O'beseda, označena besedila z lemami
»Rad bi slišal | vašo | sodbo o tem.« |
»Lahko so spali z | vašimi | hčerami, če se jim je zahotelo.« |
»Zadnjič sem bral enega | vaših | člankov v Novoreku v Časniku.« |
»Nedavno sem govoril z nekim | vašim | prijateljem, ki je gotovo izvedenec.« |
pripovedujem zato, ker se hočeva prepustiti | vaši | milosti.« |
povedati, bo eno izmed sporočil med | vašim | dopoldanskim delom vsebovalo napačno |
pesnitve o najpomembnejših stvareh si | vaš | pesnik ni dobro izmislil: mislim na |
se, kakšna kopica problemov stoji za | vašo | zahtevo. |
natančneje obrazložil iz strahu pred | vašimi | ugovori, ki bi pokazali, kako težavno |
plodnosti in kateri so časi neplodnosti za | vaš | rod, tega voditelji države, četudi |
Če | vaši | čuvarji ne bodo pazili nanj in bodo |
Veselite se in vriskajte, ker je | vaše | plačilo v nebesih veliko. |
Takó naj sveti | vaša | luč ljudem, da bodo videli vaša dobra |
sveti vaša luč ljudem, da bodo videli | vaša | dobra dela in slavili vašega Očeta, |
bodo videli vaša dobra dela in slavili | vašega | Očeta, ki je v nebesih.« |
Zato vam pravim: če | vaša | pravičnost ne bo večja kakor pismoukov |
Vaš | ‘dà’ naj bo ‘dà’, vaš ‘ne’ naj bo ‘ne’; | |
Vaš ‘dà’ naj bo ‘dà’, | vaš | ‘ne’ naj bo ‘ne’; kar je več kot to, |
Bodite torej popolni, kakor je popoln | vaš | nebeški Oče.« |
Ne bodite jim podobni, saj | vaš | Oče vé, česa potrebujete, še preden |
odpustite ljudem njihove pregreške, bo tudi | vaš | nebeški Oče vam odpustil. |
Če pa ljudem ne odpustite, tudi | vaš | Oče ne bo odpustil vaših pregreškov.« |
odpustite, tudi vaš Oče ne bo odpustil | vaših | pregreškov.« |
spravljajo v žitnice, in vendar jih | vaš | nebeški Oče živi. |
Saj vé | vaš | nebeški Oče, da vsega tega potrebujete. |
dajati dobre darove, koliko bolj bo | vaš | Oče, ki je v nebesih, dajal dobro tem, |
»Zakaj | vaš | učitelj jé s cestninarji in grešniki?« |
hiša tega vredna, naj pride nadnjo | vaš | mir, če pa ne bo vredna, naj se vaš |
vaš mir, če pa ne bo vredna, naj se | vaš | mir povrne k vam. |
Če vas kdo ne sprejme in | vaših | besed ne posluša, pojdite iz tiste |
boste namreč vi govorili, temveč Duh | vašega | Očeta bo govoril po vas. |
njiju ne pade na zemljo brez volje | vašega | Očeta. |
duhove, s čigavo močjo jih izganjajo | vaši | somišljeniki? |
Zato bodo oni | vaši | sodniki. |
Srečne pa | vaše | oči, ker vidijo, in vaša ušesa, ker |
Srečne pa vaše oči, ker vidijo, in | vaša | ušesa, ker slišijo! |
»Ali | vaš | učitelj ne plačuje davka dveh drahem?« |
Tako noče | vaš | Oče, ki je v nebesih, da se zgubi kdo |
»Zaradi | vaše | trdosrčnosti vam je Mojzes dovolil |
vam je Mojzes dovolil ločiti se od | vaših | žená, od začetka pa ni bilo tako. |
hoče postati velik med vami, naj bo | vaš | strežnik; in kdor hoče biti prvi med |
kdor hoče biti prvi med vami, naj bo | vaš | služabnik! |
vam rekli ‘učitelj’, kajti eden je | vaš | Učitelj, vi vsi ste pa bratje. |
nikogar ne imenujte ‘oče’, kajti eden je | vaš | Oče, ta, ki je v nebesih. |
imenovati ‘vodniki’, kajti eden je | vaš | Vodnik, Kristus. |
Največji med vami bodi | vaš | strežnik. |
Zato bo | vaša | hiša zapuščena. |
torej, ker ne veste, kateri dan pride | vaš | Gospod! |
To je | vaša | stvar!« |
»Zaradi | vaše | trdosrčnosti vam je napisal to zapoved, |
hoče postati velik med vami naj bo | vaš | strežnik, in kdor hoče biti med vami |
če imate kaj proti komu, da vam tudi | vaš | oče, ki je v nebesih, odpusti vaše |
tudi vaš oče, ki je v nebesih, odpusti | vaše | pregreške.« |
vam, ubogi, kajti božje kraljestvo je | vaše | ! |
metali iz svoje skupnosti, sramotili in | vaše | ime zavrgli kot hudodelsko zaradi Sina |
dan in zavriskajte, kajti veliko je | vaše | plačilo v nebesih. |
Takrat bo | vaše | plačilo veliko in boste sinovi Najvišjega, |
Bodite usmiljeni, kakor je tudi | vaš | Oče usmiljen!« |
»Kje je | vaša | vera?« |
miroljuben človek, bo na njem počival | vaš | mir; če pa ne, se povrne k vam. |
‘Tudi prah | vašega | mesta, ki se je prijel naših nog, otresamo |
pokorni, pač pa se veselite, ker so | vaša | imena zapisana v nebesih.« |
izganjam hude duhove, s kom jih izganjajo | vaši | sinovi? |
Zato bodo oni | vaši | sodniki. |
čistite kozarec in krožnik od zunaj, | vaša | notranjost pa je polna ropa in hudobije. |
postavljate nagrobnike prerokom, ki so jih | vaši | očetje umorili! |
Vaš | Oče vendar vé, da to potrebujete. | |
Ne boj se, mala čreda, kajti | vaš | Oče je sklenil, da vam dá kraljestvo. |
Kjer je namreč | vaš | zaklad, tam bo tudi vaše srce.« |
Kjer je namreč vaš zaklad, tam bo tudi | vaše | srce.« |
» | Vaša | ledja naj bodo opasana in svetilke |
Zato bo | vaša | hiša zapuščena. |
premoženja, kdo vam bo dal, kar je | vaše | ? |
pravične pred ljudmi, toda Bog pozna | vaša | srca. |
dal zgovornost in modrost, kateri vsi | vaši | nasprotniki ne bodo mogli kljubovati |
zravnajte in vzdignite glave, kajti | vaše | odrešenje se približuje.« |
niste stegnili rok po meni, ampak to je | vaša | ura in oblast teme.« |
mislite, da vas bom jaz tožil pri Očetu, | vaš | tožnik je Mojzes, v katerega zaupate. |
Vaši | očetje so jedli mano v puščavi in so | |
iz nebes, ne tak, kakršnega so jedli | vaši | očetje in so pomrli: kdor uživa ta |
Tudi v | vaši | postavi je zapisano, da je pričevanje |
»Če bi bil Bog | vaš | Oče, bi me ljubili, ker sem iz Boga |
Vaš | oče Abraham se je silno veselil, da | |
»Je to | vaš | sin, o katerem pravite, da se je rodil |
Vidimo,’ | vaš | greh ostane.« |
»Ali ni zapisano v | vaši | postavi: ‘ |
» | Vaše | srce naj se ne vznemirja. |
Vaše | srce naj se ne vznemirja in ne plaši. | |
povedal, da bo moje veselje v vas in da bo | vaše | veselje popolno. |
postavil, da greste in obrodite sad in da | vaš | sad ostane; in Oče vam bo dal, karkoli |
ravnali po moji besedi, se bodo tudi po | vaši | . |
Vi boste žalovali, toda | vaša | žalost se bo spremenila v veselje. |
A spet vas bom videl in | vaše | srce se bo veselilo in veselja vam |
Prosíte in boste prejeli, da bo | vaše | veselje popolno.« |
»Poglejte, to je | vaš | kralj!« |
» | Vašega | kralja naj križam?« |
Grem k svojemu Očetu in | vašemu | Očetu, k svojemu Bogu in vašemu Bogu.’« |
in vašemu Očetu, k svojemu Bogu in | vašemu | Bogu.’« |
vse človeštvo, in prerokovali bodo | vaši | sinovi in vaše hčere in vaši mladeniči |
in prerokovali bodo vaši sinovi in | vaše | hčere in vaši mladeniči bodo gledali |
prerokovali bodo vaši sinovi in vaše hčere in | vaši | mladeniči bodo gledali videnja in vaši |
vaši mladeniči bodo gledali videnja in | vaši | starci bodo sanjali v sanjah. |
Zakaj obljuba velja vam in | vašim | otrokom in vsem, ki so daleč, in kolikor |
ravnali iz nevednosti, prav tako tudi | vaši | voditelji. |
Gospod, | vaš | Bog, vam bo med vašimi brati obudil |
Gospod, vaš Bog, vam bo med | vašimi | brati obudil preroka kakor mene. |
prerokov in zaveze, ki jo je Bog sklenil z | vašimi | očeti, ko je govoril Abrahamu: ‘ |
Bog vam bo med | vašimi | brati obudil preroka kakor mene.’ |
se vedno upirate Svetemu Duhu: kakor | vaši | očetje, tako tudi vi |
Katerega izmed prerokov niso preganjali | vaši | očetje? |
Zakaj opravil bom delo v | vaših | dneh - če bi vam kdo o tem delu pripovedoval, |
»Mi, apostoli in starešine, | vaši | bratje, pozdravljamo brate iz poganstva |
besedami zbegali in zasejali nemir v | vaša | srca. |
Sprehajal sem se po | vašem | mestu in si ogledoval vaše svetínje. |
sem se po vašem mestu in si ogledoval | vaše | svetínje. |
Ali kakor so povedali nekateri od | vaših | pesnikov: |
» | Vaša | kri nad vašo glavo! |
»Vaša kri nad | vašo | glavo! |
Če pa gre za sporna vprašanja o | vaši | besedi in izrazih in postavah, razčistite |
vam oznanjal in vas učil, javno in po | vaših | domovih. |
Tudi iz | vaših | vrst bodo vstali možje, ki bodo s svojimi |
»O | vaši | zadevi bom razsodil, ko pride poveljnik |
» | Vaši | veljaki lahko odpotujejo z mano,« je |
Zato vas prosim, zaužijte kaj: to je | vaša | rešitev! |
Sveti Duh po preroku Izaiju govoril | vašim | očetom z besedami: |
svojemu Bogu za vas vse, ker gre glas o | vaši | veri po vsem svetu. |
Zatorej naj v | vašem | umrljivem telesu ne kraljuje greh, |
Zaradi šibkosti | vašega | mesa govorim pač po človeško. |
prebiva v vas, priklical v življenje tudi | vaša | umrljiva telesa. |
na evangelij so sovražniki, in to v | vaš | prid, glede na izvolitev pa jih Bog |
Tako bo | vaše | bogoslužje duhovno. |
Bog upanja pa naj napolni | vaše | verovanje z vsem veseljem in mirom, |
tja, potem ko se bom nekoliko naužil | vaše | družbe. |
Glas o | vaši | poslušnosti je prodrl povsod. |
miru pa bo prav kmalu strl satana pod | vašimi | nogami. |
temveč sta se izkazala Duh in moč, da | vaša | vera ne bi temeljila na človeški modrosti, |
Vse je namreč | vaše | : |
Vse je | vaše | , vi Kristusovi, Kristus pa božji. |
krivico in kradete, in sicer takim, ki so | vaši | bratje. |
Mar ne veste, da so | vaša | telesa Kristusovi udje! |
Mar ne veste, da je | vaše | telo, ki ga imate od Boga, tempelj |
Zdaj pa k vprašanjem iz | vašega | pisma. |
Sicer bi bili | vaši | otroci nečisti, tako pa so sveti. |
Pazíte pa, da zavest o | vaši | svobodi ne bo v spotiko slabotnim! |
dobrine, ali bi bilo preveč, če bi želi | vaše | zemeljske dobrote? |
bo dopustil, da bi bili skušani čez | vaše | moči, ampak bo ob skušnjavi tudi pomagal, |
Tu pa ne mislim na | vašo | vest, ampak vest bližnjega. |
je tudi naše oznanilo prazno in tudi | vaša | vera prazna. |
Če pa Kristus ni vstal, je prazna | vaša | vera in ste še v svojih grehih. |
uspešni v Gospodovem delu, ker veste, da | vaš | trud ni prazen v Gospodu. |
priporočili, s pismom poslal, da bodo odnesli | vaše | darove v Jeruzalem. |
Fortunát in Ahájik, ker so nadomestili | vašo | odsotnost. |
Poživili so namreč mojega in | vašega | duha. |
Če smo v stiskah, smo v | vašo | tolažbo in odrešenje. |
Če nas kaj spodbuja, nas spodbuja v | vašo | tolažbo, ki pomaga, da potrpežljivo |
Saj vendar ne maramo gospodovati nad | vašo | vero, nasprotno, zavzeti smo za vaše |
vašo vero, nasprotno, zavzeti smo za | vaše | veselje. |
Gospoda Jezusa Kristusa, sebe pa le kot | vaše | služabnike zaradi Jezusa. |
nas pozna in upamo, da nas pozna tudi | vaša | vest. |
Pripovedoval nam je namreč o | vašem | hrepenenju, o vaši žalosti in o vaši |
nam je namreč o vašem hrepenenju, o | vaši | žalosti in o vaši vnemi zame. |
vašem hrepenenju, o vaši žalosti in o | vaši | vnemi zame. |
pripravljenost volje uresničila po | vaših | močeh. |
Naj v sedanjih okoliščinah | vaše | obilje olajša njihovo pomanjkanje, |
nekoč tudi njihovo obilje olajšalo | vaše | pomanjkanje. |
Poznam | vašo | dobro voljo, ki jo vam v čast hvalim |
Ahája že od lani pripravljena in da je | vaša | vnema izzvala tudi mnogo drugih. |
pred nami k vam in vnaprej zberejo | vaš | obljubljeni obilni dar, tak, ki bo |
priskrbel tudi kruh za živež in pomnožil bo | vaše | seme ter pospeševal sadove vaše pravičnosti. |
bo vaše seme ter pospeševal sadove | vaše | pravičnosti. |
skažete, bodo Boga poveličevali zaradi | vaše | poslušnosti, ki jo izkazujete Kristusovemu |
Kristusovemu evangeliju, in zaradi | vaše | vzajemne radodarnosti do njih in do |
kaznovati vsako neposlušnost, brž ko bo | vaša | poslušnost popolna. |
svojo oblastjo, ki jo je dal Gospod v | vaše | napredovanje in ne v vaše uničenje, |
Gospod v vaše napredovanje in ne v | vaše | uničenje, me ne bo sram. |
Upamo pa, da bomo zaradi | vaše | rastoče vere pri vas presegli naša |
tako da bomo oznanili evangelij onkraj | vaših | mejá, ne da bi se hvalili z delom, |
Bojim pa se, da se ne bi | vaše | misli skazile in oddaljile od iskrene |
vendar vam ne bom v breme, ker ne iščem | vaših | dobrin, ampak vas. |
razdajal in celo sam sebe bom razdal za | vaše | duše. |
Kristusu govorimo in vse, preljubi, v | vašo | spodbudo. |
Zato tudi prosimo za | vašo | složnost. |
le kdo vas je uročil, ko je bil prav | vašim | očem prikazan Jezus Kristus, in sicer |
Kje je torej tisto | vaše | navdušenje? |
Potemtakem sem postal | vaš | sovražnik, ker sem vam govoril resnico? |
daste obrezati zato, da bi se hvalili z | vašim | mesom. |
našega Gospoda Jezusa Kristusa bodi z | vašim | duhom, bratje! |
On naj razsvetli oči | vašega | srca, da bi doumeli, v kakšno upanje |
božje milosti, ki mi je bila dana v | vaše | odrešenje. |
ki jih trpim za vas in v katerih je | vaša | slava. |
Naj Kristus po veri prebiva v | vaših | srcih, da bi tako, ukoreninjeni in |
ne grešite; sonce naj ne zaide nad | vašo | jezo in ne dajajte prostora hudiču. |
Nobena umazana beseda naj ne pride iz | vaših | ust, marveč če imate kakšno dobro, |
kako je z nami, in da bi potolažil | vaša | srca. |
Prosim pa tole: naj | vaša | ljubezen čedalje bolj napreduje v spoznavanju |
vidim bodisi da bom odsoten, slišal o | vašem | zadržanju, kako stojite trdno v enem |
izkrvaveti pri žrtvovanju in darovanju za | vašo | vero, se veselim in radujem z vami |
srcu in bi se tako iskreno zavzemal za | vaše | zadeve, saj vsi po vrsti iščejo svojo |
Vaša | dobrota bodi znana vsem ljudem. | |
si lahko predstavljamo, bo varoval | vaša | srca in vaše misli v Kristusu Jezusu. |
predstavljamo, bo varoval vaša srca in | vaše | misli v Kristusu Jezusu. |
Gospodu, da se je končno le razcvetela | vaša | skrbnost do mene. |
Tega ne govorim, ker bi si želel | vašega | daru, pač pa si želim čim obilnejšega |
pa si želim čim obilnejšega sadu v | vaše | dobro. |
bogat, kakor je, bo razkošno potešil vse | vaše | potrebe v Kristusu Jezusu. |
Milost Gospoda Jezusa Kristusa bodi z | vašim | duhom! |
Slišali smo namreč o | vaši | veri v Kristusu Jezusu in o ljubezni, |
veselim, ko vidim, kako urejeno je | vaše | življenje in kako trdna je vaša vera |
je vaše življenje in kako trdna je | vaša | vera v Kristusa. |
Zakaj umrli ste in | vaše | življenje je skrito s Kristusom v Bogu. |
Ko se bo prikazal Kristus, | vaše | življenje, tedaj se boste tudi vi prikazali |
In Kristusov mir naj kraljuje v | vaših | srcih, saj ste bili tudi poklicani |
Vaše | govorjenje naj bo zmeraj ljubeznivo, | |
kako je pri nas, in da bi potolažil | vaša | srca. |
veste, kako smo nastopali med vami v | vaše | dobro. |
Makedoniji in po Aháji, ampak se je glas o | vaši | veri v Boga razširil po vseh krajih, |
si močno prizadevali, da bi videli | vaše | obličje: tako zelo smo hrepeneli po |
evangeliju, da bi vas utrdil in spodbudil v | vaši | veri, tako da bi se nihče ne pustil |
strpel in sem dal poizvedeti, kako je z | vašo | vero, ali vas ni morda skušal skušnjavec |
in nam prinesel veselo sporočilo o | vaši | veri in o vaši ljubezni in kako nas |
prinesel veselo sporočilo o vaši veri in o | vaši | ljubezni in kako nas imate zmeraj v |
vso gorečnostjo, da bi mogli videti | vaše | obličje in dopolniti, kar še manjka |
obličje in dopolniti, kar še manjka | vaši | veri. |
čutimo mi do vas da bi tako utrdil | vaša | srca, ki naj bodo neoporečna v svetosti |
Zakaj to je božja volja, | vaše | posvečenje: da se vzdržite nečistovanja, |
tistih, ki s trudom delajo med vami in so | vaši | predstojniki v Gospodu ter vas opominjajo: |
Vse, kar je | vašega | , duh, duša in telo, pa naj se ohrani |
vas, bratje, kakor se spodobi, saj | vaša | vera napreduje in vaša medsebojna ljubezen |
spodobi, saj vaša vera napreduje in | vaša | medsebojna ljubezen raste. |
in da bi s svojo močjo izpolnil vse | vaše | hrepenenje po dobrem ter udejanil vašo |
vaše hrepenenje po dobrem ter udejanil | vašo | vero. |
tolažbo ter blago upanje, pa naj opogumi | vaša | srca in jih utrdi v vsakršnem dobrem |
Gospod pa naj vodi | vaša | srca, da boste ljubili Boga in potrpežljivo |
stanovanje, ker upam, da vam bom po | vaših | molitvah podarjen. |
Milost Gospoda Jezusa Kristusa naj bo z | vašim | duhom! |
Tam so me | vaši | očetje skušali in preskusili, čeprav |
ni tako krivičen, da bi pozabil na | vaše | delo in ljubezen, kakršno ste skazali |
Oni namreč bedijo nad | vašimi | dušami, ker bodo dajali odgovor. |
različne preskušnje, saj veste: kadar je | vaša | vera preskušana, poraja stanovitnost. |
vsajena v vas, ker ima moč, da reši | vaše | duše. |
Denimo, da pride k | vašemu | bogoslužju mož z zlatim prstanom in |
ne iz poželenj, ki se vojskujejo v | vaših | udih? |
svojo revščino, žalujte in jokajte; | vaš | smeh naj se spremeni v žalost in veselje |
Kaj pa je | vaše | življenje? |
Vaše | bogastvo je preperelo in vaše obleke | |
Vaše bogastvo je preperelo in | vaše | obleke so načeli molji. |
Vaše | zlato in srebro je zarjavelo. | |
pričala zoper vas in kakor ogenj razjedla | vaše | meso. |
Vaš | »dà« naj bo »dà« in vaš »ne« naj bo | |
Vaš »dà« naj bo »dà« in | vaš | »ne« naj bo »ne«, da ne zapadete sodbi. |
Tako bo pristnost | vaše | vere veljala več kakor pečat na zlatu, |
Saj veste, da vas iz | vašega | brezplodnega življenja, ki ste ga podedovali |
mrtvih in mu dal slavo, tako da sta | vaša | vera in upanje v Bogu. |
obrekujejo kot hudodelce, bodo sprevideli | vaša | dobra dela in slavili Boga tisti dan, |
Bodite sproščeni, vendar ne tako, da bi | vaša | sproščenost prikrivala hudobijo, ampak |
prigovarjanja, ker bodo opazovali | vaše | spoštljivo in neoporečno življenje. |
Vaš | okras naj ne bo zunanji, v spletanju | |
Tako ne bo | vaši | molitvi nič v napoto. |
odgovoriti, če vas vpraša za razlog | vašega | upanja. |
vesti, da bodo tisti, ki sramotijo | vaše | lepo življenje v Kristusu, osramočeni |
Vaše | starešine torej prosim jaz, ki sem | |
Vaš | sovražnik hudič hodi okrog kakor rjoveč | |
da prav takšno trpljenje prenašajo | vaši | bratje, ki so po svetu. |
ne zasije dan in ne vzide danica v | vaših | srcih. |
Umazanci so in izprijenci, ki živijo na | vaš | račun, ko se z vami razkošno gostijo. |
obeh sem skušal opominjati in dramiti | vaše | jasno mišljenje. |
Gospoda in Odrešenika, ki so jo oznanjali | vaši | apostoli. |
brezbožnih ne potegnejo za sabo, da bi se | vaša | trdnost ne zamajala. |
Ti delajo sramoto | vašim | bratskim obedom, ko se brez sramu gostijo |
Jaz, Janez, | vaš | brat in z vami soudeležen pri stiski, |
preroki, ker je Bog uresničil nad njim | vašo | sodbo!« |
v domovini bržkone obveščali že med | vašim | predavanjem v Minnesoti - kot spodmikajoča |
Med | vašo | odsotnostjo, gospod premier, so se |
pridružitvenega sporazuma z EU ukvarjala vojska | vaših | pravnikov, z vrsto drugih, z Evropo |
drugih, z Evropo povezanih vprašanj pa | vaš | številni aparat. |
bržčas skrušeno priznavate, da vi in | vaši | ministri niste znali, niste utegnili, |
kak mesec prej, se pravi takrat, ko z | vašim | koalicijskim partnerjem niste zmogli |
Kakšni so vojaki | vaše | enote kot posamezniki? |
ne besedi, ne krvi, zakaj potem bom | vaš | suženj z vsem. |
Vaš | Danilo | |
Vogričeva in Kočarjeva, vse je bilo | vaše | . |
- Kaj pa | vaši | ? |
zahodom javiti pri prefekturnem komisarju | vaše | vasi. |
» | Vaše | mnenje tu nič ne zaleže. |
»Tja, to je pa | vaša | stvar, Štefuc, vaša stvar,« |
»Tja, to je pa vaša stvar, Štefuc, | vaša | stvar,« |
»Ta je pa res | vaš | . |
»K | vašima | dvema!« |
Očka Orel mi je povedal ... da je | vaša | sama stopila naprej ... |
tudi prav nič ne vidim, da bi bile | vaše | glave, ki se sončijo na prisojnem, |
- Oh, | vaša | Ivana je res nesrečna trapa! |
- Rekla je, da je | vaša | prva žena imela zelo vročo kri, tako |
- Oh, | vaša | Ivana je res nesrečna trapa! - |
smrti prizanesel s to sramoto vam in | vaši | družini. |
V tisti | vaši | sanjski deželi onstran gora bi vas |
- | Vaša | Ivana je res pravo trapše! - |
je vprašala | vaša | mama. |
»Ali je ta | vaša | druga žena?« je vprašal Peter Majcen. |
Iz | vaše | Rusije! - je strupeno rekel Prekleta strešnica. |
- Sekira je | vaša | ! |
»Zakaj pa venomer sprašujete, če je | vaše | okno zaprto?« je rekel otrok. |
»Toda če bo | vaša | , je Črnilogar ne bo slišal,« |
»Kaj pa je po | vašem | povest?« |
Toda po | vašem | bi bil izdajalec?« |
»Vi in | vaš | Temnikar! |
»Oh, | vaš | je zgovoren in dobre volje, naš pa |
»Kar precej, | vaša | milost,« je odgovoril ječar. |
» | Vaša | milost se res preveč žene. |
»Takoj vam povem, | vaša | milost,« je skočil pisar in stekel |
»Jaz, | vaša | milost.« |
»Zakaj, | vaša | milost?« |
»Ampak | vaša | milost!« |
»Na | vašem | mestu bi si slekel majico.« |
»Prej bi rekel, da je | vaš | oče.« |
oglasite v moji pisarni v zvezi z oporoko | vašega | nezakonskega očeta g. Françoisa Denysa |
»Ali ne nameravate prodati | vašega | posestva?« |
»Na | vašem | mestu bi naredil tole.« - |
Obesijo naj me, če še kdaj stopim v | vašo | hišo!« |
»Toda če bi | vaš | potop prevažal školjke,« je nadaljeval |
»Kaj ko bi še enkrat pogledal | vaš | jušnik?« |
Vaš | primerek je brez vrednosti... | |
»Francozi, prišel je brat | vašega | kralja.« |
Jaz sem sin | vaših | kraljev! |
»Kakšno uro že iščem | vašo | kuharico. |
»Obleko | vašo | , voljno to blago.« |
» | Vaš | sluga sem!« je rekel Bouvard. |
Tole pa je gotovo | vaše | ?« |
»To | vaše | gledališče gre predaleč.« |
potrebno,« je rekel župan, »saj poznamo | vaše | prepričanje...« |
Telo, ki je pred menoj, | vaše | telo, doktor, me ovira, da bi spoznal |
telo, doktor, me ovira, da bi spoznal | vašo | osebo, ni tako rekoč nič drugega kot |
» | Vaš | sistem se mi zdi popolnoma nemoralen. |
Je | vaš | ?« |
tri sposobnosti duše niso tri duše, | vaše | osebe v Trojici pa so trije Bogovi.« |
»Mar bo | vaša | znanost storila, da bo pognal žitni |
»Mar so | vaše | protestante križali, kot je končal |
odraščajočega človeka, ki ga zanimajo | vaše | misli, čigar napredovanje opazujete |
napredovanje opazujete in ki pozneje postane | vaš | brat! |
» | Vaše | ravnanje je napačno, kajti te živali |
Kaj pišejo | vaši | časopisi o iranski revoluciji, kakšen |
iranski revoluciji, kakšen je odnos | vaših | ljudi do nas? |
imate besedo, Indija bo govorila z | vašim | glasom... |
Kaj je vzrok | vašega | obiska v tej deželi? me je vprašal |
Marija je | vaša | žena? |
Ko sem lansko jesen poslušal | vaše | predavanje v Cankarjevem domu, sem |
Prebral sem nekaj | vaših | del, še posebno všeč mi je bila knjiga |
nečim se bom pač moral oddolžiti za | vaš | čas in gostoljubnost. |
Oprostite, mojster Bruno, ampak iz | vaših | besed sklepam, da Wertherja, ki je |
se mi zdi, da sem tu z vami, da sem | vaš | gost... vaš učenec! |
da sem tu z vami, da sem vaš gost... | vaš | učenec! |
Je možno, da je bil | vaš | véliki Kartezij res takšen mizantrop, |
”Gospod Des Cartes, | Vaša | pisma mi vselej služijo kot protistrup |
Kaj je bistvo | vašega | današnjega nauka, mojster? |
Ko sem se jaz v | vaših | letih vozila vsak teden iz Ljubljane |
vas, ne vikajte me... saj sem mlajši od | vaše | hčere. |
razbesnite se, strastne moči, celo če se | vaš | val zapeni do oblakov, se ne boste |
Mojster Bruno, kakšno pa je | vaše | osebno stališče do Kierkegaarda? |
Iz nekaterih | vaših | besed se mi je zdelo, da ga marate, |
kako mojstrsko me znate pritegniti v | vaš | umišljeni svet. |
Čigav jaz - moj ali | vaš | , mojster Bruno? |
Že lani, ko sem bil na | vašem | predavanju, so govorili: ” |
Janez. ...in kako je bilo potem z | vašo | službo? |
Oprostite, mojster, prekinil sem | vašo | razlago Parfita. |
Bo | vaša | knjiga filozofska razprava o času in |
Ali ima | vaša | knjiga kakšno zvezo z zapiski najinih |
bom vsaj malo prispeval k nastanku | vaše | knjige, mojster! |
Ja, mojster, | vaša | gospa je... resnično dobra gospa! ... |
Janez. ...in tudi | vaše | oči... |
iz Fausta, ki ste jih navedli med | vašim | lanskim predavanjem v Cankarjevem domu: |
Kako lahko potemtakem vi iz | vaše | ladje opazujete poskus v moji ladji? |
Obe merjenji časa, | vaše | in moje, bi se morali ujemati, če imava |
trudim, da bi se moje misli približale | vašim | , toda zdi se mi, da tega ne zmorem. |
Bojim se celo, da sem ob | vaših | mislih vse bolj nemočen. |
ampak zdaj me bolj zanima, katera so | vaša | znamenja, ko že veste za moje. |
Dajte, navedite | vaše | razloge.“ |
gotovo spominjate Giordana Bruna iz | vaših | mladih let? |
to kakšno zvezo z naključjem, da je | vaše | ime enako njegovemu? |
Toda kako se to sklada z | vašim | naukom, da resnica nikoli ni enostavna, |
Toda kakšno je | vaše | mnenje o tem, mojster? |
Mojster, v | vaši | knjigi o duši ste o njej pisali drugače |
Vaše | poslanstvo? | |
Mar se | vašega | srca nikoli ni dotaknila skrivnost |
Poleg tega ne razumem, kako je ta | vaš | popolni diamant sploh viden, če vsi |
Saj je to | vaš | namen, ne? |
”ideja človeškega telesa“, na primer | vašega | ali mojega, kakšno zvezo z vero v nesmrtnost |
Torej vas, mojster Bruno, | vaš | poklic odvrača od narave? |
Bruno, eden izmed glavnih poudarkov | vašega | predavanja je bila misel, da je obstoj |
diskusija v državnem zboru, verjetno na | vaš | predlog, ko se bo ta zakon obravnaval |
prepričan sem, da ste vi prepričani, da so | vaše | rešitve dobre. |
Tako, da bo | vaša | diskusija odprta in bo pristojno ministrstvo |
ministrstvo soočilo svoje argumente z | vašimi | . |
Meni so znani tudi ti | vaši | pregledi, ki ste jih opravili. |
da bo odgovor pokazal na to, da je | vaša | ocena našega delovanja popolnoma napačna |
vam rad, gospod predsednik, glede na | vaš | odgovor in na to, kar kažejo dejanja |
državni zbor brez razprave odločil o | vašem | predlogu, da na naslednjo sejo uvrstimo |
točko odgovor predsednika vlade na | vaše | zastavljeno vprašanje. |
In v tem dajem prav | vašim | razmislekom. |
zelo verjetno tako, upam, da tudi ob | vaši | pomoči, kot sem pravkar omenil. |
Kolega Jože Tanko, o | vašem | proceduralnem vprašanju naslednje: |
prej želeli, da bi pač na uvodu bil | vaš | nastop in bomo šli po vrstnem redu |
spoštovali voljo prebivalcev, potem je to | vaš | problem, ne naš. |
mnenje zakonodajno‐pravne službe na | vašo | zahtevo, ali so izpolnjeni vsi pogoji, |
park oziroma nacionalni park, ohranimo | vaše | življenje takšno kot je, zato imate |
pravila, neka etika, zato prosim za | vašo | zaščito. |
Marjan Jarkovič, svetovalec v PS ZLSD, | vaši | skupini, Tanja Slak, svetovalka v poslanski |
To je izkazano na osnovi | vaših | papirjev, ki so javno dostopni. |
našo izrecno zahtevo - pazite, v tem | vašem | primeru, gospod Vučko, je pač tako, |
Držal se bom | vaših | navodil. |
Zagotovo | vaša | naprava deluje. |
Delovala ni zaradi | vaše | malomarnosti. |
sevanja, ki je bilo najmočnejše ravno v | vaši | stavbi iz azbesta v sklopu Mozarteuma? |
Bi lahko rekli, da začetek | vaše | bolezni sovpada z dogajanjem v vaši |
vaše bolezni sovpada z dogajanjem v | vaši | učilnici na Mozarteumu? |
darovalec kostnega mozga po krvi bližji | vaši | očetovi ali materini liniji? |
Na nek način postanem recimo kot | vaša | hčerka. |
ugotovili, da je študijsko spričo stanja | vaše | bolezni in drugih obveznosti prezahteven. |
Vsi | vaši | študenti, ki ste jih imeli doslej ali |
imeli doslej ali pa so delali z vami, | vašo | bolezen občutijo zelo emotivno, redko |
Povejte mi, kako reagirajo ob | vaši | bolezni? |
koncert na Praški pomladi, ko tega | vaš | pianist ni znal dojeti. |
Kakšen je | vaš | življenjski nazor? |
Slovenija ostaja | vaša | največja ljubezen? |
Spominjam se, da sem vam rekel, da je bilo | vaše | igranje Sonate Francisa Poulenca »zarotitveni |
mehanizme, s katerimi lahko spremeni | vaše | življenje. |
da je moja kultura superiornejša od | vaše | , moj jezik je boljši. |
Moj bog je boljši od | vašega | . |
Vaš | v resnici ne obstaja, zato vam dajem | |
Pred | vašimi | očmi jo (gospodo) bom v Elijevem duhu |
sta mu pisno potrdila: »Če pa se je | vaša | knežja milost dokončno odločila za |
kdo vam dnevno odvaža smeti izpred | vaših | tipskih hiš in blokov, ki so jih največkrat |
na morje, in kdo vam pumpa drek iz | vaših | greznic in kanalov. |