O'beseda, označena besedila z lemami
Veža je | smrdela | po kuhanem zelju in starih, cunjastih |
Napravo ( | imenovala | se je telekran) je bilo moč utišati, |
britvic in mrzle zime, ki je ravnokar | minila | . |
To je bila Policijska patrola, ki je | vohljala | po oknih. |
je mudil na vidnem polju, ki ga je | obvladovala | kovinska plošča, ga je bilo mogoče |
- in si živel, iz navade, ki se je | spremenila | v nagon - v domnevi, da prisluškujejo |
bleščeče belega betona, ki je v terasah | kipela | kvišku, tristo metrov visoko v zrak. |
Tako popolnoma so | obvladovala | vso okoliško arhitekturo, da je bilo |
Imela | je priskuten, oljnat vonj, podobno | |
dnevno sobo in sedel za malo mizo, ki je | stala | levo od telekrana. |
se zdaj ni spominjal) in takoj ga je | prevzela | nepremagljiva želja, da bi ga imel. |
sedanjosti, in v tem primeru ga ne bo | poslušala | , ali pa bo drugačna od nje in bo torej |
poln lukenj in voda okrog njega se je | pordečila | in potopil se je tako hitro kot bi |
Publika je | rjovela | od smeha ko se je potopil, potem si |
ženska srednjih let mogoče židinja je | sedela | na kljunu z majhnim fantkom približno |
zariti naravnost vanjo in ženska je | ovijala | roke okrog njega in ga tolažila čeprav |
ženska je ovijala roke okrog njega in ga | tolažila | čeprav je bila sama čisto zelena od |
Ves čas ga je | pokrivala | kot je bilo le mogoče kot bi mislila |
pokrivala kot je bilo le mogoče kot bi | mislila | da ga njene roke lahko zavarujejo pred |
a neka ženska na sedežih za rajo je | zagnala | vik in krik in tulila da tega ne bi |
sedežih za rajo je zagnala vik in krik in | tulila | da tega ne bi smeli kazat ne pred otroki |
otroki to ni dokler je ni policija | vrgla | ven vrgla ven ne verjamem da se ji |
ni dokler je ni policija vrgla ven | vrgla | ven ne verjamem da se ji je kaj zgodilo |
nedoločeni stvari lahko rečeš, da se je | zgodila | . |
Verjetno je | opravljala | kakšno mehanično delo na katerem od |
ji je približno sedemindvajset let, | imela | je goste temne lase, pegast obraz in |
na hodniku, ga je postrani na hitro | ošinila | s pogledom, ki se je zdelo, da prodira |
Majhna rdečelasa ženska, ki je | delala | v predelku poleg Winstonovega, je bila |
Mala rdečelaska je | zacvilila | od mešanice strahu in gnusa. |
Winstonu se je | skrčila | prepona. |
običajni slog partijskih govornikov in je | vsebovala | celo besede iz Novoreka; v resnici |
sama misel na Goldsteina avtomatično | povzročila | strah in gnev. |
minil dan, ko bi Miselna policija ne | razkrinkala | vohunov in saboterjev, ki so delali |
Menda se je | imenovala | Bratovščina. |
avtor je bil Goldstein in ki je tajno | krožila | naokrog. |
Knjiga ni | imela | naslova. |
Mala rdečelaska je škrlatno | pordela | , usta so se ji zapirala in odpirala |
je škrlatno pordela, usta so se ji | zapirala | in odpirala kot ribi na suhem. |
pordela, usta so se ji zapirala in | odpirala | kot ribi na suhem. |
»Svinja! Svinja! Svinja!« in nenadoma je | pograbila | težak slovar Novoreka ter ga zalučala |
pograbila težak slovar Novoreka ter ga | zalučala | v ekran. |
in grozljiv, njegova brzostrelka je | drdrala | in zdelo se je, da bo skočil s površja |
globok vzdih olajšanja, sovražna postava | pomešala | z obrazom Velikega brata, črnolasim, |
Mala rdečelaska se je | vrgla | naprej čez naslanjalo stola pred seboj. |
ki je zvenel kot »Odrešenik moj!« je | stegnila | roke proti ekranu. |
Potem je | zakopala | obraz v roke. |
Očitno je | molila | . |
tem trenutku je celotna skupina ljudi | izbruhnila | v globoko, počasno, ritmično skandiranje |
In ravno v tem trenutku se je | zgodila | tista pomembna stvar - če se je sploh |
tista pomembna stvar - če se je sploh | zgodila | . |
nadaljeval njun trenutni stik, mu je komaj | šinila | v glavo. |
Miselna policija bi ga prav tako | dobila | . |
Za trenutek ga je | pograbila | nekakšna histerija. |
sršečih las in razoranega obraza je | stala | zunaj. |
»Oh, tovariš,« je | začela | z žalostnim, jokavim glasom, »zdelo |
glasom, »zdelo se mi je, da sem vas | slišala | priti.« |
(Izraza »gospa« Partija ni | odobravala | - vsakogar je bilo treba imenovati |
ženska kakih trideset let, a se je | zdela | mnogo starejša. |
Vzbujala | je vtis, da ji leži v gubah na obrazu | |
pokale v vsakem hujšem mrazu, streha je | puščala | , kadarkoli je zapadel sneg, ogrevalne |
zato, ker Toma ni doma,« je medlo | rekla | gospa Parsons. |
pohojen videz, kot bi stanovanje ravnokar | obiskala | kakšna velika, divja žival. |
»To so otroci,« je | rekla | gospa Parsons in se na pol boječe ozrla |
rekla gospa Parsons in se na pol boječe | ozrla | proti vratom. |
Imela | je navado, da je na sredi prekinjala | |
Imela je navado, da je na sredi | prekinjala | stavke. |
polno ogabne, zelenkaste vode, ki je | smrdela | huje kot zelje. |
Gospa Parsons ga je nebogljeno | opazovala | . |
to takoj uredil, ko bi bil doma,« je | rekla | . |
katerih je bolj kot na Miselni policiji | slonela | trdnost Partije. |
je | rekla | gospa Parsons in se pri priči začela |
rekla gospa Parsons in se pri priči | začela | izvijati. |
Gospa Parsons je | prinesla | izvijač. |
gnusom odstranil kepo ženskih las, ki je | zapirala | odtok. |
njegova sestra, kakšni dve leti mlajša, | delala | isto s koščkom lesa. |
ter »Miselni zločinec!« in deklica je | oponašala | vsak bratov gib. |
»Pa sta res tako hrupna,« je | rekla | . |
»Jaz nimam časa, da bi ju | peljala | , Tom pa se ne bo pravočasno vrnil z |
»Hočem videti obešanje!« je | skandirala | deklica in še vedno poskakovala naokrog. |
obešanje!« je skandirala deklica in še vedno | poskakovala | naokrog. |
Čutil je, kakor bi se | zadrla | vanj rdeče razžarjena žica. |
je lahko videl gospo Parsons, ki je | vlekla | svojega sina čez prag, medtem ko je |
Glasba na telekranu je | utihnila | . |
vlekel na ušesa in slišal opazko, ki je | kompromitirala | starše, ter jih ovadil Miselni policiji. |
Bolečina od zadetka v tilnik se je | polegla | . |
velikanskimi številkami ubitih in ujetih, je | sledila | objava, da se bo s prihodnjim tednom |
Oceanija, slavimo te , se je | umaknila | lažji glasbi. |
je s pridušenim, odmevajočim gromom | eksplodirala | raketna bomba. |
vetru in beseda Angsoc se je sunkoma | pojavljala | in izginjala. |
Angsoc se je sunkoma pojavljala in | izginjala | . |
Ministrstvu resnice so bila zdaj, ko nanje ni več | sijala | svetloba, videti mračna kot strelne |
Samo Miselna policija bo | brala | , kar je napisal, preden ga bodo izbrisali |
in ne bodo živeli sami - času, ko bo | obstajala | resnica in ko tisto, kar je storjeno, |
enajst let star, ko je njegova mati | izginila | . |
Ta trenutek je mati | sedela | nekje globoko pod njim z njegovo majhno |
Spomin na mater mu je paral srce, ker je | umrla | v ljubezni do njega, medtem ko je bil |
se je nekako, ni se spominjal kako, | žrtvovala | pojmovanju zvestobe, ki je zasebno |
ki jo je gledal, se mu je tolikokrat | prikazovala | v sanjah, da ni bil nikdar popolnoma |
travnik, s krtino tu in tam, po katerem je | vodila | steza. |
nečim, kar se je zdelo en sam gib, je | strgala | s sebe obleko in jo brezbrižno odvrgla. |
strgala s sebe obleko in jo brezbrižno | odvrgla | . |
prevzelo občudovanje giba, s katerim je | odvrgla | obleko. |
nakaznic za obleko na leto in pižama je | veljala | šeststo - segel po umazani majici in |
pred telekranom, na katerem se je že | prikazala | slika mladostne ženske, suhe, a mišičaste, |
»Krčite in iztezajte roke!« je | zapovedala | . |
Bolečina ob napadu kašlja ni popolnoma | pregnala | iz Winstonovega spomina vtisa, ki so |
celo črta tvojega lastnega življenja | izgubila | ostrino. |
na primer, se v tistih časih ni tako | imenovala | : imenovali so jo Anglija ali Britanija, |
bilo to takrat, ko je na Colchester | padla | atomska bomba. |
spominjal pa se je očetove roke, ki je | držala | njegovo, ko sta hitela dol, dol, dol |
jima je na svoj počasni, sanjavi način | sledila | daleč zadaj. |
Nosila | je njegovo sestrico, ali pa je bilo | |
sestrico, ali pa je bilo tisto, kar je | nosila | , morda samo sveženj posteljnine: ni |
je bil rahlo pijan, ga je vendarle | mučila | neka bolečina, ki je bila pristna in |
nobena izgovorjena beseda ni nikdar | omenjala | druge vezanosti kot pravkaršnje. |
Pravzaprav, kot je Winston dobro vedel, so | minila | le štiri leta, kar je bila Oceanija |
Če je Partija lahko | posegla | s svojo roko v preteklost in o tem |
preteklost in o tem ali onem dogodku | izjavila | , nikoli se ni zgodilo - potem je to |
Partija je | rekla | , da ni bila nikdar zaveznica Evrazije. |
vsi drugi sprejmejo laž, ki jo je | natvezla | Partija - če vsi dokumenti pripovedujejo |
pripovedujejo isto pravljico - potem je laž | prišla | v zgodovino in postala resnica. |
potem je laž prišla v zgodovino in | postala | resnica. |
»Kdor obvladuje preteklost,« se je | glasila | parola Partije, »obvladuje prihodnost: |
»Voljno!« je | zalajala | vaditeljica malo bolj prisrčno. |
Vaditeljica jih je znova | poklicala | v pozor. |
lahko dotakne prstov na nogah!« je | rekla | navdušeno. |
Winston je sovražil to vajo, ki mu je | povzročala | zbadajoče bolečine vse od peta do zadnjice |
vse od peta do zadnjice in se pogosto | končala | z novim napadom kašlja. |
partijskih zgodovinah, da je Partija | izumila | letala. |
Stal je in gledal vaditeljico, kako je | vzdignila | roke nad glavo in se - ne dalo bi se |
opazno spretnostjo in učinkovitostjo - | sklonila | in se dotaknila prstov na nogah. |
in učinkovitostjo - sklonila in se | dotaknila | prstov na nogah. |
»Takole bi vas rada | videla | napraviti.« |
»Devetintrideset jih štejem in | imela | sem štiri otroke.« |
Spet se je | sklonila | . |
lahko to napravite, če hočete,« je | dodala | , ko se je zravnala. |
napravite, če hočete,« je dodala, ko se je | zravnala | . |
to je veliko bolje,« je spodbudno | dodala | Winstonu, ko se mu je z močnim sunkom |
ga ob začetku vsakodnevnega dela ni | mogla | preprečiti niti bližina telekrana, |
južnoindijski fronti mirno, pač pa se bo kmalu | sprožila | evrazijska ofenziva v Severni Afriki. |
bo napovedoval stvar, ki se je zares | zgodila | . |
Današnja izdaja pa je | prinašala | poročilo o stvarni produkciji, iz katerega |
literature ali dokumentacije, ki bi | mogla | imeti kakršenkoli političen ali ideološki |
tudi dvanajstkrat znova napisana, je | stala | v časopisnih svežnjih z originalnim |
Napoved Ministrstva obilja, na primer, je | ocenila | proizvodnjo obutve za to četrtletje |
Resnična proizvodnja pa je | znašala | dvainšestdeset milijonov. |
v svetu senc, v katerem je slednjič | postala | celo letnica nekaj negotovega. |
prizadevanje in začrtovali politiko, ki je | odrejala | , da je treba ta kos preteklosti ohraniti, |
organizacije, znane kot PTCU, ki je | oskrbovala | s cigaretami in drugimi udobnostmi |
pregledovanja, nato pa bo izbrana laž | prešla | med večne dokumente in postala resnica. |
izbrana laž prešla med večne dokumente in | postala | resnica. |
bilo najverjetneje od vsega - stvar | zgodila | preprosto zato, ker so bile čistke |
Nenadoma mu je v pripravljene misli | šinila | podoba tovariša Ogilvya, ki je nedavno |
pri svojem prvem poskusu na en mah | ubila | enaintrideset evrazijskih ujetnikov. |
kantini, globoko pod zemljo, se je počasi | pomikala | vrsta za kosilo. |
Z ognjišča za pultom se je iz jedi | valila | para s kiselkastim kovinskim vonjem, |
Vrsta se je znova | pomaknila | naprej. |
»Naslednji, prosim!« je | zaklicala | natakarica z belim predpasnikom in |
kovinsko mizno ploščo, na kateri je | ostala | luža jedi, grde tekoče zmesi, ki je |
luža jedi, grde tekoče zmesi, ki je | spominjala | na bruhanje. |
»Enajsta izdaja ne bo | vsebovala | niti ene besede, ki bo pred letom 2050 |
Velikega brata, je nekakšna puhla vnema | šinila | čez Winstonov obraz. |
ženska, verjetno njegova tajnica, ki je | sedela | s hrbtom proti Winstonu, ga je poslušala |
sedela s hrbtom proti Winstonu, ga je | poslušala | in zdelo se je, da se vneto strinja |
v katerem je sedel, se je svetloba | ujela | v njegova očala in kazala Winstonu |
je svetloba ujela v njegova očala in | kazala | Winstonu prazni ploščici namesto oči. |
brez oči, s čeljustjo, ki se je hitro | pomikala | gor in dol, ga je obhajal nenavaden |
In vendar se ga je | držala | senca sumljivosti. |
Vsa njegova pojava je do take mere | delala | vtis majhnega dečka, ki prerašča deško |
»A veš, kaj je ta mala | naredila | zadnjo soboto, ko je bila s svojim |
» | Dobila | si je dve deklici, da sta šli z njo, |
je dve deklici, da sta šli z njo, se | izmuznila | in vse popoldne zasledovala nekega |
z njo, se izmuznila in vse popoldne | zasledovala | nekega tujca.« |
» | Opazila | je, da nosi smešne čevlje - rekla je, |
»Opazila je, da nosi smešne čevlje - | rekla | je, da ni prej še nikdar videla, da |
čevlje - rekla je, da ni prej še nikdar | videla | , da bi kdo nosil take čevlje.« |
novo, srečno življenje« se je večkrat | ponovila | . |
Pravljična statistika se je še zmeraj | zlivala | s telekrana. |
in brodil po bledi omaki, ki se je | polila | na mizo, ter iz luže risal vzorec. |
Je | imela | hrana vedno tak okus? |
razpadajoče, kruh črn, čaj redkost, kava je | imela | okus po pomijah, cigaret je bilo premalo |
znak naravnega reda stvari, če te je | obhajala | slabost ob neudobju, umazaniji in pomanjkanju, |
da telesni tip, ki si ga je Partija | postavila | za ideal - visoki, mišičasti mladeniči |
Gospa Parsons bo | izhlapela | . |
Oddelka za književnost - tudi ona ne bo nikdar | izhlapela | . |
Ženska pri sosednji mizi se je deloma | obrnila | in ga pogledala. |
sosednji mizi se je deloma obrnila in ga | pogledala | . |
Gledala | ga je iz kotička oči, a vendar nenavadno | |
Takoj, ko je | ujela | njegov pogled, je spet pogledala proč. |
ko je ujela njegov pogled, je spet | pogledala | proč. |
Obšla | ga je smrtna groza. | |
Prešla | je skoraj takoj, a zapustila je v njem | |
Prešla je skoraj takoj, a | zapustila | je v njem vznemirljivo nelagodnost. |
Žal se ni mogel spomniti, ali je že | sedela | pri tisti mizi, ko je prišel, ali je |
pri tisti mizi, ko je prišel, ali je | prišla | kasneje. |
včeraj, med Dvominutnim sovraštvom | sedela | tik za njim, ne da bi bilo zares potrebno. |
Prejšnja misel se mu je | povrnila | : morda ni ravno članica Miselne policije, |
Najmanjša stvar te je lahko | izdala | . |
Ženska mu je spet | obrnila | hrbet. |
Morda pa ga sploh ni | zasledovala | , morda je le po naključju pred dvema |
le po naključju pred dvema dnevoma | sedela | tako blizu njega. |
Cigareta mu je | ugasnila | in pazljivo jo je položil na rob mize. |
»Precej hudo se je | opekla | , se mi zdi.« |
»Punčka je zadnjič eno | prinesla | domov - jo preizkusila na vratih naše |
je zadnjič eno prinesla domov - jo | preizkusila | na vratih naše dnevne sobe in ugotovila, |
preizkusila na vratih naše dnevne sobe in | ugotovila | , da lahko sliši dvakrat toliko kot |
Stala | je blizu praga pod cestno svetilko, | |
praga pod cestno svetilko, ki je komaj | dajala | kaj svetlobe. |
Imela | je mlad, na debelo našminkan obraz. | |
Rekla | je dva dolarja. | |
pregnati podobo, ki se je vedno znova | vračala | . |
Obšla | ga je skoraj nepremagljiva želja, da | |
hrupno ali bolečo stvar, ki bi lahko | izbrisala | spomin, ki ga je mučil. |
Tam je ob zidu | stala | postelja in na mizi nizko privita svetilka. |
Vrgla | ||
kolikor je vedel, njegova žena še ni | umrla | . |
privlačnem, saj nobena partijka ni | uporabljala | parfuma, niti si ni bilo moč zamisliti, |
Samo raja je | uporabljala | parfum. |
že s steklenico gina, ki ga raja ni | smela | piti. |
Na tihem je Partija celo | spodbujala | k prostituciji, ker jo je imela kot |
spodbujala k prostituciji, ker jo je | imela | kot ventil za nagone, ki jih ni mogoče |
Partija ne samo, da je | nameravala | preprečiti moškim in ženskam odnose, |
kot Mladinska protispolna zveza ki je | zagovarjala | popoln celibat za oba spola. |
Partija je | skušala | zadušiti spolni nagon ali pa ga, če |
spolni nagon ali pa ga, če ga že ni | mogla | zadušiti, vsaj popačiti in umazati. |
Partija ni | dovoljevala | ločitev, je pa skoraj spodbujala razhode |
ni dovoljevala ločitev, je pa skoraj | spodbujala | razhode v primerih, kjer ni bilo otrok. |
Imela | je ponosen, orlovski obraz, obraz, | |
Niti ene same misli ni | imela | v glavi, ki ne bi bila parola, in ni |
nobene neumnosti, ki je ne bi bila | mogla | pogoltniti, če ji jo je Partija ponudila. |
mogla pogoltniti, če ji jo je Partija | ponudila | . |
je dotaknil, se je zdelo, da se je | zgrozila | in otrpnila. |
dotaknil, se je zdelo, da se je zgrozila in | otrpnila | . |
čudno je bilo to: tudi kadar ga je | stiskala | k sebi, je imel občutek, da ga obenem |
Takšen vtis je | delala | zaradi togosti svojih mišic. |
Ležala | je tam z zaprtimi očmi in se ni ne | |
je tam z zaprtimi očmi in se ni ne | upirala | ne sodelovala, ampak vdajala: in to |
zaprtimi očmi in se ni ne upirala ne | sodelovala | , ampak vdajala: in to je človeka izredno |
ni ne upirala ne sodelovala, ampak | vdajala | : in to je človeka izredno begalo in |
Za čudo pa je Katarina to | zavrnila | . |
Morata, je | dejala | , če je le mogoče, narediti otroka. |
Tako se je predstava | nadaljevala | , redno enkrat tedensko, kadar ni bilo |
Imela | je celo navado, da ga je zjutraj spomnila | |
Imela je celo navado, da ga je zjutraj | spomnila | na to kot na nekaj, kar je treba opraviti |
Dva izraza je | imela | za to. |
»najina dolžnost do Partije («da, res je | rabila | to frazo). |
Vrgla | se je na posteljo in nenadoma, brez | |
strašen način, ki si ga je moč zamisliti, | dvignila | krilo. |
telo, ki ga je hipnotična moč Partije | zamrznila | za zmeraj. |
bile nezavzetne tako, kot je Partija | predvidevala | , da morajo biti. |
borna svetloba parafinske svetilke | zdela | zelo močna. |
Šminko je | imela | tako na debelo namazano na obraz, da |
na debelo namazano na obraz, da je | delala | vtis, da se lahko zlomi kot maska iz |
Zob sploh ni | imela | . |
Terapija ni | delovala | . |
prebivalstva Oceanije, bi se lahko kdaj | razvila | sila, ki bi uničila Partijo. |
bi se lahko kdaj razvila sila, ki bi | uničila | Partijo. |
Njeni sovražniki, če je | imela | sovražnike, niso imeli nobene možnosti, |
Celo če je legendarna Bratovščina res | obstajala | , kar je bilo komajda mogoče, si ni |
Ko pa bi se raja nekako | zavedala | svoje moči, bi se ji ne bi bilo treba |
Zdaj pa je zaloga nepričakovano | pošla | . |
hip, kakšna skoraj grozljiva moč je | zvenela | v tem kriku iz samo nekaj stotin grl! |
Partija je seveda | trdila | , da je rajo osvobodila suženjstva. |
Partija je seveda trdila, da je rajo | osvobodila | suženjstva. |
skladu z načeli dvomišljenja Partija | učila | , da je raja po naravi manjvredna in |
Prepuščeni sami sebi, kakor živina, ki se je | izgubila | nekje na ravninah Argentine, so se |
življenja in pri šestdesetih jih je večina | pomrla | . |
Ni bilo zaželeno, da bi | imela | raja močna politična čustva. |
Velika večina raje sploh ni | imela | telekranov po domovih. |
civilna policija je pri njih le redkokdaj | intervenirala | . |
versko čaščenje, če bi raja kakorkoli | pokazala | , da ga potrebuje ali želi. |
Kot se je | glasila | partijska parola: »Raja in živali so |
telekranov, kaj šele idealom, ki jih je | skušala | doseči Partija. |
Vzor, ki ga je | zasnovala | Partija, je bil nekaj velikanskega, |
Partija je na primer | trdila | , da je danes pismenih štirideset odstotkov |
Partija je | trdila | , da znaša umrljivost otrok danes le |
je bilo, da so jo izbrisali, laž je | postala | resnica. |
Zgodba se je resnično | začela | sredi šestdesetih let, v obdobju velikih |
vodilni vlogi Velikega brata, ki se je | začela | že davno pred uspelo Revolucijo, ter |
Še vedno se jih je rahlo | držala | slava podtalnih bojev in državljanske |
da ti pred očmi propada, kot bi se | krušila | gora. |
Pločevinasta glasba je | cingljala | s telekrana. |
Melodija, ki so jo igrali, se je | menjala | in ravno tako tudi ton glasbe. |
Tam pod kostanjevim drevesom | izdala | si me, izdal sem te, ne da bi trenila |
izdala si me, izdal sem te, ne da bi | trenila | z očesom. Trije možje se niso |
zgornja polovica strani, tako da je | nosila | tudi datum - in na njej je bila fotografija |
slučajno za kresni dan: toda vsa zgodba je | morala | biti zabeležena še na nešteto drugih |
Že naslednjo minuto se je morda | spremenila | v pepel. |
fotografija in tudi dogodek, ki ga je | ponazarjala | , samo še spomin. |
Preteklost ne le da se je | spremenila | , ampak se je spreminjala neprestano. |
le da se je spremenila, ampak se je | spreminjala | neprestano. |
Toda misel, da je blazen, ga ni hudo | vznemirjala | ; strašno je bilo le to, da se morda |
Bilo je, kot bi | pritiskala | nanj neka velikanska sila - nekaj, |
Navsezadnje bo Partija | oznanila | , da je dva in dva pet, in moral boš |
Njihova filozofija je na tihem | zanikavala | ne le veljavnost izkustva, temveč tudi |
priplaval O'Brienov obraz, ne da bi ga | priklicala | kakšna očitna asociacija. |
Partija ti je | govorila | , da zavračaj tisto, kar zaznavaš z |
Večina ljudi se ni | zmenila | za Winstona, nekaj jih je gledalo s |
»Ja,« sem ji | rekla | , »vse lepo in prav,« sem rekla. |
sem ji rekla, »vse lepo in prav,« sem | rekla | . |
»Ampak, če bi bila ti na mojem mestu, bi | naredila | isto, kar sem naredila jaz.« |
mojem mestu, bi naredila isto, kar sem | naredila | jaz.« |
»Lahko je kritizirati,« sem | rekla | , »ampak ti nimaš istih problemov kot |
»Oh,« je | rekla | druga, »to je tisto.« |
nekakšna previdnost, zgroženost, kakor bi | šla | mimo nenavadna žival. |
Lahko bi te | ustavila | patrola, če bi slučajno naletel nanjo. |
Nenadoma se je ulica | vznemirila | . |
hiše nekaj korakov prek Winstonom je | skočila | mlada ženska, pograbila majhnega otroka, |
Winstonom je skočila mlada ženska, | pograbila | majhnega otroka, ki se je igral v luži, |
majhnega otroka, ki se je igral v luži, | ovila | predpasnik okrog njega in planila nazaj: |
luži, ovila predpasnik okrog njega in | planila | nazaj: vse v enem samem gibu. |
»parnik« je raja iz neznanega razloga | nadela | raketnim bombam. |
Raja je | imela | skoraj vedno prav, kadar te je opozorila |
imela skoraj vedno prav, kadar te je | opozorila | na podobne stvari. |
dviga, toča lažjih predmetov se mu je | usula | na hrbet. |
Bomba je | porušila | skupino hiš dvesto metrov dalje. |
ometa, v katerem se je okoli ruševin že | zbirala | množica. |
je bila roka tako zelo bela, da je | spominjala | na kos malte. |
minutah je bil izven območja, ki ga je | poškodovala | bomba, in umazano, živahno poulično |
ure in trgovine s pijačo, ki jih je | obiskovala | raja (imenovali so jih »krčme«), so |
oddaljen od njih, ko se je gruča nenadoma | razbila | in dva moža sta se silovito sporekla. |
sedem, že več kot štirinajst mesecev ni | zadela | !« |
»Ja, pa je | zadela | !« |
»Pa ni, ni | zadela | !« |
»Ja, sedmica je | zadela | !« |
»Na štiri nula sedem se je | končala | .« |
dogodek, za katerega se je raja resno | zanimala | . |
Ko si misel oblikoval v besede, je | zvenela | razumno, ko pa si pogledal ljudi, |
Ulica, v katero je zavil, se je | spuščala | navzdol, imel je občutek, da je tu |
Ulica je v ostrem kotu | zavila | in se končala s stopniščem, ki je vodilo |
Ulica je v ostrem kotu zavila in se | končala | s stopniščem, ki je vodilo v nizko |
Uličica je | vodila | na glavno cesto in za prvim ovinkom, |
osemdeset, že srednjih let, ko se je | začela | Revolucija. |
v svoj dnevnik, in nora misel ga je | prevzela | . |
Če bi se | pojavila | patrola, bi se lahko zagovarjal z napadom |
koncu sobe, je za celih trideset sekund | prenehala | . |
stali naokoli s kozarci v rokah, je | opazovala | prizor. |
ki jo je povzročil Winstonov prihod, | izginila | . |
Raja naj bi ne | pila | gina, vendar je v praksi na zelo preprost |
je v praksi na zelo preprost način | prišla | do njega. |
Igra z metanjem puščic se je spet | razživela | in skupina mož pri točilni mizi je |
in skupina mož pri točilni mizi je | začela | pogovor o loterijskih srečkah. |
bila miza, kjer bi se s starcem lahko | pogovarjala | brez strahu, da bi kdo prisluškoval. |
nikdar, od rojstva pa do smrti, ni | imela | dovolj jesti.« |
»Polovica jih sploh ni | imela | čevljev na nogah.« |
»Večina ljudi bi | rekla | , da bi bili raje spet mladi, če bi |
zgodilo, potem je trditev Partije, da je | izboljšala | okoliščine človeškega življenja, treba |
seveda tudi kovinska roba je večinoma že | izginila | .« |
njuhanec, ahatnih brošk in podobnega - | zbujala | vtis, da vsebuje tudi kaj zanimivega. |
razgledoval po mizi, je njegov pogled | pritegnila | neka okrogla in gladka stvar, ki se |
okrogla in gladka stvar, ki se je mehko | svetila | v luči svetilke, in dvignil jo je. |
čudna, rožnata, nagubana stvar, ki ga je | spominjala | na vrtnico ali pa na morsko anemono. |
» | Morala | je priti iz Indijskega oceana.« |
bi jo slučajno radi kupili, bi vas | veljala | štiri dolarje.« |
»Spominjam se časov, ko je takale stvar | veljala | osem funtov, osem funtov pa je bilo |
vzdušje, ki se je zdelo, da ga je stvar | imela | v sebi s tem, da je pripadala neki |
je stvar imela v sebi s tem, da je | pripadala | neki popolnoma drugačni dobi, kot je |
ni bila obrnjena na cesto, ampak je | gledala | na tlakovano dvorišče in gozd dimnikov. |
Starinska steklena ura je | tiktakala | na kaminskem napušču. |
Pod oknom je | stala | ogromna postelja, ki je zavzemala skoraj |
oknom je stala ogromna postelja, ki je | zavzemala | skoraj četrtino sobe in na njej je |
»Rekel bi pa, da bi se vam | zdela | malo nerodna.« |
Winstonu je | šinila | v glavo misel, da bi bilo verjetno |
bilo treba čimprej opustiti, a soba je | prebudila | v njem neko domotožje, neki prastar |
V drugem kotu je | stala | majhna knjižna omara in Winston se |
sliko v temno rdečem okviru, ki je | visela | poleg kamina, nasproti postelje. |
Okoli poslopja je | tekla | ograja in v prizidku zadaj je stalo |
Zdela | se mu je nekam znana, čeprav se kipa | |
pripisano neki megleni dobi, ki se je | imenovala | srednji vek. |
stoletja kapitalizma je veljalo, da niso | naredila | ničesar, kar bi imelo kakršnokoli vrednost. |
»Ampak, kako je že | šla | tista pesem?« |
pogovorom je na pol zapomnjena pesem | zvenela | v Winstonovi glavi: »Oranže in limone, |
Martinu. Nenadoma pa mu je | zledenela | kri in zvodenelo drobovje. |
Postava v modrem kombinezonu je | prihajala | po cesti, niti deset metrov daleč. |
Svetloba je | ugašala | , a prepoznal jo je brez težave. |
Pogledala | mu je naravnost v obraz, potem pa hitro | |
je naravnost v obraz, potem pa hitro | šla | dalje, kot ga ne bi videla. |
potem pa hitro šla dalje, kot ga ne bi | videla | . |
Morala | mu je slediti sem, kajti ni bilo verjetno, | |
se po čistem naključju na isti večer | sprehajala | po isti skriti neznani ulici, več kilometrov |
Mogoče ga je tudi | videla | , da je odšel v gostilno. |
Hoja ga je | utrujala | . |
krogla v žepu mu je na vsakem koraku | udarjala | ob stegno in bil je že na pol odločen, |
Potem je krč popustil in za njim je | ostala | topa bolečina. |
Lahko bi ji sledil, dokler ne bi | prišla | do kakšnega mirnega kraja in ji s kamnom |
tega je bila mlada in močna ter bi se | branila | . |
Smrtna utrujenost ga je | prevzela | . |
Ura je | bila | že dvaindvajset in več, ko je prišel |
alkohola, mu je topa bolečina v trebuhu | onemogočala | , da bi dosledno mislil. |
Ženska na telekranu je | začela | novo pesem. |
kar se mu bo zgodilo potem, ko ga bo | odpeljala | Miselna policija. |
Zakaj ti je potem | morala | ta strahota, ki ni ničesar spremenila, |
potem morala ta strahota, ki ni ničesar | spremenila | , groziti iz prihodnosti? |
Takoj se mu je na jezik | vsula | polovica tobaka, grenkega prahu, ki |
Samotna postava mu je | prihajala | naproti z drugega konca dolgega, močno |
Ko je | prišla | bliže, je videl, da ji desna roka visi |
Verjetno si je | poškodovala | roko, ko se je vrtela okrog enega tistih |
Verjetno si je poškodovala roko, ko se je | vrtela | okrog enega tistih velikih kalejdoskopov, |
Gotovo je | padla | naravnost na ranjeno roko. |
Govorila | je tako, kot bi ji srce razbijalo. | |
Gotovo pa je močno | prebledela | . |
Pomolila | mu je svojo prosto roko in pomagal | |
»Nič mi ni,« mu je kratko | rekla | . |
»Samo v zapestje sem se malo | udarila | .« |
In s temi besedami je | odšla | v isto smer kot prej tako urno, ko |
zrcalijo na obrazu, je bila navada, ki je | dosegla | že stopnjo nagona, sicer pa sta stala, |
Ni bilo dvoma, da je to | storila | namerno. |
vedel, zakaj naj bi Miselna policija | izbrala | ravno ta način izročanja svojih sporočil, |
pustolovska možnost, ki je neprestano | dvigala | glavo, čeprav jo je skušal potlačiti. |
Morda je Bratovščina res | obstajala | ! |
misel je bila nedvoumno absurdna, toda | šinila | mu je v glavo že tisti hip, ko je začutil |
Šele nekaj minut kasneje mu je | prišla | na misel druga, verjetnejša razlaga. |
Delala | se je, da ga ne vidi, in nič več ni | |
občutljivo, težko nalogo, ki mu je | vzela | več ur in je zahtevala, da odrine vse |
nalogo, ki mu je vzela več ur in je | zahtevala | , da odrine vse drugo. |
Duša se mu je | zvijala | od dolgočasja, toda za zdaj ga ni več |
pogledu na besede Ljubim te se je v njem | rodila | želja, da bi ostal živ, in najmanjše |
njene nedvomne vznemirjenosti, ko mu je | izročala | sporočilo. |
zavrnil njeno ponudbo, mu je komajda | padla | na pamet. |
Polotila | se ga je nekakšna mrzlica ob misli, | |
vse drugo; je bila možnost, da si bo | premislila | , če hitro ne pride v stik z njo. |
Če bi | delala | v Oddelku za dokumentacijo, bi bilo |
Potem se tri brezupne dni sploh ni | prikazala | . |
je moral spregovoriti ali poslušati, | pomenila | smrtno muko. |
Morda je | izhlapela | , morda je naredila samomor, morda je |
Morda je izhlapela, morda je | naredila | samomor, morda je bila premeščena na |
najverjetneje je bilo to, da si je preprosto | premislila | in sklenila, da se mu izogne. |
to, da si je preprosto premislila in | sklenila | , da se mu izogne. |
Naslednjega dne se je spet | prikazala | . |
Roke ni več | nosila | v zanki in okoli zapestja je imela |
nosila v zanki in okoli zapestja je | imela | nalepljen obliž. |
Ko je prišel v kantino, je | sedela | pri mizi, precej oddaljeni od stene, |
Vrsta se je | pomikala | vse dotlej, ko je bil Winston že skoraj |
pultu, potem pa se je za dve minuti | ustavila | , ker se je nekdo spredaj pritoževal, |
Toda gotovo je | videla | , da prihaja k njej, in morda bo razumela |
videla, da prihaja k njej, in morda bo | razumela | namig. |
je že minilo, odkar se mu je prvič | približala | . |
Premislila | si je, gotovo si je premislila. | |
Premislila si je, gotovo si je | premislila | . |
Ostala | mu je morda le še minuta za dejanje. | |
Ne bo | prišla | , premislila si je! |
Ne bo prišla, | premislila | si je! |
Velika množica ljudi je že | zaprla | južno stran trga. |
Takoj je | zavarovala | situacijo, kakor je to storila v kantini. |
je zavarovala situacijo, kakor je to | storila | v kantini. |
Spregovorila | je z enako brezizraznim glasom kot | |
skoraj vojaško natančnostjo, ki ga je | presenetila | , mu je začrtala pot, po kateri naj |
natančnostjo, ki ga je presenetila, mu je | začrtala | pot, po kateri naj gre. |
Govorila | je, kot bi imela zemljevid v glavi. | |
Govorila je, kot bi | imela | zemljevid v glavi. |
je nazadnje | zamrmrala | . |
zadnjem hipu, ko ju je množica še vedno | stiskala | , je njena roka poiskala njegovo in |
množica še vedno stiskala, je njena roka | poiskala | njegovo in jo bežno stisnila. |
njena roka poiskala njegovo in jo bežno | stisnila | . |
nevidna med gnečo teles, sta nepremično | zrla | predse in namesto dekletovih oči so |
Verjetno se je lahko zanesel, da je | našla | varen kraj. |
Telekranov seveda ni bilo, toda vedno ti je | grozila | nevarnost skritih mikrofonov, s katerimi |
Vendar pa se ni | pojavila | nobena patrola in ko je odšel s postaje, |
Pot se je | razširila | in v minuti je prišel do steze, o kateri |
je prišel do steze, o kateri mu je | pravila | , pravzaprav le steze za živino, ki |
pravzaprav le steze za živino, ki se je | vila | med grmovjem. |
Neka roka se mu je lahno | spustila | na rame. |
Zmajala | je z glavo, očitno v opozorilo, da | |
opozorilo, da mora ostati tiho, potem pa | razmaknila | grmovje in jima po ozki stezi hitro |
grmovje in jima po ozki stezi hitro | utirala | pot v gozd. |
Gotovo je po tej poti že prej | hodila | , saj se je vajeno ogibala močvirnatih |
poti že prej hodila, saj se je vajeno | ogibala | močvirnatih kotanj. |
zdelo popolnoma verjetno, da se bo | obrnila | , ga pogledala in nazadnje odšla. |
popolnoma verjetno, da se bo obrnila, ga | pogledala | in nazadnje odšla. |
bo obrnila, ga pogledala in nazadnje | odšla | . |
misel, da ga doslej verjetno še ni | videla | na prostem, pri polni dnevni svetlobi. |
do podrtega drevesa, o katerem mu je | pravila | . |
»Tu sva,« je | rekla | . |
»Na poti nisem | hotela | reči ničesar,« je nadaljevala, »za |
poti nisem hotela reči ničesar,« je | nadaljevala | , »za primer, da je kje skrit mikrofon.« |
Stala | je pred njim zelo vzravnana, z nasmehom | |
je bil nekoliko ironičen, kot bi se | čudila | , zakaj se ne zgane. |
»Ne bi mi moglo biti bolj vseeno,« je | odvrnila | . |
bili ob njegovem obrazu in da! že je | obrnila | obraz navzgor in poljubljal je polna |
Ovila | mu je roke okrog vratu, imenovala ga | |
Ovila mu je roke okrog vratu, | imenovala | ga je dragi, mili, ljubljeni. |
Sedla | mu je nasproti in mu položila roko | |
Sedla mu je nasproti in mu | položila | roko okoli pasu. |
» | Našla | sem ga, ko sem se nekoč zgubila na |
»Našla sem ga, ko sem se nekoč | zgubila | na skupinskem izletu.« |
»Kako si to | ugotovila | ?« |
o meni pred tistim dnem, ko sem ti | dala | listek?« |
»In mislil si, da bi te, če bi | imela | najmanjšo priložnost, naznanila kot |
te, če bi imela najmanjšo priložnost, | naznanila | kot miselnega zločinca in te dala ubiti?« |
naznanila kot miselnega zločinca in te | dala | ubiti?« |
vse zaradi te preklete stvari,« je | rekla | ter si odtrgala škrlatni pas mladinske |
te preklete stvari,« je rekla ter si | odtrgala | škrlatni pas mladinske protispolne |
pas mladinske protispolne zveze in ga | vrgla | v grmovje. |
jo dotik pasu na nekaj spomnil, je | segla | v žep kombinezona in privlekla ven |
spomnil, je segla v žep kombinezona in | privlekla | ven majhno tablico čokolade. |
Prelomila | jo je na pol in en kos dala Winstonu. | |
Prelomila jo je na pol in en kos | dala | Winstonu. |
temno rjava zdrobljena stvar, ki je | imela | okus, kolikor se ga je pač dalo opisati, |
čokolado, kot je bila ta, ki mu jo je | dala | . |
»Kje si to | dobila | ?« |
»Črna borza,« je brezbrižno | odvrnila | . |
»Kaj si lahko | videla | privlačnega na moškem, kot sem jaz |
» | Mislila | sem, da bi poskusila.« |
»Mislila sem, da bi | poskusila | .« |
»Kakor hitro sem te | zagledala | , sem vedela, da si proti njim.« |
»Kakor hitro sem te zagledala, sem | vedela | , da si proti njim.« |
predvsem Ožjo partijo, o kateri je | govorila | z odkrito porogljivim sovraštvom, ki |
predvsem pa ne Ožje partije, ne da bi | uporabila | besede, ki si jih videl s kredo napisane |
mehkejše je njeno telo zdaj, ko ni | imela | več pasu. |
Ustavila | ga je. | |
Sončna svetloba, ki je | pronicala | skoz neštevilne liste, je bila na njunih |
»Poglej!« je | zašepetala | Julija. |
Winston in Julija sta se očarana | objela | . |
Glasba je | tekla | dalje in dalje, minuto za minuto, z |
osupljivimi variacijami, ne da bi se enkrat | ponovila | , skoraj tako, kot bi ptica namerno |
ponovila, skoraj tako, kot bi ptica namerno | razkazovala | svojo umetniško spretnost. |
Toda postopoma mu je poplava glasbe | pregnala | vsa razmišljanja iz glave. |
bila neke vrste tekočina, ki se je | prelila | čezenj in se pomešala s sončno lučjo, |
tekočina, ki se je prelila čezenj in se | pomešala | s sončno lučjo, ki se je pretakala |
se pomešala s sončno lučjo, ki se je | pretakala | skozi listje. |
Kamorkoli se je | premaknila | njegova roka, povsod se je upiralo |
spet globoko zavzdihnila, ptica se je | preplašila | in prhutaje odletela. |
ptica se je preplašila in prhutaje | odletela | . |
»Ne tu,« je | zašepetala | . |
znotraj kroga mladih dreves, se je | obrnila | in ga pogledala. |
mladih dreves, se je obrnila in ga | pogledala | . |
Stala | je in ga za hip gledala, potem pa potegnila | |
Stala je in ga za hip | gledala | , potem pa potegnila zadrgo na kombinezonu. |
Stala je in ga za hip gledala, potem pa | potegnila | zadrgo na kombinezonu. |
hitro, kot si je bil predstavljal, je | strgala | s sebe obleko in ko jo je vrgla proč, |
je strgala s sebe obleko in ko jo je | vrgla | proč, je to storila z isto čudovito |
obleko in ko jo je vrgla proč, je to | storila | z isto čudovito kretnjo, ki se je zdela, |
storila z isto čudovito kretnjo, ki se je | zdela | , da zanikuje celotno civilizacijo. |
»Si to že kdaj prej | počela | ?« |
Že velikokrat je to | počela | . |
»Več moških kot si | imela | , bolj te ljubim.« |
poželenje; to je sila, ki bo Partijo | raztrgala | na kose. |
Pod očmi je | imela | gubo ali dve, če si jo od blizu pogledal. |
medtem ko je pel drozg, se ni povsem | vrnila | . |
»Sem lahko prideva še enkrat,« je | rekla | Julija. |
Kakor hitro se je | zbudila | , se je njeno vedenje spremenilo. |
Postala | je čuječna in poslovna, oblekla se | |
Postala je čuječna in poslovna, | oblekla | se je, si zapela škrlatni pas in začela |
čuječna in poslovna, oblekla se je, si | zapela | škrlatni pas in začela urejati nadrobnosti |
oblekla se je, si zapela škrlatni pas in | začela | urejati nadrobnosti glede na pot domov. |
Očitno je | imela | tisto praktično zvitost, ki je Winstonu |
tisto praktično zvitost, ki je Winstonu | manjkala | , in zdelo se mu je tudi, da izčrpno |
pozna londonsko okolico, kar si je | pridobila | na neštetih skupinskih izletih. |
Pot, ki mu jo je | določila | , je bila popolnoma drugačna od tiste, |
drugačna od tiste, po kateri je prišel, in | napotila | ga je na drugo postajo. |
po isti poti, kot si odšel,« mu je | rekla | , kot bi oznanjala neko važno splošno |
kot si odšel,« mu je rekla, kot bi | oznanjala | neko važno splošno načelo. |
Ona naj bi | šla | prva, Winston pa naj bi počakal pol |
Povedala | mu je za kraj, kjer se lahko čez štiri | |
Ona bo | postavala | okoli stojnic in se pretvarjala, da |
Ona bo postavala okoli stojnic in se | pretvarjala | , da išče vezalke ali sukanec. |
Če bo | sodila | , da je zrak čist, se bo useknila, ko |
Če bo sodila, da je zrak čist, se bo | useknila | , ko se ji bo približal; sicer pa naj |
»In zdaj moram iti,« je | rekla | , kakor hitro je obvladal vsa navodila. |
Vrgla | se mu je v objem, ga skoraj divje poljubila, | |
Vrgla se mu je v objem, ga skoraj divje | poljubila | , se hip zatem zrinila skozi grmovje |
skoraj divje poljubila, se hip zatem | zrinila | skozi grmovje in z le malo hrupa izginila |
zrinila skozi grmovje in z le malo hrupa | izginila | v gozdu. |
nekem drugem skrivališču, ki ga je | poznala | Julija, v zvoniku porušene cerkve na |
področju, kamor je pred tridesetimi leti | padla | atomska bomba. |
Julija je | vzbujala | vtis, da je čisto vajena takega načina |
vajena takega načina pogovora, ki ga je | imenovala | »govorjenje na obroke.« |
neki stranski ulici (Julija ni nikdar | govorila | , kadar nista bila na glavni ulici), |
je oglušujoče zagrmelo, zemlja se je | stresla | in zrak potemnel in Winston se je znašel |
Nekje čisto blizu je | morala | pasti bomba. |
znamenja, ker je izza vogala ravnokar | prišla | patrola ali pa jima je nad glavo krožil |
Sploh pa je Julija le redko | imela | kakšen večer popolnoma prost. |
Presenetljivo veliko časa je | prebila | na raznih predavanjih in demonstracijah, |
To je vredno delati, je | rekla | , to je kamuflaža. |
Celo Winstona je | vzpodbudila | , da je še enega svojih večerov zastavil |
Živela | je v internatu skupaj s tridesetimi | |
»Kako sovražim ženske!« je mimogrede | rekla | .) in delala, kakor je uganil, pri strojih |
sovražim ženske!« je mimogrede rekla.) in | delala | , kakor je uganil, pri strojih za pisanje |
Uživala | je v svojem delu, ki je bilo v tem, | |
svojem delu, ki je bilo v tem, da je | upravljala | in poganjala mogočen, a muhast elektronski |
je bilo v tem, da je upravljala in | poganjala | mogočen, a muhast elektronski stroj. |
veselilo ročno delo in med stroji se je | počutila | doma. |
Lahko je | opisala | ves proces sestavljanja romanov, od |
Rekla | je, da »ne bere posebno rada.« | |
Spominjala | se ni ničesar iz časa pred prvimi leti | |
šestdeset in edini človek, ki ga je | poznala | , da je često govoril o časih pred Revolucijo, |
hokejskega moštva in je dve leti zapored | osvojila | pokal v telovadbi. |
sekretarka v Zvezi mladine, preden se je | vključila | v Mladinsko protispolno zvezo. |
Vedno je | dobivala | odlične karakteristike. |
mu dali vzdevek Kvantaška hiša, je | pripomnila | . |
Tam je | ostala | eno leto in pomagala pripravljati brošure |
Tam je ostala eno leto in | pomagala | pripravljati brošure v zapečatenih |
Veljala | je teorija, da se moški, pri katerih | |
»Še poročenih žensk ne marajo,« je | pristavila | . |
Prvo ljubezensko dogodivščino je | imela | pri šestnajstih letih s članom Partije, |
»Pa tudi dobro delo,« je | rekla | Julija. |
Življenje, kot ga je | videla | ona, je bilo čisto preprosto. |
Sovražila | je Partijo in to izjavlja z najbolj | |
surovimi besedami, toda iz tega ni | izvajala | nobene splošne kritike. |
Razen tam, kjer se je | dotikala | njenega zasebnega življenja, se za |
življenja, se za partijsko doktrino ni | zanimala | . |
Nikdar ni | slišala | za Bratovščino in nikakor ni hotela |
slišala za Bratovščino in nikakor ni | hotela | verjeti, da obstaja. |
predstavljati komisije, ki bi kdaj | privolila | v tak zakon, tudi ko bi se Winston |
je | vprašala | Julija. |
Opisala | mu je, kot da bi sama videla ali občutila, | |
Opisala mu je, kot da bi sama | videla | ali občutila, kako je Katarinino telo |
Opisala mu je, kot da bi sama videla ali | občutila | , kako je Katarinino telo otrpnilo, |
sicer pa je Katarina že davno tega | prenehala | biti boleč spomin in je bila le še |
frigidni mali ceremoniji, v katero ga je | prisilila | Katarina vsak teden na isto noč. |
» | Sovražila | je to, a nič bi je ne moglo ustaviti, |
nič bi je ne moglo ustaviti, da bi to | prenehala | početi.« |
»Temu je | pravila | - pa saj ne boš nikoli uganila.« |
»Temu je pravila - pa saj ne boš nikoli | uganila | .« |
»Najina dolžnost Partiji,« je nemudoma | rekla | Julija. |
»Kako si to | vedela | ?« |
» | Hodila | sem vendar v šolo, dragi.« |
Začela | je razpredati predmet pogovora. | |
Julija je vsako stvar | dojemala | v zvezi z lastno spolnostjo. |
V nasprotju z Winstonom je ona | doumela | notranji pomen partijskega seksualnega |
je bila spolna nezadoščenost, ki je | povzročala | histerijo, ta pa je bila zaželena, |
Takole se je | izrazila | : |
Spolni nagon je bil Partiji nevaren in | obrnila | ga je v svoj prid. |
Družina je tako | postala | podaljšek Miselne policije. |
Katarina bi ga nedvomno | naznanila | Miselni policiji, ko bi slučajno ne |
slučajno ne bila preneumna, da bi lahko | odkrila | nepravovernost njegovega prepričanja. |
V resnici pa ga je ta hip | spomnila | nanjo dušeča popoldanska vročina, ki |
dušeča popoldanska vročina, ki mu je | izvabljala | znoj s čela. |
spoznala, da sta se izgubila, je Katarina | postala | zelo nemirna. |
Hotela | je odhiteti nazaj po poti, po kateri | |
Obrnila | se je že, da bi šla, pa se je za hip | |
Obrnila se je že, da bi | šla | , pa se je za hip nekoliko čemerno vrnila. |
šla, pa se je za hip nekoliko čemerno | vrnila | . |
Celo | sklonila | se je čez rob skal, da bi videla, kam |
sklonila se je čez rob skal, da bi | videla | , kam ji kaže. |
list se ni zganil, niti ptica se ni | prebudila | . |
Nenadoma ga je | preblisnila | misel... |
je | rekla | Julija. |
Njena glava mu je | počivala | na rami in prijetni vonj njenih las |
Čutil je, da je nepritrjujoče | zganila | z rameni. |
Vedno mu je | oporekala | , kadar je rekel kaj podobnega. |
Ni se | strinjala | , da je zakon narave tak, da posameznik |
Nekako je | vedela | , da je sama obsojena na to, da jo bo |
jo bo Miselna policija slej ko prej | ujela | in ubila; toda z drugo polovico svojega |
Miselna policija slej ko prej ujela in | ubila | ; toda z drugo polovico svojega razuma |
z drugo polovico svojega razuma je | verjela | , da si je vendarle mogoče zgraditi |
Ni | razumela | , da ni takih stvari, kot je sreča, |
»Nisva še mrtva,« je Julija prozaično | dodala | . |
Obrnila | se je naokrog in se s prsmi stisnila | |
Obrnila se je naokrog in se s prsmi | stisnila | k njemu. |
»Vse sem si že | zamislila | .« |
»Pojdi na vlak - ampak, glej, | narisala | ti bom.« |
In na svoj praktični način je | nastrgala | skupaj nekaj prahu in z vejico iz golobjega |
prahu in z vejico iz golobjega gnezda | začela | risati na tla zemljevid. |
Starinska ura z dvanajsturno številčnico je | tiktakala | na kaminskem napušču. |
gorilnik in pristavil posodo z vodo, da bi | zavrela | . |
Prišla | bo ob devetnajstih trideset. | |
Pravzaprav mu je ta misel prvič | šinila | v glavo ob pogledu na stekleni obtežilnik, |
tistih nekaj dolarjev, ki mu jih bo | prinesla | . |
predpasnikom, zavezanim okrog pasu, | štorkljala | sem in tja med škafom in vrvjo za perilo |
tja med škafom in vrvjo za perilo ter | razobešala | vrsto kvadratnih belih reči, ki jih |
niso bila zamašena s ščipalkami, je | prepevala | z mogočnim globokim altom: |
Bila je le brezupna domišlja, | prešla | je kot aprilski dan,toda pogled, besede, |
aprilski dan,toda pogled, besede, sanje je | zbudila | ,ki so ukradli mi srce. Popevka |
Popevka je zadnjih nekaj tednov | strašila | po Londonu. |
Toda ženska je | pela | tako ubrano, da se je strašna neumnost |
tako ubrano, da se je strašna neumnost | spremenila | v skoraj prijetno pesem. |
slabotni hrup prometa, pa vendar se je | zdela | soba zaradi odsotnosti telekrana nenavadno |
pogledu, s katerim jo je ošinil, se mu je | zdela | bolj bleda kot običajno. |
»Vse je propadlo,« je | zamrmrala | , kakor hitro je presodila, da je varno |
propadlo,« je zamrmrala, kakor hitro je | presodila | , da je varno govoriti. |
se je narava njegove želje po njej | spremenila | . |
Postala | mu je telesna potreba, nekaj, česar | |
Ko je | rekla | , da ne more priti, je imel občutek, |
Toda tisti trenutek ju je množica | stisnila | skupaj in njune roke so se slučajno |
Bežno mu je | stisnila | konice prstov in zdelo se mu je, da |
ponavljajoč se dogodek in nenadoma ga je | prevzela | globoka nežnost, kakršno do nje še |
je z nepričakovano pripravljenostjo | strinjala | . |
ti je ta vnaprej določena strahota | prihajala | in odhajala iz zavesti. |
vnaprej določena strahota prihajala in | odhajala | iz zavesti. |
Tam je | prežala | nate v prihodnosti, tik pred smrtjo |
Julija je | planila | v sobo. |
Nosila | je torbo za orodje iz grobega rjavega | |
jo objel, pa se mu je precej hitro | izvila | , deloma zato, ker je še vedno držala |
izvila, deloma zato, ker je še vedno | držala | torbo. |
»Pol sekunde,« je | rekla | . |
»Samo daj mi, da pokažem, kaj sem | prinesla | .« |
»Sem si | mislila | , da boš.« |
Spustila | se je na kolena, odprla torbo in pometala | |
Spustila se je na kolena, | odprla | torbo in pometala ven nekaj izvijačev |
Spustila se je na kolena, odprla torbo in | pometala | ven nekaj izvijačev in zatičnik, ki |
Prvi zavitek, ki ga je | izročila | Winstonu, so njegovi prsti občutili |
težko, pesku podobno stvarjo, ki se je | vdajala | , kjerkoli si se je dotaknil. |
ji bilo treba praviti, zakaj jo je | odvila | . |
»Cela kila je tu,« je | rekla | . |
Indijo ali kaj takega,« je nedoločno | odvrnila | . |
je ženska z rdečimi rokami še vedno | hodila | sem in tja med škafom in vrvjo. |
Vzela | je še dve ščipalki iz ust in globoko | |
ščipalki iz ust in globoko občuteno | zapela | : |
nasmehi mi mučijo srce. Očitno je | znala | vso bedasto pesem na pamet. |
neskončen in zaloga perila neizčrpna, da bi | ostala | tu tisoče let in obešala plenice ter |
neizčrpna, da bi ostala tu tisoče let in | obešala | plenice ter prepevala neumnosti. |
tu tisoče let in obešala plenice ter | prepevala | neumnosti. |
Prevzela | ga je čudna misel, da ni še nikdar | |
»Zdaj se lahko obrneš,« je | rekla | Julija. |
Preobrazba, ki se je | izvršila | , je bila veliko bolj osupljiva. |
Našminkala | si je obraz. | |
Gotovo se je mimogrede | oglasila | v kakšni trgovini v četrti za rajo |
kakšni trgovini v četrti za rajo in si | kupila | ves komplet kozmetičnih pripomočkov. |
pordečena, nos napudran, celo pod očmi je | imela | nekaj, kar jih je poudarjalo. |
barvnimi madeži na pravih mestih je | postala | ne le veliko lepša, ampak predvsem |
Rabila | je isti parfum, a to ni bilo važno. | |
»In veš, kaj bom | storila | prihodnjič?« |
» | Preskrbela | si bom nekje pravo žensko obleko in |
bom nekje pravo žensko obleko in jo | nosila | namesto teh prekletih hlač.« |
» | Nosila | bom svilene nogavice in čevlje z visokimi |
velikost in prožnost postelje je oba | presenetila | . |
»Gotovo je polna stenic, pa komu mar,« je | rekla | Julija. |
bil otrok, Julija pa, kolikor se je | spomnila | , še ni bila v njej. |
Ni se premaknil, ker je Julija | spala | z glavo v pregibu njegove roke. |
Večina šminke je | prešla | na njegov lastni obraz ali na blazino, |
razsvetljeval ognjišče, kjer je v posodi divje | vrela | voda. |
Spodaj na dvorišču je ženska | prenehala | peti, toda slabotni vzkliki so še plavali |
Julija se je | prebudila | , si pomela oči in se dvignila na komolec, |
Julija se je prebudila, si | pomela | oči in se dvignila na komolec, da bi |
se je prebudila, si pomela oči in se | dvignila | na komolec, da bi pogledala na peč. |
oči in se dvignila na komolec, da bi | pogledala | na peč. |
»Pol vode je povrelo,« je | rekla | . |
» | Vstala | bom in takoj skuhala kavo.« |
»Vstala bom in takoj | skuhala | kavo.« |
Nenadoma se je v postelji | obrnila | , pograbila s tal čevelj in ga zagnala |
Nenadoma se je v postelji obrnila, | pograbila | s tal čevelj in ga zagnala v kot z |
obrnila, pograbila s tal čevelj in ga | zagnala | v kot z istim fantovskim gibom roke, |
» | Videla | sem jo, ko je pomolila svoj svinjski |
»Videla sem jo, ko je | pomolila | svoj svinjski smrček izza opaža.« |
»Pa sem jo krepko | prestrašila | .« |
»Povsod so,« je brezbrižno | rekla | Julija, ko se je ulegla. |
je brezbrižno rekla Julija, ko se je | ulegla | . |
Stisnila | se je k njemu in ovila okrog njega, | |
Stisnila se je k njemu in | ovila | okrog njega, kot bi ga hotela pomiriti |
njemu in ovila okrog njega, kot bi ga | hotela | pomiriti s toploto svojega telesa. |
doživlja moro, ki se mu je spet in spet | vračala | , odkar je bil na svetu. |
nekako je bilo povezano s tistim, kar je | pravila | Julija, ko jo je prekinil. |
» | Zamašila | bom luknjo s kosom žakljevine, preden |
»In ko prideva drugič sem, bom | prinesla | nekaj malte in jo pošteno zadelala.« |
prinesla nekaj malte in jo pošteno | zadelala | .« |
Julija je | vstala | s postelje, potegnila nase kombinezon |
Julija je vstala s postelje, | potegnila | nase kombinezon in pripravila kavo. |
postelje, potegnila nase kombinezon in | pripravila | kavo. |
kruha z marmelado v drugi je Julija | pohajala | po sobi, se brezbrižno ozrla po knjižni |
Julija pohajala po sobi, se brezbrižno | ozrla | po knjižni omari, pokazala najboljši |
brezbrižno ozrla po knjižni omari, | pokazala | najboljši način, kako popraviš sklepno |
način, kako popraviš sklepno mizico, se | zavalila | v oguljeni naslonjač, da bi ugotovila |
zavalila v oguljeni naslonjač, da bi | ugotovila | ali je udoben, in preučevala absurdno |
naslonjač, da bi ugotovila ali je udoben, in | preučevala | absurdno uro z dvanajsturno številčnico |
Prinesla | je stekleni obtežilnik na posteljo, | |
obtežilnik na posteljo, da bi si ga | ogledala | pri boljši svetlobi. |
je | vprašala | Julija. |
»Pa slika tamle čez -« je | pokimala | k litografiji na nasprotni steni, »je |
Šla | je tja, da bi jo pogledala. | |
Šla je tja, da bi jo | pogledala | . |
»Tule je zverina | pomolila | ven nos,« je rekla in brcnila opaž |
»Tule je zverina pomolila ven nos,« je | rekla | in brcnila opaž tik pod sliko. |
zverina pomolila ven nos,« je rekla in | brcnila | opaž tik pod sliko. |
»Nekje sem ga že | videla | .« |
»Sv. Klementin Danski se je | imenovala | .« |
Na njegovo začudenje je | dopolnila | verze: |
kaj je bila limona,« je nedosledno | pristavila | . |
»Pomaranče sem | videla | .« |
»Stavim, da so za to sliko stenice,« je | rekla | . |
» | Snela | jo bom in jo enkrat pošteno očistila.« |
»Snela jo bom in jo enkrat pošteno | očistila | .« |
»Potem bom še tebi | očistila | rdečilo z obraza.« |
skupina na oddelku za književnost je | prenehala | delati knjige ter se zagnala v serijo |
književnost je prenehala delati knjige ter se | zagnala | v serijo zlobnih pamfletov. |
Tedna sovraštva (Pesem sovraštva se je | imenovala | ), je bila že zložena in na telekranih |
Imela | je divji, lajajoč ritem, ki ga ni bilo | |
Raja jo je | vzljubila | in na polnočnih cestah je tekmovala |
vzljubila in na polnočnih cestah je | tekmovala | s še vedno popularno Bila je le brezupna |
prostovoljcev, ki jo je organiziral Parsons, je | pripravljala | ulico za Teden sovraštva, šivala zastave, |
pripravljala ulico za Teden sovraštva, | šivala | zastave, slikala plakate, postavljala |
za Teden sovraštva, šivala zastave, | slikala | plakate, postavljala drogove za zastave |
sovraštva, šivala zastave, slikala plakate, | postavljala | drogove za zastave na strehah in obešala |
postavljala drogove za zastave na strehah in | obešala | čez cesto žice za razobešanje praporov, |
velikanskimi škornji, ob boku pa mu je | štrlela | strojnica. |
brezbrižna do vojne, je za nekaj časa | zajela | blaznost domoljubja. |
Ena je | padla | na polno kinodvorano v Stepneyu in |
na polno kinodvorano v Stepneyu in | pokopala | pod ruševinami nekaj sto žrtev. |
Druga bomba je | padla | na prazno zemljišče, ki je služilo |
Potem se je | razširila | govorica, da bombe dirigirajo vohuni |
Podgana se ni več | vrnila | , a stenice so se v vročini gnusno razmnožile. |
telesi, potem zaspala in se prebudili ter | ugotovila | , da se stenice zbirajo in pripravljajo |
Zdelo se mu je. da je potreba po njem | prešla | . |
Charrington, je mislil, je neka druga | izumrla | žival. |
koščka užitka le pet minut prej, ko bo | odbila | ura. |
Njuna sreča bo | trajala | neskončno in nadaljevala bosta svoje |
Ali pa bo Katarina | umrla | in z zvitim manevriranjem se bo Winstonu |
Bratovščina resničnost, je še vedno | ostajala | težava, kako najti pot do nje. |
Ljudi je navadno | sodila | po videzu in zdelo se ji je naravno, |
Ni pa | hotela | verjeti, da je kje široka, organizirana |
organizirana opozicija ali da bi lahko | obstajala | . |
Goldsteinu in njegovi podtalni vojski, je | rekla | , so le kup neumnosti, ki si jih je |
rekla, so le kup neumnosti, ki si jih je | izmislila | Partija v svojo korist, in moral si |
spontanih demonstracijah na ves glas | zahtevala | , naj usmrtijo ljudi, katerih imen ni |
usmrtijo ljudi, katerih imen ni še nikdar | slišala | in v katerih domnevne zločine ni niti |
katerih domnevne zločine ni niti najmanj | verjela | . |
potekale javne sodne obravnave, je | sodelovala | pri tistih oddelkih Zveze mladine, |
kričanju psovk na Goldsteina vedno | prekašala | vse druge. |
In vendar je | imela | le nejasno predstavo o tem, kdo da |
Odrasla | je po Revoluciji in je bila premlada, | |
Revoluciji in je bila premlada, da bi se | spominjala | ideoloških bojev v petdesetih in šestdesetih |
Vedno bo | obstajala | in vedno bo ista. |
omenil vojno proti Evraziji, ga je | osupnila | , ko je po naključju rekla, da po njeni |
ga je osupnila, ko je po naključju | rekla | , da po njeni sodbi te vojne ni. |
izstreljuje sama vlada Oceanije, da bi » | držala | ljudi v strahu.« |
Ta misel njemu dobesedno nikdar ni | padla | na pamet. |
Ravno tako je v njem | vzbudila | nekakšno zavist, ko mu je povedala, |
vzbudila nekakšno zavist, ko mu je | povedala | , da se med Dvominutnim sovraštvom z |
Vendar pa je | dvomila | o naukih Partije samo takrat, kadar |
ji razlika med resnico in lažjo ni | zdela | pomembna. |
Verjela | je na primer, ker so se tako učili | |
se tako učili v šoli, da je Partija | izumila | letala. |
helikopter tisti, za katerega je Partija | trdila | , da ga je izumila; ducat let kasneje, |
katerega je Partija trdila, da ga je | izumila | ; ducat let kasneje, ko je Julija hodila |
izumila; ducat let kasneje, ko je Julija | hodila | v šolo, je bilo to že letalo; še eno |
Res, da je na vso vojno | gledala | kot na prevaro, toda očitno sploh ni |
kot na prevaro, toda očitno sploh ni | opazila | , da se je ime sovražnika spremenilo. |
» | Mislila | sem, da smo bili zmeraj v vojni z Evrazijo,« |
zmeraj v vojni z Evrazijo,« je medlo | rekla | . |
štirimi leti, dolgo potem, ko je bila že | odrasla | . |
oživil spomin, dokler se ni megleno | spomnila | , da je bila nekoč Eastazija in ne Evrazija |
je nestrpno | rekla | . |
Ni | čutila | prepada, ki se ji odpira pod nogami |
Sprva pravzaprav sploh ni | doumela | pomena zgodbe. |
je | vprašala | . |
»Če je kje | preživela | , je le v nekaj trdnih predmetih, na |
»Zgodovina se je | ustavila | .« |
»No, jaz ga ne bi!« je | rekla | Julija. |
sledi, tako da bo nova generacija lahko | nadaljevala | , kjer bomo mi prenehali.« |
izredno duhovito in vzradoščeno ga je | objela | . |
uporabljati besede iz Novoreka, se je | začela | dolgočasiti, zmedla se je in rekla, |
Novoreka, se je začela dolgočasiti, | zmedla | se je in rekla, da takim stvarem ni |
začela dolgočasiti, zmedla se je in | rekla | , da takim stvarem ni nikoli posvečala |
in rekla, da takim stvarem ni nikoli | posvečala | pozornosti. |
Vedela | je, kdaj vzklikati in kdaj žvižgati, | |
naprej govoril o takih zadevah, je | imela | zoprno navado, da je zaspala. |
zadevah, je imela zoprno navado, da je | zaspala | . |
Sodila | je med ljudi, ki lahko zaspijo ob katerikoli | |
na tistem mestu, kjer mu je Julija | spustila | v roke listič, ko se je zavedel, da |
»Upal sem, da se mi bo | ponudila | priložnost govoriti z vami« je rekel. |
Kakršnakoli omemba, ki bi se | nanašala | nanj, bi bila smrtno nevarna. |
Nadaljevala | sta počasni sprehod po hodniku, tedaj | |
»Deseta izdaja se ne bo | pojavila | še nekaj mesecev, se mi zdi.« |
glagolov - to je stvar, ki bi vas gotovo | pritegnila | , se mi zdi.« |
Julija se je zaspano | prekotalila | k njemu in zamrmrala nekaj, kar bi |
se je zaspano prekotalila k njemu in | zamrmrala | nekaj, kar bi lahko bilo »Kaj pa je?« |
njihovo bistvo - kretnjo, ki jo je | napravila | njegova mati in ki jo je trideset let |
mati in ki jo je trideset let kasneje | ponovila | Židinja, ki jo je videl v filmskem |
je videl v filmskem tedniku, ko je | skušala | zaščititi dečka pred kroglami, preden |
je na pol v spanju | rekla | Julija. |
Ko je oče izginil, mati ni | pokazala | posebnega presenečenja ali hude žalosti, |
hude žalosti, a nenadoma se je čisto | spremenila | . |
Videti je bilo, da je popolnoma | otopela | . |
očitno, da čaka na nekaj, za kar je | vedela | , da se mora zgoditi. |
Delala | je vse, kar je bilo treba - kuhala, | |
Delala je vse, kar je bilo treba - | kuhala | , prala, krpala, postiljala, pometala |
je vse, kar je bilo treba - kuhala, | prala | , krpala, postiljala, pometala tla, |
kar je bilo treba - kuhala, prala, | krpala | , postiljala, pometala tla, brisala |
bilo treba - kuhala, prala, krpala, | postiljala | , pometala tla, brisala prah s kamina |
kuhala, prala, krpala, postiljala, | pometala | tla, brisala prah s kamina - vedno |
prala, krpala, postiljala, pometala tla, | brisala | prah s kamina - vedno zelo počasi in |
Ure in ure je skoraj negibno | posedala | na postelji, pestujoč njegovo sestrico, |
Kdaj pa kdaj je | vzela | v roke Winstona in ga stisnila za dolgo |
kdaj je vzela v roke Winstona in ga | stisnila | za dolgo k sebi, ne da bi kaj rekla. |
stisnila za dolgo k sebi, ne da bi kaj | rekla | . |
tisto nikdar omenjeno stvarjo, ki se bo | zgodila | . |
temne, zatohle sobe, ki jo je na pol | zasedala | postelja z belim pregrinjalom. |
sklanja nad plinski gorilnik, da bi nekaj | premešala | v posodi. |
največji obrok; a naj mu je še toliko | dajala | , vedno je zahteval še več. |
Pri vsakem obedu ga je | prosila | , naj ne bo sebičen in naj se spomni, |
Besno je tulil, kadar je | nehala | zajemati, skušal ji je iztrgati posodo |
Mati mu je | rekla | , naj ne bo požrešen. |
Sestrica, ki se je z obema rokama | oklepala | matere, natanko tako kot opičji mladiček, |
natanko tako kot opičji mladiček, ga je | gledala | čez njeno ramo z velikimi očmi. |
Nazadnje je mati | odlomila | tri četrtine čokolade in jo dala Winstonu, |
odlomila tri četrtine čokolade in jo | dala | Winstonu, ostalo četrtino pa njegovi |
Deklica jo je | vzela | in jo topo gledala, verjetno ne vedoč, |
Deklica jo je vzela in jo topo | gledala | , verjetno ne vedoč, kaj je. |
»Winston, Winston!« je mati | klicala | za njim. |
Celo takrat je | mislila | na tisto stvar, on ni vedel, kaj je |
da so jo nečesa oropali, je slabotno | zajokala | . |
Mati je | ovila | roko okoli otroka in si pritisnila |
Mati je ovila roko okoli otroka in si | pritisnila | njegov obraz k prsim. |
zbežal po stopnicah, s čokolado, ki je | postajala | lepljiva v njegovih rokah. |
postaval po cestah, dokler ga ni lakota | prignala | domov. |
Ko se je vrnil, je njegova mati že | izginila | . |
Natanko tako, kot je | sedela | mati na umazani belo pogrnjeni postelji, |
postelji, z otrokom, ki se je oklepa, je | sedela | v potapljajoči se ladji, globoko pod |
potapljajoči se ladji, globoko pod njim, | tonila | globlje z vsako minuto, pa se še vedno |
globlje z vsako minuto, pa se še vedno | ozirala | navzgor k njemu skozi temnečo vodo. |
Ne da bi | odprla | oči, se je prevalila in se namestila |
Ne da bi odprla oči, se je | prevalila | in se namestila udobneje. |
bi odprla oči, se je prevalila in se | namestila | udobneje. |
časih surova majhna svinja,« je nejasno | rekla | . |
dihanju je bilo očitno, da bo spet | zaspala | . |
ali celo inteligentna; in vendar je | imela | v sebi neke vrste plemenitost, nekakšno |
ker so bila merila, po katerih se je | ravnala | , njena lastna merila. |
pošel zadnji kos čokolade, je mati | stisnila | otroka v naročje. |
Begunka v čolnu je ravno tako | zakrila | otroka z rokami, ki ga niso nič bolj |
Tista strašna stvar, ki jo je | storila | Partija, je bila v tem, da te je prepričala, |
storila Partija, je bila v tem, da te je | prepričala | , da sami nagibi in čustva nimajo nobene |
čustva nimajo nobene cene, hkrati pa te | oropala | moči nad materialnim svetom. |
Ko te je | držala | v svojih rokah, ni bilo dobesedno prav |
mu je nenadoma prišlo na misel, je | ostala | v tem stanju. |
neko inertno silo, ki bo nekega dne | vzklila | v življenje in regenerirala svet. |
bo nekega dne vzklila v življenje in | regenerirala | svet. |
Raja je | ostala | človeška. |
je | rekla | Julija, ki se je spet zbudila. |
je rekla Julija, ki se je spet | zbudila | . |
»Pa kljub temu tega ne bom | storila | .« |
»Če se boš | ogibala | ljudi, kakršen sem jaz, boš morda ostala |
ogibala ljudi, kakršen sem jaz, boš morda | ostala | pri življenju še petdeset let.« |
»Vse sem že | premislila | .« |
»Kar boš storil ti, bom | storila | tudi jaz.« |
»Če misliš na priznanje,« je | rekla | , »bova to storila, čisto gotovo.« |
Premislila | je to. | |
»Tega ne morejo storiti,« je končno | rekla | . |
šepet, bogatost temno modre preproge je | vzbujala | vtis, da stopaš po žametu. |
jo je Winston že čutil, je nenadoma | prestrelila | še običajna zadrega. |
telekrana, je bilo videti, da ga je | obšla | neka misel. |
Julija je lahno | jeknila | , nekako zacvilila od presenečenja. |
Julija je lahno jeknila, nekako | zacvilila | od presenečenja. |
Njegova trdna postava se je | dvigala | nad njiju oba, izraz na njegovem obrazu |
bil telekran izključen, se je soba | zdela | smrtno tiha. |
skoraj črna, v steklenici pa se je | svetlikala | kot rubin. |
Imela | je kiselkasto sladek vonj. | |
»Ne!« je | vpadla | Julija. |
Julija je za odtenek | pobledela | , tako da so se pokazale njene pege, |
pokazale njene pege, vendar je pogumno | zrla | v O'Briena. |
Zamrmrala | je nekaj, kar se je zdelo kot privolitev. | |
Winstona je | prešinila | misel, da je umetni obraz morda nezmožen |
Izdajala | se je celo v gibu, s katerim je zakopal | |
Pustila | je, da je cigareta ugasnila in je pazljivo | |
Pustila je, da je cigareta | ugasnila | in je pazljivo poslušala. |
je cigareta ugasnila in je pazljivo | poslušala | . |
možnosti ni, da bi za našega življenja | nastala | kakšna opazna sprememba.« |
kozarce in trenutek zatem je Julija | vstala | , da bi odšla. |
trenutek zatem je Julija vstala, da bi | odšla | . |
in rekel: Mislim, da vam je iz rok | padla | aktovka.« |
z O'Brienom ali Bratovščino, mu je | prišla | na misel nekakšna sestavljena podoba |
temne spalnice, kjer je njegova mati | preživela | svoje poslednje dneve, pa mala soba |
Na misel mu je | prišla | sama od sebe . |
Ogromna količina nezmernega dela mu je | izsušila | vso kri in sokrvico ter zapustila za |
je izsušila vso kri in sokrvico ter | zapustila | za seboj le krhki splet živcev, kosti |
jo je nosil, mu je ob vsakem koraku | butala | ob kolena, pošiljajoč mu ščemeče občutke |
delirija, da bi množica, ko bi lahko | dobila | v roke dva tisoč evrazijskih vojnih |
zadnji dan dogajanja, nedvomno vse | raztrgala | na koščke - ravno tisti trenutek je |
Majhna postava, spačena od sovraštva, je | stiskala | vrat mikrofona, medtem ko je z drugo |
mikrofona, medtem ko je z drugo roko grozeče | krilila | po zraku nad glavo. |
Cela polovica je | imela | na sebi napačne obraze. |
priplazil nazaj, spet odkril, da je mizo | prekrila | druga ploha zvitkov papirja kot snežni |
zvitkov papirja kot snežni zamet, na pol | pokopala | narekovalnik in se prelivala na tla, |
na pol pokopala narekovalnik in se | prelivala | na tla, tako da je najprej moral poskrbeti |
noseč aktovko s knjigo , ki mu je | počivala | med nogami, medtem ko je delal, in |
Julija bo | prišla | takoj, medtem pa ima še knjigo. |
so se zlahka ločevali, kot bi bila | šla | knjiga že skozi mnogo rok. |
bistvena struktura družbe ni nikdar | spremenila | . |
Ko si je Rusija | priključila | Evropo in so se Združene države polastile |
Eastazija, se je kot posebna enota | pojavila | šele po drugem desetletju zmedenega |
Vojna je dejansko | spremenila | svoj značaj. |
Nobena od treh superdržav bi ne | mogla | biti dokončno premagana, pa čeprav |
Kolikor bi | imela | vojna kakšen neposreden ekonomski namen, |
V zgodnjem dvajsetem stoletju je | sodila | vizija bodoče družbe, neverjetno bogate, |
zgodilo, deloma zaradi revščine, ki jo je | povzročila | dolga vrsta vojn in revolucij, deloma |
empirične navade mišljenja, ki se ni | mogla | obdržati v striktno uniformirani družbi. |
zvečine ustavila in razdejanje, ki ga je | povzročila | atomska vojna v devetnajstopetdesetih |
veliki meri tudi po človeški neenakosti, | izginila | . |
najpomembnejša oblika neenakosti že | izginila | . |
Če bi blaginja nekoč | postala | splošna, ne bi dovoljevala nikakršne |
blaginja nekoč postala splošna, ne bi | dovoljevala | nikakršne razlike. |
smislu osebne posesti in razkošja, | morala | biti enakomerno porazdeljena, medtem |
enakomerno porazdeljena, medtem ko bi oblast | ostala | v rokah majhne, privilegirane kaste. |
Toda v praksi taka družba ne bi dolgo | ostala | stabilna. |
je običajno poneumljena od revščine, | postala | pismena in bi se naučila sama misliti, |
revščine, postala pismena in bi se | naučila | sama misliti, in ko bi bili že tako |
mehanizaciji, ki je tako rekoč nagonsko | zavladala | po skoraj vsem svetu, in še več, vsaka |
svetu, in še več, vsaka dežela, ki je | ostala | industrijsko zaostala, je bila v vojaškem |
vsaka dežela, ki je ostala industrijsko | zaostala | , je bila v vojaškem pogledu nemočna |
industrije v teku, ne da bi v svetu | naraščala | prava blaginja. |
Plavajoča trdnjava, na primer, je | zaprla | vase delo, s katerim bi bilo mogoče |
jo izločili kot zastarelo; nikdar ni | prinesla | nikomur nobene materialne koristi; |
za Oceanijo, ki bo slednjič nesporno | zagospodovala | nad vsem svetom. |
dandanes znanost v starem smislu skoraj | prenehala | . |
Partija si je | postavila | za cilj zavojevati celotno površino |
vse tri verjele, da bo slej ko prej | prišla | . |
In medtem je vojna umetnost | ostala | na istem skoraj trideset ali štirideset |
izstrelki in krhka premična bojna ladja je | prepustila | mesto skoraj nepotopljivi plavajoči |
nikoli ne loti manevra, s katerim bi | tvegala | resen poraz. |
Evrazija, na primer, bi z lahkoto | zavzela | Britanske otoke, ki so geografsko del |
Če bi Oceanija | zavzela | področja, ki so bila nekoč znana kot |
povedali že prej, da je vojna s tem, ko je | postala | trajna, v temeljih spremenila svoj |
tem, ko je postala trajna, v temeljih | spremenila | svoj značaj. |
privoščiti, da bi podžigali iluzijo, ki bi | težila | k oslabitvi vojaške učinkovitosti. |
Sama beseda »vojna« je torej | postala | neustrezna. |
ustrezneje reči, da je vojna, ko je | postala | trajna, prenehala. |
da je vojna, ko je postala trajna, | prenehala | . |
Posebni pritisk, ki ga je | izvajala | na ljudi med neolitikom in zgodnjim |
Nekje v veliki daljavi je | zagrmela | raketna bomba. |
Knjiga ga je | očarala | , ali bolje, ga je pomirila. |
Knjiga ga je očarala, ali bolje, ga je | pomirila | . |
V nekem smislu mu ni | povedala | nič novega, a v tem je bil del privlačnosti. |
Povedala | je to, kar bi bil povedal on, ko bi | |
Vrgla | je svojo rjavo torbo za orodje na tla | |
rjavo torbo za orodje na tla in se mu | vrgla | v objem. |
»Dobro,« je | rekla | brez velikega zanimanja in skoraj nemudoma |
velikega zanimanja in skoraj nemudoma | pokleknila | poleg peči na olje, da bi pripravila |
pokleknila poleg peči na olje, da bi | pripravila | kavo. |
Winston videl pri svojem prvem obisku, je | sodila | skoraj med pritikline dvorišča. |
je bilo, da ni dnevne ure, ko bi ne | koračila | sem in tja med škafom in vrvjo ter |
škafom in vrvjo ter si izmenično ali | mašila | usta s ščipalkami ali se spuščala v |
ali mašila usta s ščipalkami ali se | spuščala | v prešerno pesem. |
Julija se je | namestila | na bok in videti je bilo, da bo vsak |
bok in videti je bilo, da bo vsak hip | zaspala | . |
Segel je po knjigi, ki je | ležala | na tleh, in se usedel ob zglavju postelje. |
»Ti jo beri,« je | rekla | z zaprtimi očmi. |
bistvena struktura družbe ni nikdar | spremenila | . |
Nizke ni nobena družbena sprememba | pomenila | dosti več kot to, da so se spremenila |
Socializem, teorija, ki se je | pojavila | v zgodnjem devetnajstem stoletju in |
vsaki varianti socializma, ki se je | pojavila | od približno leta 1900 dalje, so misel, |
dvajsetega stoletja človeška enakost | postala | tehnično mogoča. |
po naravnih talentih in da je družba | morala | funkcije specializirati na način, ki |
strojne produkcije pa se je zadeva | spremenila | . |
brez zakonov in brez težkega dela, je | preganjala | človeško domišljijo tisoče let. |
In ta vizija je | imela | nekaj vpliva celo na skupine, ki so |
je, ne glede na naziv, ki si ga je | nadela | , vodila nazaj v hierarhijo in sistematizacijo. |
glede na naziv, ki si ga je nadela, | vodila | nazaj v hierarhijo in sistematizacijo. |
bilo očitno, katera vrsta ljudi bo | vladala | temu svetu. |
je, da v preteklosti nobena vlada ni | imela | moči držati svoje državljane pod stalnim |
Iznajdba tiska pa je | olajšala | ravnanje z javnim mnenjem in film in |
opazovanja, je lahko štiriindvajset ur na dan | nadzorovala | policija, sredi hrupa uradne propagande, |
šestdesetih let se je družba kot vedno | preoblikovala | v Visoke, Srednje in Nizke. |
nasprotju z vsemi svojimi predhodniki, ni | delovala | nagonsko, ampak je vedela, kaj je treba, |
predhodniki, ni delovala nagonsko, ampak je | vedela | , kaj je treba, da si zavaruje položaj. |
so izvedli sredi tega stoletja, je | pomenila | dejansko koncentracijo lastnine v daleč |
povzročili, da je namreč ekonomska neenakost | postala | permanentna. |
stoletja je prva nevarnost v resnici | minila | . |
Kar zadeva hiperprodukcijo, ki je | pomenila | problem v naši družbi od razvoja strojne |
razvoja strojne tehnike dalje, jo je | rešila | iznajdba stalnega vojskovanja (glej |
Veliki brat je lik, ki si ga je Partija | izbrala | , da ga predstavlja svetu. |
imenovalo »razredni privilegij,« je | menila | , da nekaj, kar ni dedno, ne more biti |
Ni | vedela | , da ni nujno, da bi se oligarhija nadaljevala |
vedela, da ni nujno, da bi se oligarhija | nadaljevala | fizično, niti se ni zamislila nad tem, |
oligarhija nadaljevala fizično, niti se ni | zamislila | nad tem, da so bile dedne aristokracije |
Dvominutno sovraštvo; razmišljanja, ki bi | mogla | ustvariti v njem skeptične in uporne |
sovražnik danes, potem je ta dežela | morala | biti vedno sovražnik. |
preteklost in nobena druga preteklost ni | mogla | nikdar obstajati. |
tudi pomirja, da se resničnosti ni | zgodila | sila. |
je Partija po zaslugi dvomišljenja | mogla | - in bo po tem, kar vemo, mogla tako |
dvomišljenja mogla - in bo po tem, kar vemo, | mogla | tako ravnati še na tisoče let - ustaviti |
Uspeh Partije pa je v tem, da je | izdelala | miselni sistem, v katerem oba pogoja |
intelektualni bazi bi oblast Partije ne | mogla | biti permanentna. |
Ležala | je na boku, od pasu navzgor gola, z | |
Spala | je. | |
Bila je le brezupna domišljija, | minila | je kakor aprilski dan,toda pogled, |
aprilski dan,toda pogled, besede, sanje je | zbudila | ,ki so ukradli mi srce. Videti |
Videti je bilo, da je slaboumna popevka | ohranila | svojo priljubljenost. |
Preživela | je Pesem sovraštva. | |
Julija se je ob zvoku | prebudila | , se razkošno pretegnila in vstala iz |
je ob zvoku prebudila, se razkošno | pretegnila | in vstala iz postelje. |
prebudila, se razkošno pretegnila in | vstala | iz postelje. |
»Lačna sem,« je | rekla | . |
»Peč je | ugasnila | in voda je mrzla.« |
Dvignila | je pečico in jo stresla. | |
Dvignila je pečico in jo | stresla | . |
»Smešno je to, da sem se | prepričala | , da je polna.« |
» | Oblekla | se bom,« je dodala. |
»Oblekla se bom,« je | dodala | . |
Ženska je neutrudno | korakala | sem ter tja, si mašila in spet praznila |
neutrudno korakala sem ter tja, si | mašila | in spet praznila usta, zapela ter spet |
korakala sem ter tja, si mašila in spet | praznila | usta, zapela ter spet utihnila in medtem |
tja, si mašila in spet praznila usta, | zapela | ter spet utihnila in medtem razobešala |
spet praznila usta, zapela ter spet | utihnila | in medtem razobešala več in več plenic. |
zapela ter spet utihnila in medtem | razobešala | več in več plenic. |
Julija je | stopila | poleg njega in skupaj sta strmela dol, |
pošastno razsežnost od porodov, potem | okorela | in posurovela od dela, dokler ni bila |
razsežnost od porodov, potem okorela in | posurovela | od dela, dokler ni bila do zadnjega |
»Najmanj meter ima okoli bokov,« je | rekla | Julija. |
Ženska tam spodaj ni | imela | duha, imela je samo močne roke, toplo |
Ženska tam spodaj ni imela duha, | imela | je samo močne roke, toplo srce in rodoviten |
Bil je radoveden, koliko otrok je | rodila | . |
Doživela | je svoj kratki razcvet, morda leto | |
divje rože in potem se je nenadoma | napihnila | kot oplojen sad ter postala trda, |
nenadoma napihnila kot oplojen sad ter | postala | trda, rdeča, groba, da je bilo njeno |
Po vsem tem je še vedno | pela | . |
trebuhih in mišicah moč, ki bo nekega dne | preobrnila | svet. |
ali slej se bo to zgodilo: moč se bo | spremenila | v zavest. |
»Ni pel nama,« je | rekla | Julija. |
bazarjih Kitajske in Japonske - povsod je | stala | ista trdna, nepremagljiva postava, |
garaje od rojstva do smrti, in še vedno | pela | . |
»Midva sva mrtva,« se je poslušno | oglasila | v odmev Julija. |
Madež rdečila, ki ga je še vedno | imela | na licih, je ostro izstopal, skoraj |
»Za sliko je bilo,« je | dahnila | Julija. |
Tlesknilo je, kot bi se | zavrtela | ključavnica in zažvenketalo je razbito |
Slika je | padla | na tla in odkrila za seboj telekran. |
Slika je padla na tla in | odkrila | za seboj telekran. |
»Zdaj naju lahko vidijo,« je | rekla | Julija. |
nato zmešnjava jeznih glasov, ki se je | končala | s krikom bolečine. |
Slišal je, da je Julija | stisnila | zobe. |
»Mislim, da se vseeno lahko posloviva,« je | rekla | . |
važna: ostati pri miru in ne dati jim | opravičila | , da te udarijo! |
sladkornemu rožnemu popku s torte, se je | zakotalila | čez rogoznico. |
divjo brco v gleženj, ki ga je skoraj | vrgla | iz ravnotežja. |
pestjo udaril Julijo v pleksus, da se je | zvila | kot zložljiv meter. |
Boreč se za sapo se je | zvijala | na tleh. |
Mar ne bi | morala | svetloba pojemati ob enaindvajsetih |
je, ali se nista z Julijo navsezadnje | zmotila | v času - prespala dvanajst ur in mislila, |
Julijo navsezadnje zmotila v času - | prespala | dvanajst ur in mislila, da je dvajset |
zmotila v času - prespala dvanajst ur in | mislila | , da je dvajset trideset, ko je bilo |
komaj dovolj široka za sedenje, je | tekla | okrog sten, s presledkom samo pri vratih, |
Toda želja po hrani je | naraščala | v njem. |
Končno je skušnjava, da bi to ugotovil, | premagala | strah, potisnil je roko v žep. |
prisilno delo, kamor je večina zapornikov | pričakovala | , da jih bodo poslali. |
Izmikali so se čevljem, s katerimi jih je | skušala | brcniti, jo zvrnili v Winstonovo naročje |
Ženska je | planila | pokonci in jih spremila ven s klicem |
Ženska je planila pokonci in jih | spremila | ven s klicem »K - pankrti!« |
Ko je | opazila | , da sedi na nečem neravnem, je zdrsnila |
opazila, da sedi na nečem neravnem, je | zdrsnila | z Winstonovih kolen na klop. |
»Oprosti, ljubček,« je | rekla | . |
»Ne bi | sedla | nate, ampak tisti buzaranti so me posadili |
Premolknila | je, se potrepljala po prsih in rignila. | |
Premolknila je, se | potrepljala | po prsih in rignila. |
Premolknila je, se potrepljala po prsih in | rignila | . |
»Oprosti,« je | rekla | , »nisem čisto pri sebi.« |
Sklonila | se je naprej in izdatno bruhala na | |
Sklonila se je naprej in izdatno | bruhala | na tla. |
»Tako je bolje,« je | rekla | in se z zaprtimi očmi naslonila nazaj. |
bolje,« je rekla in se z zaprtimi očmi | naslonila | nazaj. |
Oživela | je, se obrnila, da bi si spet ogledala | |
Oživela je, se | obrnila | , da bi si spet ogledala Winstona, in |
Oživela je, se obrnila, da bi si spet | ogledala | Winstona, in zdelo se je, da ga je |
Winstona, in zdelo se je, da ga je nemudoma | vzljubila | . |
Položila | mu je svojo ogromno roko okoli ramen | |
svojo ogromno roko okoli ramen in ga | stisnila | k sebi, sopeč mu pivo in bruhanje v |
je | vprašala | . |
je | rekla | ženska. |
»Ja,« je | dodala | sentimentalno, »lahko bi ti bila mama!« |
Topa bolečina v trebuhu ni | izginila | , pač pa mu je bilo včasih bolje, včasih |
Njegova celica je | mogla | biti sredi poslopja ali ob zunanjem |
sredi poslopja ali ob zunanjem robu, | mogla | je biti deset nadstropij pod zemljo |
Neobrita brada mu je | pokrivala | obraz do ličnic in mu dajala videz |
je pokrivala obraz do ličnic in mu | dajala | videz surovosti, ki se je čudno ujemala |
dajala videz surovosti, ki se je čudno | ujemala | z njegovim velikim slabotnim okostjem |
»Dovolil sem, da je na koncu vrste | ostala | beseda Bog.« |
Vznemirjenost je | izginila | z njega in za hip je bil videti celo |
je odkril nepomembno dejstvo, mu je | sijala | skoz umazano in razmršeno brado. |
ravno tale misel ni Winstonu nikdar | padla | na pamet. |
Pa tudi se mu v teh okoliščinah ni | zdela | posebno važna ali zanimiva. |
Bolečina v Winstonovem trebuhu je | oživela | . |
»Menda ne misliš, da bi Partija | zaprla | nedolžnega človeka, kaj?« |
» | Poslušala | je pri ključavnici.« |
» | Slišala | , kaj sem govoril in že naslednji dan |
kaj sem govoril in že naslednji dan | pohitela | k patrolam.« |
pokvarjen in celica je še ure potem ogabno | smrdela | . |
101 in Winston je opazil, da se je | zdela | , kot da se je skrčila in dobila drugo |
opazil, da se je zdela, kot da se je | skrčila | in dobila drugo barvo, ko je slišala |
se je zdela, kot da se je skrčila in | dobila | drugo barvo, ko je slišala te besede. |
skrčila in dobila drugo barvo, ko je | slišala | te besede. |
jih je nepremagljiva privlačnost spet | pritegnila | nazaj. |
se je, da ga je njegova moč skoraj | zbila | s tal. |
omamljen, medtem ko mu je temna kri | curela | iz ust in nosu. |
Brca stražnikovega škornja mu je | zlomila | prste na eni od rok. |
razbito roko; vsa bojevitost ga je | zapustila | . |
da ga ni gledal, a zdaj se je lakota | umaknila | žeji. |
obvladal telesne občutke, se je groza | vrnila | . |
Tam nekje ali drugod je | trpela | , mogoče huje kot on. |
Svetloba se je | razjasnila | in lahko je videl, da onadva zviška |
Luč, ki se mu je | zdela | močnejša kot ponavadi, mu je padala |
zdela močnejša kot ponavadi, mu je | padala | na obraz. |
zavest, ki jo človek ohrani v spanju, | ustavila | in se znova obudila po praznem premoru. |
ohrani v spanju, ustavila in se znova | obudila | po praznem premoru. |
tistim prvim udarcem na komolec se je | začela | mora. |
lesenim pogradom, nekakšne police, ki je | štrlela | iz stene, in pločevinastega umivalnika |
skrbeli za to, da ga je neprestano | mučila | lahna bolečina; vendar ni bila predvsem |
ni dovolj zvestobe do Partije, da bi | zbudila | željo odpraviti zlo, ki ga je storil. |
bil član podtalne organizacije, ki je | zajemala | skoraj vsakega človeka, ki ga je kdaj |
ali soba, kjer je bil zdaj, polagoma | materializirala | okoli njega. |
Čeprav mu je bolečina | pognala | znoj iz čela, je bil najhujši od vsega |
od vsega strah, da se mu bo vsak hip | zlomila | hrbtenica. |
»Ta je | trajala | štiri leta.« |
bila pred njegovimi očmi, nato je spet | zginila | iz zornega kota. |
premik: to je bila misel, ki ga je | porazila | . |
Beseda se je | končala | v hlipanju od bolečine. |
Igla na številčnici se je | pognala | do petinpetdeset. |
Igla se je | vzpela | do šestdeset. |
Igla se je | morala | spet dvigniti, pa ni gledal nanjo . |
udih je znova zagrabil, a bolečina je | upadla | in drhtenje je ponehalo ter ga pustilo |
Bolečina je spet | pritekla | v Winstonovo telo. |
Igla je | morala | biti na sedemdeset, petinsedemdeset. |
Bolečina se je spet | zmanjšala | . |
Bolečina je spet | zamrla | . |
Igla je | zdrsnila | v Winstonovo roko. |
Skoraj isti hip se mu je po vsem telesu | razširila | blažena, zdravilna toplota. |
vzbujal misel, da je morda tudi njega | obšla | ista misel. |
» | Namenila | se je izkoreniniti krivoverstvo, pa |
krivoverstvo, pa se je končalo tako, da ga je | ovekovečila | .« |
»Zato, ker je inkvizicija | pobijala | svoje sovražnike odkrito in jih pobijala, |
pobijala svoje sovražnike odkrito in jih | pobijala | , dokler so bili še nespokorjeni; pravzaprav |
še nespokorjeni; pravzaprav jih je | pobijala | zato, ker so bili nespokorjeni.« |
»Naravno, da je vsa slava | pripadla | žrtvam in vsa sramota inkvizitorju, |
krivoverstvo bolj kruto, kot je to | počela | inkvizicija.« |
že čez nekaj kratkih let vsa stvar | ponovila | .« |
nedopustljivo, da bi kjerkoli na svetu | obstajala | zmotna misel, pa naj bo še tako tajna |
»Celo žrtev ruskih čistk je lahko | nosila | uporništvo zaklenjeno v svoji lobanji, |
zaklenjeno v svoji lobanji, medtem ko je | korakala | vzdolž hodnika in čakala na kroglo.« |
medtem ko je korakala vzdolž hodnika in | čakala | na kroglo.« |
težko, a miline polno postavo, ki je | hodila | sem ter tja, v njegovo zorno polje |
Partije, od začetka zgodovine je vojna | potekala | neprestano, vedno ista vojna.« |
» | Izdala | te je.« |
Igla se je | zadrla | v Winstonovo roko. |
Tudi številčnica je | postala | manj grozljiva. |
»Ti je | povedala | kaj, česar še nisi vedel?« |
si predvidel, da je to tisto, kar bo | povedala | .« |
»Raja se ne bo nikoli | uprla | , niti v tisočih ali milijonu let ne.« |
Da se je | polastila | oblasti zato, ker so ljudje iz množice |
Mučna bolečina mu je | prestrelila | telo. |
»Diktature ne vzpostaviš z namenom, da bo | čuvala | revolucijo; revolucije delaš z namenom, |
vrečice, pod ličnicami se mu je koža | povešala | . |
zdaj lomimo navado mišljenja, ki se je | preživela | iz predrevolucijskega časa.« |
voljo opojnost oblasti, ki bo stalno | naraščala | in postajala vse bolj prefinjena.« |
oblasti, ki bo stalno naraščala in | postajala | vse bolj prefinjena.« |
»Nikdar se ne bi | ohranila | .« |
»Ne bi | imela | življenjske moči.« |
» | Razkrojila | bi se.« |
» | Naredila | bi samomor.« |
se imenuje človeška narava, ki se bo | zgrozila | nad našim početjem in se nam postavila |
zgrozila nad našim početjem in se nam | postavila | po robu.« |
Zadrga se mu je že davno | odtrgala | z njega. |
sivkasta, okostnjaku podobna stvar mu je | prihajala | naproti. |
Samo ena misel se mu je | motala | po glavi: da mora biti tu že dalj časa, |
se je zrušil na majhno pručko, ki je | stala | poleg postelje in oblile so ga solze. |
intelektualnega napora, zdaj, ko ga k temu ni več | priganjala | bolečina. |
celici in njegova sključena ramena so | postajala | bolj vzravnana. |
da ga je Miselna policija sedem let | opazovala | kot hrošča pod povečevalnim steklom. |
Nikdar ni videl fotografije, ki bi | spodbijala | njihovo krivdo. |
Nikdar ni | obstajala | , on si jo je izmislil. |
mislim, da to vidim, potem se je stvar | zgodila | .« |
razbitine, ki predre vodno gladino, mu je | vdrla | v glavo misel: »To se v resnici ne |
Dopuščala | je, da je nekje, zunaj človeka, »resnični« | |
temu vedel, da mu ne bi bila nikdar | smela | priti na misel. |
Aritmetičnih problemov, ki jih je na primer | povzročala | trditev kot »dva in dva je pet" z razumom |
drama z aretacijo in zasliševanjem | ponovila | . |
je bilo samo to, da ni smrt nikdar | prišla | v pričakovanem trenutku. |
nisi nikdar slišal govoriti o tem - je | hotela | , da te ustrelijo od zadaj, zmeraj |
Vedel je, da bo | prišla | naslednji trenutek. |
Nenadoma se je zdrznil, tako ga je | pretresla | groza. |
Bilo je, kot bi | prodrla | skozi tkivo njegove kože. |
se ustavil v koraku, ne da bi se mu | spremenila | poteza na obrazu - nenadoma bo skrivanja |
In skoraj hkrati penk! bo | prišla | krogla, prepozno ali pa prezgodaj. |
svarilna groza, strah pred kdo ve čem, je | spreletela | Winstona, brž ko je zagledal kletko. |
»trenutka panike, ki te je navadno | obhajala | v sanjah?« |
»Maska se bo | prilegla | tvoji glavi, ne da bi pustila kjerkoli |
se bo prilegla tvoji glavi, ne da bi | pustila | kjerkoli režo za izhod.« |
na drugi vzvod, bodo vratca kletke | zdrsnila | navzgor.« |
Kletka je bila bliže; | pomikala | se je čedalje bliže. |
Misliti, misliti, tudi če je | ostala | le še kratka sekunda - misliti, to |
Vsa notranjost se mu je divje | skrčila | od gnusa in skoraj bi bil izgubil zavest. |
Ena od njiju je | poskakovala | gor in dol; druga, stara, oguljena |
oguljena veteranka iz kanalov, pa je | stala | pokonci, z rožnatimi tacami ob zapahu |
rožnatimi tacami ob zapahu in divje | ovohavala | zrak. |
Znova ga je | pograbila | črna panika. |
Maska se mu je | zapirala | na obraz. |
Žica mu je | ogrebla | lica. |
A skozi temo, ki ga je | obdajala | , je zaslišal neki drug kovinski žvenket |
Pločevinasta glasba je | cingljala | s telekranov. |
Trenutno je | prihajala | iz njega samo glasba, bilo pa je mogoče, |
bila vedno v vojni z Evrazijo) se je | pomikala | proti jugu z grozljivo naglico. |
boji, bilo pa je verjetno, da je fronta | segla | že do ustja Konga. |
Šahovnica ga je zmeraj | čakala | , miza v kotu je bila vedno prihranjena; |
Glasba na telekranu je | utihnila | in zamenjal jo je glas. |
Spet se je | oglasila | cingljajoča glasba. |
misel o uničujočem porazu v Afriki | prihajala | in uhajala iz zavesti. |
uničujočem porazu v Afriki prihajala in | uhajala | iz zavesti. |
povedati, katera plast je na dnu - se je | borila | v njem. |
»Ne morejo prodreti vate,« je | rekla | . |
zemlja kot železo in se je vsa trava | zdela | mrtva in ni bilo nikjer nobenega popka, |
Takoj ga je | prešinila | misel, da se je na neki težko opredeljivi |
je na neki težko opredeljivi način | spremenila | . |
Ni | spregovorila | . |
Zavila | je v stran čez travo, kot bi se ga | |
je v stran čez travo, kot bi se ga | skušala | znebiti, potem pa se je zdelo, da se |
znebiti, potem pa se je zdelo, da se je | vdala | v to, da ga ima ob strani. |
Z ničemer se ni | odzvala | objemu njegove roke; še izviti se ni |
objemu njegove roke; še izviti se ni | skušala | . |
brazgotina, deloma zakrita z lasmi, se ji je | vlekla | čez čelo in sence; a to ni bila tista |
izvleči truplo iz nekih ruševin in ga je | osupnila | ne le njegova teža, ampak tudi togost |
ampak tudi togost in okornost, ki ga je | delala | bolj podobno kamnu kot mesu. |
skozi vrata, ga je prvikrat naravnost | pogledala | . |
Videl je, da bo | spregovorila | . |
Premaknila | je svoj okorni čevelj za nekaj centimetrov | |
za nekaj centimetrov in premišljeno | zdrobila | vejico. |
» | Izdala | sem te,« je odkrito rekla. |
»Izdala sem te,« je odkrito | rekla | . |
Oplazila | ga je z novim bežnim pogledom, polnim | |
»Včasih,« je | rekla | , »ti grozijo z nečim, - nečim, česar |
Rekla | je nekaj o vlaku, ki ga mora ujeti, | |
nekaj o vlaku, ki ga mora ujeti, in | vstala | , da bi šla. |
ki ga mora ujeti, in vstala, da bi | šla | . |
»Da,« je | rekla | , »morava se še kdaj srečati.« |
Ni se ga pravzaprav | poskušala | otresti, a hodila je ravno dovolj hitro, |
ga pravzaprav poskušala otresti, a | hodila | je ravno dovolj hitro, da je preprečila, |
hodila je ravno dovolj hitro, da je | preprečila | , da bi bil ostal vštric nje. |
Vsega ga je | prevzela | želja, ne toliko, da bi izginil od |
Pod kostanjem, ki se mu ni še nikdar | zdela | tako privlačna kot tisti trenutek. |
»Takrat, ko se to dogaja,« je bila | rekla | , »misliš zares.« |
Nekaj se je spremenilo v glasbi, ki je | žvenketala | s telekrana. |
in posmehljiva nota, rumena nota, je | udrla | vanjo. |
zgodilo, morda je bil le spomin, ki ga je | priklicala | podobnost zvoka - je neki glas pel: |
Tam pod kostanjevim drevesom | izdala | si me, izdal sem te, ne da bi trenila |
izdala si me, izdal sem te, ne da bi | trenila | z očesom. Solze so mu privrele |
Tekočina je | postajala | ne manj, temveč bolj strašna z vsakim |
Toda to je | postala | prvina, v katero je zaplaval. |
armad je kazal diagram: črna puščica je | parala | kontinent navpično proti jugu, bela |
moralo biti mesec dni pred tem, ko je | izginila | . |
ulival in vse preplavljal, voda je | tekla | po okenskih šipah in svetloba znotraj |
Na koncu mu je mati | rekla | : »Zdaj pa bodi priden in kupila ti |
mati rekla: »Zdaj pa bodi priden in | kupila | ti bom igračo.« |
»Lepo igračo - všeč ti bo;« in potem je | odšla | ven v dež, v majhno bližnjo trgovino |
je bila poredkoma še odprta, in se | vrnila | s kartonsko škatlo, v kateri je bila |
Toda potem je mati | prižgala | košček sveče in sedli so na tla, da |
Njegova sestrica, premlada, da bi | razumela | , za kaj gre pri igri, je sedela, oprta |
bi razumela, za kaj gre pri igri, je | sedela | , oprta na blazino, in se smejala, ker |
je sedela, oprta na blazino, in se | smejala | , ker so se smejali drugi. |
Zdrznil se je, kot bi se vanj | zarila | igla. |
Nekakšna naelektrena zona je | preletela | vso kavarno. |
Novica se je | širila | po cestah kot čarovnija. |
morja vstala armada se je skrivoma | zbrala | , nenaden udarec sovražniku v hrbet, |
nepogrešljiva, zdravilna sprememba se ni | zgodila | v njem vse do tega trenutka. |
Krogla, po kateri je dolgo koprnel, mu je | stopala | v možgane. |
je bila zgolj provizorična, saj je | vsebovala | še mnogo nepotrebnih besed in arhaičnih |
Tu nas bo | zanimala | končna, izpopolnjena verzija, kot jo |
končna, izpopolnjena verzija, kot jo je | zajemala | Enajsta izdaja slovarja. |
politična in intelektualna svoboda ni | obstajala | več niti kot pojem in je bila torej |
Slovnica Novoreka je | imela | dve izraziti posebnosti. |
rezati, kajti njen pomen je zadovoljivo | krila | beseda nožiti. |
skoraj enako dobro - pravzaprav bolje - | izražala | beseda nedober. |
moči netočno slišati, je ipso facto | veljala | za slabo besedo; priložnostno so bile |
v besede izredne črke ali pa se je | obdržala | arhaična oblika. |
izrazu miselpol (miselna policija) | stala | na prvem mestu, beseda policija pa |
prvem mestu, beseda policija pa je | izgubila | zadnja dva zloga. |
ponarejanje vesti, ki jih je Partija | posredovala | množicam. |
kar najmanjšim številom zlogov, ki je | ohranjala | originalno izpeljavo. |
S tem se je | ujemala | tudi navada krajšanja, kjerkoli je |
Raba takšnih besed je | podžigala | blebetav stil govora, ki je bil obenem |
skladna z duhom Angsoca, je k procesu še | pripomogla | . |
Le peščica besed se je | pojavljala | na vseh seznamih in ni bilo slovarja, |
»znanost,« saj je vsak pomen, ki bi ga lahko | zajemala | , zadostno izražala beseda Angsoc. |
pomen, ki bi ga lahko zajemala, zadostno | izražala | beseda Angsoc. |
te trditve, ki je pravovernemu ušesu | sporočala | le samoumevno absurdnost, ni mogel |
sredstvo sporazumevanja, je teoretično | obstajala | možnost, da bi se človek pri rabi novoreških |
izogniti, v nekaj generacijah pa naj bi se | zgubila | celo sama možnost takega spodrsljaja. |
več vedel, da je beseda enak nekoč | imela | drugoten pomen »politične enakosti,« |
enakosti,« ali da je beseda svoboden nekdaj | pomenila | »intelektualno svoboden,« tako kot |
celoti prevesti nobene knjige, ki je | nastala | pred približno letom 1960. |
Potem ko sva odmolila in si vse | ogledala | , sva se odpravila nazaj v mesto. |
odmolila in si vse ogledala, sva se | odpravila | nazaj v mesto. |
»Ali veš, čigava bi | mogla | biti tale trditev - pravično je prijateljem |
Ker sva zdaj | končala | in sem jaz to rekel, ni več vzdržal, |
Mogočno se je | glasila | njegova beseda: |
Bodi prepričan: Če bi | iskala | zlato, ne bi pri iskanju nikoli prostovoljno |
bi pri iskanju nikoli prostovoljno | popuščala | in oteževala svojih poizvedb, zdaj |
iskanju nikoli prostovoljno popuščala in | oteževala | svojih poizvedb, zdaj pa, ko iščeva |
zlato, naj bi se nespametno drug drugemu | priklanjala | in se ne z vso resnostjo trudila, da |
priklanjala in se ne z vso resnostjo | trudila | , da bi prišla do rezultata? |
jasno, da se je trditev o pravičnem | izprevrgla | v svoje nasprotje, je Trazimah, namesto |
temveč iz strahu, da ne bi krivica njega | zadela | . |
zato, ker je krmarju vožnja po morju | pripomogla | do zdravja, njegovo dejavnost medicino?« |
»Potemtakem sva se | sporazumela | v tem, da je korist specifična za vsako |
Ko bi namreč | obstajala | država dobrih, bi se tam prepirali |
Ko sva se | sporazumela | , da je pravičnost krepost in modrost, |
Ali si zdaj ta država, ki je | postala | močnejša od drugih, ohrani svojo moč |
povsod, kjer je, seje neslogo, potem bo | pobudila | pri svobodnih in sužnjih medsebojne |
medsebojne spore in sovraštvo in jih | onesposobila | za skupno delo?« |
Ali se ne bosta potem tadva | sprla | in se začela sovražiti ter postala |
»Potemtakem bi ušesa slabo | opravljala | svojo nalogo, če bi bila oropana svoje |
postal pohlevnejši in se ti je jeza | polegla | . |
tako sem se tudi jaz, preden sva se | povzpela | do svojega cilja, bistva pravičnosti, |
Vidimo, da ju želja po tem, da bi več | imela | , vodi na isto pot, tako pravičnika |
Med močnim dežjem in potresom se je | razklala | zemlja in na pašniku pred njim se je |
zemlja in na pašniku pred njim se je | pokazala | globoka razpoka. |
ga je obrnil navzven, ga je okolica | videla | . |
Če bi zdaj | obstajala | dva takšna prstana in bi si enega nataknil |
Potemtakem bi | morala | Aishilova beseda veljati mnogo prej |
nepravičnost grajajo; potem bo šele | postala | Glavkonova namera jasna. |
imeli zmerom večjo korist, ne da bi nas | doletela | kazen. |
svojih elegij zaradi poguma, ki sta ga | pokazala | v bitki pri Megari: Sina Aristona, |
vaju božji duh, ker sta lahko tako | govorila | o nepravičnosti, ne da bi bila prepričana, |
Ali misliš, da je država kako drugače | nastala | ?« |
»Tako bi | obstajala | ta država, ko bi se omejila le na najnujnejše, |
»Tako bi obstajala ta država, ko bi se | omejila | le na najnujnejše, iz štirih ali petih |
»Toda ustanoviti jo v kraju, kjer ne bi | potrebovala | nobenega uvoza, je, rekel bi, skoraj |
»Potemtakem bo | potrebovala | tudi druge ljudi, ki ji bodo uvažali |
»Ali je potemtakem, dragi Adeimant, | dosegla | naša država že tako stopnjo razvoja, |
katerem delu prebivalstva, ki sva o njem | govorila | , je pravičnost najti?« |
zadovoljiti le z ugotovitvijo, da sva | odkrila | njen izvir, ki zvečine prinaša vsem |
sva v zadregi, prijatelj, ker sva se | odvrnila | od podobe, ki sva si jo postavila.« |
se odvrnila od podobe, ki sva si jo | postavila | .« |
Upala | sem, da Foibova usta, usta boga, | |
»Potem tudi ne tarna, kakor da bi onega | zadela | strašna usoda?« |
nesrečna jaz mati junaka, ker sem | rodila | sinu, odličnega borca brez graje! |
»Toda ne bi smel, kakor je to pravkar | pokazala | naša razprava. |
zatrjeval ji je, da ga je ljubezen tako | prevzela | , kakor ga ni niti takrat, ko prvič |
kakor ga ni niti takrat, ko prvič | našla | sta se v burnem objemu, v postelji |
boga; hčerka pa se bo pri njem v Argu | postarala | , preden mu jo bo vrnil. |
nesposobna, da bi mnogotere stvari dobro | posnemala | ali celo dobro opravljala to, kar je |
stvari dobro posnemala ali celo dobro | opravljala | to, kar je v posnemanju samo približno |
v bistvu lepemu, da bo naša mladina | živela | v zdravem ozračju in bo deležna ugodnih |
zdrave okolice in ji od mladih nog | zbujala | čut za posnemanje lepe besede, za ljubezen |
In tudi nobene, ki bi človeka bolj | ponorela | .« |
tvojem razprava o muzični izobrazbi | dosegla | svoj namen? |
Končala | se je tam, kjer se je morala končati: | |
Končala se je tam, kjer se je | morala | končati: vse muzično se mora namreč |
»Pisana menjava je | ustvarila | tam razbrzdanost, tu bolezen, medtem |
sinovi niso grajali služabnice, ko je | dala | ranjenemu Evripilu piti pramnejsko |
piti pramnejsko vino, v katero je bila | nasula | ječmenovo moko in nastrgala sir, kar |
katero je bila nasula ječmenovo moko in | nastrgala | sir, kar vendar napenja; prav tako |
načina življenja zdravo, ki pa jih je | mučila | določena bolezen; z zdravili in operacijami |
izkazala pred Trojo kot vrla bojevnika in | opravljala | zdravniški poklic tako, kakor sem prej |
Evripilu nista naročila, ker so zdravila | zadostovala | za ozdravljenje mož, ki so bili - preden |
moža, ki je že umiral, in ga je zato | ubila | strela. |
vseh zločinov, da bi po njih lahko | presojala | zločine drugih, kakor zdravnik po svojem |
niti, ali se je stvar sploh kdaj lahko | dogodila | ; če ji naj verjamemo, je za to vsekakor |
opravljeno, jih je zemlja kot njihova mati | poslala | na svet in zdaj morajo za deželo, v |
varoval železen ali bakren čuvar, bo | propadla | . |
pripomoremo do sreče, ki bi iz njih | napravila | vse drugo prej kakor bojevnike! |
Dokler bo naša država | živela | pametno, tako, kakor smo jo uredili, |
Potem bi | veljala | za izkušeno v poljedelstvu.« |
strašnem, o strah zbujajočem, kakor jo je | izoblikovala | v skladu z zakonom vzgoja. |
ji na sledi; upam, da se nama ne bo | izgubila | .« |
»Država se nam je | zdela | pravična zato, ker vsak od treh stanov, |
sprejemljiva; glasiti bi se marveč | morala | : en človekov del počiva, drug se giblje, |
Potem namreč ko je ta znanost | postala | znanje o določenem predmetu, namreč |
znanstvenih predmetih nasploh, je tudi sama | postala | določena znanost. |
dva nasprotnika napadala in bi volja | nastopila | kot zaveznica razuma. |
Da pa bi se volja | združila | s poželenji in se postavila po robu |
se volja združila s poželenji in se | postavila | po robu sklepu razuma, gotovo nisi |
je samo njegov del in bi tako duša | imela | le dva dela: razum in poželenja? |
»Ko pa je izkušnja | pokazala | , da je pri tem vsekakor boljše sleči |
ustanavljanju svoje države sta se namreč | razumela | v tem, da v njej lahko opravlja posameznik |
Resnična je beseda in bo tudi resnična | ostala | , da je koristno lepo, škodljivo pa |
Nasprotno: razprava je | potrdila | , da je naš predlog izvedljiv in koristen.« |
»Zdi se mi, da bo ta pravica | prišla | do popolne veljave pri sklepanju porok |
»Kot vzrok za to največje dobro se je | pokazala | skupnost žena in otrok pri čuvarjih.« |
državi onemogoča, da bi si kmalu spet | opomogla | .« |
Zaradi tega ropanja je | propadla | že marsikatera vojska.« |
prebivalci, ki jih je po nedolžnem | zadela | nesreča, čimprej izročijo krivce, da |
O tem, da bi bilo v njej, če bi | obstajala | , vse dobro, sem prepričan; k temu še |
namreč da bi se tudi v vojni dobro | obnesla | , ker bojevniki ne bi puščali drug drugega |
neobravnavane prednosti, ki bi jih država | imela | v miru. |
tisoč nadaljnjih, ki bi jih država | imela | , če bi se ustanovila, ne razpravljajmo |
nadaljnjih, ki bi jih država imela, če bi se | ustanovila | , ne razpravljajmo več o tem, temveč |
misliš, da je zato njena podoba manj | uspela | , ker ne moremo dokazati, da je taka |
»Mislim, da lahko navedem spremembo, ki bi | povzročila | tak preokret. |
naša v mislih zasnovana država ne bo | mogla | biti prej uresničena in ne zegledati |
mnogostranska razprava bi nam samo | potrdila | , da se da resnično spoznati to, kar |
človeku se potemtakem tudi smrt ne bo | zdela | strašna.« |
takšna duša bo brez truda sama od sebe | našla | pot k temu, kar je, in k njegovi pravi |
jasno, in moja trditev se ti ne bo | zdela | neverjetna.« |
mogoče misliti, da bi množica kdaj | doumela | in priznala lepoto samo po sebi v nasprotju |
misliti, da bi množica kdaj doumela in | priznala | lepoto samo po sebi v nasprotju s posamičnimi |
Kajti ni našel države, ki bi | ustrezala | njegovim zahtevam. |
glasu, na katerega je neupravičeno | prišla | filozofija, povedali vse, kar je bilo |
poslušalcev se ti bo še z večjo vnemo | postavila | po robu, ker ti ne verjame, začenši |
»Če se je torej v davni preteklosti | pokazala | potreba obstaja zdaj v kakšni barbarski |
območja, ali če se bo kdaj v prihodnosti | občutila | potreba, da prevzamejo skrb za državo |
trenutek, v katerem se je naša država | uresničila | , se uresničuje ali se bo uresničila. |
uresničila, se uresničuje ali se bo | uresničila | . |
Množica bo | spremenila | svoje mnenje, če boš prijateljsko, |
Sicer bo množica | mislila | , da govoriš o ljudeh, ki jih ona imenuje |
tako ravnal, bo svoje napačne poglede | spremenila | . |
filozofih resnične, ali se bo potem | jezila | nanje in še nadalje ne bo verovala |
potem jezila nanje in še nadalje ne bo | verovala | našim trditvam, da je država lahko |
»Ne, ne bo se | jezila | . |
Zdaj se je kljub temu | pokazala | potreba, da to obravnavam. |
je pa omahljiva in brez moči, da bi | doumela | njegovo bistvo in ga bila tako gotova, |
država vzorno urejena šele takrat, ko bo | imela | za čuvarja moža, ki se bo na vse to |
tope in skoraj slepe, kakor da jih je | zapustila | sposobnost gledanja.« |
kakor samo sence stvari, ki jih je | izdelala | človeška roka.« |
nekega svetlejšega življenja in se še ni | navadila | teme, ali pa če morda ne prihaja iz |
življenja, imel za srečno, druga se mu bo | smilila | . |
Toda ni umetnosti, ki bi | dajala | ljudem vid. |
»S pripravljanjem naj bi | vzgajala | čuvarje, oblikovala njihove duše v |
pripravljanjem naj bi vzgajala čuvarje, | oblikovala | njihove duše v harmoničnost, podobno |
harmoničnost, podobno glasbeni melodiji, in jih | spravljala | v določeno enakomernost, podobno ritmu. |
poučnih zgodbah in pesmih naj bi podobno | učinkovala | , tako kar zadeva mitološke pripovedke, |
Neločenih bi si ne | zamišljala | kot dveh, temveč kot enega.« |
tem skrbno pazijo, da se ne bi enica | pokazala | kot enota, temveč kot moštvo.« |
kakšno stroko, ki bi vestnemu učencu | prizadevala | več truda kakor matematika.« |
Ko pa bi država kot celota pravilno | ocenila | vso stvar in prevzela vodstvo, bi se |
celota pravilno ocenila vso stvar in | prevzela | vodstvo, bi se ti uklonili in z vestnim |
Domnevam namreč, da se bo | razvila | tudi tretja znanost, ki sem jo malo |
prej prešel, kakor hitro se bo zanjo | zavzela | država.« |
samo prispodobe tega, o čemer bova | razpravljala | , temveč boš lahko videl resnico, takšno, |
predpisal takšno izobrazbo, ki bi jih | usposabljala | , da kar najrazumneje postavljajo vprašanja |
potem nas niti sama Pravičnost ne bo | mogla | grajati, povrhu pa bo to v veliko korist |
njih popustila, do prilizljivcev pa se | povečala | . |
»Neogibno bosta pokorščina in spoštovanje | popustila | .« |
ljudstvo, sredi katerega je država | zrasla | .« |
te vprašal o teh štirih ustavah, sta | posegla | v pogovor Polemarh in Adeimant. |
»Naša razprava bo tako pametno | potekala | in tudi naša odločitev bo primerna.« |
propasti, tako tudi ta ureditev ne bo | mogla | večno obstajati, temveč bo morala razpasti. |
bo mogla večno obstajati, temveč bo | morala | razpasti. |
bi se nujno ena skodelica tehtnice | vzdignila | , druga pa padla, če bi ju hoteli stehtati.« |
skodelica tehtnice vzdignila, druga pa | padla | , če bi ju hoteli stehtati.« |
»Ista bolezen, ki se je | lotila | oligarhije in jo uničila, se pojavi |
bolezen, ki se je lotila oligarhije in jo | uničila | , se pojavi tudi v demokratiji, le da |
temveč ima nesrečo, da ga je usoda | povzdignila | v tirana (vladarja).« |
sredstvi za razsojanje, potem bi vsekakor | morala | biti najbližja resnici hvala in graja |
takoj na začetku in nas je tudi do sem | pripeljala | . |
Glasila | se je: prizadevanje krivic koristi | |
»Zdaj spoji vse tri tako, da se bodo | zdela | zraščena v eno.« |
Erifile, ki je za moževo življenje | dobila | zlato ogrlico?« |
država v resnici obstaja in ali bo kdaj | obstajala | . |
»Glede posnemanja sva se potemtakem | sporazumela | . |
nam povej, katera država je po tebi | postala | boljša, kakor je to poslal Lakedeimon |
Če pa ne bi | hotela | , bi ju bili sprejemali, kamor koli |
ki nam jo je v naših lepih državah | vcepila | vzgoja, potlačili, kakor s silo potlačimo |
telesne bolezni, ne da bi telesna bolezen | izzvala | duševno bolezen. |
»Da je duša nesmrtna, so | pokazala | zadnja kakor tudi prejšnje raziskave. |
Potem se nam bo | zdela | mnogo lepša in mnogo jasneje bomo spoznali |
je dobro ohranjen, trohnoba se še ni | lotila | njegovega telesa; spravijo ga domov; |
Takole je pripovedoval: Ko ga je | zapustila | duša, se je z mnogimi drugimi odpravila |
zapustila duša, se je z mnogimi drugimi | odpravila | na pot in prišla v ljudem nepristopen |
mnogimi drugimi odpravila na pot in | prišla | v ljudem nepristopen kraj, kjer sta |
pretrpeti desetkratno kazen, ki je | trajala | sto let, kar ustreza človeškemu življenskemu |
drug zločin, potem ga je za vse to | doletela | desetkratna kazen; tisti pa, ki so |
skozi odprtino, toda odprtina jih ni | hotela | sprejeti, temveč je vsakič mogočno |
sprejeti, temveč je vsakič mogočno | zarjovela | , kadar se je poskušal skoznjo povzpeti |
zagledali svetlobo, ki je od zgoraj | zajemala | vse nebo in vso zemljo; bila je kakor |
da je bila jasnejša in se je še bolj | bleščala | ; po en dan trajajočem popotovanju so |
kocke in vsak si je pobral tisto, ki je | padla | pred njega ; samo Er je ni smel. |
duš, ki so prišle z neba, pri izbiri | prevarala | , ker niso imele skušenj s trpljenjem. |
Večina je | izbirala | po izkušnjah svojega prejšnjega življenja. |
je duša, ki je bila nekoč Orfejeva, | izbrala | labodovo življenje, ker iz sovraštva |
spravil ob življenje, ni hotel, da bi ga | rodila | ženska. |
Tamirova duša si je | izbrala | slavčkovo življenje. |
Dvajseta duša si je | izbrala | levovo življenje; bila je to duša Ajanta, |
Potem je | prišla | Agamemnonova duša; iz sovraštva do |
rodu se je zaradi svoje nekdanje usode | odločila | za orlovo življenje. |
V sredini je | prišla | na vrsto Atalantina duša. |
Videla | je velike časti, ki jih je deležen | |
je deležen zmagovalec v igrah, ni se | mogla | vzdržati in si je izbrala njegovo življenje. |
igrah, ni se mogla vzdržati in si je | izbrala | njegovo življenje. |
dušo Epeja, Panopejevega sina, kako je | prešla | v življenje neke umetnost ljubeče ženske. |
je zagledal Terzitovo dušo, kako je | šinila | v opico. |
spominu na prejšnje trpljenje jo je | minila | vsa častihlepnost. |
Dolgo je | hodila | sem in tja in iskala življenje mirnega, |
Dolgo je hodila sem in tja in | iskala | življenje mirnega, preprostega zasebnika, |
preprostega zasebnika, dokler ga naposled ni | našla | nekje ob strani, kjer se do zdaj ni |
Ko ga je | zagledala | , je rekla, da bi se odločila zanj, |
Ko ga je zagledala, je | rekla | , da bi se odločila zanj, tudi ko bi |
ga je zagledala, je rekla, da bi se | odločila | zanj, tudi ko bi bila prva izbirala; |
odločila zanj, tudi ko bi bila prva | izbirala | ; tako je bila vesela svoje izbire. |
izbirale, odhajale k Lahesi; ta je vsaki | dala | daimona, ki si ga je bila izbrala, |
vsaki dala daimona, ki si ga je bila | izbrala | , da bedi nad njenim življenjem in |
je bila izbira, za katero se je duša | odločila | , dokončno potrjena. |
Nato je z dušo odšel k Atropi, ki je | predla | ; s tem je postala usoda, ki jo je napredla, |
odšel k Atropi, ki je predla; s tem je | postala | usoda, ki jo je napredla, nepreklicna |
predla; s tem je postala usoda, ki jo je | napredla | , nepreklicna in nespremenljiva. |
Od tod sta | krenila | , ne da bi se bila obrnila, k prestolu |
držali poti, ki vodi navzgor, potem bodo | veljala | vsa naša prizadevanja pravičnosti in |
Judu je Tamára | rodila | Pêreca in Zêraha. |
Nahšónu Salmón, Salmónu je Rahába | rodila | Bóaza, Bóazu je Ruta rodila Obéda. |
Rahába rodila Bóaza, Bóazu je Ruta | rodila | Obéda. |
Davidu je Urijájeva žena | rodila | Sálomona. |
vzeti k sebi Marijo, svojo ženo; kar je | spočela | , je od Svetega Duha. |
Rodila | bo sina in daj mu ime Jezus, kajti | |
»Devica bo | spočela | in rodila sina, ki se bo imenoval Emánuel, |
»Devica bo spočela in | rodila | sina, ki se bo imenoval Emánuel, to |
Čeprav se ji ni približal, je | rodila | sina; in dal mu je ime Jezus. |
Videli smo namreč, da je | vzšla | njegova zvezda, in smo se mu prišli |
spraševal o času, kdaj se jim je zvezda | prikazala | . |
glej, zvezda, ki so jo videli vziti, je | šla | pred njimi, dokler ni obstala nad krajem, |
vziti, je šla pred njimi, dokler ni | obstala | nad krajem, kjer je bilo dete. |
Rahéla je | jokala | za svojimi otroki in se ni hotela utolažiti, |
je jokala za svojimi otroki in se ni | hotela | utolažiti, ker jih ni več.« |
prebivali v deželi smrtne sence, je | zasvetila | luč.« |
Prijel jo je za roko in mrzlica je | odnehala | . |
Vstala | je in mu stregla. | |
Vstala je in mu | stregla | . |
Zapretil je vetrovom in jezeru in | nastala | je velika tišina. |
Nedaleč od njiju pa se je | pasla | velika čreda svinj. |
Tedaj je čreda svinj | planila | po bregu v jezero in v vodi utonila. |
planila po bregu v jezero in v vodi | utonila | . |
Predstojnikova hči in žena, ki je | krvavela | |
»Moja hči je pravkar | umrla | , vendar pridi, položi roko nanjo in |
vendar pridi, položi roko nanjo in bo | oživela | .« |
Tedaj se je od zadaj | približala | žena, ki je dvanajst let krvavela, |
približala žena, ki je dvanajst let | krvavela | , in se dotaknila roba njegove obleke. |
ki je dvanajst let krvavela, in se | dotaknila | roba njegove obleke. |
Mislila | si je namreč: | |
se le dotaknem njegove obleke, bom | ozdravela | .« |
»Zaupaj, hči, tvoja vera te je | rešila | .« |
»Umaknite se, saj deklica ni | umrla | , ampak spi.« |
Prijel je deklico za roko in je | vstala | . |
grešnikov;’ in vendar se je modrost | potrdila | v svojih delih.« |
ki so se zgodili v tebi, bi še danes | stala | . |
imel eno samo ovco in bi mu v soboto | padla | v jamo, bi je ne prijel in izvlekel? |
hiša, ki je v sebi razdvojena, ne bo | obstala | . |
Kraljica z Juga bo na sodni dan | vstala | skupaj s tem rodom in ga obsodila, |
dan vstala skupaj s tem rodom in ga | obsodila | , kajti prišla je s konca sveta, da |
skupaj s tem rodom in ga obsodila, kajti | prišla | je s konca sveta, da bi slišala Sálomonovo |
kajti prišla je s konca sveta, da bi | slišala | Sálomonovo modrost; védite pa: več |
Usedel se je, vsa množica pa je | stala | na obrežju. |
Ko je setev | zrasla | in šla v klasje, se je pokazala tudi |
Ko je setev zrasla in | šla | v klasje, se je pokazala tudi ljuljka. |
setev zrasla in šla v klasje, se je | pokazala | tudi ljuljka. |
kraljestvo je podobno kvasu, ki ga je | vzela | žena in umesila v tri merice moke, |
podobno kvasu, ki ga je vzela žena in | umesila | v tri merice moke, dokler se ni vse |
obhajal rojstni dan, je Herodiádina hči | plesala | pred gosti in mu je bila tako všeč, |
prisego obljubil dati, karkoli bi si | zaželela | . |
Ona pa je na materino prigovarjanje | rekla | : |
glavo in jo dali deklici, ta pa jo je | odnesla | materi. |
Iz tistih krajev je | prišla | kanaánska žena in vpila: |
krajev je prišla kanaánska žena in | vpila | : |
Pririnila | se je do njega, padla predenj in rekla: | |
Pririnila se je do njega, | padla | predenj in rekla: |
Pririnila se je do njega, padla predenj in | rekla | : |
Ona pa je | odvrnila | : |
In njena hči je | ozdravela | tisto uro. |
je ozdravil, tako da se je množica | čudila | , ko je gledala, kako nemi govorijo, |
tako da se je množica čudila, ko je | gledala | , kako nemi govorijo, se kruljavi zravnavajo, |
zravnavajo, hromi hodijo, slepi vidijo, in je | počastila | Izraelovega Boga. |
zableščal kakor sonce in njegova obleka je | postala | bela kakor luč. |
Prestavi se odtod tja!’ se bo | prestavila | in nič vam ne bo nemogoče.« |
in potegni ven prvo ribo, ki se bo | ujela | . |
devetindevetdesetih na gori in šel iskat tisto, ki je | zašla | ? |
Tedaj je | stopila | k njemu mati Zebedéjevih sinov s svojima |
Zebedéjevih sinov s svojima sinovoma in se | poklonila | pred njim do tal, da bi ga nekaj prosila. |
poklonila pred njim do tal, da bi ga nekaj | prosila | . |
Odvrnila | je: | |
Ko so odhajali iz Jêrihe, se mu je | pridružila | velika množica. |
Množica ju je | posvarila | , naj umolkneta, onadva pa sta še močneje |
»Kako to, da se je smokva tako hitro | posušila | ?« |
zgrabiti, pa so se zbali množice, ker ga je | imela | za preroka. |
in dobre, in svatovska dvorana se je | napolnila | z gosti. |
Za vsemi je nazadnje | umrla | tudi žena. |
Ker bo krivica | narasla | , bo ljubezen pri mnogih ugasnila. |
krivica narasla, bo ljubezen pri mnogih | ugasnila | . |
dni bo sonce otemnelo in luna ne bo | dajala | svetlobe. |
Betániji v hiši Simona Gobavca, se mu je | približala | neka žena. |
Imela | je alabastrno posodico dragega odišavljenega | |
posodico dragega odišavljenega olja in ga | zlila | na njegovo glavo, ko je sedèl pri mizi. |
Saj mi je vendar dobro delo | storila | . |
Ko je | zlila | to olje na moje telo, ga je mazilila |
je zlila to olje na moje telo, ga je | mazilila | za moj pogreb. |
bodo pripovedovali tudi to, kar je ona | storila | , njej v spomin.« |
Glejte, | približala | se je ura, ko izročajo Sina človekovega |
Približala | se mu je neka dekla in rekla: | |
Približala se mu je neka dekla in | rekla | : |
Ko je šel v vežo, ga je na pragu | zagledala | druga in rekla tistim, ki so bila tam: |
vežo, ga je na pragu zagledala druga in | rekla | tistim, ki so bila tam: |
na sodnem stolu, mu je njegova žena | poslala | sporočilo: |
pravičnim, kajti danes sem v sanjah veliko | trpela | zaradi njega.« |
Zemlja se je | stresla | in skale so se razpočile. |
Ko je | minila | sobota in se je svital prvi dan tedna, |
Simonova tašča je | ležala | zaradi mrzlice in brž mu povedo o njej. |
Mrzlica je | odnehala | in ona jim je stregla. |
Mrzlica je odnehala in ona jim je | stregla | . |
Okrog njega je | sedela | množica, ko so mu rekli: |
Pri njem se je | zbrala | zelo velika množica, tako da je sédel |
na jezeru, medtem ko je vsa množica | stala | ob jezeru na kopnem. |
Veter se je polegel in | nastala | je globoka tišina. |
Pasla | pa se je ob vznožju hriba velika čreda | |
Čreda, okrog dva tisoč svinj, se je | pognala | po pobočju v jezero in v njem utonila. |
pognala po pobočju v jezero in v njem | utonila | . |
Jáirova hči in žena, ki je | krvavela | |
s čolnom spet na drugo stran, se je | zbrala | okrog njega velika množica. |
Za njim se je | odpravila | velika množica in pritiskala nanj. |
njim se je odpravila velika množica in | pritiskala | nanj. |
bila tudi žena, ki je že dvanajst let | krvavela | . |
Veliko je | pretrpela | od mnogih zdravnikov in porabila vse |
je pretrpela od mnogih zdravnikov in | porabila | vse svoje premoženje, pa ji ni nič |
Slišala | je za Jezusa. | |
V gneči se mu je od zadaj | približala | in se dotaknila njegove obleke. |
se mu je od zadaj približala in se | dotaknila | njegove obleke. |
Mislila | si je: | |
se dotaknem le njegove obleke, bom | ozdravela | .« |
V hipu se ji je kri | ustavila | in začutila je v telesu, da je ozdravljena |
V hipu se ji je kri ustavila in | začutila | je v telesu, da je ozdravljena nadloge. |
Jezus je v sebi takoj zaznal, da je | šla | moč iz njega. |
okrog, da bi videl tisto, ki je to | storila | . |
Ker je žena | vedela | , kaj se je z njo zgodilo, je vsa v |
zgodilo, je vsa v trepetu in strahu | pristopila | , se vrgla predenj in mu vse po pravici |
v trepetu in strahu pristopila, se | vrgla | predenj in mu vse po pravici povedala. |
vrgla predenj in mu vse po pravici | povedala | . |
»Hči, tvoja vera te je | rešila | . |
»Tvoja hči je | umrla | , kaj še nadleguješ učitelja!« |
Deklica ni | umrla | , ampak spi.« |
Deklica je pri priči | vstala | in hodila; imela je namreč dvanajst |
Deklica je pri priči vstala in | hodila | ; imela je namreč dvanajst let. |
Deklica je pri priči vstala in hodila; | imela | je namreč dvanajst let. |
Ko je | prišla | sobota, je učil v shodnici. |
Herodiáda ga je | zasovražila | in ga hotela umoriti, pa ga ni mogla. |
Herodiáda ga je zasovražila in ga | hotela | umoriti, pa ga ni mogla. |
zasovražila in ga hotela umoriti, pa ga ni | mogla | . |
Prišla | pa je priložnost, ko je Heród za svoj | |
Vstopila | je Herodiádina hči in zaplesala. | |
Vstopila je Herodiádina hči in | zaplesala | . |
tem, ki so bili z njim pri mizi, se je | prikupila | in kralj je rekel deklici: |
Šla | je ven in vprašala svojo mater: | |
Šla je ven in | vprašala | svojo mater: |
Ta pa je | rekla | : |
Urno je | odhitela | h kralju in ga prosila: |
Urno je odhitela h kralju in ga | prosila | : |
in jo dal deklici, deklica pa jo je | dala | materi. |
Takoj je | slišala | o njem žena, katere hčerka je imela |
slišala o njem žena, katere hčerka je | imela | nečistega duha, in je prišla ter mu |
hčerka je imela nečistega duha, in je | prišla | ter mu padla pred noge. |
nečistega duha, in je prišla ter mu | padla | pred noge. |
Prosila | ga je, naj bi izgnal hudega duha iz | |
Ona pa je | odvrnila | : |
Odšla | je domov in našla deklico, ko je ležala | |
Odšla je domov in | našla | deklico, ko je ležala v postelji; hudi |
Odšla je domov in našla deklico, ko je | ležala | v postelji; hudi duh je šel iz nje. |
Pri priči so se mu odprla ušesa, | sprostila | se je vez njegovega jezika in je gladko |
vedel, kaj bi rekel, ker se jih je | polotila | groza. |
»Pojdi, tvoja vera te je | rešila | !« |
tiste smokve, so opazili, da se je | posušila | do korenin. |
poglej, smokva, ki si jo preklel, se je | posušila | .« |
Nazadnje je | umrla | tudi žena. |
In velika množica ga je rada | poslušala | . |
Te bo | zadela | hujša obsodba.« |
Prišla | je tudi uboga vdova in je vrgla dva | |
Prišla je tudi uboga vdova in je | vrgla | dva bakrena kovanca, to je en kvadrant. |
»Resnično vam povem: ta uboga vdova je | vrgla | več kot vsi, ki so metali v zakladnico. |
vrgli od svojega preobilja; ta pa je | dala | od svojega uboštva vse, kar je imela, |
dala od svojega uboštva vse, kar je | imela | , vse, kar potrebuje za svoje preživljanje.« |
stiski, bo sonce otemnelo in luna ne bo | dajala | svetlobe. |
pri mizi v hiši Simona Gobavca, je | prišla | žena z alabastrno posodico dišečega |
Strla | je posodico in ga izlila na njegovo | |
Strla je posodico in ga | izlila | na njegovo glavo. |
Dobro delo mi je | storila | . |
Kar je | mogla | , je storila. |
Kar je mogla, je | storila | . |
Že vnaprej mi je | mazilila | telo za pogreb. |
bodo pripovedovali tudi to, kar je ona | storila | , njej v spomin.« |
Prevzela | jih je žalost in drug za drugim so | |
naprej, se vrgel na tla in molil, da bi | šla | , če je mogoče, ta ura mimo njega. |
Ura je | prišla | . |
je bil Peter spodaj na dvorišču, je | prišla | ena izmed dekel vélikega duhovnika. |
Ko ga je dekla | opazila | , je spet začela govoriti okoli stoječim: |
Ko ga je dekla opazila, je spet | začela | govoriti okoli stoječim: |
Bila | je tretja ura, ko so ga križali. | |
Ko je | prišla | šesta ura, se je stemnilo po vsej deželi |
Ko je | minila | sobota, so Marija Magdalena, Marija, |
Šla | je in to sporočila tistim, ki so bili | |
Šla je in to | sporočila | tistim, ki so bili prej z njim in so |
so slišali, da živi in da ga je ona | videla | , niso verjeli. |
pa je ob uri kadilne daritve zunaj | molila | . |
Tvoja žena Elizabeta ti bo | rodila | sina in daj mu ime Janez. |
teh dneh je njegova žena Elizabeta | spočela | . |
Pet mesecev se je | prikrivala | in si govorila: |
Pet mesecev se je prikrivala in si | govorila | : |
Pri teh besedah se je | vznemirila | in premišljevala, kaj naj pomeni ta |
Pri teh besedah se je vznemirila in | premišljevala | , kaj naj pomeni ta pozdrav. |
»Ne boj se, Marija, kajti | našla | si milost pri Bogu. |
Spočela | boš in rodila Sina, ki mu daj ime Jezus. | |
Spočela boš in | rodila | Sina, ki mu daj ime Jezus. |
Marija pa je | rekla | angelu: |
prišel nadte in moč Najvišjega te bo | obsenčila | , zato bo tudi otrok, ki bo rojen, svet, |
Poglej, tudi tvoja sorodnica Elizabeta je | spočela | sina v starosti; in to je šesti mesec |
Marija pa je | rekla | : |
Tiste dni se je Marija | odpravila | na pot v hriboviti svet. |
Hitela | je v mesto na Judovem. | |
Stopila | je v Zaharíjevo hišo in pozdravila | |
Stopila je v Zaharíjevo hišo in | pozdravila | Elizabeto. |
Ko je Elizabeta | zaslišala | Marijin pozdrav, se je dete veselo |
polna Svetega Duha in je na ves glas | vzkliknila | : |
Komaj sem | zaslišala | tvoj pozdrav, se je od veselja zganilo |
Blagor ji, ki je | verovala | , kajti spolnilo se bo, kar ji je povedal |
Tedaj je Marija | rekla | : |
Marija je | ostala | pri njej približno tri mesece, potem |
njej približno tri mesece, potem se je | vrnila | na svoj dom. |
Rodila | je sina. | |
ime Zaharíja, toda njegova mati je | posegla | v besedo in rekla: |
njegova mati je posegla v besedo in | rekla | : |
tam, so se ji dopolnili dnevi, da bi | rodila | . |
Rodila | je sina, prvorojenca, ga povila v plenice | |
Rodila je sina, prvorojenca, ga | povila | v plenice in položila v jasli, ker |
prvorojenca, ga povila v plenice in | položila | v jasli, ker zanju ni bilo prostora |
k njim in Gospodova svetloba jih je | obsijala | , da so se zelo prestrašili. |
angelu množica nebeških zborov, ki je | hvalila | Boga in govorila: |
nebeških zborov, ki je hvalila Boga in | govorila | : |
Marija pa je vse te stvari | ohranila | zase in jih premišljevala v svojem |
vse te stvari ohranila zase in jih | premišljevala | v svojem srcu. |
Njegov oče in mati sta se | čudila | temu, kar se je govorilo o njem. |
Po svojem deklištvu je sedem let | preživela | v zakonu. |
Nato je kot vdova | dočakala | štiriinosemdeset let. |
Templja ni | zapuščala | , ampak je noč in dan s postom in molitvijo |
je noč in dan s postom in molitvijo | služila | Bogu. |
Prav tisto uro je | prišla | v tempelj počastit Boga. |
In | pripovedovala | je o otroku vsem, ki so pričakovali |
bila presenečena in njegova mati mu je | rekla | : |
Njegova mati je vse, kar se je zgodilo, | ohranila | v svojem srcu. |
»Danes se je | izpolnila | beseda Svetega pisma, ki ste jo slišali.« |
Ko so to slišali, je vse v shodnici | zgrabila | jeza. |
njegovim naukom, kajti njegova beseda je | razodevala | oblast. |
Groza je | obšla | vse in govorili so med seboj: |
Simonova tašča pa je | imela | hudo mrzlico in prosili so ga zanjo. |
nadnjo, zapovedal mrzlici in bolezen je | odnehala | . |
Takoj je | vstala | in jih pogostila. |
Takoj je vstala in jih | pogostila | . |
jezeru, je množica pritiskala nanj, da bi | poslušala | božjo besedo. |
Groza je namreč | obšla | njega in vse, ki so bili z njim, ker |
Govorica o njem pa se je čedalje bolj | širila | in velike množice so se shajale, da |
Gospodova moč ga je | gnala | , da je ozdravljal. |
Stegnil jo je in roka je | ozdravela | . |
Nje pa je | pograbila | jeza in posvetovali so se, kaj bi mogli |
poskušal dotakniti, kajti iz njega je | izhajala | moč in je vse ozdravljala. |
iz njega je izhajala moč in je vse | ozdravljala | . |
Obrnil se je k množici, ki ga je | spremljala | , in rekel: |
Ko jo je Gospod zagledal, se mu je | zasmilila | in ji je rekel: |
Ta govorica o njem se je | razširila | po vsej Judeji in po vsej okolici. |
žena, ki je bila v mestu grešnica, | zvedela | , da je v farizejevi hiši pri mizi, |
da je v farizejevi hiši pri mizi, je | prinesla | alabastrno posodo dišečega olja. |
Vsa objokana je od zadaj | stopila | k njegovim nogam in mu jih začela močiti |
stopila k njegovim nogam in mu jih | začela | močiti s solzami. |
Brisala | jih je z lasmi svoje glave, jih poljubljala | |
Brisala jih je z lasmi svoje glave, jih | poljubljala | in mazilila z oljem. |
lasmi svoje glave, jih poljubljala in | mazilila | z oljem. |
vode za noge; ta pa mi je s solzami | močila | noge in jih brisala s svojimi lasmi. |
mi je s solzami močila noge in jih | brisala | s svojimi lasmi. |
Poljubil me nisi; ta pa ni | nehala | , odkar sem prišel, poljubljati mojih |
oljem; ta pa mi je z dišečim oljem | mazilila | noge. |
odpuščeni so ji mnogi grehi, ker je močno | ljubila | ; komur pa se malo odpusti, malo ljubi.« |
»Tvoja vera te je | rešila | ! |
Ko se je | zbirala | velika množica in so ljudje iz vseh |
Polegli so se in | nastala | je tišina. |
je tam velika čreda svinj, ki se je | pasla | na pobočju. |
Čreda pa je | planila | s pobočja v jezero in potonila. |
pa je planila s pobočja v jezero in | potonila | . |
Obšla | jih je groza. | |
Jáirova hči in žena, ki je | krvavela | |
Ko se je Jezus vrnil, ga je | sprejela | množica, kajti vsi so ga pričakovali. |
hčer, staro okoli dvanajst let, ki je | umirala | . |
Neka žena, ki je že dvanajst let | krvavela | in potrošila za zdravnike vse, kar |
žena, ki je že dvanajst let krvavela in | potrošila | za zdravnike vse, kar je imela za preživljanje, |
potrošila za zdravnike vse, kar je | imela | za preživljanje, pa jè nihče ni mogel |
nihče ni mogel ozdraviti, se mu je | približala | od zadaj. |
Dotaknila | se je robu njegove obleke in takoj | |
se je robu njegove obleke in takoj | nehala | krvaveti. |
Čutil sem namreč, kako je | šla | moč od mene.« |
Ko je žena | videla | , da ni ostala skrita, je drhte pristopila. |
Ko je žena videla, da ni | ostala | skrita, je drhte pristopila. |
videla, da ni ostala skrita, je drhte | pristopila | . |
Padla | je predenj in vpričo vseh ljudi povedala, | |
Padla je predenj in vpričo vseh ljudi | povedala | , zakaj se ga je dotaknila in kako je |
vseh ljudi povedala, zakaj se ga je | dotaknila | in kako je v trenutku ozdravela. |
je dotaknila in kako je v trenutku | ozdravela | . |
»Hči, tvoja vera te je | rešila | . |
»Tvoja hči je | umrla | , ne nadleguj več učitelja.« |
»Ne jokajte, saj ni | umrla | , ampak spi!« |
Posmehovali so se mu, ker so vedeli, da je | umrla | . |
Njen duh se je vrnil in takoj je | vstala | . |
molil, se je podoba njegovega obraza | spremenila | in njegova obleka se je belo bleščala. |
spremenila in njegova obleka se je belo | bleščala | . |
Ko so šli oni v oblak, jih je | obšla | groza. |
so šli naslednji dan z gore, mu je | prišla | naproti velika množica. |
neko vas in žena z imenom Marta ga je | sprejela | v svojo hišo. |
Imela | je sestro, ki ji je bilo ime Marija. | |
Ta je | sedla | h Gospodovim nogam in poslušala njegovo |
Ta je sedla h Gospodovim nogam in | poslušala | njegovo besedo. |
Marta pa je | imela | s postrežbo polne roke dela. |
Pristopila | je in rekla: | |
Pristopila je in | rekla | : |
Marija si je | izvolila | najboljši del, ki ji ga nihče ne bo |
to govoril, je neka žena iz množice | povzdignila | glas in mu zaklicala: |
žena iz množice povzdignila glas in mu | zaklicala | : |
Kraljica z juga bo na sodni dan | vstala | z ljudmi tega rodu in jih obsodila, |
dan vstala z ljudmi tega rodu in jih | obsodila | , kajti prišla je s konca sveta, da |
ljudmi tega rodu in jih obsodila, kajti | prišla | je s konca sveta, da bi slišala Sálomonovo |
kajti prišla je s konca sveta, da bi | slišala | Sálomonovo modrost; a glejte, več kakor |
Zato je tudi | rekla | božja modrost: ‘ |
in pregnali, da se bo od tega rodu | terjala | kri vseh prerokov, ki je bila prelita |
zagotavljam vam, od tega rodu se bo | terjala | . |
Morda bo naposled | obrodila | ; če pa ne, jo boš posekal.’« |
bila tudi žena, ki je že osemnajst let | imela | duha bolezni. |
Bila je sključena in se sploh ni | mogla | vzravnati. |
Položil je nanjo roke in prècej se je | vzravnala | ter hvalila Boga. |
roke in prècej se je vzravnala ter | hvalila | Boga. |
nasprotnike sram, vsa množica pa se je | veselila | vseh čudovitih reči, ki jih je delal. |
se pa tudi sol pokvari, s čim se bo | popravila | ? |
menoj, ker sem našel ovco, ki se je | zgubila | .’ |
Veselite se z menoj, ker sem | našla | drahmo, ki sem jo zgubila.’ |
menoj, ker sem našla drahmo, ki sem jo | zgubila | .’ |
je vse zapravil, je v tisti deželi | nastala | huda lakota in začel je stradati. |
Laže bi | prešla | nebo in zemlja, kakor da bi bila zbrisana |
Tvoja vera te je | rešila | .« |
V tistem mestu je | živela | tudi vdova, ki je prihajala k njemu |
tistem mestu je živela tudi vdova, ki je | prihajala | k njemu in ga prosila: ‘ |
vdova, ki je prihajala k njemu in ga | prosila | : ‘ |
do pravice, da me ne bo kar naprej | hodila | nadlegovat.’« |
Slišal je množico, ki je | prihajala | mimo, in spraševal, kaj je to. |
Tvoja vera te je | rešila | .« |
»Danes je | prišla | tej hiši rešitev, ker je tudi on Abrahamov |
In odvedla sta ga k Jezusu, | vrgla | vrhnji obleki na osliča in pomagala |
se je bližal pobočju Oljske gore, je | začela | vsa množica učencev na ves glas veselo |
Nazadnje je | umrla | tudi žena. |
Pred vso množico, ki ga je | poslušala | , je rekel svojim učencem: |
pobožno opravljajo dolge molitve; té bo | zadela | hujša obsodba.« |
pa je tudi siromašno vdovo, kako je | dajala | vanjo dva bakrena kovanca, in je rekel: |
»Resnično vam povem: ta uboga vdova je | vrgla | več kot vsi drugi. |
vbogajme od svojega obilja, ona pa je | dala | od svojega uboštva vse, kar je imela |
dala od svojega uboštva vse, kar je | imela | za preživljanje.« |
Ko je | prišla | ura, je z apostoli sédel k mizi. |
Medtem ko je še govoril, je | prišla | tolpa. |
Ko ga je | opazila | neka dekla, da sedi pri ognju, ga je |
neka dekla, da sedi pri ognju, ga je | premerila | z očmi in rekla: |
pri ognju, ga je premerila z očmi in | rekla | : |
Ni še | minila | ura, ko je spet nekdo drug zatrjeval: |
Vzdignila | se je vsa množica in ga peljala k Pilatu. | |
Vzdignila se je vsa množica in ga | peljala | k Pilatu. |
Za njim je | šla | velika množica, tudi žená, ki so se |
»Kako da se ne bojiš Boga, ko te je | doletela | enaka obsodba? |
Bilo je že okrog šeste ure, ko je | nastala | tema po vsej deželi, in je bilo temno |
na dan pripravljanja in sobota se je | bližala | . |
Beseda je | postala | človek |
In luč sveti v temi, a tema je ni | sprejela | . |
V svojo lastnino je | prišla | , toda njeni je niso sprejeli. |
Tistim pa, ki so jo sprejeli, je | dala | pravico, da so postali božji otroci, |
In Beseda je človek | postala | in se naselila med nami. |
In Beseda je človek postala in se | naselila | med nami. |
po Mojzesu, milost in resnica pa je | prišla | po Jezusu Kristusu. |
tistih, ki sta slišala Janezove besede in | šla | za Jezusom, je bil Andrej, brat Simona |
Ko je vino pošlo, je | rekla | Jezusu njegova mati: |
Moja ura še ni | prišla | .« |
Ko je starešina pokusil vodo, ki je | postala | vino, in ni vedel, odkod je - strežniki, |
Bližala | se je judovska velika noč in Jezus | |
Sodba pa je v tem, da je | prišla | luč na svet in so ljudje bolj ljubili |
luč in ne pride k luči, da se ne bi | pokazala | njegova dela. |
pride neka žena iz Samaríje, da bi | zajela | vode. |
»Če bi | poznala | božji dar in kdo je, ki ti pravi: |
Daj mi piti,’ bi ga ti | prosila | in dal bi ti žive vode.« |
žejen, ampak bo voda, ki mu jo bom dal, | postala | v njem vrelec vode, ki žubori v večno |
»Dobro si | rekla | : ‘ |
Nimam moža;’ kajti pet mož si | imela | , in ta, ki ga imaš zdaj, ni tvoj mož. |
To si prav | povedala | .« |
Tedaj je žena | odložila | vrč, odhitela v mesto in pripovedovala |
Tedaj je žena odložila vrč, | odhitela | v mesto in pripovedovala ljudem: |
žena odložila vrč, odhitela v mesto in | pripovedovala | ljudem: |
človeka, ki mi je povedal vse, kar sem | storila | . |
»Vse mi je povedal, kar sem | storila | .« |
»Včeraj ob sedmih ga je mrzlica | pustila | .« |
prihajal v kopel Gospodov angel in voda je | plivkala | . |
Za njim je | šla | velika množica, ker je videla znamenja, |
njim je šla velika množica, ker je | videla | znamenja, ki jih je delal nad bolniki. |
Naslednji dan je množica, ki je | ostala | na drugi strani jezera, spoznala, da |
ki je ostala na drugi strani jezera, | spoznala | , da je bil tam en sam čoln in da Jezus |
Ko je množica | videla | , da tam ni Jezusa ne njegovih učencev, |
Množica je | odgovorila | : |
roke po njem, ker njegova ura še ni | prišla | . |
Rekla | je: | |
ga ni prijel, ker njegova ura še ni | prišla | . |
Resnica vas bo | osvobodila | |
Spoznali boste resnico in resnica vas bo | osvobodila | .« |
me umorili, ker moja beseda v vas ni | pognala | korenin. |
Marija je bila tista, ki je Gospoda | mazilila | z dišečim oljem in mu obrisala njegove |
Gospoda mazilila z dišečim oljem in mu | obrisala | njegove noge s svojimi lasmi. |
Ko je Marta | izvedela | , da prihaja Jezus, mu je šla naproti; |
Marta izvedela, da prihaja Jezus, mu je | šla | naproti; Marija pa je sedela doma. |
Jezus, mu je šla naproti; Marija pa je | sedela | doma. |
Marta je | rekla | Jezusu: |
Po teh besedah je | odšla | in poklicala Marijo, svojo sestro. |
Po teh besedah je odšla in | poklicala | Marijo, svojo sestro. |
Po tihem ji je | rekla | : |
Ko je Marija to | slišala | , je hitro vstala in mu šla naproti. |
Ko je Marija to slišala, je hitro | vstala | in mu šla naproti. |
Marija to slišala, je hitro vstala in mu | šla | naproti. |
tolažili, so opazili, da je Marija hitro | vstala | in odšla ven. |
opazili, da je Marija hitro vstala in | odšla | ven. |
Stopili so za njo, ker so mislili, da je | šla | jokat h grobu. |
Marija je torej | prišla | tja, kjer je bil Jezus. |
Ko ga je | zagledala | , mu je padla k nogam in mu rekla: |
Ko ga je zagledala, mu je | padla | k nogam in mu rekla: |
zagledala, mu je padla k nogam in mu | rekla | : |
Jezusa je spet | prevzela | ginjenost in je šel h grobu. |
»Ti mar nisem rekel, da boš | videla | božjo slavo, če boš verovala?« |
rekel, da boš videla božjo slavo, če boš | verovala | ?« |
Bližala | pa se je velika noč, judovski praznik. | |
so mu pripravili večerjo; Marta je | stregla | , Lazar pa je bil eden izmed tistih, |
Tedaj je Marija | vzela | funt dragocenega olja iz pristne narde, |
dragocenega olja iz pristne narde, | mazilila | Jezusu noge in mu jih obrisala s svojimi |
narde, mazilila Jezusu noge in mu jih | obrisala | s svojimi lasmi. |
Hiša se je | napolnila | z vonjem po dišečem olju. |
»Pustite jo, za moj pogrebni dan ga je | prihranila | . |
Velika množica Judov je | zvedela | , da je tam, in prišla ne le zaradi |
množica Judov je zvedela, da je tam, in | prišla | ne le zaradi Jezusa, ampak tudi zato, |
zaradi Jezusa, ampak tudi zato, da bi | videla | Lazarja, ki ga je obudil od mrtvih. |
Drugi dan je velika množica, ki je | prišla | na praznik, slišala, da Jezus prihaja |
velika množica, ki je prišla na praznik, | slišala | , da Jezus prihaja v Jeruzalem. |
groba in ga obudil od mrtvih, je torej | pričala | zanj. |
» | Prišla | je ura, da se poveliča Sin človekov. |
Množica, ki je | stala | zraven in to slišala, je rekla: |
Množica, ki je stala zraven in to | slišala | , je rekla: |
ki je stala zraven in to slišala, je | rekla | : |
Množica mu je | odgovorila | : |
znamenj, niso verovali vanj, da se je | spolnila | beseda, ki jo je izrekel prerok Izaija: |
veroval našemu oznanjevanju in komu se je | razodela | Gospodova roka?« |
velikonočnim praznikom je Jezus vedel, da je | prišla | njegova ura, ko pojde s tega sveta |
Toda žalost vam je | napolnila | srce, ker sem vam to povedal. |
Žalost se bo | spremenila | v veselje |
boste žalovali, toda vaša žalost se bo | spremenila | v veselje. |
Žena na porodu je žalostna, ker je | prišla | njena ura. |
Glejte, pride ura in je že | prišla | , ko se boste razkropili vsak na svoje |
»Oče, | prišla | je ura. |
pustite te, naj odidejo,« da bi se | spolnila | beseda, ki jo je bil povedal: |
Tedaj je mlada vratarica | rekla | Petru: |
S tem se je | spolnila | Jezusova beseda, s katero je nakazal, |
Tam je | stala | posoda, polna kisa. |
Marija pa je | stala | zunaj pred grobom in se jokala. |
pa je stala zunaj pred grobom in se | jokala | . |
Med jokom se je | sklonila | v grob in zagledala dva angela v belih |
Med jokom se je sklonila v grob in | zagledala | dva angela v belih oblačilih. |
Odgovorila | jima je: | |
Ko je to | izgovorila | , se je obrnila in zagledala Jezusa. |
Ko je to izgovorila, se je | obrnila | in zagledala Jezusa. |
je to izgovorila, se je obrnila in | zagledala | Jezusa. |
Stal je tam, pa ni | vedela | , da je Jezus. |
Mislila | je, da je vrtnar, in mu rekla: | |
Mislila je, da je vrtnar, in mu | rekla | : |
povej, kam si ga položil, in ga bom jaz | vzela | .« |
Marija Magdalena je | šla | k učencem in jim oznanila: |
Marija Magdalena je šla k učencem in jim | oznanila | : |
»Gospoda sem | videla | ,« in to, kar ji je povedal. |
Čeprav jih je bilo toliko, se mreža ni | strgala | . |
Zavoljo tega se je med brati | razširila | govorica, da ta učenec ne bo umrl. |
tistih dneh je Peter vstal sredi bratov, | zbrala | se je skupina kakih sto dvajset ljudi, |
Ko se je razširil glas o tem, se je | zbrala | množica ljudi, ki so bili vsi iz sebe, |
saj ni bilo mogoče, da bi bila smrt | imela | oblast nad njim. |
ki prihaja po njegovem imenu, mu je | vrnila | popolno zdravje, kakor ste vsi videli |
Stvar se je | razvedela | med vsemi jeruzalemskimi prebivalci; |
nekaj izkupička in njegova žena je | vedela | za to; drugi del pa je prinesel in |
In velika groza je | navdala | vse, ki so to slišali. |
Minile so kake tri ure in | prišla | je njegova žena, ki ni slutila, kaj |
ure in prišla je njegova žena, ki ni | slutila | , kaj se je bilo zgodilo. |
»Povej mi, ali sta res za toliko | prodala | zemljišče?« |
»Dà,« je | odvrnila | , »za toliko.« |
In pri priči se je | zgrudila | k njegovim nogam in izdihnila. |
se je zgrudila k njegovim nogam in | izdihnila | . |
In velika groza je | obšla | vso Cerkev in vse, ki so to slišali. |
šel Peter mimo, vsaj njegova senca | dotaknila | katerega izmed njih. |
Množica je predlog soglasno | sprejela | . |
In božja beseda je | rasla | , število učencev v Jeruzalemu se je |
Prišla | pa je lakota nad ves Egipt in nad Kánaan. | |
Ko pa je bil izpostavljen, ga je | vzela | faraonova hči in si ga vzgojila za |
ga je vzela faraonova hči in si ga | vzgojila | za sina. |
Ali ni moja roka | naredila | vsega tega?’ |
Jeruzalemu so slišali, da je Samaríja | sprejela | božjo besedo; zato so tja poslali Petra |
je bližal Damasku, pa ga je nenadoma | obsijala | luč z neba. |
po vsej Judeji, Galileji in Samaríji | živela | v miru. |
Izgrajevala | se je, napredovala v Gospodovem strahu | |
Izgrajevala se je, | napredovala | v Gospodovem strahu ter rasla v tolažbi |
napredovala v Gospodovem strahu ter | rasla | v tolažbi Svetega Duha. |
V Jópi je | živela | učenka, ki ji je bilo ime Tabíta, kar |
bila je polna dobrih del in rada je | delila | miloščino. |
Ravno v tistih dneh pa je | zbolela | in umrla. |
Ravno v tistih dneh pa je zbolela in | umrla | . |
razkazovale so mu halje in obleke, ki jih je | sešila | Gazela, ko je živela med njimi. |
obleke, ki jih je sešila Gazela, ko je | živela | med njimi. |
Odprla | je oči, in ko je zagledala Petra, je | |
Odprla je oči, in ko je | zagledala | Petra, je sedla. |
je oči, in ko je zagledala Petra, je | sedla | . |
Novica o tem se je | razvedela | po vsej Jópi in veliko ljudi je verovalo |
Kornelij, stotnik kohorte, ki se je | imenovala | italska. |
Videl je odprto nebo, s katerega se je | spuščala | posoda, podobna velikemu platnenemu |
platnenemu prtu; s štirimi vogali je | obstala | na zemlji. |
ponovilo še tretjič in posoda se je v hipu | dvignila | v nebo. |
Peter je ugibal, kaj naj bi | pomenila | prikazen, ki jo je videl. |
platnenemu prtu, ki se je s štirimi vogali | spuščala | z neba in prišla prav do mene. |
s štirimi vogali spuščala z neba in | prišla | prav do mene. |
Agab, in z močjo Duha napovedal, da bo | prišla | velika lakota čez ves svet; to se je |
tedaj v ječi, Cerkev pa je zanj goreče | molila | k Bogu. |
angel je stopil k njemu in svetloba je | oblila | celico. |
mimo prve in mimo druge straže ter | prispela | do železnih vrat, ki držijo v mesto. |
vrata in služkinja z imenom Roda je | šla | poslušat, kdo trka. |
Prepoznala | je Petrov glas in od samega veselja | |
Petrov glas in od samega veselja ni | odprla | vrat, ampak je stekla povedat: |
samega veselja ni odprla vrat, ampak je | stekla | povedat: |
Ona pa je | zatrjevala | , da je res. |
prosili miru, ker je njihova dežela | dobivala | živež iz kraljeve dežele. |
Božja beseda pa je | rasla | in se širila. |
Božja beseda pa je rasla in se | širila | . |
Glej, | udarila | te bo Gospodova roka, oslepel boš in |
In tudi mi vam oznanjamo, da se je | izpolnila | obljuba, dana očetom. |
Ob pogledu na množice je Jude | obšla | nevoščljivost; ugovarjali so Pavlovim |
»Vam bi se | morala | najprej oznaniti božja beseda. |
In Gospodova beseda se je | širila | po vsej deželi. |
videl, da ima vero, ki bi ga lahko | rešila | , mu je zaklical z močnim glasom: |
Ob njunem prihodu se je | zbrala | vsa Cerkev in poročala sta ji, kaj |
Cerkev jih je slovesno | pospremila | . |
Ko sta prišla v Jeruzalem, jih je | sprejela | Cerkev z apostoli in starešinami in |
imenom Timótej, sin Judinje, ki je | sprejela | vero, njegov oče pa je bil Grk. |
Poslušala | nas je tudi ženska po imenu Lidija, | |
in Gospod je odprl njeno srce, da je | prisluhnila | Pavlovim besedam. |
Ko se je | dala | krstiti tudi njena hiša, nas je povabila |
dala krstiti tudi njena hiša, nas je | povabila | z besedami: |
Primorala | nas je, da smo vstopili. | |
Srečala | nas je dekla, ki je imela duha vedeževanja | |
Srečala nas je dekla, ki je | imela | duha vedeževanja in je s prerokbami |
duha vedeževanja in je s prerokbami | prinašala | precéj zaslužka svojim gospodarjem. |
Pritekla | je za Pavlom in za nami ter vpila: | |
Pritekla je za Pavlom in za nami ter | vpila | : |
To je | počenjala | več dni. |
potres, tako da se je ječa v temeljih | zamajala | ; v hipu so se vsa vrata odprla in vsem |
gospodar, ne domuje v svetiščih, ki jih je | zgradila | človeška roka. |
Grki, ki so prebivali v Efezu; vse je | obšla | velika groza in poveličevali so ime |
Tako je Gospodova beseda v môči | rasla | in se krepila. |
Gospodova beseda v môči rasla in se | krepila | . |
Tam pa so kričali drug čez drugega, | vladala | je velika zmešnjava in večina sploh |
velika zmešnjava in večina sploh ni | vedela | , po kaj so prišli. |
velike Artémide in njeno podobo, ki je | padla | z neba. |
zavarovali pred nasiljem drhali, ki jih je | spremljala | in kričala: |
nasiljem drhali, ki jih je spremljala in | kričala | : |
Zavladala | je velika tišina in Pavel je spregovoril | |
Okoli poldneva me je nenadoma | zaslepila | močna luč z neba. |
Oslepila | me je močna svetloba, tako da so me | |
farizeji in saduceji in množica se je | razcepila | . |
Ko pa je beseda | nanesla | na pravičnost, vzdržnost in prihodnjo |
vidite človeka, zaradi katerega me je | nadlegovala | vsa judovska skupnost v Jeruzalemu |
judovska skupnost v Jeruzalemu in tukaj in | kričala | , da ne sme več ostati živ. |
svetlejšo od sončne svetlobe, ki je z neba | posijala | čezme in čez moje sopotnike. |
Prevelika učenost ti je | zmešala | pamet.« |
Tam je stotnik našel ladjo, ki je | plula | iz Aleksandríje v Italijo, in nas vkrcal |
Zgubili smo precéj časa in plovba je | postajala | čedalje bolj nevarna, saj so že minili |
primerno za prezimovanje, je večina | sklenila | , da odplujemo naprej, da bi po možnosti |
Potegnil je ladjo s seboj, da ni | mogla | več držati smeri, in predali smo se |
Že dolgo nam ni nobena jed več | teknila | . |
bo izgubil življenja, samo ladja bo | šla | v izgubo. |
naleteli so na greben, tako da je ladja | nasedla | : premec se je zagozdil in ostal nepremičen, |
in ostal nepremičen, krma pa se je | začela | lomiti pod silo valov. |
tedaj pa je zaradi vročine iz dračja | švignila | kača in se mu privila na roko. |
vročine iz dračja švignila kača in se mu | privila | na roko. |
mesecih smo se odpeljali z ladjo, ki je | prezimila | na otoku; bila je iz Aleksandríje in |
otoku; bila je iz Aleksandríje in je | imela | znamenja Dioskúrov. |
postava, mar ne bo njegova neobreza | veljala | za obrezo? |
Bo mar njihova nevera | uničila | božjo zvestobo? |
Sedaj pa se je neodvisno od postave | pokazala | božja pravičnost, o kateri pričujejo |
dobil kot pečat pravičnosti, ta pa je | izvirala | iz vere, ki jo je bil prejel, ko je |
neobrezanih, ki verujejo, da bi se pravičnost | prisodila | tudi njim. |
se sklicujejo na postavo, bi se vera | izvotlila | , obljuba pa bi bila brez učinka. |
In vera se mu ni | omajala | , čeprav je videl, da mu je telo že |
Zakaj če nas je smrt njegovega Sina | spravila | z Bogom, ko smo bili še sovražniki, |
svet in po grehu smrt in je tako smrt | prišla | na vse ljudi, ker so vsi grešili ...; |
greh je bil namreč na svetu, preden je | nastopila | postava. |
je vendar od Adama do Mojzesa smrt | kraljevala | tudi nad tistimi, ki se niso pregrešili |
grehom enega človeka: sodba, ki je | izhajala | iz enega greha, se je povzpela v obsodbo, |
ki je izhajala iz enega greha, se je | povzpela | v obsodbo, medtem ko se je milost, |
obsodbo, medtem ko se je milost, ki je | prišla | po mnogih grehih, iztekla v opravičenje. |
milost, ki je prišla po mnogih grehih, | iztekla | v opravičenje. |
Zakaj če je smrt zaradi enega prestopka | zakraljevala | po enem človeku, bodo tembolj tisti, |
je torej po prestopku enega človeka | zgrnila | obsodba na vse ljudi, tako tudi zaradi |
Postava pa je | nastopila | zato, da bi se greh pomnožil. |
pomnožil greh, se je še veliko bolj | pomnožila | milost, da bi prav tako, kakor je |
našem Gospodu Jezusu Kristusu milost | kraljevala | s pravičnostjo za večno življenje. |
umrje, je oproščena postave, ki jo je | vezala | na moža. |
drugim moškim, dokler njen mož živi, bo | veljala | za prešuštnico; če pa ji mož umre, |
grešne strasti, ki jih je postava še | prebujala | , rovarile po naših udih, da smo obrodili |
poželenje ne bi vedel, ko postava ne bi | govorila | |
Ko pa je | prišla | zapoved, je greh oživel in jaz sem |
življenje v Kristusu Jezusu, te je | osvobodila | postave greha in smrti. |
ne dá primerjati s slavo. ki se bo | razodela | v nas. |
ne kakršnakoli druga stvar nas ne bo | mogla | ločiti od ljubezni, s katero nas ljubi |
Vendar pa božja beseda ni | odpovedala | . |
»V tem času bom prišel in Sara bo | dobila | sina.« |
še ni vse: ampak tudi Rebéka, ki je | zanosila | z enim možem, z našim očetom Izakom. |
Bo mar lončenina | rekla | tistemu, ki jo je naredil: |
pa, ki je iskal postavo, ki naj bi mu | dala | pravičnost, ni prišel do tega, da bi |
Noč se je | pomaknila | naprej in dan se je približal. |
» | Pognala | bo Jésejeva korenina, on, ki prihaja |
ji stojte ob strani v vsem, kar bi | potrebovala | od vas saj je bila tudi ona v pomoč |
dragega Epájneta, prvega, ki ga je | dala | Azija Kristusu. |
Pozdravite Marijo, ki se je zelo | trudila | za vas. |
Pozdravite drago Pêrsido, ki se je veliko | trudila | v Gospodu. |
izkazala Duh in moč, da vaša vera ne bi | temeljila | na človeški modrosti, ampak na božji |
telesno pogubo, da bi se njegova duša | rešila | na Gospodov dan. |
Kaj veš, žena, če boš | rešila | moža, ali kaj veš, mož, če boš rešil |
skrbi za svetne reči, za to, kako bi | ugajala | možu. |
svoje dekle spravil v sramoto, ko bi se | postarala | , in se mora za nekaj odločiti, naj |
Bolj srečna pa bo, če bo | ostala | takó, po mojem nasvetu. |
Toda jed nas ne bo | približala | Bogu. |
za mizo, ali ga ne bo njegova vest | zavêdla | , da bo jedel, kar je darovano malikom, |
namreč iz duhovne skale, ki jih je | spremljala | , in ta skala je bil Kristus. |
Saj vas je | zgrabila | le skušnjava, ki ne presega človeških |
Le čemú bi vest drugega | presojala | mojo zavest svobode? |
je pa za žensko sramotno, da bi se | ostrigla | ali obrila, naj se pokriva. |
žensko sramotno, da bi se ostrigla ali | obrila | , naj se pokriva. |
se spodobi, da bi ženska razoglava | molila | Boga! |
Če bi noga | rekla | : |
prenehala, jeziki bodo umolknili, vednost bo | prešla | , kajti nepopolno spoznavamo in nepopolno |
pripravil za boj, če trobenta ne bi | dala | razločnega glasu. |
Če bi se torej | zbrala | na istem kraju vsa Cerkev in bi vsi |
može, ker ne bi bilo lepo, če bi žena | imela | besedo v cerkvi. |
Ali je božja beseda od vas | izšla | , ali je morda dospela samo do vas |
božja beseda od vas izšla, ali je morda | dospela | samo do vas |
njegova milost, ki mi je bila dana, ni | ostala | brez sadov. |
Zadonela | bo namreč in mrtvi bodo vstali neuničljivi | |
umrljivo, obleklo neumrljivost, tedaj se bo | spolnila | beseda, ki je zapisana: |
bi vedeli za našo stisko, ki nas je | zadela | v Aziji. |
Če je bila sijajna že služba, ki je | vodila | v obsodbo, je tembolj sijajna služba, |
»Iz teme bo | zasvetila | luč,« je zasijal v naših srcih, da |
zaradi vas, da bi milost po mnogih | obogatila | češčenje in prekipela v božjo slavo. |
milost po mnogih obogatila češčenje in | prekipela | v božjo slavo. |
pohujšanja, da se naša služba ne bi | grajala | , ampak se v vsem vedemo kot božji |
žalost, ampak zato, ker je žalost v vas | sprožila | spreobrnitev. |
Tako se bo tudi pripravljenost volje | uresničila | po vaših močeh. |
lani pripravljena in da je vaša vnema | izzvala | tudi mnogo drugih. |
Kristusa, kakor je kača s svojo zvijačo | preslepila | Evo. |
rad ponašal z težavami, da bi v meni | delovala | Kristusova moč. |
»Vsaka stvar se bo | odločila | na izjavo dveh ali treh prič.« |
uklonili niti za trenutek, da bi med vami | obstala | resnica evangelija. |
naredil oporoko, je postava, ki je | nastala | šele štiristo trideset let pozneje, |
le, ko bi bila dana postava, ki bi | mogla | dati življenje. |
Toda preden je | nastopila | vera, nas je postava držala zaprte |
preden je nastopila vera, nas je postava | držala | zaprte pod ključem, v pričakovanju |
To se pravi, da je postava | postala | za nas vzgojiteljica, ki nas je vzgojila |
postala za nas vzgojiteljica, ki nas je | vzgojila | za Kristusa, da bi bili opravičeni |
Ko pa je | nastopila | vera, nismo več pod vzgojiteljico. |
Ko pa je | nastopila | polnost časa, je Bog poslal svojega |
Zakaj veliko otrok bo | imela | zapuščena, več kakor tista, ki ima |
občestva in izločeni od dobrin, ki jih je | obljubljala | zaveza. |
Tako naj bi sedaj Cerkev | oznanila | vladarstvom in oblastem v nebesih mnogovrstno |
trdote njihovega srca jim je pamet | otemnela | in so se odtujili božjemu življenju. |
Vem namreč, da se bo ta moja zadeva | iztekla | v mojo rešitev, ker boste zame molili |
njega, ampak tudi mene, da se ne bi | zgrinjala | name bolečina na bolečino. |
razveselil v Gospodu, da se je končno le | razcvetela | vaša skrbnost do mene. |
Sicer ste jo imeli že prej, a | manjkala | vam je priložnost. |
odpotoval iz Makedonije, nobena Cerkev ni | odprla | z mano računa o izdatkih in prejemkih, |
moč njegovega veličastva tako silno | okrepila | , da bi bili polni potrpežljivosti in |
Bog je namreč hotel, da se je v njem | naselila | vsa polnost in da je po njem spravil |
vekove skrita vsem rodovom in se je zdaj | razodela | njegovim svetim. |
obrezani, in sicer z obrezo, ki je ni | naredila | človeška roka, ampak s Kristusovo obrezo, |
zadolžnico, ki se je s svojimi določbami | glasila | proti nam. |
Zakaj od vas je Gospodova beseda | odjeknila | ne samo po Makedoniji in po Aháji, |
Toda jeza nad njimi je že | prikipela | do vrhunca. |
»Mir in varnost,« tedaj bo nenadoma | prišla | nadnje poguba, kakor pride porodna |
se držite izročil, o katerih vas je | poučila | bodisi naša beseda bodisi naše pismo. |
molíte za nas, da bi se Gospodova beseda | širila | in poveličevala, kakor se je pri vas |
da bi se Gospodova beseda širila in | poveličevala | , kakor se je pri vas in da bi bili |
Ne dovolim pa, da bi ženska | poučevala | , pa tudi ne, da bi gospodovala nad |
ženska poučevala, pa tudi ne, da bi | gospodovala | nad moškim. |
Adam ni bil zapeljan, žena pa se je | pregrešila | , ker se je dala zapeljati. |
žena pa se je pregrešila, ker se je | dala | zapeljati. |
Zveličala | pa se bo s tem, da rodi otroke, če | |
bo s tem, da rodi otroke, če se bo | vedla | spoštljivo, vztrajala v veri, ljubezni |
otroke, če se bo vedla spoštljivo, | vztrajala | v veri, ljubezni in svetosti. |
bi prevzel in zapadel obsodbi, ki je | zadela | hudiča. |
in zapuščena vdova je svoje upanje | naslonila | na Boga in noč in dan vztraja v prošnjah |
ki jo priporočajo dobra dela, ki je | vzgajala | otroke, bila gostoljubna, svetim umivala |
vzgajala otroke, bila gostoljubna, svetim | umivala | noge, ljudem v stiski pomagala, ki |
svetim umivala noge, ljudem v stiski | pomagala | , ki se je zavzemala za vsakršno dobro |
ljudem v stiski pomagala, ki se je | zavzemala | za vsakršno dobro delo. |
se ne obremenjuje Cerkev, da bo ta | mogla | podpirati prave vdove. |
uspeha ne bodo imeli, zakaj vsem bo | postala | očitna njihova nespamet, kakor je bila |
jih ostro pokaraj, da bo njihova vera | ozdravela | . |
Tako se božji besedi ne bo | delala | sramota. |
Razodela | se je namreč božja milost, ki prinaša | |
oskrbi za pot, da ne bosta ničesar | pogrešala | . |
Naj bi vera, ki jo izžarevaš, | postala | dejavna v spoznavanju vsega dobrega, |
Tvoja ljubezen me je | navdala | z velikim veseljem in s tolažbo, o |
beseda, ki so jo oznanjali angeli, | skazala | za trdno in če je vsaka kršitev in |
če je vsaka kršitev in neposlušnost | dobila | pravično povračilo, le kako bomo ušli |
prav tako kakor onim, le da njim ni | koristila | beseda, ki so jo slišali, ker se v |
Ni je namreč stvari, ki bi se lahko | skrila | pred njim. |
milost, ki nam bo v pravem trenutku | pomagala | . |
zaradi potrpežljivosti čakal, da se je | izpolnila | obljuba. |
brez koristi, saj ni postava ničesar | pripeljala | do popolnosti. |
onih duhovnikov več, ker jim je smrt | preprečevala | , da bi bili ostali; ta pa ima, ker |
slabosti; beseda priseganja, ki je | prišla | za postavo, pa večno popolnega Sina. |
Tudi prejšnja zaveza je sicer | imela | bogoslužna določila in pozemeljsko |
mano in Aronova palica, ki je bila | ozelenela | , in tabli zaveze. |
sam sebe brezmadežnega daroval Bogu, | očistila | našo vest mrtvih del, da bomo služili |
Zato tudi prejšnja zaveza ni | stopila | v veljavo brez krvi. |
namreč ni stopil v svetišče, ki bi ga | naredila | človeška roka in bi bilo le podoba |
grehe, saj je nemogoče, da bi grehe | odvzemala | kri volov in kozlov. |
Ker je tudi Sara | verovala | , je dobila moč, da je kljub starosti |
Ker je tudi Sara verovala, je | dobila | moč, da je kljub starosti spočela, |
je dobila moč, da je kljub starosti | spočela | , saj je bila prepričana, da je zvest |
Ker je hotníca Rahába | verovala | in v miru sprejela oglednike, ni bila |
je hotníca Rahába verovala in v miru | sprejela | oglednike, ni bila pokončana hkrati |
bo zamudil božje milosti, da ne bo | pognala | kaka grenka korenina, povzročila zmede |
ne bo pognala kaka grenka korenina, | povzročila | zmede in mnogih okužila. |
korenina, povzročila zmede in mnogih | okužila | . |
Vidiš, da je pri njem vera | sodelovala | z deli in da je šele z deli dosegla |
sodelovala z deli in da je šele z deli | dosegla | polnost. |
prav tako opravičena iz del, ker je | sprejela | poslance in jih odpravila po drugi |
del, ker je sprejela poslance in jih | odpravila | po drugi poti? |
Njuna rja bo | pričala | zoper vas in kakor ogenj razjedla vaše |
bo pričala zoper vas in kakor ogenj | razjedla | vaše meso. |
Molitev, porojena iz vere, bo bolnika | rešila | in Gospod ga bo okrepil; če je v grehih, |
molil in nebo je dalo dež in zemlja je | rodila | svoj sad. |
Tako bo pristnost vaše vere | veljala | več kakor pečat na zlatu, ki je minljivo, |
vendar ne tako, da bi vaša sproščenost | prikrivala | hudobijo, ampak kot ljudje, ki so predani |
Tako je Sara | ubogala | Abrahama in ga je imela za gospodarja. |
Tako je Sara ubogala Abrahama in ga je | imela | za gospodarja. |
jezik od hudega, in usta, da ne bodo | govorila | zvijače. |
katerim bom tudi dosegel slavo, ko se bo | razodela | : pásite božjo čredo, ki vam je zaupana, |
Njegova božja moč nam je | podarila | vse, kar je potrebno za življenje in |
Prav zato je beseda prerokov za nas | postala | še trdnejša. |
izprijenost in po njihovi krivdi se bo | sramotila | pot resnice. |
dneva v dan, je njegova pravična duša | trpela | . |
Zato jih bo njihova lastna izprijenost | uničila | , za krivico pa bodo prejeli primerno |
zaslužek, a ga je za njegovo nepoštenost | posvarila | nema vprežna živina, ki je spregovorila |
posvarila nema vprežna živina, ki je | spregovorila | s človeškim glasom in preprečila prerokovo |
spregovorila s človeškim glasom in | preprečila | prerokovo nespamet. |
zemlja iz vode in da je po božji besedi | nastala | na vodi. |
potegnejo za sabo, da bi se vaša trdnost ne | zamajala | . |
vendar pišem novo zapoved, ki se je | uresničila | v njem in se uresničuje v vas, tema |
temi in ne vé, kam gre, ker mu je tema | zaslepila | oči. |
Božja ljubezen do nas se je | razodela | tako, da je Bog poslal v svet svojega |
resnice, ki živi v nas in bo v nas | živela | na veke. |
in sovražíte celo obleko, ki jo je | omadeževala | mesenost. |
Kdor zmaga, ga druga smrt gotovo ne bo | prizadela | .’« |
sárdiju, vsenaokrog prestola pa se je | pela | mavrica, na oko podobna smarágdu. |
kakor žimnata vrečevina, vsa luna je | postala | kakor kri in zvezde na nebu so popadale |
Zatem se mi je | prikazala | velika množica, ki jè nihče ne bi bil |
odtrgalo sedmi pečat, je v nebesih | nastala | za kake pol ure tišina. |
Zgorela | je tretjina zemlje, zgorela je tretjina | |
Zgorela je tretjina zemlje, | zgorela | je tretjina dreves in zgorela je vsa |
zemlje, zgorela je tretjina dreves in | zgorela | je vsa zelena trava. |
Zatrobil je drugi angel: in v morje je | treščila | kakor velika ognjena gora. |
Tretjina morja se je | spremenila | v kri, tretjina živih bitij, ki žive |
tretjina živih bitij, ki žive v morju, je | poginila | , in tretjina ladij je bila uničena. |
Zatrobil je tretji angel: in z neba je | padla | velika zvezda, plameneča kakor bakla, |
zvezda, plameneča kakor bakla, ter | strmoglavila | v tretjino rek in v izvirke vodá. |
Tretjina vodá se je | spremenila | v pelin in veliko ljudi je umrlo od |
prebivalcem zemlje ob tem, v kar se bo še | razdonela | trobenta treh angelov, ki še morajo |
peti angel: in videl sem zvezdo, ki je | padla | z neba na zemljo. |
Odprla | je žrelo brezna in iz žrela se je vzdignil | |
našli; želeli bodo umreti, a smrt bo | bežala | od njih. |
Nad njegovo glavo se je | pela | mavrica, obličje je imel kakor sonce |
oglasil sedmi angel in zatrobil, se bo | dopolnila | božja skrivnost, kakor jo je Bog oznanil |
V trebuhu te bo | grenila | , toda v ustih bo sladka ko med.« |
bo zver, ki se vzdiguje iz brezna, | začela | vojno proti njima, ju premagala in |
brezna, začela vojno proti njima, ju | premagala | in ubila. |
vojno proti njima, ju premagala in | ubila | . |
Preživele pa je | prevzela | groza in so izkazali čast Bogu nebes. |
Narodi so pobesneli, a | prišla | je tvoja jeza in trenutek, da se sodijo |
ki je v nebesih, in v svetišču se je | prikazala | skrinja zaveze. |
Bila je noseča in je | vpila | od porodnih muk in bolečin. |
porodom, da bi požrl njenega otroka, ko bi | porodila | . |
In | porodila | je otroka, dečka, ki mu je bilo namenjeno, |
Žena pa je | pobegnila | v puščavo, kjer ji je Bog pripravil |
Nato se je v nebesih | razvnela | vojna: |
je začel preganjati ženo, ki je bila | rodila | dečka. |
dve perutnici velikega orla, da bi | odletela | na svoje mesto v puščavi: tam naj bi |
svoje mesto v puščavi: tam naj bi se | hranila | čas in dva časa in pol časa, daleč |
Tedaj pa je kača | bruhnila | iz žrela za ženo kakor reko vode, da |
žrela za ženo kakor reko vode, da bi jo | odnesla | . |
A ženi je | priskočila | na pomoč zemlja: zemlja se je odprla |
priskočila na pomoč zemlja: zemlja se je | odprla | v požiralnik ter popila reko, ki jo |
zemlja se je odprla v požiralnik ter | popila | reko, ki jo je bil zmaj bruhnil iz |
Nato sem videl zver, ki je | vstajala | iz morja. |
Imela | je deset rogov in sedem glav, na rogovih | |
je bila podobna panterju in noge je | imela | kakor medved, gobec pa kakor lev. |
smrt, a njena smrtna rana se je bila | pozdravila | . |
Vsa zemlja je | šla | polna začudenja za zverjo. |
Zvéri so bila dana usta, s katerimi je | govorila | objestnosti in bogokletstva. |
Odprla | je usta, da je preklinjala Boga: preklinjala | |
Odprla je usta, da je | preklinjala | Boga: preklinjala je njegovo ime, njegovo |
Odprla je usta, da je preklinjala Boga: | preklinjala | je njegovo ime, njegovo bivališče in |
Dopuščeno ji je bilo, da je | začela | vojno s svetimi in jih premagala. |
da je začela vojno s svetimi in jih | premagala | . |
Nato sem videl drugo zver, ki se je | vzdigovala | iz zemlje: imela je dva rogova, podobna |
zver, ki se je vzdigovala iz zemlje: | imela | je dva rogova, podobna jagnječjim, |
je dva rogova, podobna jagnječjim, | govorila | pa je kakor zmaj. |
Ta je | izvajala | vso oblast prve zveri v njeni navzočnosti |
oblast prve zveri v njeni navzočnosti in | priganjala | zemljo in njene prebivalce, naj molijo |
zver, ki se ji je bila smrtna rana | pozdravila | . |
Delala | je velika čudesa, tako da je celo vpričo | |
čudesa, tako da je celo vpričo ljudi | priklicala | ogenj z neba. |
je bilo dano delati vpričo zveri, je | zavajala | prebivalce zemlje. |
Prebivalcem zemlje je namreč | rekla | , naj postavijo kip zveri, ki je bila |
je bila ranjena z mečem, pa je potem | oživela | . |
se Boga in izkažite mu čast, zakaj | prišla | je ura njegove sodbe. |
»Zamahni s srpom in požanji, ker je | prišla | ura žetve, zakaj žetev zemlje je dozorela.« |
prišla ura žetve, zakaj žetev zemlje je | dozorela | .« |
In ljudi je | žgala | silna vročina in preklinjali so ime |
prestol zveri in njeno kraljestvo je | pokrila | tema. |
Z neba je | padala | na ljudi debela toča, za tretjino stota |
Tam sem videl žensko, kako je | sedela | na škrlatni zvéri, ki je bila popisana |
popisana z bogokletnimi imeni in je | imela | sedem glav in deset rogov. |
dragimi kamni in z biseri, v roki pa je | držala | zlato čašo, polno gnusobe in nesramnosti |
Na čelu je | imela | napisano ime, ki je bilo skrivnost: |
si jo videl, je bila, a je ni več, | vzdignila | se bo iz brezna, a pojde v pogubo. |
zver bila, pa je ni več, a da se bo | vrnila | . |
neba z veliko oblastjo: zemlja se je | razsvetlila | od njegovega sijaja. |
kakor kraljica, nisem vdova in ne bom | okusila | bridkosti.’ |
Babilon, mogočno mesto, zakaj v eni uri je | prišla | tvoja obsodba!« |
»Sadeži, ki se jih je | veselila | tvoja duša, so izginili, ves sijaj |
V tebi ne bo več | svetila | luč svetilke. |
V njem se je | našla | kri prerokov in svetih ter vseh, ki |
glas velike množice v nebesih, ki je | klicala | : |
je sodbo nad véliko vlačugo, ki je | razkrajala | zemljo s svojim nečistovanjem, in je |
radujmo ter mu izkažimo čast, zakaj | prišla | je Jagnjetova svatba in njegova nevesta |
Odprla | pa se je tudi druga knjiga: knjiga | |
pripravljen kakor nevesta, ki se je | ozaljšala | za svojega ženina. |
potrebuje ne sonca, ne lune, da bi mu | svetila | , zakaj razsvetljuje ga božje veličastvo |
vode, bleščečo kakor kristal, ki je | izvirala | izpod prestola Boga in Jagnjeta. |
5. maja - Novica o njegovi smrti je | prispela | v času, ko ga po slovenskih kinematografih |
železničarjev bo v torek za štiri ure | ustavila | vlake |
Kljub temu je Petrolova delnica | vnesla | na borzi pravo poživitev - sklenjenih |
18.000 tolarjih, nato je cena vztrajno | padala | proti 17 tisočakom in si proti koncu |
proti koncu delovnega dne nekoliko | opomogla | . |
Kotacija Petrola je za 15 odstotkov | povečala | tržno kapitalizacijo ljubljanskega |
Ponedeljkovo borzno trgovanje je | zaznamovala | še Kolinska, katere kotacijo so razširili |
Cetis Celje prek pošte Celje v soboto | poslala | 71.401 nalogov, s katerimi bodo lahko |
skupnem znesku 174,656 milijona tolarjev | nakazala | v soboto, 3. maja 1997. |
poslovniku, se je komisija za poslovnik | odločila | , da vanj doda določbo o dopustnosti |
v državi, zakon določa tudi enotna | pravila | za graditev in vzdrževanje vseh javnih |
odločili zato, ker država doslej še ni | naredila | ničesar, da bi tovorni promet preusmerila |
naredila ničesar, da bi tovorni promet | preusmerila | iz mesta in krepko zamuja s pripravami |
kateri je sodelovalo 5500 zaposlenih, je | potekala | v skladu z zakonom in dogovorom o izvajanju |
Stavka je po njihovem mnenju | minila | brez kakršnih koli izrednosti. |
je delodajalska pogajalska skupina | ponudila | stavkajočim železničarjem vse formalno |
budno spremljana Petrolova delnica je | dosegla | ceno 1467 tolarjev, kar je za 0,8 odstotka |
zadolžili v tujini, centralna banka ne bi | mogla | sterilizirati prilivov in bi se tečaj |
letošnja skupna stopnja inflacije ne bi | presegla | lanske (8,8 odstotka), pogoj za doseganje |
predlagal vladi, da bi iz vladnega odloka | izvzela | vojake, policiste in carinike. |
EU pa se zavzemajo, da naj bi unija | začela | pogajanja z vsemi kandidatkami hkrati, |
članice pa naj bi bilo odvisno, kdaj bo | dosegla | polnopravno članstvo. |
je namreč prva država, ki je to že | storila | . |
maja - Danes se je v logaški vojašnici | predstavila | sanitetna enota Slovenske vojske, ki |
zgodovini Slovenije in njene vojske | začela | novo poglavje. |
bo z redno trajektno linijo iz Kopra | odpotovala | na prvo mednarodno mirovno operacijo, |
iz Amerike in Slovenija se vam je | morala | ob pristajanju zdeti - saj so vas o |
ratifikaciji pridružitvenega sporazuma z EU | ukvarjala | vojska vaših pravnikov, z vrsto drugih, |
Gibanje 23. december, za zdaj ne bo | ustavila | ratifikacije pridružitvenega sporazuma |
konferenci za novinarje po seji vlade | povedala | Marta Kos, direktorica urada za informiranje. |
Čast, da odpre letošnji Cannes, je | šla | Lucu Bessonu, francoskemu režiserju |
dobra četrtina zaposlenih je zjutraj | začela | delati. |
Drašček, sta se vodstvo in stavkovni odbor | sporazumela | , da je edini način, kako ugoditi upravičenim |
Za pomoč so podjetja | zaprosila | zaradi tekočih likvidnostnih problemov, |
za plačilo najnujnejših obveznosti | potrebovala | 58,5 milijona tolarjev, a tudi odobreno |
kdo jo predlaga - verjetno negativno | vplivala | na junijsko odločitev EU o širitvi, |
evropskega sporazuma, pa bi vlada še | pospešila | postopek spremembe ustave in odgovorila |
pospešila postopek spremembe ustave in | odgovorila | z nedvoumno proevropsko politiko. |
kandidatk, s katerimi bo petnajsterica | začela | pogajanja o polnopravnem članstvu. |
izplačilu škode tujemu oškodovancu ne bo | terjala | za njegov (sorazmerni) delež odškodnine. |
ratifikacijo evropskega sporazuma se je danes | odzvala | tudi gospodarska zbornica. |
je dejal, nekakšen igralniški Dars, | odločala | o vsem, občina pa o ničemer. |
S tem je naša država | začela | prevzemati mednarodne obveznosti in |
V piranski občini se je zadnje dni | razvnela | razprava, ali je prav, da bi na morju |
Ta prireditev bi | stala | Metropol hotele 150 tisoč dolarjev, |
naše morje, zlasti ker bi prireditev | morala | potekati v ribolovnem rezervatu Piranskega zaliva |
Tekma je menda | splašila | nekaj ptic, niso pa opazili, da tudi |
predsednika sta Miha Jazbinšek in Ivan Tomše | dobila | največ glasov. |
izvolili verifikacijsko komisijo, ki je | ugotovila | , da je na kongresu 91 delegatov, večina |
Jedrska elektrarna Krško | obstala | za 33 dni |
bodo odstranili tudi napako, ki je | povzročila | dve samodejni ustavitvi elektrarne. |
Robit Olimpija | osvojila | pokal evropske rokometne zveze |
Robita Olimpije so prva slovenska ekipa, ki je | osvojila | eno izmed evropskih lovorik. Naše rokometašice |
zaključek, med katerim je Robit Olimpija | znižala | razliko na dva gola. |
Poleg tega pa je vlada že | predlagala | DZ, naj na dnevni red uvrsti tudi ratifikacijo |
seje, mandatnoimunitetna komisija pa bo | obravnavala | obvestili okrajnega in okrožnega sodišča |
tematiki, ki bo predmet izredne seje, | razpravljala | komisija za evropske zadeve in odbor |
V četrtek bo komisija za poslovnik | imenovala | člane delovne skupine za pripravo poslovniških |
Skupina slovenskih vojakov | odpotovala | na vajo Rescuer v okviru Partnerstva za mir |
radiološkokemičnobiološke obrambe Slovenske vojske z Brnika | odpotovala | na vajo Rescurer 97, ki bo v okviru |
okviru programa Partnerstvo za mir (PzM) | potekala | na vojaškem vadbišču Krivolak v republiki |
slovenske delegacije neomajno, saj bo | šla | danes v boj za vsako ceno, Britancem |
bi zavrnitev ratifikacije Slovenijo » | izprla | iz evropskega dialoga, katerega prelomen |
Evropskega sveta v Amsterdamu, in jo | potisnila | v samoosamitev, tako da bodo o nas |
EU Sloveniji in njenim državljanom » | zagotovila | gospodarski in duhovni razvoj, blaginjo, |
in skupnosti, slovenskemu narodu pa | zavarovala | nacionalno identiteto. |
Milojka Gutman je v kratki obrazložitvi | povedala | , da obsežni dokazni postopek, ki ga |
leta 1993 imenovalo Jugotekstil, je | sprejela | odločitev, da začne postopek prisilne |
Približno leto dni pozneje je | odstopila | takratna uprava in na predlog lastnikov |
komercialno poslovanje ne bo znatneje | vplivala | . |
tehtanju prednosti in slabosti, ki bi jih | pomenila | ali stečaj ali dolgoročna sanacija |
Zlatarna Celje | zaprla | prodajalne |
Ukrajina prva država članica OZN, ki je | priznala | našo državo. |
Slovenija | dobila | SP skupine B za leto 1998 |
O tem je danes | razpravljala | vlada, vendar do zaključka redakcije |
vendar do zaključka redakcije še ni | končala | seje; o tem so govorili na tiskovnih |
naj bi na zahtevo opozicijskih strank | predstavila | svoje stališče, ali je predlagani zakon |
62,7 odst. - na glasovnici kljub vsemu | obkrožila | »da«. |
Tako je | pokazala | danes opravljena javnomnenjska raziskava |
jo je šest železniških sindikatov, | minila | pa je brez posebnih zapletov. |
In na žalost se je | iztekla | tudi brez zbližanja stališč stavkajočih |
skupina vztraja pri ponudbi, ki jo je | postavila | prejšnji četrtek, oblikovala pa jo |
ki jo je postavila prejšnji četrtek, | oblikovala | pa jo je na podlagi projekcije poslovanja |
je znano, je BIS že 5. julija lani | pozvala | vseh pet jugoslovanskih naslednic, |
Sloveniji bi po tej formuli | pripadla | približno šestina premoženja ali 100 |
dnevni red 5. redne seje, ki se bo | začela | takoj po koncu potekajočega rednega |
Vlada bo predlog zato | poslala | v presojo ustavnemu sodišču, medtem |
Državnemu zboru pa je vlada | poslala | včeraj sprejeti predlog interpretativne |
spremembo ustave je namreč državnemu zboru | poslala | v obravnavo in sprejem vlada že leta |
Potem ko je o problemu vstopanja v EU | razpravljala | komisija za politični sistem, so svetniki |
je zanikal podatek, ki ga je te dni | sporočila | Banka Slovenije, da naj bi se nadzorovane |
govorice, da bo vlada do konca leta | zamrznila | cene, ki so v njeni pristojnosti (30 |
Hkrati pa je napovedal, da bo vlada | skušala | sproščati cene na področjih, kjer bo |
ukrepi, ki jih bo vlada v Ljubljani | uveljavila | v naslednjih dveh ali treh letih, odločilnega |
proračun, ta prizadevanja pa se bodo | morala | vključiti v reforme na področjih socialnega |
vseh treh slovenskih študentov pa bo | plačala | ameriška vlada. |
prisotna že več kot 35 let, je danes | predstavila | svojo slovensko podružnico in napovedala |
socialdemokratske stranke »do nadaljnjega« | zapustila | seje državnega zbora. |
Sledila | je burna razprava. | |
poslanska skupina do preklica ne bo več | sodelovala | na zasedanjih DZ, ker je vladajoča |
koalicija s pomočjo še nekaterih strank | prizadejala | »hud udarec demokraciji v Sloveniji«. |
varnostnih in obveščevalnih služb - | predsedovala | mu bo Polonca Dobrajc (SNS), znova |
zamejstvu in po svetu, s čimer se je večina | strinjala | . |
komisije za politiko enakih možnosti - | predsedovala | ji bo Darinka Mravljak (SLS), v nadaljevanju |
gospodarske naloge, Ljubljana pa bo | postala | hram lepote in duha, ki bo po svojem |
je med današnjim obiskom v Sloveniji | pogovarjala | s predsednikom države Milanom Kučanom, |
Švedska gostja se je | strinjala | , da je še veliko možnosti za povečanje |
zadeva Nato, je švedska ministrica | dejala | , da spoštuje slovensko odločitev, da |
Mati je do smrti | zabodla | sina |
- Na Kamniški 2 se je danes ponoči | zgodila | družinska tragedija: 66letno Kristino |
Lešnik sumijo, da je s kuhinjskim nožem | zabodla | 37letnega sina Milana Lešnika. |
Medtem je ta | pograbila | kuhinjski nož in zabodla sina v prsi. |
Medtem je ta pograbila kuhinjski nož in | zabodla | sina v prsi. |
o tem, da je s sinom nekaj narobe, | obvestila | sosede. |
bil Milan že mrtev, obdukcija pa je | pokazala | , da je izkrvavel zaradi vbodne rane. |
Uroš Rojko in Aldo Kumar, ki sta se | hotela | spopasti s tradicijo in z neprijetno |
Bitka je | morala | imeti ostrino zvoka, moč in vtis mogočnosti. |
Tako je julija 1995 | odločila | poslovniška komisija, ko so se v parlamentu |
poslanca sodelovati na sejah, je komisija | priporočila | poslanskim skupinam, da obstrukcijo |
V naši praksi se je obstrukcija | uveljavila | po prvih demokratičnih volitvah v takrat |
Skupščina je sicer še | delala | po starem poslovniku, vendar pa je |
Povprečna bruto plača na SŽ je lani | znašala | 126.586,00 tolarjev, kar je 12 odstotkov |
vsaka od 11 skupin pa je v Postojno | prinesla | križ kot simbol poslanstva in spodbude |
Živela | Slovenija, je ob slovesu vzkliknil | |
Zagotovil je, da bo nova vlada | spoštovala | mednarodne obveznosti »do meje, ki |
mednarodne obveznosti »do meje, ki bo še | ustrezala | interesom prebivalstva«. |
Ljudsko demokratično partijo, ki se je iz ilegale | borila | proti Mobutujevi oblasti. |
Prejšnja je | odpovedala | že v začetku leta, toda trije prebivalci |
Kondakova, ki je leta 1995 na Miru | preživela | kar 169 dni, in ameriški vesoljec britanske |
tam ostal 131 dni, družbo pa mu bosta | delala | ruska vesoljca Vasilij Ciblijev in |
Ta se je sicer slavnostno | začela | že v petek zvečer, dejansko pa celo |
slikarskih kolonij v Semiču, o njih pa sta | govorila | ravnateljica muzeja Andreja Brancelj |
pozne trgatve in sivim pinotom, ki sta | osvojila | enako število točk, enako število točk |
Takoj ko bo končana četrta seja, se bo | začela | naslednja, katere predlog dnevnega |
slišali, da se je narava suverenosti v EU | spremenila | za vse članice, ki so se ji prostovoljno |
Da bi taka ureditev | delovala | , je nujno, da se pravo dosledno na |
globalizacije ekonomskih tokov - ni | odločila | za odrekanje suverenosti državam, temveč |
članici pomagajo, da bi se tudi sama | uredila | in postala stabilna. |
pomagajo, da bi se tudi sama uredila in | postala | stabilna. |
Slovenije, saj je po številnih podatkih | imela | prednosti pred srednjeevropskimi kandidatkami, |
srednjeevropskimi kandidatkami, pozneje pa | izgubila | »propulzivnost«, kar je zlasti sposobnost |
dober, kot je položaj Slovaške, ki je | izpadla | iz prvega kroga članstva v Uniji in |
članstva v Uniji in Natu, kajti ona bo | imela | vsaj pridružitveni sporazum, mi pa |
pomočjo nekoliko premočnega vetra, | dosegla | enega najboljših letošnjih rezultatov |
za osebnim in državnim rekordom pa | zaostala | le za sedem stotink sekunde. |
na 100 m pa si je Jerneja Perc, žal, | poškodovala | stegensko mišico. |
podatkih slovenskega statističnega urada | izvozila | za 670 milijonov ameriških dolarjev, |
za 8,3 odstotka manj kot marca lani, | uvozila | pa za 825 milijonov dolarjev ali za |
dveh »negativnih« mesecih v marcu spet | obrnila | navzgor. |
19. maja - V torek ob 6. uri se bo | začela | desetdnevna stavka železničarjev, v |
Stavka bo | potekala | v etapah, kar pomeni, da bo železniški |
Na druge postaje naj bi se stavka | razširila | 27. maja. |
Uredba, ki jo je vlada | sprejela | v četrtek, pomeni po njegovem uvajanje |
prizadevanji Slovenije, da bi med prvimi | postala | članica Nata in Evropske unije (EU). |
zatrdil, da gospodarska zbornica ne bo | podpisala | splošne kolektivne pogodbe, kakršno |
izmed reprezentanc (razen naše ) ni | nastopila | z zares najboljšimi atleti. |
svetovne vrednosti na visoko raven tokrat | spravila | Cankar in Bikarjeva, atleta, za katera |
Kmalu jim bo | sledila | Alenka Bikar, za njo pa bržkone še |
Stavka, ki naj bi | trajala | do 30. maja, poteka po Kmetičevih zagotovilih |
po sklepu stavkovnega odbora iz Luke | odpeljala | samo dva vlaka z naftnimi derivati |
za Rače in Celje, v Koper pa naj bi | prispela | tudi prazna vlakovna kompozicija 32 |
zajetij ptujskega vodovoda, se je danes | prevrnila | cisterna in izteklo je več kot 7000 |
naj bi prav tam, kjer se je nesreča | zgodila | , tekli tudi glavni vodi vodovoda za |
Nesreča se je | zgodila | malo po 17. uri . |
preveč na desno in priklopna cisterna je | zdrsnila | v obcestni kanal, kjer se je prevrnila. |
zdrsnila v obcestni kanal, kjer se je | prevrnila | . |
Komisija UNZ Kranj je na ogled | poklicala | tudi dežurnega preiskovalnega sodnika |
Takrat 52-letnega je nazadnje | videla | žena prvega maja, ko sta bila v Bohinju. |
nasprotovati balkanski miselnosti, ki je | spremljala | pripravo in sprejemanje tega zakona«. |
Za višje plače pa bo | veljala | lestvica. |
tudi zakon o inšpekciji dela, ki je | dobila | večje pristojnosti. |
prestavili na naslednjo redno sejo, ki se bo | začela | že jutri dopoldne. |
Dajatev bo najbolj | prizadela | prav tiste, ki si kakšnega avtomobilskega |
Danes se je | srečala | s predsednikom državnega zbora Janezom |
vlade; ta po njegovem prepričanju ni | opravila | svojega dela, ogroža nacionalne interese |
njegovih besedah je vlada v zadnjem tednu | predstavila | štiri različna stališča glede ustavnosti |
Janez Drnovšek je poudaril, da vlada ni | spremenila | svojega stališča: še vedno trdi, da |
dogovora o uskladitvi ustave ne bi | izpolnila | , bi se proces približevanja EU ustavil, |
dodaja, da bi nespremenjena ustava | pomenila | tudi neveljavnost sporazuma. |
Omenil je dokumente, ki jih vlada | poslala | v parlament aprila, med drugim harmonogram |
Vlada je zaradi groženj opozicije sama | zaprosila | za presojo zakona o ratifikaciji in |
presojo zakona o ratifikaciji in je | pričakovala | odločitev ustavnega sodišča v sedmih |
sodišča v sedmih dneh; predlogu zakona je | priložila | tudi tako imenovano interpretativno |
deklaracijo, kasneje pa je ustavno sodišče | prosila | tudi za mnenje, ali je zaveza za spremembo |
v ameriški prestolnici, kjer ga bo | sprejela | ameriška zunanja ministrica Madeleine |
Štiri je | predlagala | opozicija, enega pa koalicijske stranke. |
Po sprejetih sklepih bo vlada | morala | predložiti strategijo vključevanja |
zakonodaje z evropsko, izčrpno pa bo | morala | informirati javnost; koalicija se je |
javnost; koalicija se je zavezala, da bo | izvedla | harmonizacijo slovenske zakonodaje |
S sklepi, ki jih je | predlagala | opozicija, so poslanci tudi podprli |
podpredsednica sindikata Neodvisnost, pa je | povedala | , da je vlada je v paniki naredila veliko |
je povedala, da je vlada je v paniki | naredila | veliko napako. |
Ko je | suspendirala | legitimni stavkovni odbor, je postala |
suspendirala legitimni stavkovni odbor, je | postala | odgovorna za svoja dejanja, onemogočila |
postala odgovorna za svoja dejanja, | onemogočila | pogajanja in tako mirno, evropsko rešitev |
Po njenem je | kršila | mednarodne konvencije, zakon o stavki |
Sicer pa se je stavka po njegovem | sprevrgla | v divjo, čeprav po Rekarjevem mnenju |
Veleposlanica Zenkerjeva je med pogovorom | poudarila | , da Slovenija ne sme več odlagati svojih |
tako da bo bruto dividenda na delnico | znašala | 120 tolarjev. |
v zadnjih nekaj tednih za malenkost | izboljšala | . |
državna sekretarka se je sinoči zelo | zanimala | za potek dogodkov v Sloveniji, predvsem |
Črnogorska vlada je Galeba | dobila | od jugoslovanske vojske v zameno za |
je vilo za deset tisoč mark na mesec | oddala | »velikemu poslovnežu « iz Beograda |
povzročil Geršakov nastop, bi se lahko | končala | z zahtevo po njegovem odstopu, čeprav |
bi v primeru prikrivanja težav sama | prevzela | odgovornost za morebitne nove nesreče |
(LDPR) Vladimirja Žirinovskega vendarle | prijavila | pristojnim moskovskim preiskovalnim |
To je | storila | zato, ker jo je vročekrvni Žirinovski |
demokratov opazil, da je Julija Olšanska | posnela | ta incident, se je grobo spravil nanjo, |
mogoče kaznovati šele, ko bi mu duma | odvzela | nedotakljivost. |
42 vlakov, nasprotna stran pa jih je | sprejela | samo šest. |
Gospodarska škoda, ki se je v Luki | naredila | od torka, znaša okoli 110 milijonov |
Ameriška administracija bi | imela | s senatom manj težav, če bi predlagala, |
bi imela s senatom manj težav, če bi | predlagala | , da se v Nato v prvem krogu povabi |
V tem primeru bi Slovenija bržkone | ostala | zunaj. |
zdaj tudi sekretarka Albrightova ne bi | mogla | dati kake drugačne ocene. |
se jih bo vladna pogajalska skupina | udeležila | . |
Tako je večkrat | zagorela | trava, pred njim pa niso bili varni |
Kot je | pokazala | policijska preiskava, naj bi Čretnik |
zakonske pravice do stavke nikakor ne bo | skušala | ogroziti, vendar naj vsi socialni partnerji |
bi pogajali, bi se stavka jutri še | zaostrila | , kar pomeni, da bi ob polnoči ponovno |
Škoda, ki jo je | povzročila | stavka, zdaj po besedah direktorja |
Preiskava je | pokazala | , da je kar nekaj let zlorabljal dve |
dekletom, ki je z družino kot podnajemnica | živela | v njegovi stanovanjski hiši. |
da bo slike poslal na šolo, ki jo je | obiskovala | , in jih pokazal staršem. |
Dekle je prisilil, da mu je še večkrat | pozirala | naga in jo zatem prisilil še k spolnim |
zapora, kasneje pa je ena od deklet | preklicala | svoje izjave pri preiskovalnem sodniku. |
Ugled 97, ki jo je tretje leto zapored | opravila | ljubljanska agencija Kline & Kline, |
tovarna zdravil se je na prvo mesto | prebila | z lanskega osmega mesta, njen ugled |
strokovne žirije dr. Silvija Borovnik danes | razglasila | pet romanov in njihovih avtorjev, ki |
Po pregledu 45 del je žirija | odločila | , da med najboljših pet sodijo romani |
Jožeta Hudečka Ulice mojega predmestja ( | izdala | ga je založba Mihelač), Numeri Uroša |
izročena na slovesnosti, ki bo prvič | potekala | na ljubljanskem Rožniku. |
delavko te menjalnice Danico H., ki je | imela | v rokah poslovni kovček, v katerem |
rokah poslovni kovček, v katerem je | prenašala | denar. |
zbil na tla in ji medtem ko je nemočno | ležala | na tleh, iztrgal iz rok kovček z denarjem. |
cestnih blokad še niso prijeli, sta | odnesla | več milijonov v tolarjih in v devizah. |
kljub takojšnjemu posredovanju, še ni | prijela | . |
Na Primorskem bo prehodno | zapihala | zmerna burja. |
zbora in večina se je na glasovanju | odločila | , da bodo volitve podpredsednice in |
Slovenija je tokrat skupaj z Nizozemsko | pripravila | uvodno besedo o tako imenovani vzporedni |
se jih danes ni udeležil, so se spet | končala | neuspešno. |
Čeprav je vladna stran | ponudila | železničarjem, da uprava umakne suspenze |
dokažejo, da so na dan, ko je uprava | razglasila | suspenze zoper stavkajoče in uvedla |
razglasila suspenze zoper stavkajoče in | uvedla | disciplinske postopke, odpravili na |
ministrstva za ekonomske odnose in razvoj je | odpotovala | na štiridnevni obisk v Sarajevo, da |
štiridnevni obisk v Sarajevo, da bi | pospešila | gospodarsko sodelovanje med državama. |
Novo stranko, ki je v petek, 23. maja, | vložila | pobudo za razpis predhodnega zakonodajnega |
druga lastnina fevdalnega izvora« ne bi | nanašala | na primere, ko so denacionalizacijski |
naj bi bilo dejstvo, da se je žena | začela | obnašati po njegovem mnenju preveč |
mnenju preveč po zahodnjaško in naj bi | zahtevala | celo ločitev, prav tako pa naj bi se |
različic njegove izpovedi naj bi ženska | ušla | iz avtomobila, vendar jo je dohitel |
tem orodjem udaril tako močno, da je | obležala | . |
Turčijo, je sorodnikom dejal, da je žena | pobegnila | in takšno zgodbo je povedal tudi turški |
policiji, ko je prijavil, da mu je žena | ušla | v Münchnu in zraven odnesla denar. |
mu je žena ušla v Münchnu in zraven | odnesla | denar. |
Ovadba, ki je | prišla | na ptujsko tožilstvo, sloni zdaj na |
izročitvijo, obravnava pa bi lahko | tekla | ali na Ptuju, kjer se je umor zgodil |
bo suspenze in disciplinske postopke | preklicala | , če bodo stavkajoči sindikati stavko |
Večina je | podprla | zamisel, da bi bilo za Izolo bolje, |
zamisel, da bi bilo za Izolo bolje, če bi | skušala | razvijati svoj turistični »model« in |
veljavnih glasovnic je na tajnem glasovanju | zbrala | 48 glasov, dr. Helena Hren Vencelj |
Helena Hren Vencelj (SKD), ki jo je | kandidirala | skupina poslancev s prvo podpisanim |
Sledila | je prva obravnava predloga zakona o | |
normalno stekel še preden bo škoda | postala | vir večjih socialnih napetosti. |
29. maja - Vlada je na današnji seji | obravnavala | poročilo o železniški stavki, ki traja |
Kot je | povedala | direktorica urada za informiranje Marta |
Če se pogajanja ne bodo | končala | v dveh dneh, bo vlada predlagala sklic |
bodo končala v dveh dneh, bo vlada | predlagala | sklic izredne seje državnega zbora. |
Danes je vlada | sprejela | tudi predlog direktorja SŽ Marjana |
Ali se bo stavka železničarjev | končala | jutri, tako kot je bilo predvideno |
rodili sadov, jutri verjetno ne bo | končala | . |
Vladna pogajalska stran je namreč | predlagala | nadaljevanje pogovorov danes popoldne. |
vendar pričakuje, da bo nasprotna stran | vrnila | stavko v zakonite okvire ali jo jutri |
stavko v zakonite okvire ali jo jutri | prekinila | , ker ni bila napovedana. |
Če tega ne bo | storila | , bo vnovič uvedel ukrepe zoper stavkovni |
Zaradi precejšnje anarhije, ki je | vladala | v podjetju pred uvedbo stečaja, se |
Ker je po njegovem večina ljudi | zaznala | stavko železničarjev kot politično |
prakse, ki jo je SKD v svojih analizah | definirala | kot vzrok neuspeha na volitvah, to |
predstavnikov javnosti - 77,8 odst. - je namreč | izjavila | , da se ni udeležila nobene od prireditev |
odst. - je namreč izjavila, da se ni | udeležila | nobene od prireditev in da česa takega |
tretjina vprašanih v zadnjem letu ni | prebrala | nobene knjige (zato pa so jih nekateri |
In kakšna bi | morala | biti kulturna politika pri nas, bi |
biti kulturna politika pri nas, bi se | morala | umetniška ustvarjalnost prilagajati |
zgolj tržnim zakonitostim ali pa bi | morala | na to področje s sponzorskimi sredstvi |
Železničarji spet na delo, uprava | umaknila | kazni |
Uprava je z njim | umaknila | vse izrečene suspenze in ustavila disciplinske |
njim umaknila vse izrečene suspenze in | ustavila | disciplinske postopke. |
Slavko Kmetič, predstavnik sindikatov, | začela | sproščati Luka Koper, tako da bo gospodarstvo |
bo po njegovih besedah danes vnovič | seznanila | s poročilom o poteku stavke in pogajanj. |
Naročila | je pregled in pripravo zakonodaje, | |
pregled in pripravo zakonodaje, ki bi ji | dala | instrumente, da se spopade tudi s takšnimi |
se je enoletna censka razlika znova | povzpela | nad lansko celoletno. |
industrijskimi živilskimi izdelki se je najbolj | dvignila | cena mleku in mlečnim izdelkom (za |
železniškega prometa naj bi se predvidoma | nadaljevala | v ponedeljek ali torek. |
ministrice Madeleine Albright, se je | začela | v ozračju, ki je povsem v nasprotju |
tem, da bo ameriška delegacija tokrat | pritisnila | na vse voditelje sprtih strani na Balkanu, |
zdaj ob spoznanju, da se bodo Hrvaški | zaprla | vrata ob vstopanju v evropskoatlantske |
pogovorih s Slobodanom Miloševićem | zahtevala | , naj ZR Jugoslavija kar najhitreje |
pogoji, ki jih je zunanja ministrica | postavila | srbskemu predsedniku za normalizacijo |
Albrightova je očitno nerazpoložena | izjavila | , da je bil sestanek koristen, Milošević |
Od padca komunizma je država sicer | dosegla | očitne gospodarske uspehe, vendar »učenje |
Policija je živali pravočasno | zavarovala | pred razjarjenimi delavci, ti pa so |
sta si skupaj z ženo Naino leta 1995 | kupila | štiri hektare zemlje zunaj Moskve in |
Novi Gorici je Hit Gorica z 1:0 (1:0) | premagala | drugouvrščeno Primorje (strelec Srebrnič). |
4:1 (1:1) ugnala Rudarja, doma pa sta | izgubila | Mura s Korotanom z 0:2 (0:1) ter Publikum |
za razpis študentskega referenduma | ugotovila | več nepravilnosti pri zbranih podpisih, |
nepravilnosti pri zbranih podpisih, zato jo je | vrnila | predsedniku parlamenta, ta pa jo bo |
Če bo zavrnitev | obveljala | , so predlagatelji ŠOUu že napovedali |
se na predlog anketirancev ta mesec | skušala | prebiti v Delovo elitno druščino dvajsetih |
dvajsetih »naj«, poskus ni uspel, saj sta | pristala | na zadnjih dveh mestih. |
Prihodnji mesec se bosta namesto njiju spet | skušala | prebiti v elitni krog Ivo Hvalica in |
Zakonodajna komisija je | ugotovila | , da so ob podpisih navedeni datumi |
zamerijo LDS, da je premalo pozornosti | posvečala | zaščitnim ukrepom, zaradi česar je |
SLS naj bi | dala | soglasje k spremembi ustave, ko gre |
Zanimivo je, da SLS vse do danes ni | pripravila | predloga za spremembo koalicijske pogodbe, |
Omenjeni dogovor naj bi | podpisala | oba predsednika strank, Janez Drnovšek |
Poleg tega naj bi | potekala | vzporedna pogajanja o aneksu h koalicijski |
z ljubljanske Biotehniške fakultete | ocenila | 44 vzorcev pijač iz sedmih držav. |
Podelila | je 19 zlatih in 18 srebrnih plaket | |
kakovost in šampionski naslov sta si | zaslužila | Fructalova viljamovka ter vinjak 5 |
podatkih statističnega urada je industrija | izdelala | za 4,3 odstotka več kot aprila lani. |
razglasilo za neustavno, je stranka danes | sklicala | razširjeno sejo predsedstva stranke, |
prestrukturiranja podjetij, ki ga je vlada | predlagala | med svežnjem gospodarskih ukrepov po |
S tem bi družba | postala | nov ponudnik na finančnih trgih in |
in bi z večjimi stopnjami tveganja | postala | konkurenca bankam. |
Drug program, ki ga bo | uresničevala | Slovenska razvojna družba, pa je projektno |
projektno financiranje, s katerim bo | podpirala | večjo zaposlenost, prodajo in tržne |
v zakonu pogrešal strategijo, ki bi | opredelila | vlogo posameznim panogam. |
Ocenil je, da je vlada | prikrivala | slab gospodarski položaj, nima pa izdelane |
pravzaprav isti namen, kot sta jih | imela | v zadnjih nekaj tednih obiska predsednika |
ameriška administracija še ni dokončno | odločila | . |
stališču, ki ga je ameriška delegacija | izrekla | do razširitve Nata s Slovenijo in Romunijo |
potem, ko se je večina evropskih držav | izrekla | za scenarij širitve Nata s petimi novimi |
delegacija je obrambnega ministra Cohena | seznanila | , kako razume sestanek v portugalski |
Pomembno je, da nas je | podprla | večina - devet od šestnajstih članic |
nadaljujejo in se bodo predvidoma tudi | končala | pogajanja o socialnem sporazumu. |
že leta 1995, pred dnevi pa je vlada | sprejela | memorandum o soglasju med ministrstvoma |
in Divačo, pri izvozu za Senožeče, | zgodila | huda prometna nesreča, v kateri so |
sprememb ustave, ki naj bi ga vlada | poslala | poslancem po jutrišnji seji. |
komisije za spremembo ustave, ki naj bi se | opredelila | in tudi pripravila predloge za odločanje |
ustave, ki naj bi se opredelila in tudi | pripravila | predloge za odločanje DZ. |
opravljeni nalogi ustavna komisija | prenehala | delovati. |
Hkrati je vlada že | začela | postopek za spremembo ustave in predlaga, |
ampak spremenili ta člen v celoti, | sprožila | pa je tudi dejavnosti za oblikovanje |
zavezala za obveznosti, ki jih ne bi | mogla | izpolnjevati - je torej varovalka verodostojnosti |
Slovenija sprejetih obveznosti tudi ne bi | mogla | uresničevati in bi kršila pridružitveni |
tudi ne bi mogla uresničevati in bi | kršila | pridružitveni sporazum. |
Vlada je na današnji seji soglasno | določila | predlog za začetek postopka za spremembo |
postopka za spremembo 68. člena ustave in | sprožila | vse dejavnosti, potrebne za uveljavitev |
procedure - v parlamentarni postopek ga je | poslala | prejšnja vlada maja 1995, je na tiskovni |
spremembo ustave, ki ga bo vlada jutri | dostavila | v državni zbor, bo sicer dokončno pripravila |
dostavila v državni zbor, bo sicer dokončno | pripravila | in oblikovala t. i. ustavna komisija |
zbor, bo sicer dokončno pripravila in | oblikovala | t. i. ustavna komisija DZ. |
Kocka je | padla | |
s spremembo ustave, je vlada danes | poslala | v parlament še čisto svež predlog za |
mnenje, po katerem bi Slovenija, če bi | ratificirala | pridružitveni sporazum Evropski uniji, |
pridružitveni sporazum Evropski uniji, | prestopila | rubikon modre, preudarne države. |
Obljubila | bi namreč nekaj, kar bi lahko naredila | |
Obljubila bi namreč nekaj, kar bi lahko | naredila | samo, če bi spremenila ustavo, za kar |
nekaj, kar bi lahko naredila samo, če bi | spremenila | ustavo, za kar pa vlada potrebuje v |
sprememba enega samega člena ne bi | smela | biti deležna nič manjše pozornosti, |
bi vse od 1. aprila letos inflacija | dosegla | 5,5 odstotka, bi se uporabila eskalacija |
inflacija dosegla 5,5 odstotka, bi se | uporabila | eskalacija 0,85 odstotka od rasti cen |
njimi nekdanji senator Bobe Dole - | obljubila | , da se bodo pri Albrightovi in drugih |
priporočilo, ki ga je naša delegacija | dobila | v Washingtonu, da bo to, katere države |
je morebiti dobro, če bi Slovenija | usmerila | sile lobiranja v tiste evropske države, |
in navznoter svobodno državo, ki bo | gradila | na svobodnem državljanu, ki bo varovala |
gradila na svobodnem državljanu, ki bo | varovala | nacionalno identiteto, vendar temu |
nacionalno identiteto, vendar temu ne bo | podrejala | principov enakosti, ne glede na nacionalno, |
Sopotnica v astri | umrla | |
popoldne je v ostankih astre (LJ 6373 J ) | umrla | sopotnica, 55-letna Frančiška U., doma |
Astra je | začela | drseti, za golfom je pripeljal voznik |
Po udarcu astre v vectro, se je ta | vnela | . |
igralnice, kolikor gre lokalnim skupnostim, | dobila | občina Piran. |
Vlada ni | sprejela | zahteve, da bi morali del lastnine |
dokončno zapolnjuje pravno praznino, ki je | nastala | ob sprejetju zakona o igrah na srečo |
slednjega iz parlamentarne procedure pa je | postala | brezpredmetna druga točka dnevnega |
verjetno eni najkrajših izrednih sej DZ ( | trajala | je približno deset minut) je tako ostala |
(trajala je približno deset minut) je tako | ostala | samo ena točka. |
šestimi leti, po osamosvojitvi Slovenije, | sprejela | odločitev, da bodo slovenski letalci |
Letalska enota policije bo | predstavila | reševalni helikopter AB 212, ki je |
Adria Airways bo | predstavila | potniško letalo Dash 7, SmeltAir letalo |
Pasma je | postala | uradno slovenska leta 1994 - Sloveniji |
med Tržičani, zlasti med smučarji, | dvignila | veliko prahu novica, da namerava Kompas |
stara 32 let in zato iztrošena ter | zastarela | . |
Nosilne stebre za sedežnico je znotraj že | načela | korozija, zato bi jih bilo treba zamenjati. |
Na Primorskem bo proti večeru | zapihala | zmerna burja. |
da bo Nemčija v odločilnem trenutku | vedela | , kako mora ravnati. |
Jadranko Prlić, se bo SEP v prihodnosti | posvetila | predvsem krepitvi sodelovanja med članicami, |
prizadevanjih Slovenije, da bi čimprej | prišla | v prvi krog širitve Nata, pa tudi o |
Toda po njegovem mnenju teh ne bo | izpolnila | nobena rešitev, s katero bi morale |
Socialni sporazum najprej je | rekla | ne zbornica, zdaj še sindikati |
bodo podpisali, dokler jim vlada ne bo | poslala | uradnih podatkov o proračunu in dokler |
njihovega gradu Rajhenburg je v neznano | vodila | pot desettisoče Slovencev - imajo zato |
jutri, ob 12. uri, v vladnih prostorih | sklicala | podpisnike za podpis novega socialnega |
predlagali, da naj bi veljal, če ga bo | podpisala | večina članov ekonomskosocialnega sveta. |
SDS naj bi | predlagala | , da bi veljalo pred tako pomembnim |
minister meni, da je diplomatska akcija | prinesla | večinsko podporo evropskih držav. |
poudarja Thaler, zato si bo diplomacija | prizadevala | , da bi Evropa in ZDA dosegli kompromis |
severni steni Turske gore nad Okrešljem | zgodila | najhujša gorska nesreča v Savinjskih Alpah |
vakuumsko vrečo in z reševalcem sta se | pripela | na vrv helikopterskega vitla. |
varovalna naveza vseh pet reševalcev | potegnila | za sabo, padli so 300 metrov globoko |
potem ko je koalicija prejšni teden | ponudila | delovno zasnovo za spremembo 68. člena |
pred spremembo ustave, pa je danes | razširila | predlog spremembe ustave z odpoklicem |
Opozicija je | usklajevala | stališča, s katerimi bi nastopila na |
usklajevala stališča, s katerimi bi | nastopila | na sestanku, medtem ko je mandatar |
namreč stavko zamrznili, ker so dobili | zagotovila | vlade in uprave, da se bodo o višini |
in o letošnjem regresu, ki naj bi ga | določila | nova tarifna priloga pogovarjali znotraj |
imenovanja in administrativne zadeve je | predlagala | naslednjo kadrovsko sestavo: predsednik |
Ustavna komisija, ki bo | obravnavala | predloge za začetek postopka za spremembo |
začetek postopka za spremembo ustave in | pripravila | predlog za spremembo, bo delala od |
pripravila predlog za spremembo, bo | delala | od ustanovitve do spremembe ustave, |
mogoče ne napovedovati ne omejevati - | ukvarjala | se bo s spremembami, ki jih bo določil |
je sicer za podpredsednico komisije | predlagala | Darjo Lavtižar Bebler, vendar je vodja |
Miroslava Mozetiča, da bo pozicija spet | imela | obe vodilni mesti, predlog umaknil. |
ustanovo, ki naj bi tudi aktivnejše | podpirala | prestrukturiranje gospodarstva. |
sveta sta razloge za odložilni veto | predstavila | Dagmar Šuster in Boris Šuštaršič. |
cestnino pri registraciji, ki ne bi | obremenila | le novih avtomobilov. |
nekateri v svetu pričakujejo, da bi se | utegnila | Slovenija omehčati, je treba vztrajati |
Na pogajanjih, ki so se | začela | v torek, so se bili pripravljeni pogovarjati |
Pogajanja so se minuli teden | zapletla | zaradi razlike med denarjem, ki bo |
večerna pogajanja za zaprtimi vrati so se | začela | z dogovorom, da letošnji proračun ne |
tako bo pogajalska skupina predvidoma | dosegla | dogovor, da se denar za financiranje |
plačati 57-odstotni davek - je močno | razburila | lastnike slovenskih brezcarinskih prodajaln |
bojijo, da se jim bo s tem bistveno | zmanjšala | prodaja cigaret in pozivajo državo, |
Slovenska diplomacija si bo še naprej | prizadevala | za vključitev v Nato v prvem krogu, |
odločitve pa je izjemen, posebno, ker je | prišla | v javnost precej pred madridskim sestankom. |
Nasprotno, ideja je | nastala | zaradi velike krize v Rusiji leta 1991! |
bo treba predstaviti rešitev, ki bo | povedala | , kakšne garancije je mogoče dati tistim |
manjšini, vsaka bi rada pravočasno | zaznala | , od kod piha pravi veter. |
Vlada je stavkajočim železničarjem | ponudila | roko |
junija - Vlada je na današnji seji | predstavila | stališča o pogajanjih z železniškimi |
Predlagala | je, naj bi se pogajalski skupini dokončno | |
urada za informiranje Marta Kos je še | povedala | , da naj bi socialni sporazum in kolektivno |
Vlada je danes | sprejela | predlog zakona o deviznem poslovanju |
zakona o deviznem poslovanju in ga | poslala | v postopek. |
Vlada je | sprejela | strategijo skupine Svetovne banke za |
Svetovna banka naj bi nam | namenila | približno deset milijonov dolarjev. |
treh letih pri skupini Svetovne banke | najela | za 100 milijonov dolarjev posojil. |
Vlada je na današnji seji tudi | zavrnila | predlog za podražitev naftnih derivatov. |
Danes popoldne se je | sestala | pogajalska skupina za socialni sporazum, |
večini evropskih držav in Kanadi močno | povečala | , podobno v ameriškem kongresu, zlasti |
skupina vplivnih senatorjev izrecno | podprla | Slovenijo kot četrto kandidatko, meni |
Napoveduje, da bo vlada | nadaljevala | aktivnosti za vključitev v Nato, čeprav |
junija - Nova stranka je danes že drugič | vložila | v parlament pobudo za razpis predhodnega |
referendumske pobude se je Nova stranka | odločila | po posvetovanjih in skrbni preučitvi |
Kodermac je povedal, da bo Nova stranka | sprožila | ustrezen postopek oziroma bo iskala |
sprožila ustrezen postopek oziroma bo | iskala | pravico na ustavnem sodišču, če bo |
jih je včeraj za prvi krog širitve | podprla | Bela hiša v Washingtonu. |
Predlog za veto je | podprla | tudi matična komisija državnega sveta |
vlada zaposlenim v Loteriji Slovenije | omogočila | , da so pridobili 10 odstotkov delnic |
Pobudo za veto sta | podprla | še Sindikat igralniških delavcev Slovenije |
njegovem bi bilo pametneje, če bi vlada | pripravila | nov zakon in bolj podrobno opredelila |
pripravila nov zakon in bolj podrobno | opredelila | igralniško strategijo. |
administracija s takšno odločitvijo | hotela | zaustaviti naraščajočo podporo Sloveniji |
Ministra sta po pogovorih | podpisala | meddržavni sporazum o izogibanju dvojnemu |
pogajanjih o večjih plačah v Revozu | visela | v zraku od 26. maja, je bila danes |
Uprava in stavkovni odbor sta le | dosegla | dogovor o vseh stavkovnih zahtevah. |
dogovorili, da bo uprava v tednu dni | odgovorila | , katere vodilne bodo premestili. |
internacionalo, potem ko je ta medse | sprejela | one druge, se pravi Združeno listo, |
SECI in graditvi nove Evrope nedvomno | koristila | bolj kot kar koli drugega. |
Oziroma, kot je 13. junija | poročala | Slovenska tiskovna agencija, ko je |
Slovenska tiskovna agencija, ko je | povzela | besede dopisnika francoske agencije |
Evrope (tudi tu bi jim Slovenija lahko | priporočila | veliko koristnih manevrov), bi jim |
koristnih manevrov), bi jim gotovo | vlila | novih moči. |
Tudi tega smo s pomočjo STA, ki je | prenesla | novico DPA, dobili v petek, trinajstega: |
Kazen za parkiranje brez plačila bo | znašala | deset tisoč tolarjev. |
Osrednja prireditev praznika češenj se je | začela | ob 14. uri, ko so po cestah Dobrovega |
Vlada še ni | odobrila | letošnjega programa gradnje avtocest |
Ker vlada še ni | potrdila | , državni zbor (DZ) pa dal soglasja |
O zahtevi sodišča je najprej | razpravljala | mandatnoimunitetna komisija sprejela |
razpravljala mandatnoimunitetna komisija | sprejela | sklep, da Jelinčiča v tem primeru ne |
volilne komisije v dopoldanskem času | oddala | svoje glasove četrtina volilcev od |
predsednik Tuđman, koliko glasov bosta | zbrala | njegova opozicijska protikandidata |
Voznica, 22-letna Anita C. iz Ženavelj, je | vozila | skozi Ženavlje proti Martinju. |
Voznica je z vozilom | trčila | vanj v trenutku, ko se je skušal dvigniti |
skušal dvigniti s ceste in ga hudo | ranila | , tako da je kmalu za tem umrl. |
Umrla | je Kristina Bučan | |
terapijo v Ljubljani je včeraj zjutraj | umrla | 9-letna Kristina Bučan. |
nesreči avtobusa, polnega otrok, ki se je | zgodila | v Cepkih pri Rižani. |
Vprašanja glede JEK bi | morala | biti po besedah Metoda Dragonje lažje |
Koliko je katera stran | prispevala | pri gradnji, je jasno, prav tako pravice, |
znova vključili v omrežje, je postopno | povečevala | moč . |
končanih preverjanjih bo nocoj spet | začela | obratovati s polno močjo. |
zakonske ureditve računovodstva, ki bo | zagotavljala | enotno evidentiranje. |
(STA) - Vlada je na korespondenčni seji | sprejela | predlog zakona o določitvi minimalne |
Vlada je | predlagala | sprejem zakona po hitrem postopku, |
Če pa bi rast cen pred potekom leta | dosegla | 5,5 odstotka, se bodo plače uskladile |
prvo sejo ustavne komisije DZ, ki bo | sprejela | dogovor o nadaljnjem delu in začela |
sprejela dogovor o nadaljnjem delu in | začela | obravnavo predlogov za začetek postopka |
dnevnem redu naj bi komisija na prvi seji | obravnavala | oba formalno vložena predloga ustavnih |
priklenili ga na mrzlo verigo, ki se ga je | ovila | kakor kača, in ga odpeljali. |
* Težka vrata so se | odprla | pred njim. |
hodnikih in ga suvali, da se mu je kri | cedila | iz oguljenih zapestij in kapala na |
kri cedila iz oguljenih zapestij in | kapala | na sivi tlak. |
Umrla | mi je. | |
Tam se je | rodila | moja mati. |
Rodila | je mene in še šest otrok. | |
na spomlad, poletje in jesen, kakor | prirasla | k zemlji. |
Če smo se prepirali, je | stopila | k nam in nas pretepla. |
prepirali, je stopila k nam in nas | pretepla | . |
Tudi | zavpila | je nad nami: |
se na njenih kolenih in ona nas je | učila | moliti in peti. |
O, | pela | pa je moja mati rada, pela vse življenje. |
O, pela pa je moja mati rada, | pela | vse življenje. |
Najrajši pa nam je | pela | pesem: |
»Slovenec sem, tako je mati | djala | , ko me je dete pestovala |
djala, ko me je dete | pestovala | ...« |
Pa je | prišla | vojna. |
Mati je | zajokala | . |
Ko je oče odhajal, je | stopila | k njemu in sta se poljubila. |
Zardela | je hribovska tolminska mati, ko se | |
hribovska tolminska mati, ko se je | poljubila | pred nami, otroci. |
Mati je | ostala | sama, sama s tremi otroki, ki so jokali |
Mati se je | umaknila | z nami v kamro. |
Vsak drugi dan je mati | pisala | očetu. |
Zvečer, ko nam je | dala | večerjo in nas spravila spat, je privila |
Zvečer, ko nam je dala večerjo in nas | spravila | spat, je privila stenj, da je bleda |
dala večerjo in nas spravila spat, je | privila | stenj, da je bleda petrolejka bolj |
stenj, da je bleda petrolejka bolj | zasvetila | , sedla k mizi, v težko delovno žuljavo |
je bleda petrolejka bolj zasvetila, | sedla | k mizi, v težko delovno žuljavo roko |
mizi, v težko delovno žuljavo roko je | prijela | pero in s solzami, črnilom in boljo |
pero in s solzami, črnilom in boljo | polnila | beli papir za očeta na ruski fronti. |
Na koncu pisma je vselej | pristavila | : |
Potem je | spravila | pismo v zavitek in stežka napisala |
spravila pismo v zavitek in stežka | napisala | naslov. |
Črko za črko je | sestavljala | tuja imena: |
armara Sziget, Karpaten. Mati je | pisala | . |
In mati nam je | pela | , o, še vedno pela in še močneje. |
In mati nam je pela, o, še vedno | pela | in še močneje. |
»Slovenec sem, tako je mati | djala | , ko me je dete pestovala |
djala, ko me je dete | pestovala | ...« |
Pisala | mi je, da je težko, da je oče samo | |
Na koncu pisma pa je vedno | pristavila | : |
Včasi me je | prišla | obiskat. |
Daleč čez hribe je | prišla | peš. |
Vsakokrat, ko me je | obiskala | , sem bil žalosten. |
Nikdar se ni | smejala | . |
Ko me je zadnjič | obiskala | , ni prišla v zavod. |
Ko me je zadnjič obiskala, ni | prišla | v zavod. |
Obstala | je na pol poti med zavodom in šolo, | |
Ko sem prišel mimo, je | stopila | k meni in me poklicala, tako narahlo, |
prišel mimo, je stopila k meni in me | poklicala | , tako narahlo, kakor je znala samo |
me poklicala, tako narahlo, kakor je | znala | samo ona: |
Mati je | stala | pred menoj. |
površniku je bila, svoje suknje ni | imela | , in takrat je bilo že mraz, saj so |
Takrat ni moja mati | prišla | v zavod. |
Zaradi te svoje obleke ni | prišla | . |
In še zaradi nečesa drugega ni | prišla | : mesečnino je bilo treba plačati, denarja |
moja mati, tolminska uporna mati, ni | mogla | prositi. |
Udarila | bi ona, tudi darovala bi, a prosila | |
Udarila bi ona, tudi | darovala | bi, a prosila - nikdar ... |
Udarila bi ona, tudi darovala bi, a | prosila | - nikdar ... |
Spremila | me je do šole. | |
Segla | je po mojih knjigah. | |
Samo malo jih je | prelistala | in mi jih dala nazaj. |
Samo malo jih je prelistala in mi jih | dala | nazaj. |
S solznimi očmi me je | pogledala | in rekla: |
S solznimi očmi me je pogledala in | rekla | : |
»Slovenec sem, tako je mati | djala | , ko me je dete pestovala |
djala, ko me je dete | pestovala | ...««« |
»In potem je | šla | .« |
Še mi je | rekla | : |
Otrnila | je solzo, mi dala roko in šla. | |
Otrnila je solzo, mi | dala | roko in šla. |
Otrnila je solzo, mi dala roko in | šla | . |
težkimi koraki, z upognjenimi koleni | šla | skozi ulico, da se vrne v svoje gore. |
V izbi je | ležala | mati na smrtni postelji. |
In ona je samo nalahko | zganila | ustni in me pogledala. |
je samo nalahko zganila ustni in me | pogledala | . |
Najrajši je | imela | mene, tolminskega študenta Petra. |
Mati je | umirala | . |
Mati pa je | gledala | , ah, samo gledala, gledala, gledala, |
Mati pa je gledala, ah, samo | gledala | , gledala, gledala, tako globoko, globoko |
Mati pa je gledala, ah, samo gledala, | gledala | , gledala, tako globoko, globoko ... |
gledala, ah, samo gledala, gledala, | gledala | , tako globoko, globoko ... |
Tako široke oči je | imela | in te oči so postajale čedalje bolj |
Črna vijuga na beli mizi je | zaplesala | pred njim kakor kača. |
Na črno vijugo je | padla | solza. |
»In je | pogledala | vame tako globoko. |
Skoraj neslišno je | govorila | , samo z ustnicami: |
Potem je | izdihnila | . |
»Potem je | izdihnila | . |
Moja mati je | umrla | . |
Bila je primorska mati in je | umrla | od žalosti. |
Umrla | je, ker ni mogla več peti: | |
Umrla je, ker ni | mogla | več peti: |
In če ne bi | umrla | ... če ne bi ... če ne bi umrla ..., |
če ne bi umrla ... če ne bi ... če ne bi | umrla | ..., |
Muzika je | onemela | , a pesem, kakor bi se zvrnila v prepad. |
Muzika je onemela, a pesem, kakor bi se | zvrnila | v prepad. |
» ... in če ne bi ... če ne bi | umrla | ... če ne bi ...« |
Na temnosivem asfaltu se je | bočila | njegova dolga, kriva senca. |
»... če ne bi ... če ne bi | umrla | ... če ne bi ...« |
Osemnajst let mi je | dajala | kruha. |
- Najdù, dolgo te nisem | videla | , pravi Neda. |
tega te bom pustil, ker nisi ves čas | mislila | name. - |
- | Mislila | sem, |
- Rekli so mi, Neda, da si | poljubila | tujca, sinu poglavarja. |
In še so mi rekli, da si mu | dala | vse, kakor si dala meni vse v noči |
rekli, da si mu dala vse, kakor si | dala | meni vse v noči vrhu sinjih, skalnatih |
- Najdù, je | zajokala | Neda, poljubila sem tujca, sina poglavarja, |
- Najdù, je zajokala Neda, | poljubila | sem tujca, sina poglavarja, in dala |
poljubila sem tujca, sina poglavarja, in | dala | sem mu vse, zato, da bi rešila tebe. |
poglavarja, in dala sem mu vse, zato, da bi | rešila | tebe. |
- Neda, | dala | si mu vse, zato, da bi mene rešila! |
Neda, dala si mu vse, zato, da bi mene | rešila | ! |
Ali ne veš Neda, da si mu | dala | s tem svojo kri? |
In veš Neda, še nocoj si mu | dala | vse, še nocoj, ko je bil Najdù sam |
Dala | si mu vse, ker Najdùju nič več ne vihrajo | |
In megla se me je krčevito | objemala | s svojimi mrzlimi rokami. |
doma, a on vseeno ve, da ga je Neda | zatajila | vsega. |
Svojo besedo in svojo kri je | pomešala | s tujcem, ki vlada v njegovi deželi. |
Dala | mu je vse, kar je imela, a tudi vzela | |
Dala mu je vse, kar je | imela | , a tudi vzela mu je vse, kar je imel |
Dala mu je vse, kar je imela, a tudi | vzela | mu je vse, kar je imel on. |
In nobena deklica ga ne bo več | ogrela | . |
pleši, in potem mi daj vse, kakor mi je | dala | Neda vse na vrhu skalnatih planin. |
Pozdravljen, naš potepuh, naš brat, se je | zasmejala | črna deklica. |
Njih kri se še ni | posušila | in zemlja, iz katere so izšli, te krvi |
zemlja, iz katere so izšli, te krvi še ni | vsrknila | vase. |
tem pričakovali, kdaj se bo na severu | prižgala | luč Kristovega rojstva. |
Še se ni | posušila | kri zadnjih ubitih in zadnjih mrtvih |
nekaj cerkljanski hribi, nekaj ga je | dala | Vipavska dolina in nekaj soška, malo |
tudi tisti dnevi, ko bo pošta človeka | dosegla | večje popolnosti, in takrat bodo vsa |
Ivanka je zdaj | obesila | na drevesce edino pomarančo in pravi: |
- Ta bo | čakala | , dokler se ne povrne Danilo. |
Na prvo vprašanje: kaj je | dala | in kaj daje danes Primorska slovenskemu |
zaradi umetnosti same in da umetnost ni | vzklila | iz umetnosti; ampak da je zrasla iz |
ni vzklila iz umetnosti; ampak da je | zrasla | iz življenja in je sad življenja ter |
Predlanskim je | izšla | njegova prva zbirka ‘Primorske novele’ |
( | Izdala | in založila Mohorjeva družba - Celje). |
(Izdala in | založila | Mohorjeva družba - Celje). |
pravljica ‘Brkonja Čeljustnik’, ki je | dobila | prvo nagrado, razpisano od ‘Mladinske matice’ |
Druge je | pograbila | noč in jih davi s svojimi mrzlimi rokami’. |
Umrla | je in še vedno živi. | |
tujini ginilo tvoje telo, da ne bo | venela | tvoja duša, da ne bo umrla tvoja beseda. |
da ne bo venela tvoja duša, da ne bo | umrla | tvoja beseda. |
ljudje njegove vrste’, toda pesem je | ostala | v srcu in slika Marije je v duši. |
vsaj nekaj lepih besed govoril, bi se | upala | upreti vsemu svetu!« pravi Jelka. |
Šele ko je ura | udarila | dvanajst in je polnoč odjadrala po |
je ura udarila dvanajst in je polnoč | odjadrala | po dolgi brezkončni cesti noči, je |
Piščalka pa ni | hotela | zapeti. |
Drugače je | vladala | smrtna tišina. |
Avčami se je zagledal v Sočo, ki se je | penila | med skalovjem. |
cesti so cvetele breskve in že trta je | pognala | za Velikonoč. |
je molčal in gledal pokrajino, ki je | umirala | in živela brez konca. |
gledal pokrajino, ki je umirala in | živela | brez konca. |
Sirena je | zatulila | , mostič se je dvignil. |
Ladja je | zaplula | na valovih. |
* * * »Andrea Doria« je | pristala | . |
Malo se je | zamajala | . |
Sirena je | zatulila | glasno, pretresljivo. |
Vsa ta sivina, ki je | objela | in pregrnila kakor neotipljiva plast |
Vsa ta sivina, ki je objela in | pregrnila | kakor neotipljiva plast žalosti in |
bridkosti to pokrajino, se je bila | izlila | iz Vladimirjevih plavih oči. |
stopili na ozko dvorišče in kdaj so | zaloputnila | za njim težka železna vrata... |
in nebogljen, kakor otrok, ki mu je | umrla | mati, razkuštran in bled, z malo culo, |
čudno vodene in prazne, pod njimi se je | vlekla | široka plava senca. |
stal v sami srajci pred njimi, se je | porodila | v njem neka otroška sramežljivost. |
Daleč nekje pod obokom je | visela | majhna lina, ki je sipala v polumrak |
obokom je visela majhna lina, ki je | sipala | v polumrak ozek pramen dnevne luči. |
je nanjo, neizrečena trudnost ga je | objela | . |
Minila | je neizrečeno dolga doba. | |
Večnost pa je | tekla | . |
Samo voda je | kapala | od nekod, iz praznine v praznino, iz |
Cela večnost je znova | pretekla | . |
- Da, Velikanoč je, je | pela | tišina krog njega. |
Ta misel ga je tako silno | prevzela | , da se je dvignil s posebnimi močmi, |
Povsod se je | smejala | tema. |
* * * | Minila | je noč in dan predno so se odprla vrata |
za križi se je v pomladanskem vetru | majala | vrba žalujka. |
kostanjevi lasje, na ustnicah mu je | ležala | kri. |
Na podu, na razmetanih kamnih je | ležala | široka rumena razsekana sončna lisa. |
Velikanoč je že | odšla | . |
Na ves njegov nemir se je | zlila | noč, noč in lakota. |
Visela | je pod stropom in se smejala. | |
Visela je pod stropom in se | smejala | . |
ni več - zjutraj na Velikonoč, ko bo | rezala | blagoslovljen kruh za vse, odreže tudi |
Malo pred poldne pa so se zopet | odprla | vrata. |
Roka se mu je | tresla | . |
Roka je | izpustila | kozarec, ki je zazvenel na kamenitem |
vprek in v šir, kamor | gnala | je sila življenja in srca nemir; |
Tukaj so meje, tukaj je | odločila | človeška in božja pravica ‘i confini |
visoko v bregu si je oči | zasenčila | z roko: vsa tiha in bleda |
logov, iz tisočkrat zrahljane prsti je | pognala | trta, je pognala kri in Kraševec pije |
zrahljane prsti je pognala trta, je | pognala | kri in Kraševec pije teran. |
sivim čelom hiše - noč je | pokrila | ravnino. |
nekako bitje, gre po poti, katero ji je | začrtala | usoda, in ne vpije nič. |
zemljo pozimi, da bo čez leto bolje | obrodila | . |
radi, Bog ne daj, da bi kdaj popolnoma | izkrvavela | . |
in vem, da je Soča še pred nedavnim | valila | krvave zublje, da je bila napolnjena |
- Morda bo še | tekla | krvava. |
ga ima tako rada in po vrisku ga je | spoznala | . |
Rada bi | vstala | , pa ne sme. |
Pripovedujejo o Zeleni babi, ki se je | razkoračila | z Loma na Selo in pregrebla z veliko |
se je razkoračila z Loma na Selo in | pregrebla | z veliko plevnico sotesko, po kateri |
čase je češčena, kjer je | molila | lipa je zelena in v lesu |
je žrtve, vstanite, | prišla | ura je osvete! |
bila še v povojih in zaradi tega ni | mogla | hoditi križem sveta. |
materi, ker me je bilo strah teme, ki je | prihajala | iz vseh kotov, neznansko strah. |
Mama pa je | vzela | v svojo žuljavo dobro dlan mojo otroško |
dobro dlan mojo otroško glavo in mi je | šepetala | na uho neskončno dolgo pravljico o |
dolgo pravljico o dobri materi, ki je | šla | v svet svoje otroke - izgubljence iskat, |
otroke - izgubljence iskat, jih ni | našla | in je umrla v snegu. |
izgubljence iskat, jih ni našla in je | umrla | v snegu. |
predno sem otrok‐izgubljenec postal je | odšla | , da se ne povrne več. |
Samo materina pravljica mi je | ostala | na dnu duše, smrt v snegu in strahu. |
je odločna | rekla | sama sebi mati. |
Stopila | je na prag, da bi jasneje videla, če | |
Stopila je na prag, da bi jasneje | videla | , če morda že ne prihaja pismonoša. |
Obupno se je | zvijala | cesta čez gmajne in brda in bila je |
- Nič, nič, - je | zamrmrala | starka in se vrnila v kuhinjo. |
Nič, nič, - je zamrmrala starka in se | vrnila | v kuhinjo. |
Počenila | je k ognju na ognjišče in se zastrmela | |
Počenila je k ognju na ognjišče in se | zastrmela | skozi okno. |
Zadnji dve leti je stara Marija Lukša | živela | samo od pisem. |
se je bila pred štirimi leti nekam | zgubila | . |
italijanskim brigadirjem se je bila | spečala | - da, ta Tilka, ves oče, sama kri - |
ta Tilka, ves oče, sama kri - in je | zbežala | z njim in kje je danes, sam bog ve. |
Mati je | sklenila | , da pozabi nanjo. |
Na zunaj je to tudi | držala | . |
spomnilo nanjo in marsikatera solza je | zdrknila | med gubami starih lic. |
Tako je mati | ostala | sama v napol razpadli kraški bajti, |
Že skoraj pred mesecem dni je bila | pisala | Albinu in Albin ji še ni odgovoril. |
Kaj je popolnoma pozabil nanjo, se je | žalostila | mati. |
Tako lepo mu je | pisala | . |
Še Lovrički je | dala | pismo prebrati in Lovrička se je zjokala, |
dala pismo prebrati in Lovrička se je | zjokala | , tako lepo je bilo napisano. |
Včeraj je | prejela | pismo od Vladimirja. |
Šele pred dobrim tednom mu je | pisala | in je že odgovoril. |
- Ubogi Vladimir! - je | vzdihnila | in solza ji je zdrknila po uvelem licu |
Vladimir! - je vzdihnila in solza ji je | zdrknila | po uvelem licu in je kanila v pepel. |
ji je zdrknila po uvelem licu in je | kanila | v pepel. |
Grenko je | zmajala | z glavo, da so ji sivi lasje bridko |
Podtaknila | je, da je ogenj veselo zacvrčal. | |
- Albin, je | zastokala | polglasno, hrepeneče, pričakujoče. |
Nič takega mu ni | pisala | . |
pomladi, ki jo tako težko pričakuje, mu je | pisala | . |
prav nič takega, še da je lačna, mu ni | omenila | . |
- Ej, - je | vzdihnila | , morda pa spet kaj piše, kako zgodbo. |
- Da me razveseli, - je | mrmrala | in ozka usta so se razlezla v majhen |
razveseli, - je mrmrala in ozka usta so se | razlezla | v majhen smehljaj. |
Burja je | žvižgala | . |
S prečudno visoko pesmijo je | hitela | čez deželo. |
Šumela | je v vrhovih borovcev, brinjeve grmiče | |
vrhovih borovcev, brinjeve grmiče je | privijala | k tlom, iz kamnolomov je dvigala goste |
privijala k tlom, iz kamnolomov je | dvigala | goste oblake rezkega kamenitega prahu. |
Mati je | nemela | v divji ples in zdelo se ji je, da |
Od bajte je | tekla | preko gmajn in brd, posejanih z borovci, |
žalostne dežele, se je krog kamenitih bajt | prepletala | široka cesta, kakor dolga, debela raševinasta |
Doberdoba in tam, kjer se je čez brdo cesta | prelila | na Trst, so se prelili tudi starkini |
Trst, je | mislila | starka. |
Kasneje je | hodila | v Trst, ko sta tam igrala njena dva |
Mnogo lepega je | videla | tam. |
Najbolj pa ji je | ostala | v spominu godba: saj sta vendar igrala |
Naslonila | se je na podoknice in strmela v motno | |
Naslonila se je na podoknice in | strmela | v motno piko, ki se je bolj in bolj |
v motno piko, ki se je bolj in bolj | bližala | . |
terana dobi in črno kavo skuham, je | sklenila | . |
Motna pika pa se je | bližala | in bližala, počasi se je zmotal iz |
Motna pika pa se je bližala in | bližala | , počasi se je zmotal iz nje pismonoša |
Mati je na mah | pozabila | na teran in kavo, niti slišala ni, |
mah pozabila na teran in kavo, niti | slišala | ni, kdaj je pismonoša precej trdo zaloputnil |
Hlastno je | pretrgala | ovoj in brala pismo. |
Hlastno je pretrgala ovoj in | brala | pismo. |
In ravno ti si mi | dala | misel, in kakor si mi ti pisala, ravno |
si mi dala misel, in kakor si mi ti | pisala | , ravno tako sem ‘Kraško simfonijo’ |
Hvala mama, ti ne veš, kaj si mi | dala | in kaj mi še zmerom daješ. |
meni, ko se bo moja simfonija prvič | izražala | . |
Ti ne veš, kaj si mi | dala | , mama, - je zlogovala starka. |
ne veš, kaj si mi dala, mama, - je | zlogovala | starka. |
Roka ji je | omahnila | in pismo ji je zdrknilo v predpasnik. |
Njena ušesa so | prisluškovala | pesmi burje, ki je žvižgala v opažih |
so prisluškovala pesmi burje, ki je | žvižgala | v opažih in zdelo se ji je, da sliši |
večer, ko se bo njegova pesem prvič | igrala | , se je čudila sama sebi. |
bo njegova pesem prvič igrala, se je | čudila | sama sebi. |
- O, saj sem vedno | rekla | , ta moj Albin, ta moj otrok, zaradi |
moj otrok, zaradi katerega sem toliko | pretrpela | , je vendar nekaj posebnega. |
Saj sem | vedela | , o, saj sem vedela. |
Saj sem vedela, o, saj sem | vedela | . |
Ampak, da sem mu jaz | dala | misel, prav jaz, uboga starka, ki mi |
zapuščena v tej razpadli bajti, - se je | veselila | . |
Tako živo je | zasanjala | o rožah, da je na glas pokarala sama |
je zasanjala o rožah, da je na glas | pokarala | sama sebe: |
Vstala | je in začela kakor v sanjah zbirati | |
Vstala je in | začela | kakor v sanjah zbirati po bajti stvari, |
miza že zvrhana razne starine in se je | ozrla | krog sebe, kaj naj bi še vzela, jo |
se je ozrla krog sebe, kaj naj bi še | vzela | , jo je s stene pogledala Vladimirjeva |
kaj naj bi še vzela, jo je s stene | pogledala | Vladimirjeva slika. |
- Ti, - je | vzkliknila | in si pokrila z rokama oči. |
- Ti, - je vzkliknila in si | pokrila | z rokama oči. |
Oditi sem | mislila | , - ji je srce kar vpilo od groze. |
----- Noč je Marija Lukša | prebila | v nekakem polsnu. |
Tudi ona je | ploskala | in zraven nje je ploskal Vladimir. |
Kar naenkrat je utihnil šum in | znašla | se je pri Vladimirju. |
Privila | se je k njemu, zakrila ga s svojim | |
Privila se je k njemu, | zakrila | ga s svojim šibkim telesom in zaprosila: |
zakrila ga s svojim šibkim telesom in | zaprosila | : |
pasti na njen hrbet, ko je kar naenkrat | planila | izza skale Tilka. |
Ozrla | se je. | |
Starka se je | zdramila | in pomela oči. |
Starka se je zdramila in | pomela | oči. |
Mislila | je, da bo resnično videla pred sabo | |
Mislila je, da bo resnično | videla | pred sabo vse tri otroke. |
Pa ni | videla | ničesar. |
Samo burja je divje, oglušujoče | žvižgala | v opažih. |
----- - | Šla | bom! - je rekla, ko je bil dan. |
----- - Šla bom! - je | rekla | , ko je bil dan. |
Vstala | je in čutila se je mladostna in živa, | |
Vstala je in | čutila | se je mladostna in živa, mlada. |
Nič ni | nažgala | ognja, ogrnila si je plet in šla v |
Nič ni nažgala ognja, | ogrnila | si je plet in šla v vas. |
nažgala ognja, ogrnila si je plet in | šla | v vas. |
Vrnila | se je okrog poldne. | |
Prodala | je vse, kar je bilo prodati mogoče. | |
Kozo‐edinko je | kupila | Lovrička za dvajset lir. |
No, bajta ji je | ostala | . |
In tudi, kaj se bo mari | jokala | , če je ni mogla prodati. |
tudi, kaj se bo mari jokala, če je ni | mogla | prodati. |
----- Popoldne je | potegnila | izpod šupe vozico in naložila na njo |
Popoldne je potegnila izpod šupe vozico in | naložila | na njo omaro, stare cape in še vse |
izkupi, plača takse za potni list, je | računala | . |
zdaj pa ji ga bodo gotovo dali, saj bo | plačala | . |
Še enkrat je | šla | v bajto in se posebej poslovila od |
enkrat je šla v bajto in se posebej | poslovila | od vsakega prostorčka. |
Poiskala | je steklenico starega terana, ki ga | |
steklenico starega terana, ki ga je | hranila | za sina in jo stlačila na vozico. |
terana, ki ga je hranila za sina in jo | stlačila | na vozico. |
Potem je | zaklenila | vrata s skrbjo, dala ključ pod prag, |
Potem je zaklenila vrata s skrbjo, | dala | ključ pod prag, kakor bi se imela že |
skrbjo, dala ključ pod prag, kakor bi se | imela | že zvečer vrniti. |
Z raskavo dlanjo je še poslednjič | pobožala | zid, plesnjiv zid, se pokrižala, rekla |
poslednjič pobožala zid, plesnjiv zid, se | pokrižala | , rekla zbogom in šla na pot. |
pobožala zid, plesnjiv zid, se pokrižala, | rekla | zbogom in šla na pot. |
zid, se pokrižala, rekla zbogom in | šla | na pot. |
starinarju židu Leutenbergu v Starem mestu | prodala | vse z vozico vred. |
Ostala | ji je samo steklenica z vinom in majhna | |
Odpravila | se je na Questuro. | |
- Po potni list sem | prišla | ! - je rekla. |
- Po potni list sem prišla! - je | rekla | . |
- Ampak jaz sem že vse | prodala | , - je zajecljala starka. |
Ampak jaz sem že vse prodala, - je | zajecljala | starka. |
- Tudi plačam, - je | dodala | . |
- | Prodala | ? - se je zakrohotal uradnik. |
- Ampak le kam naj grem? - je | zastokala | mati. |
Kolena so ji | klonila | in mahnila jo je skozi vrata. |
Kolena so ji klonila in | mahnila | jo je skozi vrata. |
Prve luči so se prižgale, ko je | obstala | na ulici. |
Krenila | je proti Krasu. | |
Tesno je | držala | k prsim steklenico in cula jo je tlačila |
držala k prsim steklenico in cula jo je | tlačila | k tlom. |
Starka je | stopila | iz mesta, v mater je udarila burja. |
Starka je stopila iz mesta, v mater je | udarila | burja. |
Zagodrnjala | je starka, pa si je omislila sinove | |
Zagodrnjala je starka, pa si je | omislila | sinove simfonije: - |
čudnim veseljem in ognjem, se je mati | vrgla | vanjo. |
Zravnala | se je, da jo je veter objemal vso. | |
cepal v obraz matere Marije, ki je | šla | v burjo in ponavljala: |
matere Marije, ki je šla v burjo in | ponavljala | : |
Ravno prav bom še | prišla | . |
- O bajta, bajta, kje si? - je | zamrmrala | starka. |
- Kako rada bi se | odpočila | . |
Pohitela | je. | |
Tekla | je. | |
- Bog me hoče kaznovati, ker sem | zapustila | Vladimirja, - se je zdrznila. |
ker sem zapustila Vladimirja, - se je | zdrznila | . |
Omahnila | je na beli cesti. | |
Potegnila | se je pod brinjevo grmičje. | |
Zleknila | se je na tesno, stisnila k sebi steklenico. | |
Zleknila se je na tesno, | stisnila | k sebi steklenico. |
Čez teden jo bom | slišala | in nič več ne bo mraz takrat. |
Odvila | je steklenico in naredila požirek terana. | |
Odvila je steklenico in | naredila | požirek terana. |
- Pomlad bo | prišla | . |
Glava je | padla | na žepek. |
Roka je | omahnila | . |
Še Tilka je | poslala | za božič pozdrav. |
materinih oči niso več prišla, ker jo je | srečala | smrt v snegu. |
v celico skozi jeklene križe, se je | prevalila | nanj težka bolečina. |
Glava mu je | padla | na prsi, kakor bi pričakovala težkega |
Glava mu je padla na prsi, kakor bi | pričakovala | težkega udarca. |
Žena mu je | mahala | z robcem, otroci so kričali. |
Zadaj je | romala | gmajna z bori. |
Za njo je | hitela | cerkev. |
Pa se bo že | posušila | . |
Ko je prva pomladanska sapa | drsela | skozi tje, so hrepeneče iztezali krivenčaste |
V dolinah in kotanjah je | šumela | voda. |
Pogledal je na vas, ki je | ležala | pred njim. |
Na mah se mu je | zazdela | vsa lepa in dobra, vsa življenja polna. |
Martina je | oblila | radost. |
Z doberdobskega jezera se je | dvignila | bela megla. |
V gostih curkih je | lila | luč na Kras. |
Zemlja je | hreščala | . |
Tona je | tekla | za njim, z najmlajšim v naročju, ki |
se je je krčevito držal za prsi, in | vpila | : |
Kaplja krvi je | padla | na belo cesto in se zgubila v prahu. |
Kaplja krvi je padla na belo cesto in se | zgubila | v prahu. |
Tona je | okamenela | sredi prašne ceste. |
Zazrla | se je v svoje bose noge; palec ji je | |
palec ji je krvavel, nekam se je bila | zadela | . |
Stisnila | je k sebi otroka, mu pokazala v prahu | |
Stisnila je k sebi otroka, mu | pokazala | v prahu kapljo krvi in zamrmrala: |
mu pokazala v prahu kapljo krvi in | zamrmrala | : |
Na belo cesto je kdaj pa kdaj | kanila | od razbitih Martinovih ustnic kaplja |
Martinovih ustnic kaplja krvi in se | posvaljkala | v prahu. |
Prepletala | se je čez brda in gmajne, se vila skozi | |
Prepletala se je čez brda in gmajne, se | vila | skozi borove gozdove, se vijugala skozi |
gmajne, se vila skozi borove gozdove, se | vijugala | skozi brajde in skozi vasi mimo sivih |
Glava mu je | ležala | na prsih. |
je neskončno bela, samo tu pa tam je | ležala | na njej borova senca. |
Cesta ni nikjer | usahnila | . |
Vlekla | se je v neskončnost in prah na njej | |
Zašla | je med kamnolome; bližali so se Nabrežini. | |
Ko so prišli čez trg in se je cesta | nagnila | , se je pred njimi zalesketalo morje. |
Po valovih je do sonca | peljala | široka srebrna cesta. |
obločnic je na njihove zagorele obraze | lila | luč. |
steklenih kavarniških vrat je nanje | pljuskala | razigrana godba. |
Zvonil sem, ker je pomlad | prišla | . |
dejal Martin in žuljava roka se mu je | tresla | , ko je zvil na zapisnik svoje ime. |
V stolpu svetega Justa je | bíla | enajsta ura, ko so ga drugo noč zbudili. |
labod, se pognal čez Sočo, ki se je | penila | pod dolgim mostom in je plavila okroglo |
se je penila pod dolgim mostom in je | plavila | okroglo prodno kamenje, se vrgel na |
čez uro zaril v Apennine, kjer ga je | zajela | noč. |
jih sneli, je iz gnojnega zapestja | padla | na sivi tlak kaplja krvi. |
steno in se zamaknil v ozko lino, ki je | visela | pod obokom. |
Tako je Martinu | minila | pomlad. |
Dva je | objedla | gosenica. |
No, neke poletne noči je nevihta | odnesla | gosenico. |
Prešla | je jesen. | |
Platanina veja je | štrlela | mimo okna kakor pohabljena roka brez |
Tona mu je vse to | poslala | in mu napisala pismo: |
Tona mu je vse to poslala in mu | napisala | pismo: |
bile ustnice rdeče in na bradi se je | lesketala | majhna rdeča kaplja. |
Široko je odprl oči, Vrata so | prihajala | vedno bliže. |
Žgala | so v vrata, ki so se mu zopet bližala. | |
Žgala so v vrata, ki so se mu zopet | bližala | . |
Prstena majolika se je | zdrobila | . |
V celico je | stopila | truma ječarjev. |
mislim - da se vas slej ko prej ni | spremenila | , samo žalost in trpljenje sta se v |
dekle, komaj šestnajstletno; še dobro | razvila | se ni, pa jo je Ludvik že opazil. |
No, in katera bi Ludvika ne | marala | . |
je že večkrat s sklenjenimi rokami | prosila | , naj za skozibog odneha. |
bo zaradi nje, Kovačke, ki bo morda | rodila | že svojega dvanajstega otroka. |
* Zajezarica bo dolgo | iskala | kos papirja in pero po predalih in |
Ko bo vse | našla | , se bo vsedla v zdič pri peči in pisala |
Ko bo vse našla, se bo | vsedla | v zdič pri peči in pisala sinu. |
našla, se bo vsedla v zdič pri peči in | pisala | sinu. |
Tudi nocoj mu bo | pisala | , da bo vedel, kako misli nanj. |
Najprej bo | prebrala | njegovo pismo. |
Angela v trgovini ji ga je | morala | prebrati najmanj desetkrat. |
Prejela | sem Tvoje pismo. | |
Tudi Tamnikarjeva Sovra je | povrgla | . |
davkov in drugih stroškov, bi ga najbrže | redila | , tako pa ga bom morala prodati. |
bi ga najbrže redila, tako pa ga bom | morala | prodati. |
Sama ne ve, kako je | zašla | tja, saj bi ji ne bilo potreba. |
in Lukov Rudi je celo dejal, da je | prišla | na pravo pot. |
Pozdrave, ki si ji poslal, ji nisem | izročila | . |
Doma bom | molila | za Tebe. |
tem pismom k Angeli in Angela ji bo | morala | vse to natančno prevesti v italijanščino |
Potem bo Zajezarica sama | prepisala | tiste črke. |
Hči mu je lepo | ušla | z nekim Lahom in se niti ne oglasi |
Morda se bo Tinka | odločila | , da stori ravno na sveti večer nekaj |
Ah, da, saj je že davno | sklenila | , da se mora končno iznebiti svoje sreče. |
In tako na ta večer ne bo | našla | miru. |
Hodila | bo iz sobe v sobo, se vrgla na posteljo, | |
Hodila bo iz sobe v sobo, se | vrgla | na posteljo, pa spet dvignila in spraševala |
sobo, se vrgla na posteljo, pa spet | dvignila | in spraševala mater in očeta, če pojdeta |
vrgla na posteljo, pa spet dvignila in | spraševala | mater in očeta, če pojdeta k polnočnici. |
Vsaj šušljati je | slišala | nekaj takega. |
Zaživela | je z vsem svojim življenjem. | |
Jurjeva Matilda ji je | preskrbela | v Gorici službo in Tinka se je odpravila |
preskrbela v Gorici službo in Tinka se je | odpravila | z doma. |
»Našo Tinico pa je morda pa le | doletela | sreča«, |
je govoril stari Slapar, ko je | odhajala | . |
Čez dobro leto se je Tinica | vrnila | in rodila otroka. |
Čez dobro leto se je Tinica vrnila in | rodila | otroka. |
toda bebasti deklici, ki je vse dni | prečepela | sredi vasi in nosila v usta vse, kar |
je vse dni prečepela sredi vasi in | nosila | v usta vse, kar je dosegla, ni nihče |
sredi vasi in nosila v usta vse, kar je | dosegla | , ni nihče rekel drugače, kakor Tinkina |
Zdaj pa je Tinka | sklenila | , da se mora na vsak način iznebiti |
In tako bo morda to noč počasi | vstala | , zavila k sebi svojo srečo in jo nesla |
tako bo morda to noč počasi vstala, | zavila | k sebi svojo srečo in jo nesla na vas. |
vstala, zavila k sebi svojo srečo in jo | nesla | na vas. |
Bežala | bo za plotovi in ogradami. | |
Reka bo | narasla | in jutri bo njena sreča že kdo ve kje. |
Na mostu bo malo | postala | , se ozrla krog sebe in potem bo mali |
Na mostu bo malo postala, se | ozrla | krog sebe in potem bo mali zavitek |
Potem se bo | zdrznila | . |
Poreče, da je | umrla | . |
Ah, ne, ne, Tinka se bo | majala | na mostu in strmela v valove, ki so |
ne, Tinka se bo majala na mostu in | strmela | v valove, ki so odnesli njeno resnično |
Mati bo spet stokaje | hodila | okrog njega in ga prigovarjala, naj |
spet stokaje hodila okrog njega in ga | prigovarjala | , naj za skozibog ostane. |
Zajezarica bo | napisala | pismo svojemu sinu. |
videle moje oči, na Reko pa me cesta ni | zanesla | še nikoli. |
Od tam mi je | vstala | slika na ta kos zemlje. |
Ponoči pa je | svetila | na sredi čeri velika bela Madona. |
Ob tej pesmi je Reška kotlina | dobila | mogočnejši in resnejši obraz. |
sva v Gorici pred osmimi leti skupaj | hodila | v šolo. |
Toda tudi s tem se je vez | pretrgala | že zdavnaj in skoraj sem ga že pozabil. |
Sedla sva v gostilno in | govorila | . |
Da, še največ uspeha je | pokazala | »žitna bitka« - »battaglia del grano«. |
Mati je | umrla | . |
Zanosila | je z nekim obmejnim miličnikom. | |
Ponoči je Mila | zapustila | hišo in šla. |
Ponoči je Mila zapustila hišo in | šla | . |
Navsezadnje pa se je v vinu | zazibala | čemerna bolna bajta, pripeta na rebri. |
Da, ta stvar je | postala | vsekakor že preobširna, prenadležna |
Toda ta bitka bi za te kraje ne | smela | veljati (mestni očetje smejo nekoliko |
elementi, ki jih je lakota tako daleč | vrgla | ob tlak, da so se zatekli pod odrešilno |
vsak način v Viareggio; služkinja je | razbila | dragoceno japonsko vazo in milostljiva |
vazo in milostljiva bo prav gotovo | dobila | živčni napad, ko bo to zvedela; hči |
gotovo dobila živčni napad, ko bo to | zvedela | ; hči je zbežala s centurionom milice |
živčni napad, ko bo to zvedela; hči je | zbežala | s centurionom milice in zdaj pošilja |
je bila velikodušen dar, katerega je | darovala | mestni občini grofica Mathilda Sircza |
Mathilda Sircza von Schneefeld bi bila | živela | , trpela in umrla kot Matilda Širca, |
Sircza von Schneefeld bi bila živela, | trpela | in umrla kot Matilda Širca, kvečjemu |
von Schneefeld bi bila živela, trpela in | umrla | kot Matilda Širca, kvečjemu bi se lahko |
Matilda Širca, kvečjemu bi se lahko | poročila | - kar je zelo verjetno, saj je bila |
bila zelo postavno dekle - in se s tem | dokopala | do kakega drugega kraškega priimka. |
Toda njej se je | nasmehnila | sreča. |
Seznanila | se je bila z nekim tretjevrstnim dvornim | |
tretjevrstnim dvornim uradnikom, se kaj kmalu | znašla | na Dunaju, se tam dokopala do sobarice, |
kaj kmalu znašla na Dunaju, se tam | dokopala | do sobarice, rahljala pernice in brisala |
Dunaju, se tam dokopala do sobarice, | rahljala | pernice in brisala cesarsko‐kraljevi |
dokopala do sobarice, rahljala pernice in | brisala | cesarsko‐kraljevi prah. |
Sčasoma je tudi sama | postala | deležna globokih postelj in njenih |
z zvijanjem svojega žgočega telesa | ogrela | premrle ude in razvnela plavo, vodeno |
žgočega telesa ogrela premrle ude in | razvnela | plavo, vodeno kri staremu generalu |
generalu grofu von Schneefeldu in si s tem | prislužila | grofovski naslov. |
Vzpenjala | se je torej previdno in stanovitno | |
lestvi človeške slave in blaga, si | prislužila | viteški križec, pokopala svojega moža, |
blaga, si prislužila viteški križec, | pokopala | svojega moža, se oblekla v črno, se |
viteški križec, pokopala svojega moža, se | oblekla | v črno, se tupatam še kaj malega poslužila |
oblekla v črno, se tupatam še kaj malega | poslužila | skrivnih hodnikov in golobradih kadetov |
golobradih kadetov in se tako počasi | skrhala | ter se vrnila na stara leta v Trst, |
kadetov in se tako počasi skrhala ter se | vrnila | na stara leta v Trst, mlahava, histerična, |
Kupila | je v Starem mestu od Žida Abrahama | |
in težkim stebrovjem, nad katerim je | kraljevala | osivela, od dežja izprana obilna Venera |
skorajda nujno potrebna in zato je hišo | kupila | ter se naselila vanjo z vsemi svojimi |
potrebna in zato je hišo kupila ter se | naselila | vanjo z vsemi svojimi cesarsko‐kraljevimi |
nadvojvode); z zeleno papigo Ketty, ki je | znala | zmerjati služabnike in zapeti Gott |
Mathilda Sircza je | vstajala | malo pred poldnem, se oblekla v dolgo |
Sircza je vstajala malo pred poldnem, se | oblekla | v dolgo črno obleko in šla nekajkrat |
poldnem, se oblekla v dolgo črno obleko in | šla | nekajkrat skozi vse sobe, po hodnikih |
Po kosilu je | odhajala | v mesto. |
Udeleževala | se je skoraj vseh parad in se ob pogledu | |
na strumno korakajočo mladino zelo | navdušila | . |
ki so žvižgali ali pa pljuvali, ni | mogla | prenašati; včasih jih je celo zmerjala |
mogla prenašati; včasih jih je celo | zmerjala | z boljševiki. |
Legala | je malo pred polnočjo in Hans ji je | |
je bil dan zagrenjen, se je vselej | vračala | nazaj v nekdanje dni in takrat je moral |
Ob tej knjigi se je Mathilda | razburila | in razžalostila in Hans je moral v |
knjigi se je Mathilda razburila in | razžalostila | in Hans je moral v takih nočeh skoraj |
In tako je Mathilda Sircza | hodila | na avstrijski konzulat po pokojnino |
pokojnino za svojim blagopokojnim možem in | živela | svoje zahajajoče življenje. |
Potem se je pa | spomnila | , da ji je pravzaprav že čas oditi iz |
doline po zasluženo plačilo - in je | umrla | . |
Svojo hišo je | zapustila | mestni občini z naročilom, naj jo preuredi |
je bilo tako pisano in burno, da ni | utegnila | pregledati vsega. |
Vse kaže da je | prišla | komaj do svojih mladih let, ko je kot |
mladih let, ko je kot revna služkinja | sanjala | o lastnem domu, in je tako svojo hišo |
lastnem domu, in je tako svojo hišo | zapustila | služkinjam, kar je Hansa, ki se je |
svojo sestro", toda sestra" jih ni | marala | |
Naročila | je Hansu, naj se te dekle kar izgubijo | |
dvorsko poguznjenko, ki je za vekomaj | umazala | njih pošteno ime ". |
edino dobro delo, ki ga je grofica | storila | v svojem življenju. |
si je njena duša s tem prav gotovo | pridobila | nebeško kraljestvo, kajti Bog je neskončno |
popolnoma pozabile nanjo, da je uboga žival | poginila | od lakote, ker se ni nihče zmenil zanjo, |
ker se ni nihče zmenil zanjo, naj je | zmerjala | ali pa prepevala cesarsko himno); prepirale |
zmenil zanjo, naj je zmerjala ali pa | prepevala | cesarsko himno); prepirale so se za |
blagopokojne grofice, katere slika je | visela | v veži v pozlačenem okvirju - v dom |
tatvin in pretepov; in policija je hišo | preiskala | ter našla poleg kali spolnih bolezni |
pretepov; in policija je hišo preiskala ter | našla | poleg kali spolnih bolezni tudi precej |
Če je v njej | živela | grofica, naša dobrotnica - bodi ji |
ter drugih proletarskih golazni - je | stala | na križišču ozkih in mrakotnih ulic |
Starem mestu in se že dobro leto sèm | pripravljala | , da se nekega deževnega in veternega |
Nič več se ni | zanimala | za življenje, zaprla se je vase in |
Nič več se ni zanimala za življenje, | zaprla | se je vase in se potuhnila; še strah |
življenje, zaprla se je vase in se | potuhnila | ; še strah pred smrtjo je ni več vznemirjal. |
Zamajala | se je hiša, izbuljila temna okna od | |
Zamajala se je hiša, | izbuljila | temna okna od začudenja in se ozrla |
izbuljila temna okna od začudenja in se | ozrla | v sivo nebo. |
Ni ji prišlo na misel, da bi se | upirala | , pohlevno se je udala pred to premočjo |
misel, da bi se upirala, pohlevno se je | udala | pred to premočjo - kakor postarna vdova |
vojaki - in se morda prav kakor ta | začudila | , da si jo lahko še kdo poželi. |
Odprla | je svoja težka okovana hrastova vrata | |
svoja težka okovana hrastova vrata in | začela | požirati stare črvive omare z neštevilnimi |
stole; raztrgane divane, iz katerih je | silila | vlažna in umazana morska trava in ki |
podobno slikovito ljudsko bogastvo; | požirala | je hiša starce z redkimi, ščetinastimi, |
razjedeno nogo mize, da se ne bi več | majala | , poišče žebelj, ga zabije pri oknu |
Questuro za konfidenta - da bi ga strela | udarila | ; Jaconcic je star čevljarski falot, |
preštejejo izkupiček, ki ga jim je | dala | noč in potem polegajo ves ljubi dan. |
veste, kaj mi je dejal spovednik, ko sem | šla | k spovedi, potem ko me je gospodar |
In veste kaj sem | storila | potem? |
Še pokore nisem | zmolila | . |
Domov sem | šla | in se gospodarja še zdaleč nisem več |
in se gospodarja še zdaleč nisem več | branila | , pa tudi drugih ne. |
Rada bi | vedela | , kako se bomo spogledavali z našimi |
vsakega kristjana, Francovichka pa se je | razkoračila | pred njim, mu ostro pogledala v oči |
je razkoračila pred njim, mu ostro | pogledala | v oči in izsula iz sebe precejšnjo |
pred njim, mu ostro pogledala v oči in | izsula | iz sebe precejšnjo pridigo, zabeljeno |
iz mladosti; h koncu pa se je tako | razvnela | , da je pred častitim gospodom zagrabila |
razvnela, da je pred častitim gospodom | zagrabila | svoje raztrgano krilo, ga dvignila |
zagrabila svoje raztrgano krilo, ga | dvignila | in se s plosko roko krepko udarila |
dvignila in se s plosko roko krepko | udarila | po žilavem stegnu. |
To!" je | dejala | , pa ne nebesa!" |
besede - Francovichka pa ni nikdar | izbirala | besed. |
Ta Chriznicheva izjava sicer ni | naletela | na bogvekako odobravanje - zanj pa |
ta res zaprt in če je ta in ta res | dala | odpraviti in leži zdaj doma napol mrtva |
mraza, ga je neka Kristina Pettarin | poklicala | k sebi v posteljo, da ga ogreje, ubogega |
Drugo jutro se je pa | tolkla | po debelih stegnih, se smejala in glasno |
je pa tolkla po debelih stegnih, se | smejala | in glasno pripovedovala |
debelih stegnih, se smejala in glasno | pripovedovala | |
Dogodivščina tiste noči je | ostala | Ernestu dobro v spominu. |
Milki si | dala | več kakor meni!" |
poslednji dve liri, se je | oglasila | vest, češ ti popivaš, doma pa stradajo. |
Morajo, morajo." se je hudomušno | nasmehnila | zavaljena točajka in se težko naslonila |
nasmehnila zavaljena točajka in se težko | naslonila | nanj. |
To je bilo staro znamenje in žena je | vedela | , kaj jo čaka. |
Odprla | mu je vrata, potem pa je postavila | |
Odprla mu je vrata, potem pa je | postavila | predenj večerjo, malo zazehala in tipaje |
je postavila predenj večerjo, malo | zazehala | in tipaje vprašala: |
predenj večerjo, malo zazehala in tipaje | vprašala | : |
Žena je globoko | potegnila | sapo vase, se sklonila k moževim nogam |
je globoko potegnila sapo vase, se | sklonila | k moževim nogam in začela počasi razvozlavati |
vase, se sklonila k moževim nogam in | začela | počasi razvozlavati jermene. |
globoko dihanje), krog medle luči je | frfotala | velika bela vešča - na postelji pa |
velika bela vešča - na postelji pa se je | prevrgla | bolna Linika in zastokala. |
postelji pa se je prevrgla bolna Linika in | zastokala | . |
Ko mu je žena | sezula | čevlje, se je umaknila k postelji, |
Ko mu je žena sezula čevlje, se je | umaknila | k postelji, prekrižala roke na trebuhu |
čevlje, se je umaknila k postelji, | prekrižala | roke na trebuhu in se zastrmela v tla. |
postelji, prekrižala roke na trebuhu in se | zastrmela | v tla. |
Žena se je | stulila | in pritajeno zastokala - zavpila ni. |
Žena se je stulila in pritajeno | zastokala | - zavpila ni. |
je stulila in pritajeno zastokala - | zavpila | ni. |
Kmalu je postelja | zaškripala | , žena je zastokala in globoko zadihala. |
Kmalu je postelja zaškripala, žena je | zastokala | in globoko zadihala. |
zaškripala, žena je zastokala in globoko | zadihala | . |
Potekala | je enakomerno in vsakdanje, brez posebnih | |
Pa tudi Angela sama ni | spadala | k tistim otrokom, ki široko odpirajo |
Hodila | je v šolo, skrbela, da je imela knjige | |
Hodila je v šolo, | skrbela | , da je imela knjige v redu, prav tako |
Hodila je v šolo, skrbela, da je | imela | knjige v redu, prav tako se ni brigala |
imela knjige v redu, prav tako se ni | brigala | za razna šolska odlikovanja. |
Trinajstletna je | stopila | v tovarno; delala je, pela, se smejala, |
Trinajstletna je stopila v tovarno; | delala | je, pela, se smejala, kadar je bilo |
Trinajstletna je stopila v tovarno; delala je, | pela | , se smejala, kadar je bilo potreba, |
stopila v tovarno; delala je, pela, se | smejala | , kadar je bilo potreba, doraščala, |
se smejala, kadar je bilo potreba, | doraščala | , bluza se ji je napela na prsih, kri |
potreba, doraščala, bluza se ji je | napela | na prsih, kri je nekoliko hitreje zaplala |
napela na prsih, kri je nekoliko hitreje | zaplala | po žilah, poljubila se je prvič, drugič |
nekoliko hitreje zaplala po žilah, | poljubila | se je prvič, drugič in tretjič, vse |
Tovarišice so govorile o poljubih in ker je | slišala | , da se mora petnajstletno dekle poljubiti, |
petnajstletno dekle poljubiti, se je | poljubila | . |
klofuto, bi se spočetka sicer nekoliko | začudila | , toda držala bi jo najbrže. |
spočetka sicer nekoliko začudila, toda | držala | bi jo najbrže. |
Hrepenenja so v njej | naraščala | počasi in so bila brez večjega poudarka |
ker so prihajala, se jim Angela ni | postavljala | v bran, pa tudi klicala jih ni. |
Angela ni postavljala v bran, pa tudi | klicala | jih ni. |
Spadala | je - kratko rečeno - h tistim ljudem, | |
Popolnoma se je | prepustila | toku življenja, in ta tok jo je zanesel |
Miramara, kjer se je sedemnajstletna | udala | dvaindvajsetletnemu Štefanu Pettarosu, |
teh litanijah papirnatih verzov nekaj | pomenila | , je bila poroka. |
že dolga leta sem ob vsaki priliki | govorila | : |
Kadar se poročiš, boš | morala | znati to in to, s tem in tem se ravna |
iz teh materinih besedi si je Angela | sestavila | povsem enostaven pogled na življenje: |
minilo leto po oni noči na obali, ki je | ostala | Pettarosu v jasnejšem spominu kakor |
ljubezni, če ne bi ta tiha voda nenadoma | pokazala | svojih skritih vrtincev in za vselej |
svojih skritih vrtincev in za vselej | skalila | družinsko srečo." |
posteljo - in Angela se ni prav nič | branila | , samo oči je zaprla in globoko zadihala. |
se ni prav nič branila, samo oči je | zaprla | in globoko zadihala. |
branila, samo oči je zaprla in globoko | zadihala | . |
stvari in kako je do tega prišlo, ni | mogla | Angela doumeti ne takrat ne nikdar |
Vedela | je samo to, da je edino takrat nekaj | |
Kadarkoli se je kasneje | spominjala | tega svetlega dogodka - v svojih mislih |
svetlega dogodka - v svojih mislih ga je | imenovala | svetli dogodek" - se je vselej zlecnila |
imenovala svetli dogodek" - se je vselej | zlecnila | in pri duši ji je bilo čudno sladko |
Čutila | je tudi, da bi se nikakor ne mogla | |
Čutila je tudi, da bi se nikakor ne | mogla | premagati, da bi se ne vrgla ponovno |
nikakor ne mogla premagati, da bi se ne | vrgla | ponovno v objem človeku, če bi ji bilo |
zagotovljeno, da bo pri njem še enkrat | začutila | vso silo in slast tistega, česar si |
silo in slast tistega, česar si ni | znala | razložiti in čemur ni vedela imena. |
česar si ni znala razložiti in čemur ni | vedela | imena. |
Pripetilo pa se je, da je od tistega dne | postala | vse bolj molčeča in vase pogreznjena. |
Kesanja ni | čutila | , vest je ni pekla ne pred Bogom ne |
Kesanja ni čutila, vest je ni | pekla | ne pred Bogom ne pred ljudmi - kajti |
- kajti s prvim kakor z drugimi ni | vodila | tenkih računov. |
Z možem je | postala | naravnost suženjsko dobra in kadar |
kadar je bil posebno prijazen z njo, je | čutila | v sebi neko težo. |
Toda te teže se je kmalu | iznebila | : ali je mar ona kriva? |
je tudi, da je v razburjenju nekoč | povedala | možu vse, jasno in odkrito. |
Zdaj je še čas, da grem," si je | rekla | in mislila je res oditi. |
je še čas, da grem," si je rekla in | mislila | je res oditi. |
Po tem se ni | spraševala | . |
De‐‐na‐‐r - ?" je Angela | izbuljila | oči. |
Toda Angela ni več | odgovorila | . |
Tudi na to, da bi se | uprla | in bežala, je popolnoma pozabila. |
Tudi na to, da bi se uprla in | bežala | , je popolnoma pozabila. |
bi se uprla in bežala, je popolnoma | pozabila | . |
Namah je | postala | spet mirna in ponižna; zaprla |
Namah je postala spet mirna in ponižna; | zaprla | |
je oči in | čakala | . |
Angela pa je mirno | prenašala | udarce in ni niti zastokala; in morda |
je mirno prenašala udarce in ni niti | zastokala | ; in morda je vprav to moža še bolj |
trajen prelom" in se je s tem za vedno | razbila | družinska sreča." |
Angela po sili razmer še nekajkrat | udala | - in sicer za denar. |
Kruha pa, ki ga je Angela | prinašala | domov in ga delila otrokom, se ni pritaknil; |
ga je Angela prinašala domov in ga | delila | otrokom, se ni pritaknil; tisti kruh |
Ona je | razdrla | , takorekoč zastrupila družinsko srečo, |
Ona je razdrla, takorekoč | zastrupila | družinsko srečo, in če pijem, da si |
Žena je v mladosti | prelomila | zakonsko zvestobo, in tu je začetek |
njena nepremišljenost, njena slaba kri | uničila | vso družino." |
telo je že dobivalo dekliške oblike; | odpravila | se je na ulico s papirnatim cvetjem |
na ulico s papirnatim cvetjem in ga | ponujala | ; ves dan je prodala samo dva šopka |
cvetjem in ga ponujala; ves dan je | prodala | samo dva šopka - proti večeru pa se |
gospod, češ, ti bi si pa že lahko drugače | služila | svoj kruh. |
In tisti večer se je Linika | vrnila | domov s petdesetakom. |
Mati je | izbuljila | oči, oče se je najprej stresel, osuplo |
Vsaj sto lir bi | morala | prinesti, razumeš, ker je bilo prvič!" |
Linika pa se je | stresla | , pokleknila in zaječala: |
Linika pa se je stresla, | pokleknila | in zaječala: |
Linika pa se je stresla, pokleknila in | zaječala | : |
Ko se je | zgrudila | , jo je Pettaros dvignil s tal in jo |
Potem je | šla | še večkrat na ulico; sto lir pa ni |
večkrat na ulico; sto lir pa ni nikdar | prinesla | . |
Pravijo, da bo kmalu | umrla | . |
Linika bo itak | umrla | - in pri tem se ne da nič več izpremeniti. |
Morda bo lep, svetel dan takrat, ko bo | umirala | . |
Žena mu je | umrla | , otroci pa so dorasli in se raztepli, |
Gilda je | šla | pred leti iz Trsta z nekom, ki ji je |
vsemi dejstvi", kakor je govoril, ni | delala | več preglavic. |
temu podobnega, temveč se je bosta | spominjala | kot nedolžne, drzne in vesele mladostne |
oženil z neresno mestno deklino, ki je | hotela | vsak večer v Gorico in vsaj vsak teden |
In zato je obrt | šla | po zlu in kaj kmalu padla Chriznichu |
zato je obrt šla po zlu in kaj kmalu | padla | Chriznichu iz rok. |
upokojen in tako je njegova družina | živela | nekaj let precej klaverno: pokojnina |
Kasneje, ko je žena | umrla | in so hčerke dorasle, se je vse obrnilo |
zoprnim smehom o svoji Matildi, ki je | šla | v Argentinijo: |
Denarja mi bo | poslala | , saj je zatrdno obljubila. |
Denarja mi bo poslala, saj je zatrdno | obljubila | . |
No, Matilda bi | storila | bolje, če bi bila šla v Brazilijo. |
Matilda bi storila bolje, če bi bila | šla | v Brazilijo. |
stanujejo Francovichevi, če se morda ne bi | prikazala | Crista. |
Samo k Ferletisovi je | stopila | po ščepec soli, pa že ni mesa nikjer. |
Marš! ti prokleta baba, sama ga je | požrla | , zdaj pa bi rada še naše." |
In tako je tudi zdaj vsa jeza | navalila | nanj. |
Kdo vas je pa klical sem, a?" je | dejala | Crista in ponosno uprla roki v široke |
sem, a?" je dejala Crista in ponosno | uprla | roki v široke boke. |
je jezno | vprašala | Augusta. |
Augusta Orzan, doma iz Furlanije, je | prišla | pred nekaj leti v Trst. |
Služila | je pri stari mestni družini, kjer je | |
je pri stari mestni družini, kjer je | morala | poleg trdega dela biti tudi sredstvo |
Zanosila | je in rodila napol idiota. | |
Zanosila je in | rodila | napol idiota. |
Tvoja jih je | nesla | v Ameriko," pravi gospod" Chriznich. |
bila napisana presuhoparno in zato ni | segla | občinskim svetnikom v srce; treba je |
strani; vse tiste, pri katerih bi se | morala | izvršiti hišna preiskava ali pa celo |
Lola je | zbežala | . |
Nasitila | se je z bičem zbujati strast v tem | |
se je predolgo pomišljal in Lola je | šla | . |
se je odločil, da ji da, karkoli bo | zahtevala | in teče za njo, samo vprašanje je, |
prida pomagati, ker je tudi njemu slaba | predla | . |
te grde misli, ki je tako trdovratno | sedela | na meni; toda bilo je vse zaman. |
kakšne vrste muha je, razmišlja čemu je | sedla | ravno na nos, zakaj ne na čelo, na |
lice, ali pa na brado, in ugiba če bo | zašla | v nosnice ali pa odletela, kadar bo |
ugiba če bo zašla v nosnice ali pa | odletela | , kadar bo prišla do konca nosu. |
v nosnice ali pa odletela, kadar bo | prišla | do konca nosu. |
Tišina je | ležala | na svetu, zalila mojo celico, zamajala |
Tišina je ležala na svetu, | zalila | mojo celico, zamajala črke Bidovčevega |
ležala na svetu, zalila mojo celico, | zamajala | črke Bidovčevega imena, jih snela s |
zamajala črke Bidovčevega imena, jih | snela | s stene in jih zavrtela krog mene. |
Bidovčevega imena, jih snela s stene in jih | zavrtela | krog mene. |
Slabost me je | obšla | . |
Ura je nekje | bila | polnoči. |
Ta misel se je | zapičila | vame kakor strupen trn. |
cementnem tlaku, ob svetilki je glasno | brenčala | velika bela vešča, vrč je puščal in |
bela vešča, vrč je puščal in voda je | cepetala | na tla. |
na razpoloženje policiji, ki me je | vlačila | od konfinacijske do posvarilne komisije; |
Vas je | postala | po vojni obmejna; mejo pa je potreba |
oblast se, odkar obstoji, ni še nikdar | varala | v svojih mnenjih. |
teh nog | majala | in opletala sem in tja, potem pa sta |
teh nog majala in | opletala | sem in tja, potem pa sta oba hkratu |
Zavila sta v temačno gostilno in se | vsedla | za mizo. |
srečnih mladih časih, sta močnik in zelje | napolnila | njegovo doraščajoče lačno telo in ravno |
dvakrat, trikrat, desetkrat in stvar mi je | prišla | počasi v kri «. |
zdaj, ob prihodu Ludvika, tako jasno | zaživela | pred njim. Počasi je dvignil glavo |
Celo dva otroka mu je že | rodila | , seveda brez božjega blagoslova. |
Stvar je pač | zadostovala | , da zdaj sedijo. |
Ada mu ni | šla | iz glave. |
Rekla | je, da je Nemka, toda govorila sta | |
Rekla je, da je Nemka, toda | govorila | sta italijansko. |
Z nekim grenkim smehom mu je | pripovedovala | o Trstu, Benetkah in Milanu. |
Ona pa ni | vedela | o vsem tem prav nič. |
Rekla | je, da je tudi ona iz vasi doma; več | |
da je tudi ona iz vasi doma; več ni | vedela | . |
Povedala | je, da ji je ime Ada in da hodi od | |
Naj le pride, je | odvrnila | , da se bosta še kaj pomenila. |
pride, je odvrnila, da se bosta še kaj | pomenila | . |
vojni Ludvik vrnil domov, je Nanca | izginila | z nekim Lahom. |
otroka, deklice Tinike, ki se je med tem | morala | razviti že v dekle. |
da je stari Melinar umrl, Nanca tudi | umrla | , Tinika pa je nekje v Trstu ali kje |
Vsedel se je v kot in mirno čakal, da bo | prišla | baletka Ada. |
Lastnica se je | razkošatila | in hudo namrgodila: |
Lastnica se je razkošatila in hudo | namrgodila | : |
Ada je | šla | . |
Ada ga je nekaj časa mirno | poslušala | , potem pa je rekla, da mu vse verjame |
nekaj časa mirno poslušala, potem pa je | rekla | , da mu vse verjame in da pojde ž njim. |
In je | šla | .« |
Ampak Ada, ta presneta deklina, se je | znala | tako čudovito pretvarjati in niti najmanj |
čudovito pretvarjati in niti najmanj ni | pokazala | odkod je doma.« |
izginila v noč in se po skritih stezah | vračala | domov. |
Tinika se ga je | prijela | za rokav in trudno prikimala: |
se ga je prijela za rokav in trudno | prikimala | : |
podobno smolnati kepi, ki se je sicer | dala | nekoliko razvleči, v oprijemljiv obraz |
v oprijemljiv obraz pa se ni nikdar | raztegnila | . |
se je beseda domovina" kar sama | porodila | v njem, zazvenela na njegovih ustih |
domovina" kar sama porodila v njem, | zazvenela | na njegovih ustih preprosto in domače, |
njegovih ustih preprosto in domače, | zavonjala | po sveže preorani zemlji ter kanila |
zavonjala po sveže preorani zemlji ter | kanila | na dno njegove žalostne in užaljene |
V času vojne se je široko | razlezla | čez vse, klicala je ljudi na fronto, |
vojne se je široko razlezla čez vse, | klicala | je ljudi na fronto, kjer jih je v nemščini |
ljudi na fronto, kjer jih je v nemščini | zmerjala | - Bernard Tul se je še prav dobro spominjal, |
Trottelhund bin!" - ter jim v slovenščini | pridigala | o sveti stvari, za katero se borijo |
Ali ni domovina | ležala | vsa zlomljena in razkopana, razgrnjena |
Da bi jih ta domovina | zmerjala | ? |
odmaknil silno daleč, država pa se je | preselila | v Rim. |
Da, ta država je | postala | nekak nevidni bog, katerega pa je bilo |
plašen otrok, katerega je mati vse dni | pitala | z mehnico. |
toda usedlina vseh teh občutkov ga ni | težila | vse do tistih dni, ko so njegove oči |
Liza ga je | zasmehovala | in fantje so pred cerkvijo javno kazali |
Toda zgodilo se je, da je Liza | doživela | razočaranje" in se tako iz neke objestnosti |
se tako iz neke objestnosti in trme | vrgla | Bernardu v naročje. |
Tako pa je | izbruhnila | vojna in Bernard je šel branit domovino |
Nataša je | porodila | otroka v dneh najhujšega trenja. |
Komaj teden dni po porodu je | vstala | in zbežala na ulico, krilila z rokami |
Komaj teden dni po porodu je vstala in | zbežala | na ulico, krilila z rokami in kričala: |
porodu je vstala in zbežala na ulico, | krilila | z rokami in kričala: |
zbežala na ulico, krilila z rokami in | kričala | : |
otroka, na katerega je Nataša popolnoma | pozabila | , in si vroče zaželel domov, samo domov, |
jesen pa se je spravil k Marjeti, ki je | imela | svojo bajtarijo za vasjo. |
obilna ženska, stara kakih trideset let, | šepala | je na levo nogo, kričala kakor svinjski |
trideset let, šepala je na levo nogo, | kričala | kakor svinjski mešetar in se prešerno |
kakor svinjski mešetar in se prešerno | zibala | v svojih širokih bokih. |
Zdaj prihajaš, mrha," je | nahrulila | Bernarda. |
Kaj boš ihto kuhal?" se je | zadrla | Marjeta. |
Ali sem ti mar kaj | rekla | ?" |
Ko je pritisnil mraz, mu je Marjeta | pokazala | peč in dejala: |
mraz, mu je Marjeta pokazala peč in | dejala | : |
ni šlo tako hitro in Marjeta mu je | morala | skoraj do pičice razložiti, kako in |
Ko je | prihajala | pomlad, je Marjeta spoznala, da stvari |
Ko je prihajala pomlad, je Marjeta | spoznala | , da stvari že tako daleč dozorevajo, |
dan, toda gospodu župniku je rdečica | planila | v obraz, udaril je s pestjo po mizi |
Poroka ni v življenju ničesar | izpremenila | . |
Marjeta je bila rodovitna; | legla | je vsako leto enkrat in vsakokrat porodila |
legla je vsako leto enkrat in vsakokrat | porodila | sina. |
širil laze na vse strani; zemlja je | polzela | v dolino; vsako pomlad so jo nosili |
Sredi zime je | prispela | vest, da so v Bernardovi vasi pognali |
Marjeta je | vila | roke in vpila: |
Marjeta je vila roke in | vpila | : |
bil senca, bleda in šibka; kri mu je | zavrela | po žilah, skrčil je prste, v ušesih |
našel med starim železjem, ki ga je | pustila | na svojem begu od naše zmagoslavne |
Tiste noči pa je kar nenadoma | potegnila | severna sapa, ki je raztrgala goste |
nenadoma potegnila severna sapa, ki je | raztrgala | goste oblake in očistila nebo. |
sapa, ki je raztrgala goste oblake in | očistila | nebo. |
podgoreli oblaki, voda nad jezom se je bila | natekla | v precejšnje jezero - in na mirni, |
gladini, ki se je samo ob bregovih rahlo | valovila | , je povztrepetavala večerna krajina: |
samo ob bregovih rahlo valovila, je | povztrepetavala | večerna krajina: gore so bile navpik |
In tedaj je tudi njega | prijela | nevzdržna želja, da bi kadil. |
Čepela | je na robu jeza, se sklanjala v roje | |
Čepela je na robu jeza, se | sklanjala | v roje in s svojimi drobnimi ročicami |
roje in s svojimi drobnimi ročicami | lovila | umazane pene, ki so se nabirale nad |
Zdaj zdaj se bo na glavo | postavila | v vodo in zgrmela med kolesa, ga je |
se bo na glavo postavila v vodo in | zgrmela | med kolesa, ga je spreletelo. |
prileteti na tla ... in ta bolečina ga je | zbudila | . |
prizadevanje je bilo zaman: Jerina podoba je | ostala | zameglena v trepetajoči daljavi. - |
Pred dobrimi štirimi leti je | šla | zdoma, pred tremi leti mu je zadnjič |
zdoma, pred tremi leti mu je zadnjič | pisala | iz Milana, potem se ni več oglasila. |
zadnjič pisala iz Milana, potem se ni več | oglasila | . |
Vsaj | gospodinjila | mu bo, če se izjalovijo vse njegove |
pumparice, pleteno bluzo, ki je že zdavnaj | izgubila | svojo prvotno barvo in v veliko pretesen |
pisano culo in na ukovanih rokah mu je | visela | velika prazna ptičnica. |
sojetnikom v glavo svojo nesrečo, ki ga je | zadela | tako nepričakovano. |
gostilni pokazali fige »trojici«, ki je | visela | na steni, to se pravi kraljevi, papeževi |
Martinu Jakončiču se je beseda | pretrgala | , počasi se je dvignil, ves majhen, |
to mislijo, ki je pravzaprav edina | grenila | njegove sladke sanje in rušila njegove |
edina grenila njegove sladke sanje in | rušila | njegove načrte o srečni bodočnosti. |
Ta povest je Martina Jakončiča zelo | ganila | . |
otresel težko solzo, ki se mu je bila | potočila | po globokih brazdah poraščenega lica, |
kitare - in potem se je lepega dne | oglasila | tudi na ustih Martina Jakončiča. |
imajo sanjači, po pokrajini, ki je | drsela | mimo vlaka. |
Zgodnja jesen je | prihajala | čez svet, prinašala je s sabo zorenje |
Zgodnja jesen je prihajala čez svet, | prinašala | je s sabo zorenje in veter, ki je otresal |
Po njivah je | cvetela | ajda in Martin Jakončič se je spomnil, |
Saj je vendar videl, kako se je | prelivala | v bledozelenih valovih in redke cvetice |
pogledal v dan, se je Martinu Jakončiču | prikazala | nova pokrajina: polja, njive, travniki, |
hiše - majhne hišice ob cesti, ki je | peljala | ob reki, okrog hiš so bili plotovi, |
presneta čeča bi se v navalu obupa | pognala | iz hiše naravnost v vodo. |
metrov od brega, da bi se na poti lahko | premislila | . |
In potem, zakaj naj bi | obupavala | , saj pri meni doma ji ne bo ničesar |
Postlal si je ob lini, ponoči je luna | sijala | nanj in preden je zaspal, je prisluškoval |
miličniku svoje dokumente, se mu je | tresla | roka. |
od vožnje, v ušesih mu je še zmerom | brnela | pesem, ki jo je pritajeno požvižgaval |
Za njim je | izstopila | drobna postarana kmetska ženica, s |
njegovih ustnicah ugasnil smeh, cula mu je | padla | izpod pazduhe, roka pa je kar sama |
izpod pazduhe, roka pa je kar sama | segla | po križasti kapi, ki je fakinsko ležala |
segla po križasti kapi, ki je fakinsko | ležala | na njegovi sivi glavi; odkril se je |
Butnil je kapo na glavi, da je | obležala | še bolj po strani kakor je bila prej |
je | zacepetala | starka in se zadrla nad njim kakor |
je zacepetala starka in se | zadrla | nad njim kakor nad paglavcem. |
je | rekla | . |
je še | dodala | , zaničljivo premerila njegovo razcapano |
je še dodala, zaničljivo | premerila | njegovo razcapano mestno obleko in |
paglavec tudi ni, da bi se takale baba | drla | nad njim. |
drobiža, je stopil v gostilno, ki je | stala | ob vodi. |
Čez dve minuti so se vrata narahlo | odprla | in skozi špranjo je pokukal zalit ženski |
umaknil in mu je gostilničarka sama | prinesla | vino. |
Postavila | je steklenico predenj in sedla za mizo | |
Postavila je steklenico predenj in | sedla | za mizo pri vratih kakor bi hotela |
in sedla za mizo pri vratih kakor bi | hotela | paziti, da ji ne uide. |
Gostilničarka je nekaj | zamrmrala | , Martin pa je vstal od mize in stopil |
mize in stopil k steni, na kateri je | visela | kitara. |
Gostilničarka je začudena | vstala | . |
je | zategnila | . |
Gostilničarka ga je debelo | pogledala | in ni rekla ne bele ne črne. |
Gostilničarka ga je debelo pogledala in ni | rekla | ne bele ne črne. |
Zamaknila | se je v njegove velike plave oči in | |
je v njegove velike plave oči in si | mislila | sama pri sebi: |
greste s tisto ptičnico?« ga je vljudno | vprašala | . |
predaval o svojih ptičih, če ne bi | vstopila | dva karabinjerja in ga vprašala po |
več zanimala zanj, sedla sta za mizo, | prišla | je prsata natakarica in se spravila |
mizo, prišla je prsata natakarica in se | spravila | mednju. |
Gostilničarka je | stopila | na prag in gledala za njim, kako je |
Gostilničarka je stopila na prag in | gledala | za njim, kako je na svojih suhih dolgih |
je | rekla | na glas, »taka razcapana starina pa |
In | naslonila | se je na podboje pri vratih, vzela |
naslonila se je na podboje pri vratih, | vzela | v naročje svoje težke prsi, priprla |
vratih, vzela v naročje svoje težke prsi, | priprla | oči in gledala za svojim življenjem, |
naročje svoje težke prsi, priprla oči in | gledala | za svojim življenjem, ki je bilo že |
precej spremenil: železnica je bila | stekla | po dolini, ob cesti so stale nove hiše, |
lise, ki so pričale, da je tudi tukaj | pela | sekira. |
rebra, ki so segala do reke, se je zdaj | vlekla | po dolini široka in ravna bela cesta. |
Trstu, bi ga bilo sram v dno duše; | oblila | bi ga rdečica, če bi videl samega sebe, |
nemara hrepeni po besedi, s katero bi te | začarala | . |
popoldan, je stopil po stezi, ki je | peljala | k reki, da bi se odpočil. |
cesto je izviral potok; mrzla voda je | tekla | po žlebu iz lubja. |
tem tolmunu sta se pred davnimi leti | gledala | z Jero. |
Najprej sta se napila vode; Jera mu je | rekla | , naj zamiži, in ko je zamižal mu je |
naj zamiži, in ko je zamižal mu je | vrgla | v obraz prgišče vode. |
Hišo sem imel, porečem, pa mi je | pogorela | , ali pa se je posula, saj ne bo šel |
porečem, pa mi je pogorela, ali pa se je | posula | , saj ne bo šel nihče gledat, če je |
Čisto na dnu njegove duše je | ležala | zakopana skrivna misel. |
dolgih letih čakanja niti ni kaj prida | postarala | , samo koža ji je nekoliko potemnela |
postarala, samo koža ji je nekoliko | potemnela | in njen glas je bil tišji ... |
Najprej se je izza ovinka | prikazala | križasta kapa, ki je po strani ležala |
prikazala križasta kapa, ki je po strani | ležala | na sivi glavi, potem širok, globoko |
Tesnoba se mu je | dvignila | iz srca in mu silila v grlo, da je |
Tesnoba se mu je dvignila iz srca in mu | silila | v grlo, da je le stežka požiral slino, |
oči so se mu ovlažile: pred njim je | ležala | vas. |
Globoko v strugi je | tekla | reka in se vrtinčila. |
Globoko v strugi je tekla reka in se | vrtinčila | . |
se je vračal s sejma po stezi, ki je | peljala | skozi skale, noseče dekle, ki je bilo |
Toda ta zgodba jih ni | ganila | . |
neusmiljeno kričali v prvo avemarijo, ki je | prihajala | s cerkve na griču, edino pesem, ki |
Čudovito se je bila | spremenila | vas v teh letih, odkar ga ni bilo doma. |
vas v grapi ob potoku, zdaj pa se je | preselila | k reki. |
Tu je | tekla | široka bela cesta, bile so trgovine, |
Kaj se ti je hiša kar čez noč | sesula | na glavo?« |
strank je stanovalo v njej, pa se je | sesula | . |
Saj je prej | stanovala | v njej neka grofica, in čeprav ne maram |
ženska, krasna ženska: svojo hišo je | zapustila | brezdomcem.« |
bila le podrtija, in se je zdaj tudi | sesela | . |
Rodila | je otroka, poročiti se ni marala. | |
Rodila je otroka, poročiti se ni | marala | . |
Med vojno si je | nabrala | denarja, imela je kavarno in z oficirji |
Med vojno si je nabrala denarja, | imela | je kavarno in z oficirji je veliko |
je kavarno in z oficirji je veliko | zaslužila | . |
Otrok pa ni več | imela | , kajti naučila se je bila vraga in |
Otrok pa ni več imela, kajti | naučila | se je bila vraga in pol, t‐t‐t, petnajst |
Martin je vedel za pot, ki je | peljala | na Polog in je šel. |
Kmetija na Pologu ni bila daleč, | ležala | je na veliki polici, dobrih deset minut |
glavni cesti, vedel je za stezo, ki je | peljala | med vrbjem ob vodi. |
Zatožaril je vse, komaj da mu je | ostala | streha nad glavo. |
obzidje, ga je voda ob veliki povodnji | izpodjedla | , da se je nagnil nad strugo. |
Druga povodenj ga bo | odnesla | , si je rekel Ferjan, treba ga je posekati |
sicer pa lahko tudi rečem, da ga je | odnesla | voda. |
Martin je pokljukal, in vrata so se | vdala | . |
Potem pa se mu je | smehljala | in nekoč jo je mimogrede prijel okrog |
Od tistega dne je pogosteje | prihajala | v mlin, posebno ob večerih, ker je |
v mlin, posebno ob večerih, ker je | imela | blizu. |
Zdaj je | imela | ta Jera kavarno in z oficirji je uganjala |
imela ta Jera kavarno in z oficirji je | uganjala | vraga in pol, kakor je rekel Cestar. |
reki in prisluhnil je, kako je voda | plenkala | med okroglimi prodnimi kamni. |
Voda je | bučala | čez jez, se penila in vrtinčila okrog |
Voda je bučala čez jez, se | penila | in vrtinčila okrog skal. |
Voda je bučala čez jez, se penila in | vrtinčila | okrog skal. |
je ogenj na ognjišču in senco, ki je | huškala | mimo. |
skrilj, ki se je prav za spoznanje | zazibala | , ko si stopil nanjo. |
je pokrov zaškripal, se je v kuhinji | zganila | drobna žena. |
dober večer, žena pri ognjišču pa se je | zganila | , pogledala v vežo, odprla omaro, odrezala |
žena pri ognjišču pa se je zganila, | pogledala | v vežo, odprla omaro, odrezala kos |
pa se je zganila, pogledala v vežo, | odprla | omaro, odrezala kos kruha in mu ga |
zganila, pogledala v vežo, odprla omaro, | odrezala | kos kruha in mu ga dala. |
omaro, odrezala kos kruha in mu ga | dala | . |
Pologarica je | rekla | , da ona o tem nič ne ve; moža naj počaka, |
Žena je | stopila | za njim, prižgala luč in glasno rekla: |
Žena je stopila za njim, | prižgala | luč in glasno rekla: » |
stopila za njim, prižgala luč in glasno | rekla | : » |
Gospodinja je | prinesla | na mizo skledo krompirja in siratke. |
Potem je | zavladala | tišina, slišalo se je samo cmokanje |
Tišina ga je | morila | in začel je nekaj mencati, da ni nikakšen |
Nesreča se mu je | pripetila | , kakor se lahko vsakemu. |
Pologar obrisal brke in še preden je žena | vstala | in pospravila krepe, se je ozrl po |
brke in še preden je žena vstala in | pospravila | krepe, se je ozrl po sobi. |
Žena je | prikimala | . » |
drugič obrnil k ženi, »glej, da boš | zaklepala | .« |
Luna je | sijala | . |
S tepke, ki je | rasla | pred hišo, je padla zrela hruška. |
S tepke, ki je rasla pred hišo, je | padla | zrela hruška. |
Potem se jim je | obetala | še največja nesreča: vojaška cesta. |
Domovina se je zdaj takorekoč | požvižgala | na ljudska srca, pač pa je zahtevala |
požvižgala na ljudska srca, pač pa je | zahtevala | njihove žepe. |
Vendar pa je usoda | skrbela | , da ljudem niso zamrznili jeziki. |
dan je nagle smrti umrl kmet Laznar, | zadela | ga je kap, testamenta ni napisal - |
in kratko pamet, potem je poštarica | rodila | nezakonsko dete in ga ob povodnji vrgla |
rodila nezakonsko dete in ga ob povodnji | vrgla | v reko. |
Največ je | trpela | Pajntarjeva Jera. |
Tisti teden je dva dni kasneje | začela | pobirati jajca po vasi. |
Boječe je | prestopala | hišne prage, se zaklinjala, da se bo |
Boječe je prestopala hišne prage, se | zaklinjala | , da se bo postavila, pa je vendar prišla |
hišne prage, se zaklinjala, da se bo | postavila | , pa je vendar prišla v zadrego, ko |
zaklinjala, da se bo postavila, pa je vendar | prišla | v zadrego, ko so ji omenili Martina. |
»Si | slišala | , Jera, zdaj se bo vrnil,« |
»Mhm, | slišala | sem, koliko jajc imaš,« |
je | odgovarjala | Jera in se ni marala spuščati v pogovor. |
je odgovarjala Jera in se ni | marala | spuščati v pogovor. |
In ko je potem računala, je | zamižala | v strop, pa se je vendar skoraj vselej |
strop, pa se je vendar skoraj vselej | uštela | . |
Seveda, če bo občina kaj | prispevala | . |
prejemal od sina 50 lir, občina pa bo | prispevala | 30 lir. |
Pologarjeva pestunja s solznimi očmi | vezala | svojo culo, pastir pa je veselo žvižgal |
pot, da je lahko zavil na stezo, ki je | peljala | pod vasjo. |
V Cestarjevi gostilni pa se je | nabrala | tako zvana vaška smetana: poštar, vsi |
In potem se je | oglasila | tudi na Martinovih ustnicah in ga ni |
Martinovih ustnicah in ga ni nikdar več | zapustila | . |
V začetku, ko mu je | povedala | , kako je z njo, se je sicer prestrašil |
noči, ko je bil sam v mlinu, je Jera | pritekla | k njemu in mu s solzami povedala, da |
Jera pritekla k njemu in mu s solzami | povedala | , da jo je oče nagnal iz hiše. |
Obrisala | je solze in rekla: | |
Obrisala je solze in | rekla | : |
Zdaj bom | ostala | pri tebi. |
S težavo jo je pregovoril, da je | šla | domov. |
Lepo bosta | živela | , počasi si sezidata lepo hišico kje |
Sanj ni | imela | nobenih in tudi hrepenela ni po ničemer. |
Sanj ni imela nobenih in tudi | hrepenela | ni po ničemer. |
Delala | je pridno, oprala in skuhala. | |
Delala je pridno, | oprala | in skuhala. |
Delala je pridno, oprala in | skuhala | . |
Vse to je | smatrala | za svojo |
dolžnost, od katere je ne bi | odvrnila | nobena sila. |
Računala | je s tistim, kar je imela v rokah in | |
Računala je s tistim, kar je | imela | v rokah in se ni menila za Martinove |
tistim, kar je imela v rokah in se ni | menila | za Martinove sanje. |
ki ga čaka doma, ga je samo postrani | pogledala | in se nasmehnila, rekla pa ni ne bele |
ga je samo postrani pogledala in se | nasmehnila | , rekla pa ni ne bele ne črne. |
postrani pogledala in se nasmehnila, | rekla | pa ni ne bele ne črne. |
Otroke je | učila | moliti, kakor so učili njo, in ko so |
upognil in zverižil, lasje posiveli in | začela | pešati moč. |
Leta 1928 je Marjeta | umrla | in družina se je raztepla. |
1928 je Marjeta umrla in družina se je | raztepla | . |
ustvaril skupno ognjišče, Gilda se je | izgubila | v Italijo. |
Hiša je bila slaba, | grozila | je, da se bo vsak čas sesula in spustila |
slaba, grozila je, da se bo vsak čas | sesula | in spustila iz svojega objema siromašne |
grozila je, da se bo vsak čas sesula in | spustila | iz svojega objema siromašne otroke. |
Toda še preden se je | utegnila | |
sama sesuti, jo je | razsula | mestna občina: umakniti se je morala |
razsula mestna občina: umakniti se je | morala | novi cesti. |
številke, temveč da živi pri hiši, ki bo | skrbela | zanj, kakor za svojega. |
močnika, ki mu ga je bila gospodinja | postavila | na skrinjo v vežo. |
nanesel drv v kuhinjo, gospodinja je | šla | na polje in mu je naročila, naj pazi |
gospodinja je šla na polje in mu je | naročila | , naj pazi na otroka, ki se bo vsak |
Za vse to je | skrbela | Marjeta sama. |
Če je kdaj pristopil, je | rekla | , da ni potreba, da bi se on jezil z |
Prepeval je svojo pesem, ki ga je | spremljala | že toliko let. |
Tako je potekel ves teden in je | prišla | nedelja. |
Sicer pa, ali ni | imela | med vojno kavarne, ali ni točila žganja |
ni imela med vojno kavarne, ali ni | točila | žganja in počenjala z oficirji vraga |
vojno kavarne, ali ni točila žganja in | počenjala | z oficirji vraga in pol, kakor je rekel |
so se kakor stari znanci, Kovačka je | skuhala | celo črne kave. |
Sesula | se je, to se pravi, da so mi jo sesuli. | |
zavarovalnica tudi ne plača, ker hiša ni | pogorela | . |
je | začela | Kovačka, »samo tega nas Bog varuj. |
pred cerkvijo, ker se je bal, da bo | stopila | k njemu. |
Toda Jera se ni | zmenila | zanj. |
Pri cerkvi jo je videl že dvakrat, še | pogledala | ga ni. |
Hodila | je po svojih potih in je kajpak premišljevala | |
Hodila je po svojih potih in je kajpak | premišljevala | o Martinu. |
Ni ji bilo še osemnajst let, ko je | zanosila | z Martinom, Martin jo je popihal in |
z Martinom, Martin jo je popihal in | ostala | je sama. |
nagel mož, in jo je prepal, mati je | prosila | , naj jo reši te nezaslišane sramote. |
Jera se je nekaj časa | solzila | in si gnala k srcu, potem je njeno |
Jera se je nekaj časa solzila in si | gnala | k srcu, potem je njeno srce prerasla |
si gnala k srcu, potem je njeno srce | prerasla | skorja zakrknjenosti. |
Pogreznila | se je v jeklen molk in ne oče ne mati | |
Ko je | rodila | sina, že ni več upala na Martina. |
Ko je rodila sina, že ni več | upala | na Martina. |
Ostala | je v bajti s svojim otrokom in hodila | |
Ostala je v bajti s svojim otrokom in | hodila | na dnino, potem se je počasi naučila |
hodila na dnino, potem se je počasi | naučila | šivanja in ni se ji godilo slabo. |
Oče in mati sta ji | umrla | še pred vojno - in ko je ostala sama, |
sta ji umrla še pred vojno - in ko je | ostala | sama, si je omislila trgovino. |
vojno - in ko je ostala sama, si je | omislila | trgovino. |
Med vojno pa je | odprla | malo kavarno. |
Po vojni je | opustila | kavarno in trgovinico ter začela prekupčevati |
opustila kavarno in trgovinico ter | začela | prekupčevati z jajci. |
Za šivanje nisem več, je | govorila | , prestara sem že in ne znam po modi. |
Začela | je pogosteje zahajati v kavarno, | |
zdravila | ljudi z raznimi zelišči - in vse je | |
zelišči - in vse je kazalo, da bo srečno | zaključila | svoje življenje, če se ne bi vrnil |
Na cesti se mu je | ogibala | ; po eni strani pa je uživala, da se |
mu je ogibala; po eni strani pa je | uživala | , da se je vrnil kot berač, po drugi |
Ko je | pobirala | jajca po hišah, se ni več tako dolgovezno |
po hišah, se ni več tako dolgovezno | pogovarjala | s kmeticami, na Polog pa je šla vselej |
pogovarjala s kmeticami, na Polog pa je | šla | vselej šele pod večer, ko je videla, |
je šla vselej šele pod večer, ko je | videla | , da Martina ni v hiši. |
Neko popoldne pa je | prišla | kar nenadoma na Polog. |
se je sušilo na peči, ura je glasno | tiktakala | na steni. |
Poleg ure je | visela | stara fotografija, družba fantov in |
Tudi on in Jera sta bila na sliki, | dotikala | sta se z rameni. |
hvaležnosti bi ji privrele iz oči, | usekavala | bi se v predpasnik in ne bi našla besede. |
usekavala bi se v predpasnik in ne bi | našla | besede. |
Vrata so se odprla in v sobo je najprej | pogledala | velika pletena košara in za njo drobna |
Ko je | zagledala | Martina, je osupnila, toda samo za |
Ko je zagledala Martina, je | osupnila | , toda samo za hip, potem je takoj strogo |
samo za hip, potem je takoj strogo | rekla | : |
»Dober dan, po jajca sem | prišla | , kje je gospodinja?« |
zraku, odpiral usta, beseda mu pa ni | prišla | iz grla. |
»Če bi | vedela | , da bom naletela nate, bi ne bila prestopila |
»Če bi vedela, da bom | naletela | nate, bi ne bila prestopila praga,« |
vedela, da bom naletela nate, bi ne bila | prestopila | praga,« |
je | bevsknila | in stopila v vežo. |
je bevsknila in | stopila | v vežo. |
»Lahko bi se kaj | pomenila | ,« |
je trdo | odgovorila | in stopila na klanec. |
je trdo odgovorila in | stopila | na klanec. |
Zaklical je, še | ozrla | se ni. |
nenadoma je obstal sredi izbe, pesem se je | pretrgala | , dotaknil se je čela s kazalcem in |
»Saj je prav gotovo | šla | mimo njive in je videla, da so vsi |
je prav gotovo šla mimo njive in je | videla | , da so vsi tam. |
In | morala | je tudi dobro vedeti, da sem doma.« |
I Zima je | šla | h kraju, prihajala je pomlad - in Martin |
I Zima je šla h kraju, | prihajala | je pomlad - in Martin Jakončič je postajal |
je šel v vrbe in lipe, leska je že | cvetela | in osipala svoj prah, jésen se je majil |
vrbe in lipe, leska je že cvetela in | osipala | svoj prah, jésen se je majil za piščali |
očmi se mu je stemnilo, roka se mu je | povesila | , krivač mu je zdrknil na tla in na |
na tla in na palcu leve roke se je | prikazala | kaplja rdeče krvi. |
Tepka pred hišo je | zacvetela | . |
Kri mu je hitreje | zaplala | po žilah, večkrat se je ustavil na |
spet doživljal pomlad, in ta pomlad je | vplivala | nanj; gomazelo mu je po žilah kakor |
Trta, ki se je zunaj | spenjala | po steni, je bila že pognala drobne |
zunaj spenjala po steni, je bila že | pognala | drobne lističe, ne bo dolgo, ko se |
Eh, če me ne bi | zadela | nesreča, bi bilo vse drugače in če |
Sedela sta na klopi, noč se je | gostila | , zrak je postajal hladen, stisnila |
Martinu pa je počasi | lezla | glava na prsi. |
In ta prerokba se je skoraj | uresničila | . |
Ječa ga je sicer | podžgala | v sovraštvu do fašizma, toda ubila |
podžgala v sovraštvu do fašizma, toda | ubila | je njegovo |
Dela je bilo zmeraj manj, mati je | bolehala | , kruha ni bilo, toda izmed vseh stvari |
Zdaj je | pričakovala | otroka, bila je brez staršev in je |
spusti v nabiralnik, ga bo že policija | našla | . |
Tako se je | začela | Ernestova kariera. |
prepričanje, na tihem ga je še zmerom | pekla | vest. |
Spočetka je molčal, toda, ko ga je | vprašala | , odkod prejema denar, ji je vse odkrito |
Stresla | se je, ga pogledala s svojimi velikimi | |
Stresla se je, ga | pogledala | s svojimi velikimi očmi, vzela otroka |
pogledala s svojimi velikimi očmi, | vzela | otroka v naročje in rekla: |
velikimi očmi, vzela otroka v naročje in | rekla | : |
je | rekla | Berta in ga je ljubila takšnega, kakršen |
je rekla Berta in ga je | ljubila | takšnega, kakršen je bil. |
Tudi ona ni | imela | tenkih računov ne z Bogom ne z ljudmi. |
Zrasla | je v predmestju in zato ji meščanska | |
Ernest ji je nosil denar, da je | gospodinjila | . |
Nikdar ni | razsipala | . |
Kadar je | dobila | kaj več, je spravila za suhe dni. |
Kadar je dobila kaj več, je | spravila | za suhe dni. |
Zanosila | je drugič in rodila prav tiste dni, | |
Zanosila je drugič in | rodila | prav tiste dni, ko bi se moral Ernest |
Toda tudi ona ni | imela | več denarja. |
Pisala | je Ernestu v ječo, da je dobila hčerko, | |
Pisala je Ernestu v ječo, da je | dobila | hčerko, podobna je njemu in krstila |
dobila hčerko, podobna je njemu in | krstila | jo je za Marijo. |
Berta ga je | obiskala | v ječi in ni bila žalostna, svoje žalosti |
bila žalostna, svoje žalosti ni nikdar | pokazala | . |
Saj mi ni hudo, je | rekla | . |
Stanovanje si bom | najela | , pa se bom že pretolkla. |
Stanovanje si bom najela, pa se bom že | pretolkla | . |
zakikerikali petelini in je po dolini | potegnila | mrzla jutranja sapa, sta se prebudila. |
pri srcu in zato jima je beseda težko | prihajala | iz ust. |
Ležala sta do trde noči in ko je | vzšla | luna, sta šla dalje. |
različne postopače, dokler ni od nekod | padla | beseda, da je kradel Martinov sin. |
že mislil prijeti, pa je krota prej | odnesla | pete.« |
prijeli in ker je vsa vas še precej časa | govorila | o gadji zalegi in o pokvarjeni družini |
sumnje, kajti bilo je nemogoče, da bi | imela | občinska reva denar, in drugič, orožniki |
Prišla | je prva nedelja, odpravil se je s trdno | |
Čakal je dolgo in ko je | stopila | Jera na prag, je odskočil kakor otrok, |
Jera je | postala | na pragu, v pikčasti bluzi in plavem |
Zravnala | se je in pogledala po vaških strehah. | |
Zravnala se je in | pogledala | po vaških strehah. |
Šla | je do ovinka, se pripognila in nekaj | |
Šla je do ovinka, se | pripognila | in nekaj pobrala. |
je do ovinka, se pripognila in nekaj | pobrala | . |
Martin se je ustrašil, da bi ga lahko | videla | , zato se je stisnil še globlje v vrzel |
Jera je | prišla | mimo njega in nekaj mrmrala sama zase. |
Jera je prišla mimo njega in nekaj | mrmrala | sama zase. |
Jera je | prišla | do njega, ga pogledala in stopila naprej. |
Jera je prišla do njega, ga | pogledala | in stopila naprej. |
je prišla do njega, ga pogledala in | stopila | naprej. |
je | rekla | Jera in raztegnila svoj plet. » |
je rekla Jera in | raztegnila | svoj plet. » |
je še | pripomnila | in obstala. |
je še pripomnila in | obstala | . |
Potem jima je beseda | zastala | . |
Jera je bila | pripravila | hudo pridigo, Martin kopico lepih besed, |
Sedla sta k ognjišču, Jera je | kuhala | kavo, Martin pa je zbiral besede. |
je | rekla | Jera in se tudi sama nasmehnila. » |
je rekla Jera in se tudi sama | nasmehnila | . » |
je | rekla | Jera in je umaknila roke pred denarjem, |
je rekla Jera in je | umaknila | roke pred denarjem, »samo še eno tako |
Jera se je | prestrašila | Martinovega nastopa, umaknila se je |
je prestrašila Martinovega nastopa, | umaknila | se je in pristavila: » |
Martinovega nastopa, umaknila se je in | pristavila | : » |
če bi bilo milijone tatov, je Jera | planila | pokonci in začela glasno oporekati, |
milijone tatov, je Jera planila pokonci in | začela | glasno oporekati, ker se to ni strinjalo |
strinjalo z naukom, ki se ga je sama | prijela | na vasi. |
bogastvo nagrmadil z goljufijo, je Jera | vztrajala | pri svojem in trdila, da ima samo Bog |
goljufijo, je Jera vztrajala pri svojem in | trdila | , da ima samo Bog pravico do maščevanja. |
je | rekla | Jera, »in teh stotakov se sploh ne |
je | rekla | , »zdaj pa še kaj takega spraviš iz |
je | rekla | , »da boš vedel.« |
Pograbila | je stotake in jih vrgla v miznico. | |
Pograbila je stotake in jih | vrgla | v miznico. |
Jerino dejanje in besede, ki jih je | spregovorila | , so Martina udobrovoljile. |
je | vprašala | Jera. » |
je nisem kupil, pač pa da jo je ona | kupila | . |
Samo denar, ki je še manjkal, mi je | dala | in navsezadnje še nismo vsega izplačali |
ga je | prekinila | Jera. |
»Pa saj se je druga hiša tudi | posula | ,« |
mu je | skočila | v besedo Jera. |
» | Posula | . |
je | prikimala | Jera, »to je krivica, kakšna krivica.« |
Jera je | umolknila | in ni našla besede. |
Jera je umolknila in ni | našla | besede. |
dala | prav, samo na glas si tega ni upala | |
dala prav, samo na glas si tega ni | upala | priznati. |
je | vprašala | po dolgem premolku. |
To bi že lahko sama | vedela | , da nisem kar prve s ceste pobral.« |
»Denarja pa vseeno ni | imela | toliko, da bi si kupila hišo,« |
pa vseeno ni imela toliko, da bi si | kupila | hišo,« |
je hudomušno | pripomnila | Jera. |
»Ne, toliko ga ni | imela | ,« |
To se pravi, da ga ni | imela | , ker je pač vse porabila za pohištvo. |
pravi, da ga ni imela, ker je pač vse | porabila | za pohištvo. |
No, in rada me je | imela | , in smilila se mi je. |
No, in rada me je imela, in | smilila | se mi je. |
čisto iz usmiljenja, ker je preveč | trpela | . |
jo je zmerom bolel in vse prste je | imela | razjedene od vode in mila.« |
Samo oče in mati sta jo tako | gnala | ; zaradi vzgoje sta govorila, da se |
sta jo tako gnala; zaradi vzgoje sta | govorila | , da se dekle kaj nauči za življenje. |
In tako je | morala | vse sama prati in ribati in kakor veš, |
Pa se mi je | zasmilila | . |
Pri meni se boš vsaj pošteno | najedla | |
kajpak vesela, pa tudi zelo rada me je | imela | , saj sem bil vendar postaven fant.« |
je | zamrmrala | Jera, »ampak poslušaj, zakaj pa so |
je Jera mirno | dejala | , ker se je bil Martin tako razburil, |
Jera pa mu ni več | ugovarjala | , samo prikimala je in vsako toliko |
Jera pa mu ni več ugovarjala, samo | prikimala | je in vsako toliko časa rekla: » |
samo prikimala je in vsako toliko časa | rekla | : » |
vzpenjal po strmini na Polog se je | dvigala | pomladanska megla, trava je bila rosna |
Pisal je Ernestu pismo, | odgovorila | mu je Berta, da je Ernest zaprt. |
Zdaj bo sedel leto dni, je | pisala | , in še sama ne ve, kako se bo v tem |
še sama ne ve, kako se bo v tem času | pretolkla | . |
Jera je rahlo | zardevala | in se je skoraj vselej uštela, ko je |
rahlo zardevala in se je skoraj vselej | uštela | , ko je računala, koliko mora plačati |
in se je skoraj vselej uštela, ko je | računala | , koliko mora plačati za jajca. |
bila ženska dolgega jezika in na vasi | skrbela | za dvoje: za župnikov želodec in vaško |
nemara celo pripravljena, da bi ga | sprejela | pod svojo streho. |
Jeri je | udarila | ob teh besedah kri v glavo, vrnila |
udarila ob teh besedah kri v glavo, | vrnila | se je domov žalostna, osramočena, s |
trdnim sklepom v srcu, da ne bo več | govorila | z Martinom. |
je tisto popoldne šel k Jeri, mu je | pokazala | hrbet in mu ni dala odgovora niti na |
Jeri, mu je pokazala hrbet in mu ni | dala | odgovora niti na pozdrav. |
se je | prekrižala | Jera. |
Jera se je | prekrižala | , odgovorila ni. |
Jera se je prekrižala, | odgovorila | ni. |
Pomlad se je | razcvetela | in odcvetela. |
Pomlad se je razcvetela in | odcvetela | . |
Ko je | padla | noč, je večkrat vstal in zavil po stezah |
Naravnost | norela | je za mano. |
Ona je | privezala | vrv in potem sem zlezel do nje, ali |
potem sem zlezel do nje, ali pa je ona | zlezla | k meni. |
Spodaj je naju | čakala | kočija, in sva se odpeljala.« |
Spodaj je naju čakala kočija, in sva se | odpeljala | .« |
Prva se je | zastrupila | , druga se je hotela po vsej sili poročiti |
Prva se je zastrupila, druga se je | hotela | po vsej sili poročiti |
VII Na jesen se je | vrnila | Gilda. |
Prišla | je s tremi velikimi pletenimi kovčki | |
Ko je | stopila | iz polnega avtomobila, se je ogledala |
stopila iz polnega avtomobila, se je | ogledala | po vasi in potem stopila k pismonoši, |
avtomobila, se je ogledala po vasi in potem | stopila | k pismonoši, ter ga vprašala, kje stanuje |
in potem stopila k pismonoši, ter ga | vprašala | , kje stanuje Martin Jakončič. |
Gilda je | zavzdihnila | in vprašala, če ni nobenega voza na |
Gilda je zavzdihnila in | vprašala | , če ni nobenega voza na razpolago, |
ni nobenega voza na razpolago, da bi | peljala | tja. |
je | rekla | Gilda, »zakaj se pa režite? |
Potem se je Gilda | odpravila | na Polog. |
Ko je | stopila | Gilda predenj, se je zastrmel vanjo; |
še ni bila stara trideset let, toda | kazala | jih je veliko več. |
plavkaste in vse je kazalo, da se je Gilda | pudrala | in šminkala ter kasneje s tem prenehala. |
je kazalo, da se je Gilda pudrala in | šminkala | ter kasneje s tem prenehala. |
pudrala in šminkala ter kasneje s tem | prenehala | . |
je | rekla | in stisnila Martinu roko. |
je rekla in | stisnila | Martinu roko. |
je | rekla | Gilda in se ozirala po hiši. |
je rekla Gilda in se | ozirala | po hiši. |
je | zavreščala | Gilda. |
je | rekla | Gilda. |
je | rekla | Gilda, »same razvaline. |
obrnila | se je k svojemu otroku in ga vzela | |
obrnila se je k svojemu otroku in ga | vzela | v naročje. |
je | kazala | otroku Martina. |
je | nadaljevala | . |
Govorila | je zmerom glasneje, da ji je zapiralo | |
Globoko se je | odkašljala | in pljunila v robec. |
Globoko se je odkašljala in | pljunila | v robec. |
je | rekla | , »vsega tega si ti kriv. |
Kadar sem te kaj | prosila | , si sedel in začel govoriti o deželi, |
Zdaj sem polovico vsega denarja | zapravila | za vožnjo. |
Kar sem | imela | moževih oblek, sem vse prodala. |
Kar sem imela moževih oblek, sem vse | prodala | . |
Sesedla | se je, pokrila obraz z rokami in začela | |
Sesedla se je, | pokrila | obraz z rokami in začela histerično |
Sesedla se je, pokrila obraz z rokami in | začela | histerično ihteti. |
Saj se bo že | našla | kakšna rešitev. |
se je | zavzela | Gilda. |
»Jaz da bi | šla | za deklo?« |
Tu boš | ozdravela | , dober zrak, kmetska hrana,« |
Med tem se je Pologarica | vrnila | s polja in Gilda je stopila k njej. |
Pologarica vrnila s polja in Gilda je | stopila | k njej. |
je | začela | . |
se je | obrnila | k Martinu. |
Pologarica se je | zavzela | , ker ji še nihče v življenju ni rekel |
še nihče v življenju ni rekel gospa, | umila | si je roke pri potoku, jih obrisala |
gospa, umila si je roke pri potoku, jih | obrisala | v predpasnik, pogledala Martina in |
potoku, jih obrisala v predpasnik, | pogledala | Martina in Gildo ter pripomnila: |
predpasnik, pogledala Martina in Gildo ter | pripomnila | : |
je Gilda | razklenila | roke. |
Pologarica je | rekla | , da je to pač stvar njenega moža, izginila |
rekla, da je to pač stvar njenega moža, | izginila | v kuhinjo ter prinesla Gildinemu otroku |
njenega moža, izginila v kuhinjo ter | prinesla | Gildinemu otroku kos kruha. |
se je Pologar vrnil, je Gilda takoj | planila | nadenj. |
Ko ji je bilo trinajst let, ji je | umrla | mati. |
Pustila | je šolo in prijela za kuhalnico. | |
Pustila je šolo in | prijela | za kuhalnico. |
V takem svetu je | živela | Gilda kakor ptičica in ko so ji krila |
ptičica in ko so ji krila zrasla, jih je | razpela | in zletela iz gnezda: spoznala se je |
ji krila zrasla, jih je razpela in | zletela | iz gnezda: spoznala se je bila z Ernestovim |
jih je razpela in zletela iz gnezda: | spoznala | se je bila z Ernestovim prijateljem |
prijateljem in neke noči je potihem | zbrala | svoje stvari ter izginila. |
je potihem zbrala svoje stvari ter | izginila | . |
ne slišal o njej: zadnjič se je bila | oglasila | iz Milana. |
je medtem, ko je Martin premišljal, | sesula | Pologarju na glavo vso pridigo o Martinovih |
Gilda je | obsedela | na tnalu, pokrila obraz z rokami in |
Gilda je obsedela na tnalu, | pokrila | obraz z rokami in jokala, potegnila |
na tnalu, pokrila obraz z rokami in | jokala | , potegnila je zaspanega in lačnega |
tnalu, pokrila obraz z rokami in jokala, | potegnila | je zaspanega in lačnega otroka k sebi, |
zaspanega in lačnega otroka k sebi, mu | položila | glavo v naročje in ga božala po črnih |
sebi, mu položila glavo v naročje in ga | božala | po črnih laseh. |
Ko se je Gilda | pomirila | , jo je previdno vprašal: |
je Gilda | zamahnila | z roko. |
kar dalje razlagal, če ne bi v izbi | zagorela | luč, ki je klicala k večerji. |
če ne bi v izbi zagorela luč, ki je | klicala | k večerji. |
večerjo, ki jo je Pologarica naskrivaj | postavila | tja, da bi se najedli vsi trije. |
Po večerji mu je Pologarica | dala | tudi nekaj starih odej, da bi Gildi |
kmalu zaspal, Martin in Gilda pa sta se | pogovarjala | dolgo v noč. |
pogovora se je izkazalo, da je zadnja leta | živela | še bolj grenko življenje, kakor v Trstu, |
kakor v Trstu, in prav zaradi tega ni | marala | pisati, ker je bilo v njej preveč ponosa. |
Ko je | pobegnila | , je bila najprej v Torinu; ko so njenemu |
za petami; bežal je in na begu ga je | zadela | krogla. |
Gilda je | ostala | sama z otrokom. |
Nekaj časa je še pošteno | živela | . |
Tu pa tam je | prejela | kaj podpore, potem je prodala njegove |
tam je prejela kaj podpore, potem je | prodala | njegove obleke, pohištvo - in navsezadnje |
obleke, pohištvo - in navsezadnje je | zakorakala | po edini |
odprta, v prostitucijo, samo da bi | preživela | sebe in svojega otroka: po treh mesecih |
svojega otroka: po treh mesecih je | obolela | , zdravnik jo je pregledal in izjavil, |
svojega poklica, policija pa jo je | poslala | iz mesta. |
Prišla | je v Trst, tam pa je zvedela, da se | |
Prišla je v Trst, tam pa je | zvedela | , da se je Martin vrnil na vas, pa se |
se je Martin vrnil na vas, pa se je | vrnila | še ona. |
je | vprašala | . |
»In jaz bom | šivala | , saj sem bila dalj časa pri modistki. |
je | rekla | Gilda in zaspala. |
je rekla Gilda in | zaspala | . |
Brke si je bril, ker žena ni | marala | , da bi z njimi pometal močnik iz žlice. |
slaboten in počasen, mečkač, kakor ga je | zmerjala | žena. |
ovce in dolgorogo hlevarico, ki je | videla | beli dan samo takrat, ko so jo gnali |
obrisali s starimi capami, da bi se ne | prehladila | . |
Bavša je | dvignila | rep in nerodno zaritala po vrtu, Vojnac |
Bavša je dvignila rep in nerodno | zaritala | po vrtu, Vojnac pa jo je krčevito držal |
Ko se je Bavša nekoliko | umirila | in privadila svetlobi, je Vojnac poiskal |
Ko se je Bavša nekoliko umirila in | privadila | svetlobi, je Vojnac poiskal močno dleto |
dolge ukrivljene parklje, da se ne bi | zadevala | po poti. |
ušlo bistremu Vojnačkinemu pogledu; | oplazila | je fante z debelim rožnim vencem in |
jih kar sredi češčenamarije glasno | ozmerjala | : |
delal, molil in molčal, Vojnačka pa je | ukazovala | , robantila, preklinjala in pretepala. |
in molčal, Vojnačka pa je ukazovala, | robantila | , preklinjala in pretepala. |
Vojnačka pa je ukazovala, robantila, | preklinjala | in pretepala. |
ukazovala, robantila, preklinjala in | pretepala | . |
Hodila | je na dnino, kjer je delala za tri. | |
Hodila je na dnino, kjer je | delala | za tri. |
Rodila | je deset otrok - Žef je bil sedmi in | |
Bilo je ob žetvi: vročina je | brnela | po zraku, mušice so rojile nad lužami, |
Vojnački se je zameglilo pred očmi, | spustila | je srp in omahnila. |
zameglilo pred očmi, spustila je srp in | omahnila | . |
prerokbe se kaj rade uresničijo in | uresničila | se je tudi ta. |
Vse do takrat se ni v Žefu | porodila | nobena uporna misel. |
in se vprašal, ali bi iz vsega tega | nastala | taka planjava. |
Za vojno, ki je | divjala | okrog njega, se še zmenil ni. |
prisiljenim vriskom in petjem, godba je divje | bučala | in cvetje je padalo z oken. |
Vsa ta igra se jim je | zazdela | neznosna in tudi nerazumljiva. |
zadnjem dejanju pa je počasi tudi zanje | dobivala | svoj smisel, katerega sicer niso še |
Če svetovna vojna ni popolnoma | pretrgala | starih vezi, jih je vsaj zrahljala; |
pretrgala starih vezi, jih je vsaj | zrahljala | ; povedala je dovolj jasno, da je moči |
starih vezi, jih je vsaj zrahljala; | povedala | je dovolj jasno, da je moči oblastnike |
Spravila | je množice v ostrejša gibanja, in to | |
Počasi je njegova domačija spet | zrasla | pred njim. |
Slika se mu je | zdela | zelo majhna. |
obronke, iztrebil vrzeli in tako je | nastala | ena sama velika njiva - največja njiva |
mu je v teh mislih njegova kmetija | zazdela | kar precej velika. |
Po njivah je | prhnela | koruzna slama, krompirjevka in kupi |
Ležala | je pod barakami in cestami, prepojena | |
In nad vsem tem se je | zbirala | megla. |
Živela | revolucija!« | |
Iz teh njiv je počasi | zrasla | njegova domačija. |
Vas je | molčala | . |
V grapi, globoko med skalami je | hrumela | reka. |
konjih in čakal, kdaj se bo dolina | odprla | . |
Toda dolina se ni | odprla | . |
Nanca pa se mu bo | vrgla | okrog vratu in pojde takoj po čisto |
Potem bo pa le | priznala | : |
»Kam pa letiš,« bo Nanca | kričala | za njim. |
In potem bo | skočila | tudi Nanca za njim. |
Videla | bo, da ima konje in voz in nikakor | |
da ima konje in voz in nikakor ne bo | hotela | verjeti, da je vse to njegovo. |
Mesečina je | razsvetljevala | izbo. |
Žena se je | posadila | na postelji in zavpila: |
Žena se je posadila na postelji in | zavpila | : |
Nanca ni | skočila | k njemu in se mu ni vrgla okrog vratu; |
Nanca ni skočila k njemu in se mu ni | vrgla | okrog vratu; samo zakrilila je z rokami |
in se mu ni vrgla okrog vratu; samo | zakrilila | je z rokami in potem mirno obsedela |
zakrilila je z rokami in potem mirno | obsedela | na robu postelje. |
Nanca se je | dvignila | s postelje, se nagnila nad zibelko, |
Nanca se je dvignila s postelje, se | nagnila | nad zibelko, vzela iz nje otroka, ki |
s postelje, se nagnila nad zibelko, | vzela | iz nje otroka, ki je začel vpiti, in |
iz nje otroka, ki je začel vpiti, in | rekla | samo s sapo: |
Stara mati je | trdila | , da jo bo zadela kap. |
Stara mati je trdila, da jo bo | zadela | kap. |
Nanca je | ležala | na tleh in tiščala otroka k sebi. |
Nanca je ležala na tleh in | tiščala | otroka k sebi. |
Potem pa je sunkovito | planila | pokonci, zapičila svoje drobne, ostre |
Potem pa je sunkovito planila pokonci, | zapičila | svoje drobne, ostre sive oči naravnost |
ostre sive oči naravnost vanj in se | zadrla | : |
povelje, sablje so se bliskale, kri je | tekla | pred očmi. |
Včasih je | zažvižgala | granata, rdeča dopisnica je prišla |
zažvižgala granata, rdeča dopisnica je | prišla | s fronte, ob reki so ustrelili dezerterja, |
Tako potuhnjeno in hinavsko je | prišla | vojna tudi v tolminske hribe. |
so se stari očetje, ki jih vojska ni | pobrala | , tresli do zore in pričakovali, kdaj |
Potem je | prišla | jesen, pritisnil je mraz in Nanca je |
jesen, pritisnil je mraz in Nanca je | rekla | : |
venomer pogledoval polno Kati, ki mu je | kazala | svoje bele zobe. |
izginjale v dimu in okrog vogalov je | žvižgala | burja. |
Nanca je včasih | stopila | k Bosancem in se naslonila s prsmi |
je včasih stopila k Bosancem in se | naslonila | s prsmi na mizo. |
Ostriš jo je objel krog pasu in Nanca ni | odskočila | . |
Kati je | stisnila | roko Hösuju in Hösu se je nagnil nadnjo |
Nekega dne je | prišla | k Obrekarjevim straža, nagnala vse |
dne je prišla k Obrekarjevim straža, | nagnala | vse v hišo in zaklenila vrata. |
Obrekarjevim straža, nagnala vse v hišo in | zaklenila | vrata. |
Ob reki je | prišla | četa vojakov. |
Četa se je | ustavila | na obronku Obrekarjeve njive. |
Pretekla | je cela večnost, pred hišo je korakala | |
Pretekla je cela večnost, pred hišo je | korakala | straža in puške niso počile. |
je | ležala | ob Kikiću. |
Stekla | je žična železnica. | |
Pri Obrekarjevih je | tekla | komaj dva metra nad streho. |
pahnil na streho vrečo moke, ki se je | zakotalila | za hišo. |
pa se je za vse te besede kaj malo | zmenila | . |
Spočetka jo je še včasih | zapekla | vest, posebno takrat, ko so še prihajale |
Takrat se je vselej | naslonila | na Kikića in si s predpasnikom brisala |
naslonila na Kikića in si s predpasnikom | brisala | solze. |
Nanca je | pregradila | kuhinjo z veliko mizo in točila vojakom |
pregradila kuhinjo z veliko mizo in | točila | vojakom pijače in kave. |
»Kdor zna, zna,« je | govorila | . |
Čim tišja je | postajala | noč, tem bolj je naraščal vrišč. |
balalajki sta utihnili, tamburica je | onemela | , ogenj na ognjišču je ugašal in ugasnil. |
V kuhinji je | nastala | tišina, da so se slišali ščurki, ki |
Če mu je kaka baba na vasi | namignila | , kaj misli o svojih hčerah, se je kar |
hlačah, s palico v roki - in beseda mu ni | hotela | iz grla. |
»Kaj bi pa radi?« ga je | vprašala | Nanca. |
izpil dva kozarčka žganja, še huje | pekla | . |
Nanca mu je | prinesla | v posteljo skledo bele kave in velik |
Če bi ne | dobila | tako pohlevnega moža, bi bil v hiši |
Ponoči je | ležala | v izbi. |
Ležala | je tam in sitnarila. | |
Ležala je tam in | sitnarila | . |
Srebala | je črno kavo in njuhala tobak, da je | |
Srebala je črno kavo in | njuhala | tobak, da je imela nos zmeraj zadelan. |
je črno kavo in njuhala tobak, da je | imela | nos zmeraj zadelan. |
Dihala | je samo skozi usta, v prsih ji je cvililo, | |
skozi usta, v prsih ji je cvililo, | govorila | je s sapo in vreščala: |
ji je cvililo, govorila je s sapo in | vreščala | : |
»Kaj pa je?« je | pritekla | Nanca. |
»Modrijanova Liza, praviš, da je | zanosila | . |
A?« je sunkovito | drobila | Anca. |
Nanca se je | useknila | v predpasnik in dejala: |
Nanca se je useknila v predpasnik in | dejala | : |
Kaj, ste slišali, a, a!« je | vreščala | . |
Nanca se je | vrnila | v kuhinjo, sedla Ostrišu na kolena |
Nanca se je vrnila v kuhinjo, | sedla | Ostrišu na kolena in rekla: |
kuhinjo, sedla Ostrišu na kolena in | rekla | : |
Anca pa je | vreščala | kar naprej. |
Trdila | je, da jo hočejo zastrupiti, da bo | |
je, da jo hočejo zastrupiti, da bo | poklicala | majorja, obersta, župnika in žandarje. |
Poleg nje je | sedela | štiriletna Kristinca in mahala z lipovo |
nje je sedela štiriletna Kristinca in | mahala | z lipovo vejo, da bi muhe ne sedale |
Anca jo je | motila | s staro pratiko. |
Kristinca je | listala | po njej. |
Ko je | prišla | do reklame za Suttnerjeve ure in je |
do reklame za Suttnerjeve ure in je | videla | malega debelušnega možakarja, ki je |
prstom na uro in se široko smejal, se je | sklonila | k Anci in rekla: |
široko smejal, se je sklonila k Anci in | rekla | : |
Anca bi rada | stisnila | otroka k sebi. |
vsega razmesarjenega, je Kristinca | stekla | k materi, jo s premrlimi ročicami zgrabila |
stekla k materi, jo s premrlimi ročicami | zgrabila | za krilo in vzdignila k njej svoje |
premrlimi ročicami zgrabila za krilo in | vzdignila | k njej svoje drobne črne oči, ki so |
Kristinca ga ni | pojedla | . |
Dobila | je zlatenico in umrla, ker je bilo | |
Dobila je zlatenico in | umrla | , ker je bilo njeno otroško srce prešibko. |
uhane v ušesa in tri zlate prstane je | nosila | na svilenem traku okrog vratu, pila |
nosila na svilenem traku okrog vratu, | pila | je zmleto lipovo oglje na mleku, kadili |
Kristinca je | pograbila | kruh, ga stisnila k sebi, se nasmehnila |
Kristinca je pograbila kruh, ga | stisnila | k sebi, se nasmehnila in zaprla oči. |
pograbila kruh, ga stisnila k sebi, se | nasmehnila | in zaprla oči. |
ga stisnila k sebi, se nasmehnila in | zaprla | oči. |
Strašna svetovna morija je | posegla | tudi med mojo čredo. |
Ko je Nanca | slišala | ime svojega moža med pogrešanimi, je |
ime svojega moža med pogrešanimi, je | začutila | v tem skoraj neko opravičilo za svoje |
tudi o grešnem življenju, ki ga je | prinesla | vojska. |
Pri teh besedah je Nanca | sklonila | glavo. |
Iz dna srca si je | zaželela | , da bi takrat stopil Žef pred njo. |
Zgrudila | bi se predenj na kolena in bi mu rekla, | |
Zgrudila bi se predenj na kolena in bi mu | rekla | , naj jo ubije. |
Vsa jeza in želja po maščevanju se je | spremenila | v užaljenost in zbeganost. |
je bil v podobnem duševnem stanju in | prišla | mu je na pamet tudi podobna misel. |
Veja se je | stresla | in Žefu so padle debele kaplje za vrat. |
Nanca je | odprla | okno in vprašala: |
Nanca je odprla okno in | vprašala | : |
Med debelim, okroglim kamenjem je | plenkala | voda. |
Preko hriba se je | vlekla | bela megla. |
Na drugem bregu se je voda | zaletavala | ob steno. |
V tolmunu se je | premetavala | vidra. |
Jera, ki je s svojim zlobnim jezikom | pometla | vse kote, je stopila prav do njega, |
zlobnim jezikom pometla vse kote, je | stopila | prav do njega, privzdignila kučmo z |
vse kote, je stopila prav do njega, | privzdignila | kučmo z oči in, v svesti si svojega |
tolažilnega apostolskega delovanja, | rekla | : |
potisnil kučmo na tilnik, da se je | zalesketala | mokra pleša, in se razsul: |
Vsa vas je | govorila | samo o Žefu Obrekarju. |
Milost božja ga je | zapustila | . |
Ko bi le videli, kako se je | postavila | predme, ponosno in strogo, kakor bi |
ponosno in strogo, kakor bi v tem času | sezidala | novo hišo in mi jo zdaj poklanja v |
srca sem ti hvaležen, da si se tako | potrudila | zame.’ |
Pijanost se mu še ni popolnoma | izkadila | , vendar je bil mirnejši. |
»Pasenčurkova Jera je | prišla | in povedala, da si razgrajal pri Cestarju. |
»Pasenčurkova Jera je prišla in | povedala | , da si razgrajal pri Cestarju. |
Rekla | je, da si kazal nož in prisegel, da | |
Ko se je Žef zbudil, je zora | prehajala | že v svetel dan. |
in nosečih deklet, da bi nad njimi | otresala | svoj jezik. |
pošteno namlatil in bila bi mu pokorna: | ubogala | bi ga na pogled, želje bi mu tako rekoč |
ga na pogled, želje bi mu tako rekoč | brala | iz oči, ravnala bi z njim kakor z jajcem |
želje bi mu tako rekoč brala iz oči, | ravnala | bi z njim kakor z jajcem in on ... fiiiiijuuuuu |
Nanca je | šla | in s |
Nanca je | šla | , njiv pa ni odnesla s sabo in to je |
Nanca je šla, njiv pa ni | odnesla | s sabo in to je poglavitno. |
soncu, pihal je veter, v vrhu se je | odtrgala | tepka, padala celo večnost z veje na |
veter, v vrhu se je odtrgala tepka, | padala | celo večnost z veje na vejo in se naposled |
večnost z veje na vejo in se naposled | razčesnila | pred Žefovimi nogami. |
mokre, sladkor se je topil in moka je | plesnela | . |
Oglasila | pa se je stara mati; napela se je in | |
Oglasila pa se je stara mati; | napela | se je in hrešče zavpila: |
stara mati; napela se je in hrešče | zavpila | : |
Zakaj?« je | zavreščala | starka. |
Starka pa se je | raznesla | : |
starki, ki leži mrtvoudna in bo zdaj zdaj | stopila | pred božji tron! |
O, saj sem ji | branila | . |
In zdaj ga je stara spet | ozmerjala | kakor smrkavca. |
Starka je | zaobrnila | oči od začudenja. |
pričakovala | . | |
Pogledala | je v stran, potem pa je posmrknila | |
Pogledala je v stran, potem pa je | posmrknila | in kihnila. |
v stran, potem pa je posmrknila in | kihnila | . |
Veronika bi seveda | šla | rajši na polje, pa ni nič pomagalo. |
pod težkim bremenom, pa sta ga vendar | zmogla | , ker nista hotela pokazati, da sta |
Doma sta se ustavila na tnalu, | štela | »ena, dve, tri« in tram je z velikim |
Žef je garal in fanta sta | garala | z njim. |
Doma sta sedela za mizo, se | vedla | kakor odrasla in jedla z vilicami, |
je sicer naskrivaj mislil, da se bo | vrnila | že v nekaj dneh. |
Vedel je, da se je | zatekla | k teti v hribovsko vas, toda teta je |
Stara mati je včasih | poklicala | Nanco, tako iz navade, ali pa iz zlobe. |
te stvari rajši preslišal in Anca je | odnehala | . |
Veroniko, ki bi že vendar lahko kaj malega | oprala | . |
»Sama je | šla | , pa naj se še sama vrne.« |
Nekega dne je | prišla | mimo Pasenčurkova Jera. |
Pot jo je kar tako | prinesla | mimo in tako je pogledala k Anci. |
je kar tako prinesla mimo in tako je | pogledala | k Anci. |
In potem se je | vrnila | Nanca. |
Prišla | je okrog poldne. | |
Privlekla | se je naskrivaj ob vodi z občutkom | |
vodi z občutkom tatice, plašno se je | ozirala | okrog sebe in hitro planila preko travnikov |
plašno se je ozirala okrog sebe in hitro | planila | preko travnikov in njiv v grmovje. |
Zavlekla | se je za hišo, se potuhnila in čakala, | |
Zavlekla se je za hišo, se | potuhnila | in čakala, kdaj bo Žef izginil na polje. |
Zavlekla se je za hišo, se potuhnila in | čakala | , kdaj bo Žef izginil na polje. |
Ko je Žef odkorakal po vrtu, je | stopila | v hišo. |
Veronika je | planila | k njej, fanta pa sta malo počakala, |
Nanca je | segla | v žep in nasula na mizo orehov in suhih |
Nanca je segla v žep in | nasula | na mizo orehov in suhih hrušk. |
Veronika pa je kar naenkrat | kriknila | : |
»Očetu grem povedat!« in je | planila | iz hiše. |
Da bi najmlajša prva | prinesla | to novico, tega res nista mogla dovoliti. |
Veronika je | padla | , pa je kljub obtolčenemu nosu zavreščala |
padla, pa je kljub obtolčenemu nosu | zavreščala | na ves glas: |
»Oče, mama je | prišla | , mama je prišla!« |
»Oče, mama je prišla, mama je | prišla | !« |
»Mama je | prišla | !« |
rekel Veroniki, ki se je prav takrat | pricmerila | do njega in neprestano ponavljala: |
takrat pricmerila do njega in neprestano | ponavljala | : |
»Mama je | prišla | .« |
Nalašč, si je mislil Žef, da bo | vedela | , da mu zanjo nič ni. |
Medtem pa je Nanca pridno | delala | po hiši: pometla je, pospravila, saj |
pa je Nanca pridno delala po hiši: | pometla | je, pospravila, saj je bilo vse križem, |
pridno delala po hiši: pometla je, | pospravila | , saj je bilo vse križem, pomila je |
pospravila, saj je bilo vse križem, | pomila | je krepe in tudi oprala nekaj cunj |
vse križem, pomila je krepe in tudi | oprala | nekaj cunj za prvo |
Žefovo srajco je | obesila | pred hišo, da jo bo videl, kadar se |
Tako vsaj ne bo | vedela | , pri čem je. |
No, | spokorila | se je, je mislil. |
Nemara pa je | prišla | samo po svoje cunje. |
Če bi bilo tako, bi se takoj | vrnila | in bi ne opletala po hiši. |
bilo tako, bi se takoj vrnila in bi ne | opletala | po hiši. |
Nanca je | postavila | predenj večerjo in povečerjal je, kakor |
Tudi Nanca je | molčala | in se šele čez dolgo časa ojunačila: |
je molčala in se šele čez dolgo časa | ojunačila | : |
»Otroke sem | prišla | pogledat, če so zdravi,« je rekla. |
prišla pogledat, če so zdravi,« je | rekla | . |
stisnil in jo pohvalil za vse, kar mu je | pripravila | . |
In tako je beseda | zastala | . |
Nanca je | ropotala | s posodo. |
so se zaprla vrata za njim, je Nanca | vprašala | Venčka, kam je hodil oče spat. |
»Mhm,« je | zamrmrala | in prikimala. |
»Mhm,« je zamrmrala in | prikimala | . |
Mrha, ali se ti toži po meni, si je | mislila | . |
In je | sklenila | , da ne pojde k njemu. |
Opletala | je po hiši dolgo v noč, spravila otroke | |
Opletala je po hiši dolgo v noč, | spravila | otroke spat, potem je pomila krepe |
noč, spravila otroke spat, potem je | pomila | krepe in presejala moko, spražila kavo, |
otroke spat, potem je pomila krepe in | presejala | moko, spražila kavo, in ker se še ni |
je pomila krepe in presejala moko, | spražila | kavo, in ker se še ni naveličala, je |
moko, spražila kavo, in ker se še ni | naveličala | , je poiskala star koledar in brala |
kavo, in ker se še ni naveličala, je | poiskala | star koledar in brala iz njega. |
naveličala, je poiskala star koledar in | brala | iz njega. |
skoraj dve uri in Nanca bi nemara še kar | sedela | v kuhinji, če se ne bi zadrla stara |
še kar sedela v kuhinji, če se ne bi | zadrla | stara mati: |
Nanca je | zamahnila | z roko in šla iz izbe. |
Nanca je zamahnila z roko in | šla | iz izbe. |
V kuhinji je še malo | postala | in premišljevala. |
V kuhinji je še malo postala in | premišljevala | . |
Potem pa je | sezula | čevlje - in pod njenimi širokimi bosimi |
Drugo jutro je Nanca | vstala | mirno in vdano kakor pred leti. |
sami srajci, bosa, razkuštrana se je | ustavila | sredi stopnic, razkrilila roke in zazehala. |
razkuštrana se je ustavila sredi stopnic, | razkrilila | roke in zazehala. |
ustavila sredi stopnic, razkrilila roke in | zazehala | . |
Najprej je | stopila | k Anci, da bi jo očedila. |
Najprej je stopila k Anci, da bi jo | očedila | . |
»No, kaj?« je | vprašala | starka. |
Nič,« je | odgovorila | Nanca. |
»No, ali nisem | rekla | , da se v postelji poravnajo vsi računi |
Poravnajo se in žena dobi,« je ponosno | razlagala | Anca. |
»Po gobcu,« je | rekla | Nanca. |
Glavo pa je kljub vsemu | obračala | v stran, da bi stara mati ne videla |
obračala v stran, da bi stara mati ne | videla | smeha na njenih ustnicah. |
Potem je | šla | v kuhinjo in je skuhala črne kave. |
Potem je šla v kuhinjo in je | skuhala | črne kave. |
Nesla | jo je Jakobu in Anci. | |
Vstal je in Nanca mu je | stopila | naproti z veliko zajemalko. |
»Na, da se pogreješ,« je | rekla | . |
Nanca je | ostala | v bajti tisti dan in drugi in tretji. |
Gospodinjila | je, kuhala in prala, polovila je uši | |
Gospodinjila je, | kuhala | in prala, polovila je uši otrokom, |
Gospodinjila je, kuhala in | prala | , polovila je uši otrokom, ki so se |
Gospodinjila je, kuhala in prala, | polovila | je uši otrokom, ki so se jih nalezli |
plešasto glavo na kolena, da mu je | brskala | po čopih las, ki jih je še imel za |
Kar | cedila | se je od same dobrote in prikupnosti, |
je od same dobrote in prikupnosti, | spraševala | ga je za svet pri vsaki malenkosti: |
»Kaj praviš, oče,« je | vprašala | , »mislila sem, da bi za večerjo naredila |
»Kaj praviš, oče,« je vprašala, » | mislila | sem, da bi za večerjo naredila rezance |
vprašala, »mislila sem, da bi za večerjo | naredila | rezance s sladkorjem, jutri pa bi lahko |
rezance s sladkorjem, jutri pa bi lahko | spekla | kruha in povrh še dve peči mlincev. |
se kuhe tiče, se je Nanca prav dobro | znašla | . |
Samo svetega duha ni | poznala | . |
Kar je | dobila | v roke, je izginilo. |
Pekla | je in kuhala in da bi se možu še bolj | |
Pekla je in | kuhala | in da bi se možu še bolj prikupila, |
in kuhala in da bi se možu še bolj | prikupila | , je svoje popoldneve uredila tako, |
bolj prikupila, je svoje popoldneve | uredila | tako, da je lahko šla za tri ure na |
popoldneve uredila tako, da je lahko | šla | za tri ure na polje. |
Po nekaj dneh se je že toliko | ojunačila | , da je poslala Venčka k teti po otroka, |
dneh se je že toliko ojunačila, da je | poslala | Venčka k teti po otroka, povrhu pa |
Venčka k teti po otroka, povrhu pa je še | vprašala | Žefa, če bi ne kazalo poklicati tudi |
In Kati se je | vrnila | . |
Najprej sama, potem pa je tudi ona | poslala | po otroka. |
Nad temi njegovimi besedami se je | zgražala | vsa vas. |
so in težko pričakovale, kdaj ga bo | zadela | očitna kazen božja. |
» | Šla | je.« |
Če bi mu v tistem trenutku | stopila | pred oči, bi se ji res ne godilo dobro. |
Kadar bo malce pogledal v kozarec, bo | pobrala | |
šila in kopita in jo | mahnila | od hiše! |
In ko se bo pomiril, se bo | vračala | . |
kako lepo ti pride domov, kakor bi | prišla | od spovedi in obhajila. |
komaj pričakoval, kdaj se bo Nanca | vrnila | . |
Prišla | je kakor prvič. | |
Prišla | je pomlad, sneg je skopnel, vode so | |
Zemlja se mu je | zdela | tako dobra, da bi se sklonil k njej, |
Ne, zdaj fanta ne bosta vsak dan | hodila | v šolo. |
Sredi njive je z motiko v roki | stala | Nanca in utegnila bi videti, da se |
njive je z motiko v roki stala Nanca in | utegnila | bi videti, da se igra z njenim otrokom, |
Pred njimi je Veronika | vlačila | težke železne grablje in zaznamovala |
Veronika vlačila težke železne grablje in | zaznamovala | brazde. |
Ta kriva brazda je Žefa tako | razkačila | , da je planil k Veroniki in jo z vso |
Žef je prebledel, | pritekla | je Nanca in se zadrla: |
prebledel, pritekla je Nanca in se | zadrla | : |
Pomlad je zdaj | korakala | v deželo z vsem svojim življenjem: |
z vsem svojim življenjem: trava je | poganjala | , lipe so brstele, sv. Jurij je bil |
otrok, kaj razčeperil, se je Nanca takoj | postavila | vmes: |
Jeseni so nakopali krompirja, potem je | prišla | koruza, ajda in repa. |
Nanca se za vse to še | zmenila | ni. |
Bila je srečna, presrečna, da je lahko | kuhala | na veliko in razsipala. |
presrečna, da je lahko kuhala na veliko in | razsipala | . |
tisti dan, ker se je bal, da bi Nanca | pobegnila | . |
tisočake v zemljo, zemlja mu bo vse | povrnila | . |
Kopali so vso zimo, in ko je | prišla | pomlad, je bil vrat prekopan in kamenje |
Nanca pa si z vsem tem res ni | belila | glave; kakor je, tako pač je. |
hiši, peče bel kruh, kadar je ne bo, bo | kuhala | koruzne mrve, in kadar še koruzne moke |
Doslej za lakoto še ni | umrla | in jutri tudi še ne misli. |
grunt prepisali, mar ne?« je mirno | odgovorila | Nanca. |
Nanca pa zdaj ni več | odgovorila | in Jakob je odkrevsal k čebelnjaku. |
In Nanca se je | čudila | , da ni še bolj zrogovilil. |
Pšenica na veliki njivi je kaj slabo | kazala | . |
Po vsej novini je | zrasla | komaj za ped visoko. |
Zrela vrtnica se je | usula | čez plot. |
Nanca je | zaprla | vrata in okna, da ne bi prepih potegnil |
Na ognjišču je | gorela | oljka. |
Kanila | je prva debela kaplja in za njo je | |
je prva debela kaplja in za njo je | zaštropotala | toča. |
ko so otroci prosili kruha, vselej | rekla | : |
Take besede je | govorila | takrat, kadar je bil Žef kje v bližini, |
Nanca pa mu tudi ni | ostajala | dolžna. |
Ostali so spet sami in | prišla | je huda in dolga zima. |
Zdaj se ni več | zaganjala | in tudi otresala se ni več. |
Zdaj se ni več zaganjala in tudi | otresala | se ni več. |
»Če bi toča | padla | na krompir in ne pšenico, bi se ne |
In sta se | sprla | . |
vendarle odločil, da bo stara Obrekarica | živela | na občinske stroške. |
me je vse doletelo na stare dni,« je | stokala | starka in se branila. |
stare dni,« je stokala starka in se | branila | . |
je branili tako dolgo, da je občina | sklenila | , da jo pošljejo v hiralnico. |
Še tisti večer je | umrla | . |
»Pa bi ti | pripravila | vsaj kaj za na pot,« je stokala Nanca |
pripravila vsaj kaj za na pot,« je | stokala | Nanca in se vsekavala v predpasnik. |
za na pot,« je stokala Nanca in se | vsekavala | v predpasnik. |
»Vsaj na postajo grem s tabo,« je | prosila | . |
glej,« se je obrnil k Nanci, »da boš | odplačevala | dolgove. |
in denarno pošiljko - čez mesec je | prišla | samo denarna pošiljka, tretji mesec |
Lahko bi mu bila | zgorela | tudi hiša, saj je bilo vetrno.« |
Te vrste sreča je kaj pogosto | zahajala | v našo vas in z odprto roko delila |
zahajala v našo vas in z odprto roko | delila | svoje darove. |
Mene je prvič | doletela | , ko sem bil star kakih sedem let. |
kolovratov še iz tistih sivih dni, ko je | živela | in predla mati mojega očeta. |
iz tistih sivih dni, ko je živela in | predla | mati mojega očeta. |
priletel v čelo, da mi je desno oko namah | zakrila | velika podplutba. |
Pritekla | je mama, in ko je videla razdejanje | |
Pritekla je mama, in ko je | videla | razdejanje in kri na mojem obrazu, |
in kri na mojem obrazu, prestrašeno | kriknila | . |
Pograbila | ||
me je in | odvedla | k žlebu, kjer mi je skrbno izprala |
odvedla k žlebu, kjer mi je skrbno | izprala | obraz. |
Potem je z velikim strahom počasi | dvignila | oteklino, ki mi je visela čez oko. |
počasi dvignila oteklino, ki mi je | visela | čez oko. |
Ko je | videla | , da je oko zdravo, je sklenila roke, |
Ko je videla, da je oko zdravo, je | sklenila | roke, pogledala proti nebu in veselo |
da je oko zdravo, je sklenila roke, | pogledala | proti nebu in veselo kliknila: |
roke, pogledala proti nebu in veselo | kliknila | : |
jezikom ter dokazovale, da me je res | doletela | velika sreča. |
in razmišljal o sreči, ki me je še | čakala | ; zvečer sem bil tepen, »da ne bom več |
Drugi dan je mama | pekla | kruh, in ko je belila peč, so v njej |
Drugi dan je mama pekla kruh, in ko je | belila | peč, so v njej zgoreli vsi stari kolovrati |
druge vrste sreča pa je le poredkoma | zašla | k nam. |
Prej ali slej bo že tudi tebe | doletela | sreča, kakor pravi Strežek.« |
trdil, da bo prej ali slej tudi njega | doletela | sreča. |
Strežkova bajta je | stala | sredi vasi in je bila najsnažnejša |
Za vse to pa je | skrbela | Strežkova mati, ki je sodila med tiste |
pa je skrbela Strežkova mati, ki je | sodila | med tiste naravnost čudežne ženske, |
Ni | imela | ne vrta ne njiv in ne polj, pa je kljub |
ne polj, pa je kljub temu vsako leto | spitala | prašiča, ki bi bil v čast vsakemu kmetu, |
ki bi bil v čast vsakemu kmetu, in | redila | še dvanajst kur, šest zajcev in dve |
In kakor je | skrbela | za dom, tako je skrbela tudi za svojega |
In kakor je skrbela za dom, tako je | skrbela | tudi za svojega Matijo, da je bil sit, |
Spravila | ga je k cestarju za pomočnika, da bi | |
na kmetijah ne norčevali iz njega; | peljala | ga je v semenj, šla z njim romat na |
norčevali iz njega; peljala ga je v semenj, | šla | z njim romat na Sveto goro in ga vodila |
šla z njim romat na Sveto goro in ga | vodila | k maši kakor otroka - in Matija je |
glavo veliko misel na družico, ki bi mu | nadomestovala | mater. |
Ta dva moža, ki sta že nekaj let | prenočevala | pri Strežkovih, kadar ju je pot zanesla |
prenočevala pri Strežkovih, kadar ju je pot | zanesla | po Idrijski dolini, je imel Matija |
Ko sta mu | obljubila | , da mu poiščeta dekle, se je nasmehnil |
nasmehnil in prikimal, češ tudi njega bo | doletela | sreča. |
govoril, »da bo prej ali slej tudi mene | doletela | sreča.« |
Na jesen je Katarina | porodila | dekletce. |
Ljudje so takoj zašumeli, da je stvar | prišla | prezgodaj, da otrok ni Strežkov, pač |
Ta kramarska darežljivost je | spravila | vaške ženske v težke sume: prve so |
Uranjkarica pa je s svojim dolgim jezikom | združila | kar obe mnenji. |
»Ne rečem dvakrat, da ni obeh,« je | rekla | in glasno useknila svoj čokati nos |
dvakrat, da ni obeh,« je rekla in glasno | useknila | svoj čokati nos v pisan predpasnik. |
Strežku to srečo samo zaradi tega, da bi | imela | v naši dolini nekakšno zakonsko podružnico.« |
Toda Katarina ga je tako milo | pogledala | , da so mu solze zalile oči. |
ure ob zibki in strmel v Tinko, ki je | grizla | svoje rožnate pesti in ga opazovala |
je grizla svoje rožnate pesti in ga | opazovala | z drobnimi, za spoznanje škilastimi, |
Ah, tega otroka bo | doletela | še velika sreča.« |
Tinka pa je | rasla | , se viškala v naročjih ter se malo |
Tinka pa je rasla, se | viškala | v naročjih ter se malo jokala in veliko |
rasla, se viškala v naročjih ter se malo | jokala | in veliko smejala z zvonkim, glasnim |
naročjih ter se malo jokala in veliko | smejala | z zvonkim, glasnim smehom. |
Kmalu se je | izkobacala | iz zibke, capljala po hiši, stopila |
Kmalu se je izkobacala iz zibke, | capljala | po hiši, stopila na cesto in kolovratila |
izkobacala iz zibke, capljala po hiši, | stopila | na cesto in kolovratila po vasi v pisanih |
capljala po hiši, stopila na cesto in | kolovratila | po vasi v pisanih krilcih, v takšnih, |
Jedla | je čokolado in topila v ustih cedele, | |
Jedla je čokolado in | topila | v ustih cedele, ki sta jih v velikih |
cedele, ki sta jih v velikih prgiščih | prinašala | kramarja od beneške meje in ko ji je |
meje in ko ji je bilo šest let, je | začela | hoditi v šolo. |
Sedela | je v prvi klopi in se venomer vrtela | |
Sedela je v prvi klopi in se venomer | vrtela | kakor klopotec v vetru. |
Naloge je | pisala | slabo, računati ni znala, pesmi pa |
Naloge je pisala slabo, računati ni | znala | , pesmi pa se je rada učila na pamet. |
računati ni znala, pesmi pa se je rada | učila | na pamet. |
Kadar jo je učitelj poklical, je hitro | planila | pokonci, uprla svoj pogled naravnost |
poklical, je hitro planila pokonci, | uprla | svoj pogled naravnost v njegov obraz |
»No?«, je le s težavo | krotila | svoje rdeče ustnice, ki so se hotele |
»Kaj se pa režiš, kakor bi te | doletela | ne vem kakšna sreča?« |
Nasmehnila | se je tudi Tinka in sedla. | |
Nasmehnila se je tudi Tinka in | sedla | . |
Tinka se mi je | nakremžila | , si z rožastim predpasnikom nagajivo |
si z rožastim predpasnikom nagajivo | brisala | oči in na glas zamijavkala. |
predpasnikom nagajivo brisala oči in na glas | zamijavkala | . |
se dolble jamice v lice, meni pa je | silila | rdečica v glavo. |
evangelijem po glavi, pred cerkvijo pa me je | čakala | teta, me zlasala in zavpila: |
pred cerkvijo pa me je čakala teta, me | zlasala | in zavpila: |
pa me je čakala teta, me zlasala in | zavpila | : |
Pred cerkveno lopo je | stala | Tinka, gledala me je in se smehljala. |
Pred cerkveno lopo je stala Tinka, | gledala | me je in se smehljala. |
je stala Tinka, gledala me je in se | smehljala | . |
Poleg tete je | stala | |
Rada je | imela | otroke, zato jim je delila cedele in |
Rada je imela otroke, zato jim je | delila | cedele in se šalila z njimi: |
otroke, zato jim je delila cedele in se | šalila | z njimi: |
»Prav gotovo je zaljubljen,« je | rekla | in se smejala. |
gotovo je zaljubljen,« je rekla in se | smejala | . |
tistega dne dalje me je misel na Tinko | spremljala | povsod. |
Trgovka Pavla pa tudi ni | molčala | . |
Povedala | je vso stvar mojemu stricu, ki je bil | |
mladež se je bila takrat pri nas strogo | razdelila | med dopoldančarje, ki so bili bogovi, |
mi zdi, da je v tem boju Tinka rada | sodelovala | ... |
štiri leta tihe ljubezni, ki se je | izražala | v grdih besedah in zelenem sovraštvu. |
moram, da me je ta učenost kljub vsemu | zanimala | : takrat sem doraščal in v |
Ta razlaga pa se je | zdela | mlademu profesorju, ki je bil od sile |
kulturna država s tolikimi žrtvami | rešila | izpod barbarskega avstrijskega jarma. |
Tinka pa je bila medtem že | zrasla | . |
Postala | je že cela čeča: vitka postava, poln | |
očmi ozirali za njo, »tega otroka bo | doletela | sreča.« |
In | doletela | jo je. |
V kasarno je | prišla | Tinka. |
ji treba hoditi na dnino, kjer bi si | mazala | roke. |
sem na polju, posedal pri mami, ki je | bolehala | , ob nedeljah pa sem se pretikal skozi |
se končno s sveto jezo osvobodil, je | stala | pred menoj Tinka. |
Dihala | je globoko, nosnice so ji drgetale, | |
Pogledala | me je naravnost v oči s svojim dvojnim | |
pogledom in z zamolklim mehkim glasom | rekla | : |
Kako je mami, sem te | mislila | vprašati. |
In ker si tako lepo čepel, se nisem | mogla | premagati, da bi te ne prestrašila.« |
nisem mogla premagati, da bi te ne | prestrašila | .« |
Priprava na smeh je | izginila | . |
»Slabo,« je | rekla | . |
Moj pogled je | začutila | kakor dotik; zravnala se je in pogledala |
Moj pogled je začutila kakor dotik; | zravnala | se je in pogledala v globoki izrez |
začutila kakor dotik; zravnala se je in | pogledala | v globoki izrez svojega životka. |
»Bluza mi je preozka,« je | rekla | . |
In za bluzo tudi,« se je | nasmehnila | . - - - |
Umolknila | je in čakala, da bi kaj rekel. | |
Umolknila je in | čakala | , da bi kaj rekel. |
Ker sem molčal, je | vprašala | : |
Jaz bi se še | ruvala | , če bi hodila v šolo.« |
Jaz bi se še ruvala, če bi | hodila | v šolo.« |
Potegnila | je nagelj iz izreza pri polnem životku | |
iz izreza pri polnem životku in ga | vrtela | v rokah, ki so bile potne; sonce je |
»Saj sem | mislila | . |
Ali si to v Gorici kupil?« je | pokazala | z nageljnom na moje kopalne hlačke. |
Mama mi je | sešila | .« |
»Zdaj pa grem,« je | rekla | , se ritenski umaknila za korak in začela |
»Zdaj pa grem,« je rekla, se ritenski | umaknila | za korak in začela cefrati nagelj. |
rekla, se ritenski umaknila za korak in | začela | cefrati nagelj. |
ozrl, sem jo videl, kako je počasi | skakljala | s kamna na kamen, se pozibavala na |
počasi skakljala s kamna na kamen, se | pozibavala | na njih in z rokami lovila ravnotežje; |
kamen, se pozibavala na njih in z rokami | lovila | ravnotežje; trgala je nagelj in rdeči, |
Poletna tišina je glasno | brnela | , srce mi je burno utripalo in mi sililo |
Ta pridiga je še bolj | podžgala | |
in životke, ki jih je v tistem letu | nosila | Tinka; na svoje veliko začudenje so |
Uranjkarica je | imela | prvo besedo. |
Govorila | je nezaslišane stvari o nečednih starcih; | |
nezaslišane stvari o nečednih starcih; | potegnila | je iz sv. pisma zgodbe o Suzani in |
tistih dveh nemarnih starinah, ki sta jo | zasledovala | pri kopanju; in ker se ji je ta zgodba |
kopanju; in ker se ji je ta zgodba | zdela | prestara in ni osebno nihče poznal |
poznal ne Suzane ne starcev, se je | zatekla | v zatolminske grape in povedala resnično |
se je zatekla v zatolminske grape in | povedala | resnično zgodbo o sedemdesetletni pregrehi, |
in ima otroka s svojo lastno hčerjo; | videla | ga je na lastne oči. |
V pozni pomladi je Tinka | rodila | . |
Ko je | prišla | babica v hišo, je Strežek stekel v |
Tinka je | porodila | dekletce. |
Strežkovka je obupno | vila | roke, Strežek pa je šel po vasi in, |
»O, saj je | imela | srečo. |
Lahko bi bila | umrla | . |
»No, zdaj jo je pa | doletela | sreča. |
Kakšno ime je deklica | dobila | pri krstu, nihče niti vedel ni. |
In res je v jeseni | izginila | brez najmanjšega šuma. |
»Ah, zdaj jo bo pa le | doletela | sreča,« je govoril Strežek, »saj je |
govoril Strežek, »saj je že toliko | pretrpela | .« |
Strežkovka pa se ni | mogla | potolažiti. |
Nakopala | si je naduho in pokašljevala vso zimo. | |
Nakopala si je naduho in | pokašljevala | vso zimo. |
Vsa zelišča Pajntarjeve Jere in vsa | zdravila | in prigovarjanje obeh kramarjev od |
Za božič pa je tudi Tinka že | poslala | nekaj denarja. |
O, zdaj je bilo Tinki dobro, tako je | pisala | . |
Končno jo je vendar | doletela | sreča. |
Denar pa je | pošiljala | vsak mesec. |
Sreča pa je | rasla | in rasla. |
Sreča pa je rasla in | rasla | . |
Postavila | se je na noge in shodila. | |
Postavila se je na noge in | shodila | . |
Postajala | je iz dneva v dan nasilnejša. | |
Če je le | mogla | , je stekla na cesto, strgala s sebe |
Če je le mogla, je | stekla | na cesto, strgala s sebe vso obleko, |
Če je le mogla, je stekla na cesto, | strgala | s sebe vso obleko, dirjala po vasi, |
na cesto, strgala s sebe vso obleko, | dirjala | po vasi, se zaganjala v ljudi in se |
po vasi, se zaganjala v ljudi in se | smejala | z večnim, votlim, mrzlim smehom. |
Ko pa je | zrasla | , je sam stesal kurnik in jo s solznimi |
»Da, zdaj pa zdaj, sreča jo je | doletela | . |
Medtem mi je | umrla | mama - in ko sem stopil v devetnajsto |
Tudi denar je zdaj bolj poredkoma | pošiljala | . |
Strežek pa je še zmerom upal, da se bo | vrnila | . |
Kadar mu je | poslala | denar, mu je zmerom obljubila tudi |
Kadar mu je poslala denar, mu je zmerom | obljubila | tudi obisk - in tako je vselej, kadar |
Koruzo je | poplavila | povodenj. |
pretresljivo novico, ki nas je vsa | pretresla | . |
še spomnil Strežkove Tinke, saj je | hodila | s tabo v šolo in stric ti je celo nagajal, |
Sreča se je bila preveč | razrasla | , postala je še bolj nasilna. |
Sreča se je bila preveč razrasla, | postala | je še bolj nasilna. |
Zaganjala | se je v ljudi in, če je le mogla, jih | |
Zaganjala se je v ljudi in, če je le | mogla | , jih je praskala in grizla. |
v ljudi in, če je le mogla, jih je | praskala | in grizla. |
če je le mogla, jih je praskala in | grizla | . |
Doktorju se je že trikrat | ponesrečila | ženitev, punce so vse doma in imajo |
Tulila | je, lajala je kakor pes. | |
Tulila je, | lajala | je kakor pes. |
No, in pred dobrim mesecem je res | prišla | . |
Vsaka je | prinesla | kaj pod predpasnikom, pa ne zaradi |
predpasnikom, pa ne zaradi daru, pač pa, da je | imela | izgovor. |
Uranjkarica pa je | lopotala | celo o neki nečedni in menda tudi neozdravljivi |
ženske, ki tako živijo, kakor je baje | živela | Tinka. |
Pričakovala | je torej drugega otroka, kakor sem | |
Ob zadnji veliki povodnji, ki je nam | odtrgala | kos njive, pa sta neke noči obe izginili. |
rekel, in ko sta se potapljali, se je | morala | pač krčevito držati svoje matere in |
pravzaprav njena edina sreča, da je | umrla | . |
težav, zakaj prej ali slej bo nas vse | doletela | sreča. |
Vsa ta plemena so | prebivala | v naši hiši od pamtiveka - in nikdar |
izročilu pa se je še do današnjih dni | ohranila | navada, da smo tem živalim nastavljali |
smešne; spominjale so me tete, ki je | imela | po bradi prav take bradavice. |
Gosenice so bile škodljive: mama se je | pritoževala | , da so ji obžrle kapus, oče je spomladi |
In sklepam, da je | imela | učiteljica, ki je nam to razlagala, |
da je imela učiteljica, ki je nam to | razlagala | , vsekakor »odlično« v pedagogiki, ker |
v pedagogiki, ker je ob tej priliki | povedala | tudi lep in koristen nauk: |
krasni, kajne, otročički?« je | rekla | in plosknila z rokami. |
krasni, kajne, otročički?« je rekla in | plosknila | z rokami. |
vode, spanja in cigaret me je precej | oslabila | . |
karabinjer snel lisice, se je izza zapestja | pocedila | gnojna kri. |
Raskavo leseno žlico, ki me je | praskala | po ustih, sem prijemal z dlanmi, kruh |
proti večeru spravil kocko h kocki, je | manjkala | približno polovica kosa iz sredine. |
stvar uredil in je sredi moje postelje | zevala | velika luknja v kosu sira, je odprl |
Izza motnega stekla se je | prikazala | glava gosenice. |
Gosenica je | opletala | s svojim rilčkom ter grizla in požirala, |
Gosenica je opletala s svojim rilčkom ter | grizla | in požirala, požirala. |
opletala s svojim rilčkom ter grizla in | požirala | , požirala. |
svojim rilčkom ter grizla in požirala, | požirala | . |
Ko se je zmračilo, se je | prikazala | vsa. |
zadnjimi, debelejšimi nogami se je | držala | na objedenem peclju. |
bila vsekakor bolj živa kot drevo: | imela | je rilček, imela je noge, skratka, |
bolj živa kot drevo: imela je rilček, | imela | je noge, skratka, živela je, kakor |
je rilček, imela je noge, skratka, | živela | je, kakor pravimo. |
Ko je | pospravila | prvi list, se je umaknila na vejo in |
Ko je pospravila prvi list, se je | umaknila | na vejo in se odpravila po mladiki |
list, se je umaknila na vejo in se | odpravila | po mladiki kakor po mostu k drugemu |
da je trepetal pred usodo, ki ga je | čakala | . |
oddaljenem hribu, tako se je takrat | odmaknila | od mene kostanjeva mladika. |
Po drevesu pa je | lezla | velika predpotopna žival in požirala |
je lezla velika predpotopna žival in | požirala | te ogromne liste. |
je zapičilo vprašanje: gosenica bo | požrla | vse liste in kaj potem. |
predaleč in ker se je preveč krepko | držala | . |
Tesno se je | oprijemala | objedenega peclja. |
Da se mu je | posrečila | tako globokoumna misel, ga je tako |
Zdela | se mi je kar podobna zavaljenemu načelniku | |
Vsa kri mu je | planila | v glavo, zavijal je oči in požiral |
Glava se je | zganila | na vratu, ozrl se je po pisarni, naglo |
Slišal sem, da je kost | škrtnila | v njegovem laktu. |
Roka se ni | zravnala | in me ni dosegla. |
Roka se ni zravnala in me ni | dosegla | . |
roka je za hip | obvisela | v zraku, potem pa jo je potegnil vase |
Gosenica je | požrla | vse ostale, zdaj pa je obdelavala predzadnjega. |
Gosenica je požrla vse ostale, zdaj pa je | obdelavala | predzadnjega. |
Mladika je | vztrepetala | . |
Vsaka celica je | pela | svojo pesem: slovensko, nemško, italijansko, |
mladiko, ki je ob vsakem sunku vetra | izginila | izpred okna in se dolgo vračala. |
vetra izginila izpred okna in se dolgo | vračala | . |
Gosenica bo | padla | , je udarjalo v meni, in sem nestrpno |
Mladika se je | vrnila | , in gosenica je bila še zmerom na njej, |
zmerom na njej, čeravno je mladika | začutila | , da je dobila v viharju dobrega zaveznika |
čeravno je mladika začutila, da je | dobila | v viharju dobrega zaveznika in je zato |
dobrega zaveznika in je zato tudi sama | napela | vse sile in se stresala. |
zato tudi sama napela vse sile in se | stresala | . |
Gosenica se je prav tako | borila | za obstanek. |
Potuhnila | se je, se polegla po peclju in se krčevito | |
Potuhnila se je, se | polegla | po peclju in se krčevito prilepila. |
se polegla po peclju in se krčevito | prilepila | . |
Čutila | je bližajoči se konec: padla bo, preden | |
Čutila je bližajoči se konec: | padla | bo, preden bo dala iz sebe pisanega |
bližajoči se konec: padla bo, preden bo | dala | iz sebe pisanega metulja, za katerega |
sebe pisanega metulja, za katerega je | žrla | in za katerega se je povzpela tako |
katerega je žrla in za katerega se je | povzpela | tako visoko. |
Mladika se je | odmaknila | , se dolgo vračala in se vrnila z gosenico. |
je odmaknila, se dolgo vračala in se | vrnila | z gosenico. |
Veja se je | vrnila | brez gosenice. |
Po hodnikih se je še zmerom | razbijala | pesem jetnikov in nad njo je plaval |
Strmel sem v mladiko, ki se je počasi | odmaknila | in se polegla čez Garibaldijev spomenik |
mladiko, ki se je počasi odmaknila in se | polegla | čez Garibaldijev spomenik vrh Gianicola. |
Zdramila | me je roka na ramenu. | |
Ponoči pa je | potegnila | južna sapa, vran je odplaval, veja |
sapa, vran je odplaval, veja se je | izvila | iz vetra - in iz očes na mladikah so |
križpotju srečam ciganko, ki se je pravkar | izvila | iz popka. |
Ta usodna navada mi je | ostala | iz jetniških dni. |
soparnega popoldneva v preteklem tednu | iztrgala | gospodinja iz sosednje hiše. |
Zagnala | je tak vrišč, da sem pomolil glavo | |
Čokata soseda je | stala | v široki, rožasti jutranji halji na |
kamnitni ploščadi pred vežnimi vrati, | krilila | s kratkimi, zalitimi rokami in neusmiljeno |
kratkimi, zalitimi rokami in neusmiljeno | hreščala | ; bila je podobna dobro pitani gosi, |
podobna dobro pitani gosi, ki se je | preplašila | in se zaman trudi, da bi s šibkimi |
zaman trudi, da bi s šibkimi perutmi | dvignila | s tal svoje težko telo in odletela. |
dvignila s tal svoje težko telo in | odletela | . |
Ko me je | zagledala | , se je zakadila vame in z zasopljenim |
Ko me je zagledala, se je | zakadila | vame in z zasopljenim glasom ogorčeno |
vame in z zasopljenim glasom ogorčeno | izjavila | : |
vedela | . | |
tujec, ki ga je pot povsem po naključju | prinesla | mimo in zdaj iz samega dolgočasja in |
zdaj ga slišite na svoja ušesa,« je | povzela | gospodinja in njena ogorčenost se je |
gospodinja in njena ogorčenost se je še | stopnjevala | . |