O'beseda, označena besedila z lemami
Še več, zdaj je bolje kot | prej | vedel, zakaj jo sovraži. |
ni bila več krčevita in okorna kot | prej | . |
kratek čas, morda celo za leto dni, toda | prej | ali slej so te dobili. |
pravi kot Angleški socializem, znana že | prej | . |
Razvil je sporočilo, ki ga je | prej | odložil. |
»Do leta 2050 - še | prej | verjetno - bo znanje Staroreka izginilo.« |
spremenjeni v nekaj nasprotnega, kot so bili | prej | .« |
bi ga izdal tudi vsak drug, a Syme | prej | kot večina. |
nosi smešne čevlje - rekla je, da ni | prej | še nikdar videla, da bi kdo nosil take |
Tako kot | prej | Syme je zdaj Winston vzel žlico in |
se je znova oglasil tako glasno kot | prej | . |
umazane besede, je bila tako močna kot | prej | . |
Gotovo jim | prej | ali slej mora priti na misel, da je |
nejasni, da je poznal njihova imena | prej | kot pa ime Velikega brata. |
tako kot se je vpraševal že tolikokrat | prej | , ali je morda blazen. |
Neogibno je bilo, da bodo morali to | prej | ali slej trditi: logika njihovega položaja |
Z večjo gotovostjo kot | prej | je vedel, da je O'Brien na njegovi |
to pravzaprav ni bila sovražnost, | prej | nekakšna previdnost, zgroženost, kakor |
Izpil je svoje pivo bolj počasi kot | prej | . |
»Videti pa je, da še | prej | .« |
in stopil je na cesto, ne da bi bil | prej | vsaj poblisnil skoz okno. |
Z malo več uspeha kot | prej | si je skušal priklicati v spomin podobo |
temi besedami je odšla v isto smer kot | prej | tako urno, ko bi ji res nič ne bilo. |
Naslednji dan je poskrbel, da je prišel | prej | . |
je z enako brezizraznim glasom kot | prej | . komaj premikajoč ustnice, s slabotnim |
Prišel je malo | prej | , kot sta se domenila. |
Gotovo je po tej poti že | prej | hodila, saj se je vajeno ogibala močvirnatih |
»Si to že kdaj | prej | počela?« |
to, da jo bo Miselna policija slej ko | prej | ujela in ubila; toda z drugo polovico |
En večer | prej | sta se mimogrede srečala na ulici. |
Še nikdar | prej | ni videl ali si predstavljal partijke |
»Toda vrniti se moraš | prej | , ker - Hej!« |
Videti je bil prav tak kot kdaj | prej | - nič ni bilo prečrtano - a za eno |
Bombe so padale pogosteje kot kdaj | prej | in včasih so se v daljavi razlegale |
poslednjega koščka užitka le pet minut | prej | , ko bo odbila ura. |
Vedel je, da se bo slej ko | prej | odzval O'Brienovemu pozivu. |
Oče je izginil nekaj pred tem; koliko | prej | , se ni spominjal. |
se je nadaljevalo natanko tako kot | prej | , edino tarča je bila druga. |
misliti, in ko bi bili že tako daleč, bi | prej | ali slej spoznali, da privilegirana |
kateri so vse tri verjele, da bo slej ko | prej | prišla. |
Več kot | prej | uporabljajo helikopterje, bombnike |
potrebno ponoviti, kar smo povedali že | prej | , da je vojna s tem, ko je postala trajna, |
dobah je bila vojna nekaj, kar se je | prej | ali slej končalo, ponavadi z nesporno |
Neučinkoviti narodi so bili slej ko | prej | poraženi in boj za uspešnost je sovražen |
videti, da so Visoki varno na oblasti, a | prej | ali slej vedno pride trenutek, ko izgubijo |
lastnine v daleč manjšem številu rok kot | prej | , ampak z razliko, da so bili novi lastniki |
to, da bodo opravljali isto delo kot | prej | za nove gospodarje, ki bodo z njimi |
ko ga je prebral, je vedel bolje kot | prej | , da ni blazen. |
Prej | ali slej se bo to zgodilo: moč se bo | |
od obraza k obrazu, z več krivde kot | prej | , kakor bi skušal odkriti, koliko ga |
je bil prepaden, kot je bil prepaden | prej | , nad utrujenostjo O'Brienovega izraza. |
»Slej ko | prej | vas bodo videli take, kot ste, in vas |
»Vsakogar | prej | ali slej ozdravimo.« |
veliko bolj, kot jo je ljubil kdaj | prej | , ko sta bila še skupaj in svobodna. |
Zdaj bodo vedeli, če niso vedeli že | prej | , da je prelomil dogovor, ki ga je naredil |
se bo to zgodilo, toda nekaj sekund | prej | boš lahko uganil. |
je rekel O'Brien tako didaktično kot | prej | . |
občutkov - pravzaprav to ni bila mešanica; | prej | zaporedje plasti občutkov, kjer ne |
njih se moramo namreč učiti; saj so že | prej | prehodili pot, ki bomo morali iti po |
človeka prevzameta strah in skrb, ki ju | prej | ni poznal, kakor hitro začuti, da se |
pogledu; in prepričan sem, ko ne bi bil | prej | njega pogledal, kakor je on mene, bi |
odgovarjati, temveč postal ironičen in vse | prej | storil, kakor odgovoril na kako vprašanje.« |
kakor hitro nekaj samo domneva, vse | prej | kot nepomemben mož prepove, izraziti |
Pastir pa ima | prej | ko slej samo eno nalogo, da namreč |
vsi delajo in ukrepajo - kakor smo že | prej | rekli - v prid tistih, ki so jim namenjeni, |
Če pa se kakor | prej | že med samim razpravljanjem sporazumemo, |
videl Trazimaha prvič zardeti, nikoli | prej | še ne. |
»Torej vprašam, kakor sem to že | prej | - da točno slediva razpravi -, v kakšnem |
»Če pa je ne delajo, potem | prej | ?« |
Marveč ga | prej | ko slej ohrani?« |
morala Aishilova beseda veljati mnogo | prej | za nepravičnika. |
zdravnike mnogo pogosteje potrebovali kakor | prej | ?« |
»tu pa smo si naprtili vse | prej | ko lahko nalogo, toda dokler nam dopuščajo |
vidi neznanca, renči, ne da bi mu ta | prej | kdaj storil kaj hudega; do znanca pa |
»A ne kaže | prej | začeti muzično vzgojo kakor z gimnastično?« |
mislil, da je moč z muzično vzgojo | prej | začeti kakor z gimnastiko.« |
Dalje pri | prej | omenjenih zgodbah: če ne poznamo resnice |
bom gotovo lahko pojasnil, kar se mi | prej | ni posrečilo. |
»Zdaj razumem, kaj si hotel | prej | povedati.« |
vse, tako na primer - kar smo malo | prej | omenili - grom, vršenje vetra, udarjanje |
bi ga odpravili v drugo državo, še | prej | pa bi mu vlili na glavo mirtovega olja |
»Pijanost, pomehkuženost in mlahavost so vse | prej | kot primerne za čuvarje, kajne?« |
da bi opazil, našo državo, ki smo jo | prej | imenovali razkošno, spet očistili.« |
črk, v vodi ali ogledalu ne moremo | prej | spoznati, dokler ne poznamo samih črk? |
trdim, pri bogovih, tudi ne moremo biti | prej | muzično izobraženi, ne mi sami ne čuvarji, |
bi se moral, po mojem mnenju, tudi | prej | !« |
opravljala zdravniški poklic tako, kakor sem | prej | razložil. |
potem jedel in pil, mu prav tako kakor | prej | Evripilu nista naročila, ker so zdravila |
Mi pa jim po tem, kar smo | prej | rekli, ne verjamemo obojega hkrati: |
dobrimi ljudmi, se zdi sebi in drugim | prej | pameten kot naiven.« |
17. »V | prej | , ne zdaj opisanem človeku moramo potemtakem |
samozavesten in pogumen ter bolj moški kakor | prej | , kajne?« |
izmed tistih nujnih, ki smo jih malo | prej | omenili?« |
feničanske zgodbe, nekaj, kar se je | prej | pogostokrat dogajalo, kakor pripovedujejo |
sreče, ki bi iz njih napravila vse drugo | prej | kakor bojevnike! |
»Potemtakem moramo, kakor smo že | prej | rekli, dati otrokom urejenejšo zaposlitev, |
življenje tudi v državi to, kar je bilo | prej | na tleh.« |
ostanejo v veljavi zakoni, o katerih smo | prej | razpravljali.« |
»Vse | prej | kot mikavno; jeziti se namreč na nekoga, |
Pazi in potrudi se: morda jo | prej | zagledaš kakor jaz pa mi jo pokažeš.« |
14. »To je torej, kar sem hotel | prej | povedati. |
Za plemenito se ne neha | prej | bojevati, dokler ne zmaga ali umre |
ju dobi v varstvo, in to stori celo | prej | kakor drugi ljudje. |
zanemarjanje bogov je moč vsakemu drugemu | prej | pripisati kakor njemu.« |
znova stvari, ki bi jih morda lahko | prej | drugo za drugo obravnavali. |
v celoti dejavnost žena, kakor smo | prej | iz celega obravnavali može, zlasti |
kakor je zdaj z zgrbljenimi in vse | prej | kot lepimi starci, ki se v telovadnicah |
zakonodajalec odbral primerne žene, kakor si | prej | može, in predal le‐tem tiste, ki so |
državljani naše države najbolj strinjajo s | prej | omenjenimi besedami: to je moja sreča, |
nismo v nasprotju s tem, kar je bilo | prej | rečeno. |
dragi prijatelj, so dobro znane, vse | prej | kakor spodobne in komaj omembe vredne.« |
vprašanje, ki si ga odložil, da bi | prej | pretresel druge stvari; gre za vprašanje, |
tistemu velikanskemu valu, o katerem sem | prej | govoril. |
mislih zasnovana država ne bo mogla biti | prej | uresničena in ne zegledati luči sveta. |
kraljevski; nos tretjega, ki je sredi med | prej | omenjenima, pa vam velja za kar najbolj |
pa mu raje zastavimo vprašanja in mu | prej | zagotovimo, da nimamo nič zoper to, |
»Ali nismo | prej | rekli: predmeti, ki hkrati obstajajo |
brezpomembnega ne pomembnega, kakor smo to | prej | rekli o častihlepnih in zaljubljenih |
svojo pot in v prizadevanjih ne popusti | prej | , dokler ne dojame pravega bistva vsake |
uspeva in se reši porodnih bolečin, | prej | pa ne.« |
mislim pogum, preudarnost in druge | prej | naštete lastnosti.« |
najtežjih poglavij, da pozneje filozofiji | prej | ali slej obrnejo hrbet. |
To je seveda vse | prej | kakor v čast filozofiji.« |
Ali bodo morda to | prej | pričakovali od ljudi, ki smo jih izločili?« |
»Najbrž manj kakor | prej | .« |
se uresničili, najboljši, pa smo že | prej | dovolj pojasnili.« |
»Zato jih je treba preizkusiti v | prej | omenjenih naporih, strahovih in nasladah; |
nasladah; k temu dodajamo še to, kar smo | prej | izpustili: vaditi in preizkusiti jih |
»Potemtakem - malo | prej | omenjene - kreposti niso najvišje? |
Kakor smo | prej | po pravici rekli, da sta svetloba in |
mogel gledati stvari, katerih sence je | prej | videl - kaj misliš, da bi odgovoril, |
odgovoril, če bi mu kdo rekel, da je | prej | gledal samo prazne ničevosti, zdaj |
tem spravil v zadrego, ker je slej ko | prej | prepričan, da je bilo to, kar je prej |
prej prepričan, da je bilo to, kar je | prej | gledal, resničneje kakor to, kar mu |
težko pristopnemu izhodu in ga ne bi | prej | izpustil, dokler ga ne bi pripeljal |
vtisnil v spomin, katere so šle mimo | prej | , katere pozneje in katere sočasno, |
Navada in vaja jih morata | prej | ali slej šele ustvariti. |
posvetijo znanosti, ki smo jo malo | prej | imenovali najvišjo, to se pravi, da |
»Že | prej | smo za vojake predvideli pouk v gimnastiki |
to muzična izobrazba, kakor smo jo | prej | opisali?« |
Kakor da | prej | ne bi bile preštete in Agamemnon ne |
»Povzemi iz | prej | povedanega! |
»Tiste, ki sem jih | prej | omenil,« |
Seveda nikakor ni lahko, temveč | prej | težko razumeti, da te znanosti očiščujejo |
tudi tretja znanost, ki sem jo malo | prej | prešel, kakor hitro se bo zanjo zavzela |
In ob tem ne odneha | prej | , dokler ne dojame dobrega kot takega. |
del vsega, kar obstaja, kakor je bil | prej | odpeljan najjasnejši del telesa k najsvetlejšemu |
melodiji‘ in jo pretresimo, kakor smo | prej | pretresli ’uvod‘. |
Že | prej | smo rekli, da sodijo v območje razuma. |
»Najboljše bo potemtakem, da tako kakor | prej | imenujemo prvi del miselnega sveta |
Duše se namreč mnogo | prej | utrudijo pri umskem delu kakor pri |
Bolj kot | prej | se bo prilagajal njihovim željam, jih |
nima za zrasle s svojo osebo kakor | prej | in ne odkrije prave resnice o tem, |
»In tako zdaj zakone, ki jih je | prej | spoštoval, prezira in krši.« |
kmalu in popolnoma vero v vse, kar so | prej | cenili. |
svojih načelih in po zakonih, ki smo jih | prej | opisali. |
lastnino, svobodne državljane pa, ki so jih | prej | kot svoje prijatelje in hranilce branili |
»To je torej prva in vse | prej | kot nepomembna napaka oligarhije.« |
»Kar je vse | prej | kot lepo!« |
trgovino in vojskovanjem - kar smo že | prej | grajali?« |
denar, država nima od njega glede na | prej | omenjene poklicne dejavnosti nobene |
hoče ustanoviti državo, kakor smo malo | prej | mi to storili, mora iti v demokratično |
nemožato, prav tako izženejo, potem ko jo | prej | še ozmerjajo. |
Prvi del sestavljajo | prej | omenjeni troti, ki tu zaradi neomejene |
»Vsekakor, toda | prej | bi mu odvzel orožje.« |
stik z imenitnejšimi ljudmi, polnimi | prej | opisanih gonov, je bil iz odpora proti |
telesni stražarji; pogledi, ki so se | prej | sproščali samo v spanju kot sanje, |
Eros, postaja podnevi to, kar je bil | prej | redkokdaj samo v sanjah; ni ga strah |
domovino prav tako nasilno, kakor je | prej | ravnal z očetom in materjo. |
»In skrajnje krivične, če smo | prej | pravičnost prav opredelili?« |
tiranska država do kraljestva, ki smo ga | prej | opisali?« |
ogledamo, ne bomo svoje sodbe izrekli | prej | , dokler si je v celoti ne ogledamo.« |
za tiste lastnosti, o katerih smo že | prej | govorili: mož postane zaradi svoje |
močan in nastopi iznenada, ne da bi | prej | občutili kako bolečino. |
»Razumem: v državi, ki smo jo malo | prej | ustanovili in opisali; v duhu seveda, |
kajti pogosto slabše oči kako stvar | prej | vidijo kakor ostrejše.« |
Ali nisi malo | prej | dejal, da ne ustvarja ideje stola, |
»Vse | prej | kakor to !« |
povezave umetnosti s čutnostjo je vse | prej | kot dober in v skladu z resnico.« |
da je to moško, ono drugo, kar smo | prej | hvalili, pa da je žensko.« |
zavračal, potem ravnaš tu prav tako kakor | prej | pri sočutju. |
vse slabe lastnosti, o katerih smo | prej | govorili: nepravičnost, razuzdanost, |
če telo razsekamo na najmanjše kose; | prej | je treba šele dokazati, da postane |
bolezen in da mora za njo umreti ali | prej | ali pozneje, pač v skladu s tem, ali |
pride sem, je na voljo ustrezno, vse | prej | kot slabo življenje, samo če ga s pametjo |
dar tam pred oltarjem, pojdi in se | prej | spravi z bratom, potem pa pridi in |
»Gospod, dovôli mi, da | prej | grem in pokopljem svojega očeta.« |
hišo močnega in mu odnesti opremo, če | prej | močnega ne zveže? |
s takim človekom huje, kot je bilo | prej | . |
»Zakaj torej pismouki govorijo, da mora | prej | priti Elíja?« |
poslal druge služabnike, več kakor | prej | , in storili so z njimi prav tako. |
hišo močnega in mu izropati imetja, če | prej | močnega ne zveže; šele tedaj bo oropal |
Jezusu in zagledajo tega, ki je bil | prej | obseden z legijo, kako sedi oblečen |
stopal v čoln, ga je ta, ki je bil | prej | obseden, prosil, da bi smel ostati |
izročila prednikov in ne jedo, če si | prej | skrbno ne umijejo rok. |
Tudi živil s trga ne jedo, če jih | prej | ne operejo. |
»Zakaj pravijo pismouki, da mora | prej | priti Elíja?« |
Prej | pa se mora oznaniti evangelij vsem | |
in to sporočila tistim, ki so bili | prej | z njim in so žalovali ter jokali. |
»Gospod, dovôli mi, da | prej | grem in pokopljem svojega očeta.« |
za teboj, Gospod, a dovôli mi, da se | prej | poslovim od svojih domačih.« |
s takim človekom huje, kot je bilo | prej | .« |
Iščite | prej | njegovo kraljestvo in vse to vam bo |
vojsko zoper drugega kralja, ne bo | prej | sédel in se posvetoval, ali se more |
Prej | pa bo moral veliko trpeti in biti zavržen | |
Heród in Pilat postala prijatelja, | prej | sta se namreč sovražila. |
za menoj, je pred menoj, ker je bil | prej | kakor jaz.« |
pride mož, ki je pred menoj, ker je bil | prej | kakor jaz. |
Sina človekovega iti gor, kjer je bil | prej | ? |
ki je bil eden izmed njih in je bil | prej | prišel k Jezusu, pa jim je rekel: |
»Mar naša postava koga sodi, če ga | prej | ne zasliši in ne poizve, kaj dela?« |
Sosedje in tisti, ki so ga | prej | videli, da je beračil, so se spraševali: |
Človeka, ki je bil | prej | slep, so odvedli k farizejem. |
drugič poklicali človeka, ki je bil | prej | slep, in mu rekli: |
sovraži, védite, da je mene sovražil | prej | kakor vas. |
Še | prej | je apostolom, ki si jih je bil izbral, |
Ker me že od | prej | poznajo, lahko potrdijo, če hočejo, |
je v času potrpežljivosti prizanesel | prej | storjenim grehom. |
Ali mu je kdo | prej | kaj dal, da bi moral dobiti povračilo?« |
Kar ti seješ, ne oživi, če | prej | ne umrje. |
zato, da bi vas obsojal, saj sem že | prej | povedal, da ste z mojim srcem povezani |
in bi moral objokovati mnoge, ki so | prej | grešili, pa se za nečistost in prešuštvovanje |
odsotnosti napovedujem tistim, ki so | prej | grešili in vsem drugim: ko pridem, |
Če je Bog | prej | naredil oporoko, je postava, ki je |
svoje volje, da bi bili mi, ki smo že | prej | upali v Kristusa, v hvalo njegovega |
Kakor sem | prej | na kratko zapisal, mi je bila po razodetju |
»Povzpel se je,« če ne to, da se je | prej | spustil na zemljo? |
Sicer ste jo imeli že | prej | , a manjkala vam je priložnost. |
O tem upanju ste slišali že | prej | , ko vam je bila oznanjena resnica evangelija, |
Čeprav smo | prej | doživeli v Filípih, kakor veste, trpljenje |
Zakaj | prej | mora priti odpad in se razodeti veliki |
vrednega zaupanja, čeprav sem bil | prej | bogokletnik, preganjalec in nasilnež. |
namreč tvoje iskrene vere, ki sta jo | prej | imeli tvoja stara mati Loída in tvoja |
ki jim je bila blagovest oznanjena | prej | , zaradi neposlušnosti niso stopili |
Prej | pravi: | |
in mu podležejo, so na slabšem kakor | prej | . |
se mi je zdelo potrebno, da vas še | prej | opomnim in zapišem tole: bojujte se |
vi pa pomnite besede, ki so vam jih | prej | povedali apostoli našega Gospoda Jezusa |
Jugoslavije, je po mojem mnenju zanjo | prej | prednost kot slabost,« je rekel Drnovšek |
morali predvideti že vsaj kak mesec | prej | , se pravi takrat, ko z vašim koalicijskim |
sporazum o pridružitvi Slovenije k EU čim | prej | ratificirati. |
Vlada vztraja, naj državni zbor čim | prej | ratificira pridružitveni sporazum z |
premier želi, da bi 68. člen črtali čim | prej | . |
vemo, kje je Sun City v Južni Afriki, | prej | pa ga nismo poznali,« je prepričan |
petek zvečer, dejansko pa celo nekaj ur | prej | s Kresnicami iz Adlešičev, oktetom |
z laburisti bo v tem pogledu za nas | prej | dodatno breme kot olajšanje. |
ki so manjše od 110 tisoč tolarjev ( | prej | 90 tisoč) oproščene davka. |
oziroma plinskega olja ne ugotavlja na | prej | opisan način, se stopnja izračuna tako, |
povprečna poraba ne da ugotoviti na | prej | določen način, se za povprečno porabo |
tabor pod Severnim sedlom zapustili | prej | , že 28. maja, in da bodo zadnjega maja |
Sindikati trdijo, da so na | prej | omenjeni dan vozili še več, kakor predvideva |
Liechtensteinski, ki so se že sto let | prej | po žensko oblekli, se z vitezi bojevali, |
zgodilo okrog ene ure ponoči oziroma dan | prej | , kot so načrtovali. |
možnostmi za vključitev v Evropsko unijo; | prej | nasprotno, možna bi bila večja podpora |
čim samozavestnejši bo naš korak, tem | prej | bomo dosegli naš cilj. |
Moramo pač | prej | vprašati županstvo, orožnike. |
Prej | imejte potni list v rokah, potem prodajajte! | |
ampak - tako mislim - da se vas slej ko | prej | ni spremenila, samo žalost in trpljenje |
Chriznich se počasi skloni - | prej | seveda nekoliko privzdigne hlače, da |
deželo, toda domov so se vračali slej ali | prej | . |
Toda Francovich slej ko | prej | tudi ob takih prilikah ni spreminjal |
Seveda je še | prej | zagrozil: |
preiskava ali pa celo aretacija, bo | prej | obvestil, da se bodo lahko spravili |
Prej | ali slej se hiša itak zruši, saj je | |
današnje stanje ne bo dolgo držalo, | prej | ali slej mora priti do revolucije. |
pomlad, ko se vrne Ernest, sicer pa še | prej | , saj ima doma mlin, kakor mu je že |
obležala še bolj po strani kakor je bila | prej | in se s trdimi koraki nameril proti |
Prej | je bila takoimenovana | |
Saj je | prej | stanovala v njej neka grofica, in čeprav |
»Kdo bo | prej | v soncu?« |
Saj sem dobro vedel, | prej | ali slej se bo vrnil, da ga bomo redili. |
tudi na vojno, toda ostal je slej ko | prej | takšen, kakršen je bil. |
Najstarejši sin Bernard se je bil že | prej | poročil in se preselil k materi svoje |
Vzel je sliko, ki jo je | prej | vrgel na mizo, stopil je k oknu in |
V službi je bil, pa ni imel | prej | časa, da bi me obiskal. |
sem ga že mislil prijeti, pa je krota | prej | odnesla pete.« |
splača popravljati, to sem ti mendaj že | prej | dejal. |
Martin je še | prej | izginil na skedenj in se dolgo zadrževal |
Molil ni več, o cesarju pa že | prej | ni nikdar mislil. |
Prej | ni prav nič razmišljal o njenem življenju. | |
ostajali na peči, Jakob in Anca pa sta | prej | odhajala spat. |
vendar ne more rediti in Nanca mora | prej | ali slej najti pot domov. |
Prej | ali slej bo že tudi tebe doletela sreča, | |
samo široko smejal in trdil, da bo | prej | ali slej tudi njega doletela sreča. |
sem vam pravil,« je govoril, »da bo | prej | ali slej tudi mene doletela sreča.« |
ne žene k srcu svojih težav, zakaj | prej | ali slej bo nas vse doletela sreča. |
Bil sem trdno prepričan, da bodo | prej | doživeli in odpadli, kakor bom izpuščen |
prej | ali slej ga bo tako in tako ali tako | |
sicer ne bilo nič posebnega, kajti | prej | ali slej se vsi srečamo z botro smrtjo |
Res da je bila gostilna že | prej | na slabem glasu - Zinka tega glasu |
nožem pritisnil pladenj, da bi vaga | prej | potegnila. |
so taki ljudje tudi pred vojno, še | prej | , zmeraj, medtem ko smo mi garali kakor |
vendar ni bilo tako strašno, kakor sem | prej | mislila, da bo. |
Samo, da bi bilo | prej | konec tega napetega pričakovanja. |
postelji ne bo utegnila, ker jo bo | prej | premagal spanec. |
pogleda v strop in zamiži, da bi se | prej | spomnil, kaj naj zaigra. |
Pokaže z glavo proti vratom, kjer je | prej | stal Drejc. |
glasom, toda mirno in preprečljivo kakor | prej | : |
vznak mrtev partizan, ki je očividno | prej | stregel Sovi. |
obrazu in z istim dobrodušnim glasom kot | prej | : |
Še | prej | ! ...« ji hitro zatrjuje Drejc ter jo |
pa je upala, da mu bo z ostro besedo | prej | razvezala jezik. |
mesec pa si je z istim posmehom kakor | prej | hladnokrvno rezal skoznje svojo pot. |
Moški skoraj zmeraj | prej | obupa. |
Že | prej | sem rekel, da človeka ni lahko presoditi |
In | prej | so se vračali samo ponoči in so hodili |
več ozko in težko, svinčeno, ki ga je | prej | tako tlačilo k tlom. |
No, sicer pa sem že | prej | rekel, da mora biti človek poklican |
spoštovanjem, kakor ga je bil gledal | prej | . |
Prej | mu je bil tako blizu, tako domač, tako | |
Prej | je bil oče samo oče, zdaj pa se je | |
- Če ne | prej | , se bova videla po vojni... - reče prav |
hodi in nikar ne pozabi, da človek | prej | umre od obupa kot od lakote! |
toda šumela je prav tako gluho kakor | prej | , mesečina pa je pritajeno drsela skozi |
- se je spet oglasil oče, - toda ... | prej | ali slej moraš pogledati življenju |
- Povej ti | prej | meni, zakaj toliko govoriš? |
Vse je bilo kakor | prej | , samo vse je bilo nekam mrtvo in naveličano; |
nisem napravil, ker me je življenje | prej | vzelo v roke. |
otrok zmeraj rad napne vse sile, da | prej | prinese veliko novico. |
ki pa ni bilo več tako okusno kakor | prej | . |
- | Prej | ali slej bo vsega konec. |
Toda ker se je mama | prej | vrnila, se je naglo zasuknila, pokazala |
solze, bratec pa se je spustil v jok že | prej | , ko je »ta vojak« objel mamo. |
razdraženo spraševal, kako je mogoče, da | prej | nisem vedel. |
smehljajem pregrnila sploh vse, kar sta mi | prej | pripovedovala teta in stric. |
Prej | je bil zame samo neki Gino, dober in | |
Le kako je mogoče, da mi | prej | to ni šinilo v glavo! |
» | Prej | bom doma,« |
Prej | sta zmeraj hodila skupaj v šolo in | |
»Mm?« je zamrmrala Milica kakor | prej | . |
Prej | ali slej bo treba to stvar tako in | |
obrnil k nam ter rekel mirno kakor | prej | : |
V nekatere pride | prej | , v druge kasneje. |
Prej | me ni zanimalo o čem govori, zdaj pa, | |
- Če | prej | ne, ko pride vojna! - sem rekel. |
A nisem dosegel tal, ker sem se | prej | zbudil. |
ji seveda nisem povedal, ker me je | prej | stisnilo v grlu. |
»Župniku moram | prej | povedati!« |
»Župniku moram | prej | povedati!« |
»Tantadruj, če bo prava, bom | prej | umrl,« se je začel izgovarjati norček. |
semnju ni bilo več tako lepo kakor | prej | . |
Čakal je, da ga bodo | prej | vprašali, kako je opravil pri župniku. |
»Tantadruj, saj moram | prej | povedati župniku!« |
Ali vam nisem že | prej | rekel, da umetniki niso resni ljudje?... |
Saj dobro vem, da te pamet ne bo | prej | srečala! |
Saj sem bil že | prej | pri hiši, hočem reči, prej, ko je bil |
sem bil že prej pri hiši, hočem reči, | prej | , ko je bil mož še živ ... |
tudi sem, a takšne vrste pokvarjenec | prej | nisem bil ... |
nihče ne bi razumel, nihče, če mu ne bi | prej | razložil Temnikarjevega življenja, |
lenobno angleško popevko, ki mu je že | prej | brnela v ušesih. |
Ogenj ustvarjalne radosti, ki mu je | prej | ožarjal obraz, je ugasnil; poteze skrbi |
Kaj je že | prej | česnala? |
Temnikarju s tremi besedami, kakor je bil | prej | povedal kmetu. |
jezik, ker se je spomnil, kako je bil | prej | s temi besedami užalil kmeta. |
Toda povej mi, kako to, da | prej | nisi slišal trobente? |
pretresa me več, kakor me je pretresala | prej | .« |
Prej | bomo v Robeh! | |
In vendar sem | prej | rekel tistim trem košatim vrbam ob |
jo postavili pred puške... ne, ne, že | prej | ... kakor hitro jih je zagledala -« |
- Saj to sem že | prej | vedela! - ga je prekinila. |
kako bo drevi ugasnila, ker bom sam že | prej | ugasnil... |
Zakaj ni to prišlo | prej | ali kasneje!... |
Tista, ki se je bila | prej | ustavila pri javoru. |
»Samo | prej | bova šla v hram, da si zmočim grlo.« |
»Ampak | prej | boste še zaigrali,« mu je otrok ponudil |
Presunilo ga je, kakor ga je bilo presunilo | prej | , ko še ni zatrdno vedel, ali je trobenta |
Nekaterim | prej | , drugim kasneje; nekaterim to, drugim |
gozdu se je bila pritisnila k javoru in | prej | se ni marala pogovarjati. |
Mene so bili že | prej | pobrali. |
mi na tej poti razodele strahote, ki | prej | nisem vedel zanje.« |
In kako naj opravim z njimi, da me | prej | ne potolčejo? |
Prej | ali slej bi se spomnil Judeža Iškarjota: | |
»Seveda jih bomo, če jih ne bodo | prej | pozobali kosi.« |
Nisem dosegel tal, ker sem se | prej | zbudil. |
seveda nisem mogel povedati, ker me je | prej | stisnilo v grlu. |
več tako navaden kamen, kakor je bil | prej | . |
»Vsak kamen se | prej | ali slej skotali v dolino,« |
Ni šlo tako hitro kot | prej | , a vendar je šlo še kar naglo. |
»In tudi boš lahko zdaj šel | prej | k njivi,« je rekla jelka. |
pogrezal se bo v zemljo tudi sam in če ne | prej | , bo prišel v njivo takrat, ko se bo |
» | Prej | bi rekel, da je vaš oče.« |
bo, če bo le mogel, spodbijal volilo, | prej | pa zahteval, da se vse zapečati, popiše, |
jih poslal naprej z dvokolnico, še | prej | pa obvestil najemnika kmetije, da se |
Nekaj | prej | so zadeli obnje s komodo, tako da so |
tri tisoč frankov, za tretjino manj kot | prej | . |
cigarete, ker se je še bolj dušil kot | prej | . |
»Torej | prej | od opic, kajne?« |
površno, da sta vedela še manj kot | prej | . |
»Čim | prej | , tem bolje,« je rekel abbé. |
zmagovalec Jeruzalema, toda mesto je | prej | osvojil Pompej. |
Gospoda nimata prav, škoda ni tolikšna, | prej | kot v treh tednih bo vse končano. |
Malo | prej | je še deževalo in pot med bukvami ni |
» | Prej | bi rekel, da gre za neumno ljudstvo. |
Zaradi navad, ki sta jih | prej | prenašala, sta zdaj trpela. |
Prej | kot v petih minutah sta se kopala v | |
Kajti | prej | kot v letu dni je raziskal Venero, |
Toda bil je tak kot | prej | in premagala ga je boleča začudenost. |
zlo je starejše od padca, saj so že | prej | bili ognjeniki in divje zveri. |
In kaj je počel | prej | ? |
Obred na županstvu naj bi bil veliko | prej | kot v cerkvi, s čimer bi dali vedeti, |
Ta čudež se ji je posrečil | prej | kot v treh tednih. |
kar iz zraka, me je mikalo, da bi se | prej | očistil, okrepil in malo pobrskal po |
Prej | bi šel rad malo na romanje. | |
»Samo | prej | si zagotovi službo tam doli, če ti |
počistil in pospravil kot še nikoli | prej | . |
Nikoli | prej | tudi še nisem čutil, koliko mi pomeni, |
Če sem imel | prej | ljubezen in pogrešal več svobode, imam |
sitnosti slutil že vnaprej, nekaj minut | prej | , preden se je zgodilo. |
količin hrane nisem pospravljal še nikoli | prej | . |
tak tiran, verjamem, da pride, če ne | prej | , na smrtni postelji, do istega... |
Predvsem pa so me že teden dni | prej | strašili pred Bolgari. |
Prej | toliko pohuljenih, krmežljavih obrazov, | |
katere po zgodovinski logiki slej ko | prej | mora priti, ampak seveda brez Rusov. |
Tako lepo nebo sem | prej | videl, ker ga s take perspektive senožetnega |
Takih stvari | prej | nisem poznal. |
dovolj energije celo za delo, ki jim je | prej | šlo obupno na živce ali jih je pred |
čustev, zidov in trdnjav, ki se jih | prej | sploh nisem zavedal, tam v samoti, |
Ne spominjam se, da bi kdajkoli | prej | spal bolje kot na tem kolesarjenju |
kar šlo, še celo laže, kot so mi to | prej | naslikali moji obrambni mehanizmi. |
treba nadzirati vse to novo in zato se | prej | izčrpaš... |
Fantje, ki so me | prej | med čakanjem na avdienco tako navdušeno |
ko pritiskaš, seveda na pravi način, | prej | si zunaj. |
Pazdarani, ki so | prej | nenajavljeni obiskovali boljše hiše |
lahko nosiš majice s kratkimi rokavi, | prej | si tvegal, da te odvlečejo na SEPHA, |
Če sem | prej | imel čas, da sem se ustavljal in ure |
pomagale, da sem situacije, v katerih sem | prej | na potovanjih z motorjem izgubljal |
Res ne vem, ali v Iranu tudi | prej | niso peli ali pa so na vse pozabili |
Ljudje, ki so | prej | prinašali darove, so se porazgubili. |
razcvetenih marjetic sem nekaj mesecev | prej | videl v 3500 let starem Perzepolisu |
Novi zemljevid Afganistana, ki je leto | prej | izšel v sovjetski izdaji v Kabulu, |
Tedaj je po cesti, ki so jo nekaj let | prej | v tekmi za vpliv zgradili Sovjeti, |
nagovori v imenu Alaha in so bile nekatere | prej | vpeljane zemljiške in ekonomske reforme |
fakulteta daje zdaj 800 doktorjev, | prej | samo 100 na leto. |
Oficirji, ki so bili | prej | pogosto ohromljeni zaradi hitro menjajočih |
je bil takšen kot da ni več vse kot | prej | , kot da je nekaj grozno narobe, ampak |
bila ta energetska zveza učinkovita že | prej | , največji odmev pa je verjetno res |
dan vztrajal, da moram čez prelaz čim | prej | , preden ga bo zamedel sneg, so mi bicikel |
Na juriš, na juriš naprej partizan, pred tabo svobode je dan, pa tudi Gorenjci kremeniti, to je | prej | še vedno pomagalo. |
Torej so bili občutki nemoči malo | prej | iluzorni, dozdevni. |
Če sem | prej | v tistih gorah dejansko imel zavest |
po pisma, potem pa v Indijo in čim | prej | domov k Janu. |
z menoj počne nekaj, kar še nikoli | prej | nisem doživljal. |
Prej | so živeli izolirano, nikogar niso pustili | |
bile gore razsvetljene že tisoč let | prej | z bonom Bonpos pomeni človeka, ki recitira |
Maova požrtvovalnost v dobro revnih in | prej | izkoriščanih množic. |
svoji presoji, Tibetanci pa so tako kot | prej | , dobili ponovno lekcijo, da Kitajcem |
komisija, ki trdi, da je Tibet, če že | prej | ne, vsaj od leta 1912 naprej do okupacije |
Tibet je bil bolj kot kdajkoli | prej | odrezan od sveta. |
prepojen štor, ki ga bo kljub temu | prej | ali slej odplavila voda in ga pustila |
tokrat pa me je razum izdal kot nikoli | prej | v Evropi, ker tam pač takih reči ni. |
hip ustavil ob meni, potem ko mi je | prej | že nekajkrat prijazno pokimal. |
izkušnje, pa ne toliko razumski užitki, | prej | občutja duhovnega ugodja, naravnost |
pregnani opazovalci, ki jih bodo slej ko | prej | zalotili v sproščenih strasteh. |
Če si videl | prej | podobne ‘orgije’ na stenah templjev |
zahodni potrošniški materializem slej ko | prej | organiziral za novo motivacijo obstoja |
obstaja tudi trditev, da gre pri čaščenju | prej | omenjene hindujske svete trojice za |
Še nikoli | prej | si gostoljubja nisem privoščil na tak |
da so bili vredni štirikrat več kot | prej | . |
skupnosti menihov, ki so, tako kot že | prej | v vedskih časih samotarji v gozdovih |
v Indiji, našli to dolino, slej ko | prej | slike izpraskali iz stene. |
umaknejo, so ubogali bolj kot kdajkoli | prej | . |
svoji poti, kot me je žrlo v fantaziji | prej | in zato sem ji tako hvaležen...«, sem |
kot že v številnih podobnih župniščih | prej | nikakor ni mogel razviti. |
Ono | prej | po zvočnikih je bilo namenjeno vabljenju |
tistim svojim nezadržanim buljenjem | prej | tako na živce, so dobili nove vibracije. |
Smoleta, ki sem ga slučajno srečal | prej | v Bombayu. |
Bilo je podobno burno kot že | prej | v Pakistanu, ko sta me dohitela na |
v programu, ki so ga kot tolikokrat | prej | financirale ZDA, niso pokazali doslednosti. |
prevzgojnem kampu, nisem uspel pobegniti | prej | ..., me je ustavil suh možakar s tistim |
taborišča človek spet začne zaupati - | prej | kot v meščanskem komfortu. |
očmi, polnimi Amerike, tako kot so uro | prej | od idealov svetlečih se oči zrli rdeči |
Še malo | prej | se je jokala, kar naenkrat pa se je |
cele mase trdoživih poganov, ki se jih | prej | nista dotaknila niti hinduizem niti |
se je vrnil z nočnega obhoda in se | prej | še ni rokoval, se je prišel predstavit, |
kot že v nekaj skrivnostnih krajih | prej | , bolj fina čutila. |
razpadlo v nekdanje enote, tako kot se je | prej | brez revolucije spontano tudi konstituiralo. |
prenočiti, saj se lepo razumemo, samo oblast | prej | zahteva, da se moram kot tujec prijaviti |
zgodovini se na otoku krade, nikoli | prej | nisi videl ležati okoli odpadkov. |
taco jim pritrdijo kot prst dolg nož, | prej | pazljivo nabrušen kot britev, in končno |
kupoval, sem zarenčal, potem ko sem se | prej | vsaj desetkrat vljudno opravičil, češ |
gibljejo brezhibno podobno, čeprav niso | prej | nikoli vadile, vse počno miže in da |
spadajo med moje najbolj plodne, nikoli | prej | še nisem imel take priložnosti. |
je dal toliko lepega, kot še ničesar | prej | v življenju. |
v srce in zaživel sem kot še nikoli | prej | . |
Zato verjamem, da nas vse, če ne | prej | , pa tik pred smrtjo, čaka zorenje. |
Prej | si nisem znal predstavljati, da take | |
Prej | sem imel bolj urejene ženske, gospodične, | |
narave, ki mi je pomagala preživeti v | prej | naštetih primerih, ves v zraku. |
Prej | kot da sem bil ohromljen, zatrt, zakrknjen. | |
proč, nič več videti te ženske in čim | prej | odpotovati. |
srečuješ, novi, ne spomniš se jih od | prej | in zato ne opaziš, da so se spremenili, |
Povedali smo ji že | prej | , da ne bomo več sami. |
Tudi Gail ni bila več ista kot | prej | . |
Prej | se je predvsem zapijal in ga biksal | |
To se mi še nikoli | prej | , na več kot tisoč predavanjih po vseh |
pobijali in kradli prav tako kot že | prej | v Ameriki, Afriki in Aziji. |
rajši dajalec kot jemalec, jaz sem | prej | ljubezen kot sovraštvo, sovražiti sploh |
za vsak primer telefoniraj kak dan | prej | . |
moje duševno zdravljenje, kot ste se | prej | sami izrazili, potekalo kot nekakšen |
Husserlovo rešitev - kar sklepam ravno iz | prej | navedenega stavka - toda za Descartesa |
Razpravi o metodi, ampak je zapisal, kot sva | prej | prebrala, da je stavek ”Jaz sem, jaz |
(silogističnem) smislu sum iz cogita, marveč | prej | intuitivno dojame, uzre s preprostim |
Če sem te | prej | prav razumel, tvoja draga odhaja k |
ne odhajajo, ampak jih... ne zamerite... | prej | vi zapustite... mislim namreč, če tako |
Prej | gre edino pet do osmih, torej čez pol | |
sanje in dušne strasti, ki sem jih že | prej | naštel: občudovanje, ljubezen, sovraštvo, |
definicija predpostavlja, Kartezij že | prej | pravi, da so to vse tiste misli (pensées), |
Takrat ne več, | prej | pa. |
Prav... no, | prej | sem pomislil, da bi naslednjič govorila |
značaju daleč od spretnega zapeljivca, | prej | nekakšen nerodnež, ki je leto dni po |
Meni se | prej | zdi, da si je nezavedno želel biti |
psevdonimom Viktor Eremita (na katerega se | prej | nisem mogel spomniti) - imenuje oseba |
ustnice naj ti ostanejo takšne kot | prej | , saj bi nas tvoj krik le prestrašil, |
prej | , ko si bral o Johannesovem viharju | |
Aja, to sem | prej | pozabil razložiti. |
Kierkegaardove alternative ali‐ali, ki sem ga | prej | omenil. |
imenuješ tisto presežno... ali vseobsežno - | prej | pa je ne smeš zavreči, če hočeš tja. |
Prej | si vprašal, ali je mogoče v filozofiji | |
Prej | nečesa nisem dobro razumel: kako se | |
Husserl izrecno pravi - če ponovim | prej | navedeni stavek, da je ”jasno, da transcendentalni |
je pa zato ves svet tam, kjer je bil | prej | jaz. |
Rekla je, da ni mogla | prej | ... in da ji je dobro... in naj ne mislim |
tudi krščanski mistiki, puščavniki, še | prej | mučenci... vendar se mi zdi težko uskladljivo |
Janez, | prej | , ko si omenil preživetje, sem se spomnil |
Prej | morda do njih občutim sočutje, ker | |
zdaj pojavi (na tem svetu), isti kot | prej | ali je nekdo drug?" |
pojavi (na tem svetu), ni niti isti kot | prej | niti nekdo drug." |
Vse se odvija istočasno - niti | prej | niti potem. |
In še potem... pravzaprav še | prej | ? |
babica, v družinski lasti pa so bila že | prej | ), sledijo tri knjige iz 18. |
Prej | , ko je bila še tu, mi je bilo težko, | |
Že | prej | sem ji obljubil, da jo bom zapeljal |
zadnjem sprehodu sem bolj kot kdajkoli | prej | čutil, da je Draga edina, s katero |
ta trn si boš moral | prej | ali slej izdreti iz srca! |
Čim | prej | , tem bolje. |
razpravi O fiziki ne bi pričakovali, | prej | v razpravi O duši; Aristotelovo pojmovanje |
”Kadar zaznamo | prej | in pozneje, pravimo, da je [potekel] |
prav to - število gibanja glede na | prej | in pozneje.“ [219a34-219b2] |
časa kot števila gibanja glede na | prej | in pozneje še tisto, kar sem ti |
pozneje še tisto, kar sem ti rekel že | prej | - namreč da Aristotel pojmuje gibanje |
kot števila gibanja počneta določili | prej | in pozneje? |
moremo šteti drugače kot z ozirom na | prej | in pozneje? |
gor in dol, od gibanja v času med | prej | in pozneje. |
dodal v definicijo časa odnos med | prej | in pozneje? |
časa“, odnosi med dogodki z ozirom na | prej | in pozneje zadostujejo za opredelitev |
Prej | ali slej pridemo do odgovora: to je | |
drugi strani pa časovni odnos med | prej | in pozneje ne potrebuje ”podlage“ |
zavesti, kajti neki dogodek je v času | prej | ali pozneje v odnosu do nekega drugega |
med dogodki, urejenimi z ozirom na | prej | in pozneje, torej ”brezčasno“ - |
definicijo časa vključil odnos med | prej | in pozneje? |
zavesti, da bo šlo valovno čelo toka | prej | mimo stebra, ki je bliže elektrarni, |
definicijo časa, v kateri nastopa odnos med | prej | in pozneje kot temeljni časovni |
”... | prej | in pozneje pravimo glede na oddaljenost |
Ampak v tem, da pravimo | prej | in pozneje glede na oddaljenost |
motil: saj se vsak človek - kot sva se | prej | strinjala - vedno prej rodi kot umre, |
kot sva se prej strinjala - vedno | prej | rodi kot umre, in sicer ne glede na |
mislih poseben pomen časovnih določil | prej | in pozneje, namreč tistega, ki si |
pravkar uporabil, ko si rekel, da sva se | prej | strinjala o brezčasnem zaporedju rojstva |
prej | z ozirom na zdaj. | |
V tem primeru gre za odnos med | prej | in zdaj (ali analogno za odnos med |
zdaj in pozneje), ne za odnos med | prej | in pozneje, ki pa je ”brezčasen“, |
Prej | si rekel, da je zdaj posebna točka | |
Ne še, čeprav sem | prej | , ko sva vstopila, pomislil, da nisem |
Že | prej | sem občudoval balkone na tem trgu in |
da se cogito ergo sum ni zgodil že | prej | ! |
prostora prek položnega stopnišča k že | prej | omenjenemu slavoloku, okrašenemu z |
zato se mi zdi slika, ki sem ti jo | prej | opisal, bližja našemu današnjemu občutju |
bivališč ali znamenitih spomenikov, temveč | prej | kot veriga marmornatega skalovja, ob |
Še | prej | bi mi odletela v Pariz... |
Janez, | prej | , ko smo gledali tiste palače ob Vélikem kanalu, |
je celo bolje, da o svetih prostorih | prej | ne vemo nič, dokler sami ne vstopimo |
desni je Molitev v vrtu, ki jo je že | prej | omenil - in tudi ta je ognjena: |
Prej | nisem dobro razumel, kako je Tintoretto | |
Marija je | prej | lepo rekla, da so stari mojstri skrili |
Ah, tako... | prej | sem pač pomislil, kako si ti različen |
Bojim se le, da bo | prej | ali slej zmotilo tebe. |
gibanj, kot ”vesoljnega odra“, kot si se | prej | lepo izrazil, na katerem se vsi ”igralci“ |
Kot si | prej | rekel že sam: če se dve telesi A |
to ni možno, saj bi ju gravitacija | prej | ali slej privlekla skupaj. |
Ni bilo takega dne ne | prej | ne poslej“ [prav tam, 14]. |
bil svet lahko ustvarjen tisoč let | prej | , preden je bil dejansko ustvarjen, |
lahko rečemo, da je čas obstajal tudi | prej | , ko še ni obstajal? |
če bi Bog ustvaril svet milijone let | prej | [kot ga je ustvaril], ga zato ne bi |
ustvaril], ga zato ne bi ustvaril nič | prej | .“ |
namreč da bi Bog lahko ustvaril svet | prej | , kot ga je ustvaril - nesmiselna: |
je podmena, da je Bog ustvaril svet | prej | , neka prazna izmišljotina. |
Prej | ste rekli, da sta dva razloga... | |
Seveda so ljudje že | prej | poznali težnost na Zemlji, namreč |
bila krščanska vera bolj kot kdajkoli | prej | povezana z razumom: skupno jim je bilo, |
spremeniti moje gledišče, kakor sem ga moral | prej | pri evklidskem listu. |
Marija ponavadi | prej | pokliče... |
Ker je Angel že | prej | odložil svoj klobuk na mizo, si ga |
A kmalu je spet vse tako kot | prej | , le nočna tišina se poglablja: mojster |
Prej | , ko nama je Anželo bral iz Nebes in pekla, | |
Enkratni zven se bolj zareže v prostor kot | prej | tistih dvanajst udarcev. |
Aristotelu ”število gibanja glede na | prej | in pozneje“ in če velja Leibnizevo |
med nekim njunim obratom, ki je bil | prej | , in nekim drugim njunim obratom, ki |
izbirati... ali pa si jih izbiramo že | prej | , v budnosti? |
Grški modrec namreč ne poudarja greha, | prej | željo in pogum, ki navdajata dušo, |
kaj je čas - kljub temu da ga je že | prej | opredelil kot trojno razsežnost duše. |
Mojster, | prej | sem vas mislil vprašati ravno to: ker |
Prej | ste rekli, mojster, da se ”filozofska | |
Prej | , ko ste govorili o retenci in reprodukciji, | |
Prej | sem omenil, da je takrat, ko neki časovni | |
celotno zavestno življenje, kot smo že | prej | rekli, sintetično poenoteno. [...] |
in ga usmeriš na zrcalo, ki si ga že | prej | pritrdil na strop, nato pa z laserjem |
primer vesoljske ladje S, o kateri sva | prej | govorila, ni isti z zdajem nekega |
za determinizem, gre tu - kot sem že | prej | rekel - za vnaprejšne védenje (in s |
teorije, ki pa niso deterministične, | prej | nasprotno - predvsem kvantna fizika, |
Prej | ste rekli, da je svetlobni žarek naravni | |
Prej | drži nasprotno, saj je Einsteinu šlo | |
mimogrede rečeno, drugačne narave od že | prej | znanega Dopplerjevega rdečega premika, |
Da... in tu je vse tako kot | prej | : |
filozofskimi nauki, o katerih sva govorila | prej | . |
sem jih omenil, so se zastavljali že | prej | , vendar jih je relativnostna teorija |
dogodkov, razvrščenih glede na odnos med | prej | in pozneje, pravzaprav ”brezčasno“, |
njihovih medsebojnih odnosih glede na | prej | in pozneje. |
saj so odnosi med dogodki glede na | prej | in pozneje ”brezčasni“: |
B‐serij, odnosov med dogodki glede na | prej | in pozneje, ki so ”brezčasni“ in |
ne bo nikoli več takšna, kot je bila | prej | ... |
Ali | prej | ? |
visijo na njenih stenah, da si se vrnil | prej | , preden si odšel na pot! |
vitic, sprva še zaprti, da bi se čim | prej | razleteli nad listjem kakor majhne |
Prej | , ko smo se ukvarjali z znamenji, mi | |
vse ženske vloge, tako kot že davno | prej | v stari Grčiji... zakaj torej ne bi enkrat |
okrog Sonca, vendar je to čutom vse | prej | kot očitno; ravno tako nihče, razen |
globino - čeprav je tudi to čutom vse | prej | kot očitno. |
navajenim na klasično mehaniko, vse | prej | kot očitno; in slednjič, kvantna fizika |
čutom, navajenim na klasično logiko, vse | prej | kot očitno... |
vesolju ter je celo zapisal, kot smo | prej | prebrali, češ da se mu ”zdi smešno |
v Brunovem duhu je bila neskončnost | prej | gotovost kot problem: odgovor je bil |
vesoljni prostor - za katerega naj bi že | prej | dokazal, da je neskončen - v svoji |
je vesoljni prostor, kot naj bi že | prej | dokazal, neskončen, iz tega sledi, |
povezava, ki si jo je najbrž izmislil | prej | hudič kot ljubi bog, je pripeljala |
tisti, h katerim da bo šel, kot je rekel | prej | na vrtu? |
potrjevala hipoteze o neskončnosti vesolja, | prej | nasprotno, saj niso opazili zvezdnih |
Na mizi že od | prej | leži izvod Poligrafov, zbornik razprav |
Prinesi s seboj Spinozovo Etiko in | prej | malce polistaj po njej... saj si jo že |
Če ne | prej | , jo bom moral znova prebrati za izpit |
univerzum, ne zremo naravnost v Boga, marveč | prej | v božje razvitje in razodevanje“ [prav |
Plotinu prisluhnila kdaj pozneje - če ne | prej | , jeseni ali pozimi, takrat je zanj |
napolnjuje njena nedrja in jo presega | prej | kot ona njega, saj materialna substanca |
Michel je sicer zapisal, kot sva | prej | prebrala, da pri Brunu ”med vesoljno |
ampak zgolj paralelizem, ali, kot sva | prej | rekla, izomorfizem - medtem ko v najinem |
Pomislim, in se najdem, kakor sem bil | prej | , sam z vsemi bolečinami umrljivosti, |
početje ničesar ne izboljša; slej ko | prej | pa je umetnija, kar počne! |
Iz svoje torbe, v katero je | prej | pospravila Divji tulipan, barvice |
Subjekta, ki pri Fichteju ostaja slej ko | prej | človeški jaz, človeški subjekt, ampak |
Andrew Bowie, ki sem ga | prej | omenil, ugotavlja pri Schellingu analogen |
rečemo karkoli o tistem, kar naj bi bilo | prej | , preden je bilo mogoče karkoli reči?“ |
bolj je ta mirnost polna užitka, tem | prej | se mora v večnosti, ne da bi sama kaj |
”Torej, če smo | prej | rekli, da je mirujoča volja prvo, potem |
katerih svetloba nas ”lovi“ in nas | prej | ali slej tudi ”ujame“ v raztezajočem |
se nevtrinsko sevanje sprosti mnogo | prej | kot fotonsko); obenem pa horizont transparentnosti |
takšnem statičnem vesolju privlekla | prej | ali slej vsa telesa skupaj (s tem problemom |
Einstein‐De Sitterjev idealno ”ravni“ model | prej | plod nekakšnega umišljenega oziroma |
Prej | smo se vprašali, kaj je kozmološki | |
pomenilo, da so regije, ki so bile | prej | lahko vzročno povezane in že ”usklajene“, |
bila, seveda če bi obstajala, gotovo | prej | filozofska (ali teološka) kot fizikalna, |
znanost, še posebej pa kozmologija, | prej | ali slej verjetno morala soočiti tudi |
To / | prej | verjamem. |
zavzema Paul Davies, kot smo videli v | prej | navedenem odlomku, vprašanje odnosa |
vesolja, ampak je vendarle resničen že | prej | in nad stvarstvom - ali ne pomeni |
fizike in drugih znanosti, pa bomo | prej | ali slej vedeli tudi to, zakaj se |
desetih, mojster pa je prišel četrt ure | prej | : zdaj ob kavi lista sobotno Delo |
Če mi je tako usojeno, bom | prej | ali slej diplomiral. |
bi vsekakor rad videl, da prideš čim | prej | spet na Kras. |
členov in nekateri se res nanašajo na | prej | omenjeno uskladitev. |
tiste ključne probleme, ki sem jih | prej | omenil. |
danes dobi manj kot 17%, kar je bila | prej | splošna subvencija. |
Potem se odpovedujete temu, kar ste | prej | želeli, da bi pač na uvodu bil vaš |
Nadalje, | prej | sem v uvodu povedal, da javno obravnavo |
Upam, da ne bo že | prej | popravljen zakon o referendumu in ljudski |
tem dejansko predstavljate izvajalce | prej | omenjenih pritiskov in trojanske konje |
dopustilo vsaj nekaj življenjskosti, tam je | prej | to območje stagniralo, kakor pa se |
zašli malo preko tiste meje, kot je | prej | bežalo kolegu Vučku. |
po vsem tem kar smo danes slišali in | prej | prebrali, bi dejal, da gre za eno precejšnjo |
Vendar bi še raje | prej | videl, če bi poskrbeli za tiste hotele |
Mislil sem, da bo kolega | prej | . |
Še | prej | je bil pripravnik pri mestnem odvetniku |
Gospod Cimperman je že | prej | povedal, da ne želi razpravljati. |
Ni bilo čisto brez soli, kar je | prej | gospa Potrata rekla: "Ko bodo malo |
nekaj amandmajev, o katerih bomo pa | prej | prediskutirali v poslanski skupini, |
glasovanje o predlogu sklepa, kot je bil | prej | predstavljen. |
pokojnine očeta njenih otrok, če ne | prej | , saj preživnine praviloma ne zastarajo. |
mlatiti prav po tistem, nad čimer se je | prej | pridušal, da mu je sveto. |
dogodkov, opisanih v Apd 12, če že ne | prej | , je bil voditelj jeruzalemske cerkve, |
nadaljevanje sezone, ki je bila doslej vse | prej | kot uspešna. |
klonila pred gostiteljicami turnirja | prej | pa z zajetnim naskokom odpravila Hypo |
kot sem glede na formo pričakoval že | prej | . |
Beograjski mediji so sicer že | prej | pisali o tem, da so iz omenjenega muzeja |
Če vi slučajno umrete, a boste še | prej | videli in doživeli, da je akcija tipizacije |
V letu dni ali še | prej | ne bi na služenje dobili nikogar več. |
vpijočega, česar ne bi poznali že od | prej | , le nezadovoljstvo javnosti, ki se |
Prej | omenjeni Alexadre Kojève pa je v svoji | |
domov že ob petkih (če se pač ne da že | prej | ), takoj po zadnjem predavanju spakirajo |
Slej ko | prej | gre le za metaforično in simbolno vrnitev, |
Ne bo nam hotel svetovati, če | prej | ne izkoristimo nižjih instanc. |
surovine pa izkoriščajo iste družbe kakor | prej | . |
kralja, ki je uničil tisto, kar je | prej | branil.« |
zmrvil zid in izbrisal vse, kar je bilo | prej | , toliko bolj temeljit. |
pravzaprav niti ne popade jeza, ampak | prej | žalost, saj se vedno znova zave, da |
je veliko več) danes bolj kot kdaj | prej | trdno odločeni, da na tak ali drugačen |