potem |
Boga v celotnem kozmosu, ne le v | Kristusu | , ki je, kot verjamejo kristjani, pred |
verniki živijo kot Judje in nejudje v | Kristusu | ? |
Razmišljate o | Bogu | in kozmosu? |