O'beseda, označena besedila z lemami
V stanovanju je sočen | glas | bral seznam številk, ki so bile v nekakšni |
Glas | je prihajal s pravokotne kovinske plošče, | |
Winston je zasukal gumb in | glas | se je malo znižal, vendar so bile besede |
Spominjal je na obraz ovce in tudi v | glasu | je bilo nekaj ovčjega, |
ozadje beketajočemu Goldsteinovemu | glasu | . |
preglasili v blaznost tirajoči, beketavi | glas | , ki je prihajal s telekrana. |
Zadel je Goldsteinov nos in se odbil, | glas | pa se je neizprosno nadaljeval. |
ki je zmožen že s samo silo svojega | glasu | zdrobiti zgradbo civilizacije. |
Goldsteinov | glas | je postal pravo ovčje beketanje in |
tovariš,« je začela z žalostnim, jokavim | glasom | , »zdelo se mi je, da sem vas slišala |
»Roke kvišku!« je vzkliknil divji | glas | . |
neprijetnim občutkom, saj je bil fantov | glas | tako hudoben, da vse skupaj ni bilo |
je tulil fant s svojim neznanskim | glasom | . |
Namesto nje je odsekan vojaški | glas | bral z nekakšno brutalno všečnostjo |
spomniti, kdaj je prvič prepoznal tisti | glas | za O'Brienovega. |
Vsekakor pa sta bila | glasova | ista. |
Glas | na telekranu je premolknil. | |
Glas | je raskavo nadaljeval. | |
Vedno oči, ki te opazujejo in | glas | , ki te obdaja. |
štirideset let!« je bevskal prediren ženski | glas | . |
»Smith!« je zavreščal prepirljivi | glas | s telekrana. »6079, Smith W. !« |
brezkrajnim šelestenjem papirja ter brnenjem | glasov | , mrmrajočih v narekovalnik, je bilo |
izbranih zaradi spretnosti v oponašanju | glasov | . |
»Ravno tisti, ki ga iščem,« je rekel | glas | za Winstonovim hrbtom. |
je vprašal Winston z zvišanim | glasom | , da bi preglasil hrup. |
levici je tisti moški s predirljivim | glasom | še vedno neusmiljeno govoril. |
izgovoril mlad in rahlo neumen ženski | glas | . |
Toda drugi | glas | ni prenehal niti za trenutek, niti |
ni bil govor v pravem pomenu, marveč | glasovi | , izraženi tako nezavedno kot gosje |
Glas | pri sosednji mizi je hitro gagal dalje, | |
vendar pa je bil lokal na nekam slabem | glasu | . |
Nekaj v zvoku njegovega | glasu | se je zdelo, da pristavlja: »Ta prekleti |
je s telekrana nad glavami zaplaval | glas | trobente. |
»Tovariši,« je zaklical navdušen mladostni | glas | . |
Parsons, čigar pozornost je pritegnil | glas | trobente, je sedel in poslušal z nekakšno |
Gagajoči | glas | pri sosednji mizi, ki je ob poročilu |
skoraj nepremagljiva želja, da bi na ves | glas | kričal umazane besede. |
Potreba, da bi na ves | glas | kričal umazane besede, je bila tako |
Upor je pomenil že pogled oči, naklon | glasu | , v najhujšem primeru slučajno zašepetana |
ljudi, ko je silovito vpitje stotine | glasov | - ženskih glasov - planilo iz neke |
silovito vpitje stotine glasov - ženskih | glasov | - planilo iz neke stranske ulice malo |
In potem je | glas | s telekrana zapel: |
Rezka | glasova | sta utihnila, kot bi odrezal. |
pred njim je prihajal hrup vreščečih | glasov | . |
Ko je vstopil, se je hrup | glasov | zmanjšal približno za polovico. |
Ko je spregovoril, je imel njegov | glas | potrpežljiv, filozofski prizvok, kot |
Njegov | glas | je bil mehak in kot zastrt in imel |
varen, nihče te ne opazuje, nikakršen | glas | te ne zasleduje, nobenega zvoka, razen |
Na telekranu je medtem ženski | glas | glasno prepeval rodoljubno pesem. |
platnice zvezka in zaman skušal pregnati | glas | iz svoje zavesti. |
Imel je občutek, da se mu je njen | glas | zažrl v možgane kot nazobčani drobci |
Toda ob | glasu | s telekrana, ki mu je tolkel na ušesa, |
razbijalo in z veliko težavo je obvladoval | glas | , da mu ni trepetal, ko je mrmral številke |
Tedaj pa je neki | glas | za njim zaklical »Smith!« |
»Smith!« je glasneje ponovil | glas | . |
potrebnih besed s tihim, brezizraznim | glasom | . |
Spregovorila je z enako brezizraznim | glasom | kot prej. komaj premikajoč ustnice, |
šepetom, ki ga je zlahka preglasil hrup | glasov | in ropotanje kamionov. |
katerimi so lahko posneli in prepoznali | glas | . |
mogoče, da te svinje prepoznajo tvoj | glas | .« |
sam je zelo redko klel, vsaj ne na | glas | . |
popoldanski tišini je bila moč njegovega | glasu | osupljiva. |
izbrana (zanesljivo znamenje dobrega | glasu | ) za delo v Pornoseku, pododdelku Oddelka |
Njen | glas | je plaval navzgor obenem s sladkim |
Kadar jo je tulilo na stotine | glasov | ob topotanju korakajočih nog, je bila |
da bi se pačil telekranu ali na ves | glas | tulil kletvice. |
in spontanih demonstracijah na ves | glas | zahtevala, naj usmrtijo ljudi, katerih |
(spominjal se je celo zvena svojega | glasu | , ki se je začenjal prezgodaj lomiti |
Winston slišal, da z glasnim, globokim | glasom | zahteva, da mora dobiti cel kos. |
o tvojih dejanjih ni bilo več niti | glasu | do čistega so te pometli iz toka zgodovine. |
Glas | je utihnil. | |
postavljati vprašanja, s tihim, brezizraznim | glasom | , kot bi šlo za rutino, za nekakšen |
Obrnil se je k Juliji in dodal z | glasom | , v katerem je bilo že nekaj več izraza: |
oblika rok, barva las - celo njegov | glas | bi bil drugačen.« |
neogibno,« se je zdelo, da govori njegov | glas | , »to moramo storiti in moramo biti |
Njegov | glas | , ki so ga ojačevalci naredili kovinskega, |
trenutkov je bes množice prekipel in | glas | govornika je preplavilo divje, živinsko |
Nič se ni spremenilo v njegovem | glasu | ali vedenju ali pa v vsebini tistega, |
otrok, v sobi sami pa ni bilo nobenega | glasu | , razen žuželčjega glasu ure. |
bilo nobenega glasu, razen žuželčjega | glasu | ure. |
izraza na obrazu, gibov in odtenkov | glasu | ter preizkuša mamila, ki onemogočajo |
On je obraz na deskah za plakate, | glas | na telekranu. |
Neutrudljivi | glas | je pel dalje: |
»Vidva sta mrtva,« je rekel železni | glas | za njima. |
»Vidva sta mrtva,« je ponovil železni | glas | . |
»Za sliko je bilo,« je rekel | glas | . |
bilo, da bi se ne pokorila železnemu | glasu | za steno. |
»Zdaj vaju lahko vidimo,« je rekel | glas | . |
čez dvorišče in nato zmešnjava jeznih | glasov | , ki se je končala s krikom bolečine. |
»Hiša je obkoljena,« je rekel | glas | . |
»Vseeno se lahko poslovita,« je rekel | glas | . |
In nato se je vmešal čisto drug | glas | , tenak, kultiviran glas, ki je Winstonu |
čisto drug glas, tenak, kultiviran | glas | , ki je Winstonu vzbudil vtis, da ga |
Winston je nenadoma dojel, čigav | glas | je slišal pred nekaj trenutki na telekranu. |
»Smith!« je zavpil | glas | s telekrana. »6079 Smith W!« |
druga k drugi na klopi, ujel med hrupom | glasov | nekaj na hitro zašepetanih besed, in |
Od zunaj je bilo slišati | glas | korakajočih škornjev. |
Zvok njegovega | glasu | je takoj izdajal popolno priznavanje |
Znižal je | glas | , tako kot nekdo, ki mora iz zdravstvenih |
»Smith!« je zavpil | glas | s telekrana. »6079 Smith W!« |
»Bumstead!« je zarjovel | glas | . »2713 Bumstead J!« |
»Obstoj, kjer si,« je rekel | glas | . |
Možev | glas | se je zvišal v vreščanje. |
Na koncu so ga nadležni | glasovi | temeljiteje zlomili kot škornji in |
zlatih luči, rjoveč od krohota in na ves | glas | tuleč priznanja. |
pol prepričan, da je slišal O'Brienov | glas | . |
celo v trenutku budnosti - mu je neki | glas | zamrmral v uho: »Ne skrbi, Winston, |
bil prepričan, ali je to O'Brienov | glas | , a bil je isti glas, ki mu je bil rekel: |
je to O'Brienov glas, a bil je isti | glas | , ki mu je bil rekel: »Srečala se bova |
Kadar je govoril, je bil njegov | glas | prijazen in potrpežljiv. |
spregovoril, je bil zvok njegovega | glasu | lahkoten in pogovoren. |
Njegov | glas | se je nenavadno spremenil in obraz |
Njegov | glas | je postal skoraj sanjav. |
Njegov | glas | je spet postal strog. |
Kot ponavadi je ta | glas | potolkel Winstona v nebogljenost. |
Dva druga | glasova | sta spregovorila. |
Potem je obrnil gumb in | glasova | sta utihnila. |
brez moči stala, medtem ko jima je | glas | s telekrana govoril, kaj naj storita |
Premolknil je in nadaljeval z milejšim | glasom | : |
storiti!« je kriknil z visokim, počenim | glasom | . |
Winston, prizadevajoč si obvladati | glas | . |
čez katero so prihajali do njega vsi | glasovi | iz neznanske daljave. |
telekranu je utihnila in zamenjal jo je | glas | . |
Glas | s telekrana je premolknil in dodal | |
priklicala podobnost zvoka - je neki | glas | pel: |
kadar je za uvod k poročilu zagrmel | glas | trobente. |
Glas | trobente je sprostil neznanski hrup. | |
Že je s telekrana zakrakal razburjen | glas | , a ni še dobro začel, ko ga je preplavilo |
Glas | s telekrana je še vedno stresal zgodbe | |
nespremenjen in nespremenljiv - na | glasu | nepravičnika, v resnici pa vseskozi |
posnemanje postane bistvo in navada telesa, | glasu | in mišljenja?« |
vseh drugih instrumentov ter povrhu še | glasove | psov, ovac in ptic; njegov prikaz je, |
pusti tistega, ki ustrezno posnema | glas | in izraz hrabrega moža, ki se v boju |
»kakor hoče | glas | ljudstva. |
Takšni in podobni | glasovi | o očetih morajo prihajati iz ust državljanov |
po kateri ljubijo in občudujejo lepe | glasove | in barve in podobno, ne morejo pa dojeti |
najbolj pa spravljajo filozofijo na slab | glas | tisti ljudje, ki trdijo, da se sami |
filozofijo povsod in pri vseh ljudeh na slab | glas | .« |
kdaj divja, v kakšnih okoliščinah daje | glasove | od sebe in s katerimi glasovi jo kdo |
daje glasove od sebe in s katerimi | glasovi | jo kdo lahko pomiri ali razdraži; prav |
O meni in mojem notranjem | glasu | ne kaže govoriti. |
11. »Tako smo o slabem | glasu | , na katerega je neupravičeno prišla |
tretjega, da sluh lahko posluša in da se | glas | lahko sliši ter da, če tega ne bi bilo, |
izvira, da so pri drugih ljudeh na slabem | glasu | in z njimi vse, kar je v zvezi s filozofijo.« |
kdo, ki je premožen in je povrhu še na | glasu | , da je sovražnik ljudstva, potem velja |
lepimi, izdatnimi in prepričljivimi | glasovi | ter zvabljajo države v demokratijo |
krotil, ker si se bal, da prideš na | glas | burkeža, popustiš zdaj popolnoma vajeti; |
jih zasluži zaradi svojega dobrega | glasu | in jih potem izroči tistemu, ki mu |
‘ | Glas | vpijočega v puščavi: |
Pri tem se je zaslišal | glas | iz nebes: |
Glas | o njem se je razširil po vsej Siriji. | |
Glas | o tem pa je šel po vsem tistem kraju. | |
nihče ne bo slišal njegovega | glasu | na ulicah. |
s senco in iz oblaka se je zaslišal | glas | : |
devete ure je Jezus zaklical z močnim | glasom | : |
Jezus je spet zaklical z močnim | glasom | in izdihnil. |
Glas | vpijočega v puščavi: | |
In zaslišal se je | glas | iz nebes: |
nečisti duh ga je stresel, zavpil na ves | glas | in šel iz njega. |
In | glas | o njem se je takoj razširil povsod |
pritekel, se mu do tal priklonil in na ves | glas | zavpil: |
Iz oblaka se je zaslišal | glas | : |
Ob deveti uri je Jezus na ves | glas | zaklical: |
Jezus pa je na ves | glas | zaklical in izdihnil. |
bila polna Svetega Duha in je na ves | glas | vzkliknila: |
» | Glas | vpijočega v puščavi: |
podobi kakor golob in zaslišal se je | glas | iz nebes: |
je v môči Duha vrnil v Galilejo in | glas | o njem se je razširil po vsej okolici. |
nečistega duha, in je zavpil na ves | glas | : |
In | glas | o njem se je širil po vseh krajih v |
Padel je predenj in na ves | glas | rekel: |
In iz oblaka se je zaslišal | glas | : |
Brž ko se je zaslišal | glas | , je bil Jezus spet sam. |
je neka žena iz množice povzdignila | glas | in mu zaklicala: |
Od daleč so se ustavili in na ves | glas | zavpili: |
je ozdravel, se je vrnil in na ves | glas | slavil Boga. |
je začela vsa množica učencev na ves | glas | veselo hvaliti Boga za vsa mogočna |
Oni pa so še vedno na ves | glas | kričali in zahtevali, naj ga križa. |
Jezus je zaklical z močnim | glasom | : |
»Jaz sem | glas | vpijočega v puščavi: zravnajte Gospodovo |
posluša, se srčno veseli, ko sliši ženinov | glas | . |
in je že zdaj, ko bodo mrtvi slišali | glas | Božjega Sina, in kateri ga bodo slišali, |
pride ura, v kateri bodo slišali njegov | glas | vsi, ki so v grobeh. |
vendar vi niste nikoli slišali njegovega | glasu | ne videli njegovega obličja. |
vratar odpre in ovce poslušajo njegov | glas | . |
ovce gredo za njim, ker poznajo njegov | glas | . |
bodo bežale pred njim, ker ne poznajo | glasu | tujih ljudi.« |
moram pripeljati in poslušale bodo moj | glas | in bo ena čreda, en pastir. |
Moje ovce poslušajo moj | glas | : poznam jih in hodijo za menoj. |
Ko je to izrekel, je zaklical na ves | glas | : |
Tedaj je prišel | glas | iz nebes: |
»Ta | glas | ni nastal zaradi mene, ampak zaradi |
Kdor je iz resnice, posluša moj | glas | .« |
Ko se je razširil | glas | o tem, se je zbrala množica ljudi, |
vstal Peter z enajsterimi, povzdignil | glas | in jih nagovoril: |
Da pa se ne bi | glas | o tem še bolj raznesel med ljudstvom, |
besedah so verniki enodušno povzdignili | glas | k Bogu in molili: |
Tedaj pa se je zaslišal Gospodov | glas | : |
Tedaj so zakričali z močnim | glasom | , si zatisnili ušesa in vsi hkrati planili |
Nato je pokleknil in zaklical z močnim | glasom | : |
gnali v zakol, in kakor ovca ne dá | glasu | , kadar jo strižejo, tako tudi on ni |
Padel je na tla in zaslišal | glas | , ki mu je rekel: |
Glas | pa je odgovoril: | |
njim, so obstali brez besed; slišali so | glas | , videli pa niso nikogar. |
In do njega je prišel | glas | : |
Glas | pa mu je drugič rekel: | |
Zaslišal sem tudi | glas | , ki mi je govoril: ‘ |
Glas | z neba pa je spet odgovoril: ‘ | |
Glas | o njih je prišel do ušes jeruzalemske | |
Prepoznala je Petrov | glas | in od samega veselja ni odprla vrat, |
»Božji | glas | je to in ne človeški.« |
lahko rešila, mu je zaklical z močnim | glasom | : |
kaj je storil Pavel, so povzdignile | glas | in v likaónskem jeziku govorile: |
Pavel pa mu je zaklical z močnim | glasom | : |
nevarnosti, da pride naše delo na slab | glas | . |
Padel sem na tla in zaslišal | glas | , ki mi je rekel: ‘ |
sicer videli svetlobo, pa niso slišali | glasu | , ki je govoril z mano. |
voljo in da vidiš Pravičnega in slišiš | glas | iz njegovih ust, da boš pred vsemi |
smo popadali na tla in zaslišal sem | glas | , ki mi je v hebrejskem jeziku govoril: |
povedal v svoj zagovor, je Fest na ves | glas | zavpil: |
zahvaljujem svojemu Bogu za vas vse, ker gre | glas | o vaši veri po vsem svetu. |
»Njihov | glas | se je razlegal po vsej zemlji in njihove |
Toda kaj mu odgovori božji | glas | ? |
Glas | o vaši poslušnosti je prodrl povsod. | |
Podobno je z neživimi stvarmi, ki dajejo | glas | , kakor sta piščal in citre. |
igrajo citre, če ne dasta različnih | glasov | ! |
boj, če trobenta ne bi dala razločnega | glasu | . |
Če torej ne vem, kaj pomeni | glas | , bom za tistega, ki govori, tujec, |
hipoma, kakor bi trenil z očmi, ob | glasu | poslednje trobente. |
časti in ponižanju, na slabem in dobrem | glasu | , kakor zapeljivci, a vendar resnicoljubni, |
bi vam rad spregovoril z drugačnim | glasom | , ker ne vem, kaj naj storim z vami |
Makedoniji in po Aháji, ampak se je | glas | o vaši veri v Boga razširil po vseh |
Gospod bo ob povelju, ob nadangelskem | glasu | in ob božji trobenti stopil z neba. |
ime in nauk ne bosta prišla na slab | glas | . |
»Če danes zaslišite njegov | glas | , ne zakrknite svojih src kakor ob |
»Če danes zaslišite njegov | glas | , ne zakrknite svojih src kakor ob uporu.« |
»Če danes zaslišite njegov | glas | , ne zakrknite svojih src!« |
Njegov | glas | je takrat stresel zemljo, zdaj pa oznanja |
mu je iz silnega veličastva zadonel | glas | Boga: |
Ta | glas | smo slišali prihajati iz nebes, ko |
živina, ki je spregovorila s človeškim | glasom | in preprečila prerokovo nespamet. |
Duh in za seboj sem zaslišal mogočen | glas | kakor glas trobente, ki je rekel: |
seboj sem zaslišal mogočen glas kakor | glas | trobente, ki je rekel: |
Obrnil sem se, da bi videl, čigav | glas | je govoril z menoj. |
je imel kakor v pêči razbeljen bron, | glas | pa kakor bučanje mnogih vodá. |
Če kdo sliši moj | glas | in odpre vrata, bom stopil k njemu |
odprla so se vrata v nebo in prejšnji | glas | , ki sem ga bil slišal govoriti z mano |
Od prestola so prihajali bliski, | glasovi | in gromi. |
silnega angela, ki je klical z mogočnim | glasom | : |
in živih bitij ter starešin slišal | glas | mnogih angelov. |
Z mogočnim | glasom | so govorili: |
štirih živih bitij, kako je reklo z | glasom | kakor grom: |
In slišal sem kakor | glas | , ki je govoril sredi štirih živih bitij: |
je odtrgalo četrti pečat, sem slišal | glas | četrtega živega bitja, ko je reklo: |
In zavpili so z mogočnim | glasom | : |
Z mogočnim | glasom | je zavpil štirim angelom, katerim je |
In vpili so z mogočnim | glasom | : |
po sredi neba in klical z mogočnim | glasom | : |
Tedaj sem zaslišal | glas | , ki je prihajal od štirih vogalov zlatega |
Potem je zavpil z mogočnim | glasom | , kakor rjove lev. |
sedem gromov spregovorilo s svojimi | glasovi | . |
Toda zaslišal sem | glas | iz nebes, ki je rekel: |
Glas | , ki sem ga bil slišal iz nebes, mi | |
Tedaj so iz nebes zaslišali mogočen | glas | , ki jima je rekel: |
angel in v nebesih so zadoneli mogočni | glasovi | ter govorili: |
Tedaj sem zaslišal v nebesih mogočen | glas | , ki je rekel: |
Z neba sem zaslišal | glas | kakor šumenje mnogih vodá in kakor |
Glas | , ki sem ga slišal, je bil kakor zvok | |
Z mogočnim | glasom | je rekel: |
tretji angel in govoril z mogočnim | glasom | : |
Nato sem zaslišal | glas | iz nebes, ki je rekel: |
je stopil drug angel in z mogočnim | glasom | zavpil njemu, ki je sedel na oblaku: |
Z mogočnim | glasom | je zavpil njemu, ki je držal ostri |
Nato sem iz svetišča zaslišal mogočen | glas | , ki je rekel sedmim angelom: |
prestola v svetišču je prišel mogočen | glas | , ki je rekel: |
Z mogočnim | glasom | je zaklical: |
Nato sem z neba zaslišal drug | glas | , ki je rekel: |
V tebi se ne bo več slišal | glas | harfistov in godcev, piskačev in trobentačev. |
V tebi se ne bo več slišal | glas | ženina in neveste. |
Zatem sem zaslišal kakor mogočen | glas | velike množice v nebesih, ki je klicala: |
Od prestola pa je prišel | glas | in rekel: |
Potem sem zaslišal kakor | glas | velike množice, podoben šumenju mnogih |
Z mogočnim | glasom | je zaklical vsem pticam, ki letajo |
In zaslišal sem mogočen | glas | , ki je prišel od prestola in rekel: |
slovenskega obmorskega turizma, so dvignili | glas | proti nekateri Portorožani in Zeleni |
Jazbinšek in Ivan Tomše dobila največ | glasov | . |
kongresu 91 delegatov, večina pa 46 | glasov | . |
Mestni svetniki so na izredni seji z 22 | glasovi | proti zavrnili predlog ljubljanskega |
Janše o prekinitvi točke in ga z večino | glasov | zavrnil. |
glasovnic je na tajnem glasovanju zbrala 48 | glasov | , dr. Helena Hren Vencelj (SKD), ki |
LDS, SLS in DeSUS imajo skupaj 50 | glasov | . |
ni kazensko odgovoren za mnenje ali | glas | , ki ga je izrekel na sejah DZ ali njegovih |
komisije v dopoldanskem času oddala svoje | glasove | četrtina volilcev od 4.060312 vpisanih, |
odprto vprašanje, s kolikšnim odstotkom | glasov | bo zmagal dosedanji predsednik Tuđman, |
dosedanji predsednik Tuđman, koliko | glasov | bosta zbrala njegova opozicijska protikandidata |
Ko se je vlak ustavil, je slišal | glas | : |
Skoraj na | glas | je spregovoril: |
Pevka s srebrnim | glasom | . |
sivega, starega zidovja, z žvižgajočim | glasom | železnih mrež in jeklenih križev, s |
Vsem udarja | glas | na uho. |
s čudnim posladkanim, a brezbrižnim | glasom | in se zavalil v naslonjač. |
Noben | glas | ne prodre do njega. |
Ob tem | glasu | se je stresel. |
mir ... vsenaokrog nobenega | glasa | od časa do časa |
Kdaj bo spet | glas | pel vam čez Kras |
Njegov | glas | reže med bore vse huje in huje: |
ob zvonku krampov, ob prešinjajočem | glasu | sirene, ki mi prebada srce. |
Gradnik bere na | glas | svoje pismo. |
kadar bo vsem do mozga prodrl njegov | glas | , takrat, da, takrat... |
živo je zasanjala o rožah, da je na | glas | pokarala sama sebe: |
Bos pojdem, bos!" si je pritrdil na | glas | . |
Vsi?" se je vprašal na | glas | . |
Martin se je prestrašil svojega | glasu | . |
Čez vsa brda je šel njegov | glas | . |
nategujejo obraze, se posmehujejo s hropečim | glasom | in sprašujejo, če bo res kmalu padel |
Toda Pettaros je hotel prevpiti njen | glas | : začel je nekaj razlagati o bodočem |
nebeškem kraljestvu, govoril s strogim | glasom | o svetnicah, ki so rajše umrle od lakote, |
kamenitih prsi in prepeval s trgajočim se | glasom | mladostnika: |
pipo in venomer pripoveduje s cvilečim | glasom | in zoprnim smehom o svoji Matildi, |
Spoznal sem njihov | glas | , pognal sem se kvišku, se zgrabil za |
Na dvorišču ni bilo več nobenega | glasu | . |
reči s čim mirnejšim in ravnodušnim | glasom | : |
Toda moj | glas | najbrže ni bil ravnodušen, kajti ječar |
človek nima soseda bogve kako na dobrem | glasu | . |
in začel pripovedovati z raztrganim | glasom | : |
potem na kratko povedal z očitajočim | glasom | , da je stari Melinar umrl, Nanca tudi |
In potem, ali ni morda na | glas | dejal v gostilni, da je prav, če so |
rokami in govoril z mehkim liričnim | glasom | , ki pa je zaradi prevelike vneme prehajal |
njem, toda iz njegovih ust ni bilo | glasu | ; v grlu ga je davilo in v prsih je |
Jakončič naglas, in si je prav tako na | glas | in s posmehom odgovoril: |
je rekel na | glas | . |
ustavil, je Martin Jakončič dvakrat na | glas | prebral napis na postajnem poslopju, |
Takrat pa je zaslišal za sabo ženski | glas | : |
In njegov | glas | je bil tako gospodovalen, da se je |
zasmejal na | glas | in zacepetal s copatami po podu, »da |
je rekla na | glas | , »taka razcapana starina pa ti brenka |
koža ji je nekoliko potemnela in njen | glas | je bil tišji ... |
In otrok se je smejal na ves | glas | , ga grabil s svojimi drobnimi, a že |
je dvignil Cestar | glas | . » |
straniščno cev - in tedaj je spet zaslišal | glas | starega žeparja: |
In zato je nasilno prekričal | glas | vesti in prepričal samega sebe, da |
je odgovoril Martin s tresočim se | glasom | . |
dala prav, samo na | glas | si tega ni upala priznati. |
se je na | glas | zakrohotal pismonoša. |
bogve, če se bo Žef vrnil; nobenega | glasu | ne da od sebe.« |
Ta ženska ni bila nikdar na dobrem | glasu | . |
tisoče duš, ter potem dvignil svoj | glas | in povedal, da je božje usmiljenje |
In če je že šel | glas | o njegovem pitju in o njegovi drzni |
vreščal kakor otrok - kadar povzdigne | glas | , mu vselej zacvili v grlu - namesto |
in govoril z resnim, globokim moškim | glasom | . |
obtolčenemu nosu zavreščala na ves | glas | : |
sekire in stari Jakob je skoraj na | glas | zajokal. |
predpasnikom nagajivo brisala oči in na | glas | zamijavkala. |
strumno strmeli vanj, je zvišal svoj | glas | in povedal, da je za slovenske barbare |
dvojnim pogledom in z zamolklim mehkim | glasom | rekla: |
zvonec s svojim razbitim in rezkim | glasom | preklal jutranjo tišino in zateglo |
in vzkliknil z obupanim tresočim se | glasom | . |
Po kratkem molku je z razvlečenim | glasom | dejal: |
je zajecljal z zoprnim posladkanim | glasom | : |
Potrebni ste,« je spregovoril s prejšnjim | glasom | in brskal po poročilu. |
da smo lahko slišali njegov hreščeči | glas | . |
izčrpal svojo modrost, je povzdignil svoj | glas | v nekaj, kar naj bi bilo petje. |
jetnikov in nad njo je plaval hreščeči | glas | jetniškega kaplana. |
se je zakadila vame in z zasopljenim | glasom | ogorčeno izjavila: |
sapo skozi nos in s pritajenim, motnim | glasom | zašepetal: |
glavo in kakor grešnik s pritajenim | glasom | zašepetal: |
za grlo, je izdavil precej razločen | glas | , ki ga pa skoraj ni mogoče uvrstiti |
pokažeš?« je vprašala takoj zatem s sladkim | glasom | , segla pod predpasnik po debelo rdeče |
nezaupno vprašal s svojim zamolklim | glasom | . |
je bila gostilna že prej na slabem | glasu | - Zinka tega glasu ni prav nič izpremenila, |
že prej na slabem glasu - Zinka tega | glasu | ni prav nič izpremenila, toda promet |
trebuh, se odkašljal in začel z nizkim | glasom | . |
notranje duševne bridkosti - njegov | glas | pa je plaval više in više, votlo in |
položila roko na rame in rekla z mehkim | glasom | : |
sebe in se prestrašil svojega lastnega | glasu | , kajti v njegovem zarjavelem samskem |
zlekniti po peči, mu je Pavla z žalostnim | glasom | povedala, da je Tone prehlajen, in |
na vse pretege, toda izdavil ni niti | glasu | . |
»Kako?«je vprašal s svojim zamolklim | glasom | , in zdelo se mi je čudno, da ni užaljen |
starega Hustarja, ki je imel tako šibak | glas | , da se mu je izgubil že v košatih brkih. |
neprestano vlačil iz žepa jabolko, dajal | glas | in silil k petju, in res so prepeli |
Feliksu je pojemal | glas | , lica so mu kopnela, v očeh ni bilo |
Kakšen | glas | ! |
Mamm ..." vzdihne z grgrajočim | glasom | , nato trzne in obleži nepremično. |
Ta | glas | Dragiču ni samo znan, to je najdražji |
Dragiču ni samo znan, to je najdražji | glas | , a vendar se nikakor ne more spomniti, |
Glas | je prišel iz daljave, razlegel se je | |
Teci!" priganja znani | glas | in s tem glasom prihaja v Dragiča nova |
Teci!" priganja znani glas in s tem | glasom | prihaja v Dragiča nova sila, a tudi |
Teci!" mu zdaj spet udari | glas | na uho. |
Teci!" zdaj zavpije | glas | čisto blizu in doneče. |
Venc in začne takoj z mrzlim, visokim | glasom | oponašati župnika: |
seveda takoj začela s svojim osladnim | glasom | govoriti o našem očetu. |
Nekateri ljudje imajo lep in močan | glas | , toda posluha imajo manj od grgarskega |
Njen | glas | se ni več osladno vlekel, kakor bi |
ustrelili,« je rekla teta s spremenjenim | glasom | ter me pogledala. |
Nato pa je začela govoriti s čistim | glasom | , v katerem ni bilo niti trohice užaljenosti: |
ga!« je nenadoma rekla s spremenjenim | glasom | , kakor bi začela brati novo poglavje. |
On pa niti | glasu | od sebe. |
stiska tegoba, in začne brati s srditim | glasom | . |
Dolgo ni nobenega | glasu | , nato pa zaklopoče klopotec stare Trohovke, |
srečno nasmehne, ker je otrok prvič ujel | glas | iz življenja, ki ga obdaja, a takoj |
a takoj se tudi sama zresni, ker je | glas | klopotca danes tako čuden, tako neprijeten, |
ženica, toda dobra ženica, čeprav je njen | glas | skoraj tako trd kakor glas njenega |
je njen glas skoraj tako trd kakor | glas | njenega klopotca. |
prvem nadstropju posladkani Modrijanov | glas | : |
še živi!« se oglasi gromki Usadarjev | glas | . |
ne bi spet oglasil gromki Usadarjev | glas | : |
zasliši iz ozadja posladkani Modrijanov | glas | . |
iz polmraka oglasi gromki Usadarjev | glas | . |
»Zdaj?« zaropota v kotu gromki Usadarjev | glas | . |
vrt,« strese tišino gromki Usadarjev | glas | . |
predramila ob svojem lastnem trdem | glasu | . |
počitek!« je vzdihnila z vsakdanjim | glasom | , kakor je vzdihnila vsak večer. |
tem brnenju nekdo govori z zamolklim | glasom | vedno na isti višini. |
Glas | harmonike plava v noč, topotanje nog | |
jo oholi in zaničljivi Okrogličarjev | glas | : |
kuhinjskih vratih oglasi doneči Prikrajarjev | glas | . |
naši!« udari v tišino gromki Usadarjev | glas | . |
V njegovem | glasu | se mešata ginjenost in navdušenje, |
»Naj mu kar verjame,« z ljubeznijo v | glasu | odgovori Stane. |
svetlika v pobočju, in govori z mehkim | glasom | , kakor bi sam sebi pripovedoval nekaj |
vas« vpraša nato z rahlim upanjem v | glasu | . |
Stopi korak naprej in s polnim | glasom | butne |
trenutku zavrešči Dragaričin hreščeči | glas | : |
regljate!« se obregne z naveličanim | glasom | in krene navkreber proti koritu. |
trzne in klikne s strahom in besom v | glasu | : |
našima dvema?« vpraša Angelca z mehkim | glasom | in s hrepenečim pričakovanjem gleda |
izza gruče jasen, prodoren mladeniški | glas | . |
»Zaradi mene,« zamrmra z naveličanim | glasom | in odrine Mojega Jezusa, da bi stopil |
trenutku se zasliši hreščeči Dragaričin | glas | : |
na senca in z nenaravnim, strahotnim | glasom | vrže iz sebe bolesten krik: |
»Drejc!« krikne z grozo v | glasu | in mu s tresočo se roko kaže svojega |
»Cavaliere!« ga pokliče preplašen | glas | . |
počasi dvigne roko in reče z mrzlim | glasom | : |
oster, a kljub vsemu je v njegovem | glasu | in v njegovem pogledu več besa in zagrizenosti |
očeta ...« začne z navadnim, mrmrajočim | glasom | , toda ker se Drejc ne ustavi in ne |
Amen!« z očitajočim | glasom | zaključi Dragarica, pograbi vilice |
ramo, a Obrekarica nadaljuje z istim | glasom | : |
proti krčmi Mojega Jezusa in s hripavim | glasom | oklikne Tildico: |
udrihajo po mizi in z vedno višjim | glasom | kriče svoje številke. |
po premolku vpraša s tihim, grozečim | glasom | . |
Nato se trije pijani | glasovi | križem zaderejo: |
Jezus!« navdušeno kriči s hripavim | glasom | in ga hoče poljubiti. |
bi hotel raportirati ter z gromkim | glasom | precej bahavo pove: |
preplašeno vreščati s svojim razbitim | glasom | : |
Stric! ...« prevpije šum veseli ženski | glas | . |
po njih, nato spregovori z globljim | glasom | , toda mirno in preprečljivo kakor prej: |
kriči z votlim, neverjetno hreščečim | glasom | : |
Nato reče z obupnim | glasom | , kakor bi se samemu sebi zastudil: |
»Angela Gradnik?« vpraša s strupenim | glasom | . |
Sova se oglasi z zamolklim, turobnim | glasom | : |
»Kaj?« ga z globokim, očitajočim | glasom | prekine Stane. |
istim šepetajočim, utrujenim, globokim | glasom | : |
»Kje je Dragič?« vpraša z votlim | glasom | . |
vzklikne s popolnoma tujim, votlim | glasom | : |
Glas | iz ozadja: | |
opoteka in se s hripavim, a kljubovalnim | glasom | pogovarja sam s sabo: |
in ji začne pripovedovati s toplim | glasom | , kakor bi pripovedoval pravljico: |
zravna in s hripavim, toda krepkim | glasom | zapoje: |
ter začne govoriti z jasnim, odločnim | glasom | : |
pri nas?« vpraša očka Orel z globokim | glasom | . |
»Izgubljena je! ...« vzdihne z votlim | glasom | in dviga predpasnik k solznim očem. |
»Midva pa s tabo!« se v en | glas | oglasita domobranca in jo takoj ubereta |
»Ženske ne boste tepli!« zahrope s tujim | glasom | in plane naprej. |
oglasi Sova z zaskrbljenim in jeznim | glasom | , se sunkovito odtrže od okna in se |
nasmehniti in vpraša s čudnim, tujim, votlim | glasom | : |
začne s širokimi kretnjami in užaljenim | glasom | dopovedovati Stanetu: |
še zadremaj,« prijazno, s pridušenim | glasom | odgovori očka Orel, sede na klop pri |
pogleda Borisa in ga pobara s toplim | glasom | : |
»Kam, hudiča, rinete!« zagrmi z važnim | glasom | . |
Zavoglar s svojim visokim starčevskim | glasom | in se z mladostnim ognjem pomakne k |
Stanetov | glas | : |
Komandantov | glas | : |
izrazom na obrazu in z istim dobrodušnim | glasom | kot prej: |
»Otrok ...« se oglasi Sova s toplim | glasom | , se zamakne v kos opeke, ki jo drži |
potrepljati, in reče s toplim, opravičujočim | glasom | : |
Glas | napovedovalca je zelo jasen in celo | |
počitka!« jasno zadoni komandantov | glas | . |
»Tildica!« jo pokliče z nenavadno toplim | glasom | . |
pravljičnim, tihim, skoraj šepetajočim | glasom | : |
preskusiti, kako in kaj je zdaj z njegovim | glasom | : |
nenavadno mirnim, a strastno trmastim | glasom | ter naglo stopi proti vratom. |
popolnoma spremenjenim, zelo resnim | glasom | : |
Luč so že videli!« s pomirjevalnim | glasom | pokara ženo, ki upihuje petrolejko. |
»Odprite!« se zadere hreščeči Nartejev | glas | . |
mrtvo ženo in reče z mirnim, jasnim | glasom | zmagovalca: |
»Pojdi! ...« ponavlja Drejc s pojemajočim | glasom | . |
»Drejc! ...« pokliče z obupom v | glasu | . |
bomo pokopali,« reče z globokim tihim | glasom | . |
okrene k mizi in spregovori z žolčem v | glasu | : |
»Ni ...« reče po premolku Sova s tihim | glasom | in zmaje z glavo. |
»Vedel je!« potrdi z zvonkim | glasom | in celo nekoliko ponosno. |
premolku povedal s tihim, zamolklim | glasom | : |
Hlipu je lajal pes - a vsi ti različni | glasovi | stvarnega življenja so bili zelo daleč |
življenja so bili zelo daleč in brez | glasu | . |
planila nazaj in jeknila z ženskim | glasom | . |
desnico in se z visokimi, pločevinastimi | glasovi | zadrli: |
smešno poskakovali in vpili z ženskimi | glasovi | - a kljub temu so bili tako strašni, |
Petra, se tudi zravnali in z visokimi | glasovi | začeli peti tisto zoprno pesem, ki |
se zadrli s sovražnimi, nečloveškimi | glasovi | : |
ter se neprestano drli s hripavimi | glasovi | : |
premolku dodala z nenavadno čudnim, votlim | glasom | : |
rekel pismonoša; oči ni dvignil, v | glasu | pa je le trepetala senca očitka. |
Zmaga jo je ustavila s tihim, mrtvim | glasom | : |
Ta | glas | je zdramil pismonoša. |
se je ta upiral z visokim, obupanim | glasom | . |
»Papaaači! ...« ga je s hreščečim | glasom | prekinila starejša hči, rdečelasa Rozica, |
« je s sladkobnim | glasom | cvilil Modrijan in se otepal vsiljive |
Ali si pognal korenine!« je z gromkim | glasom | butnil vanj hlapec Cene, ki je obračal |
dokaj grobe, a zdrave šale, pili njen | glas | , njen smeh in njen pogled, ki je bil |
je s pustim | glasom | povedal pusti Polde, ki je rad vohljal |
In kakšen | glas | , a? |
Okroglem nismo nikdar imeli pravega | glasu | . |
»Nehaj, Anca!« je ukazal s pritajenim | glasom | . |
velikimi nejasnimi očmi in z nizkim | glasom | proseče zamomljal: |
nosom, nato pa je vprašal z globokim | glasom | : |
Lužnica zabevskala s tako nenavadnim | glasom | , da so se ženske začudeno spogledale |
ki se je razvijalo v lepotico, da bo | glas | o njeni lepoti šel v deveto vas, temveč |
že prepozna ura; od nikoder ni bilo | glasu | živega bitja, samo samotni orel, ki |
ni mogel zganiti jezika, toda njen | glas | je zganil njegovo velikansko telo. |
V njegovem | glasu | je tako presunljivo zazvenela bojazen, |
Od nikoder ni bilo človeškega | glasu | , samo včasih je zalajal pes in zakikirikal |
izgubil, bom huda ...« je zaslišal Tilčkin | glas | . |
kuhinji oglasil Modrijanov vreščeči | glas | : |
Anca!« je Hotejec ukazal s pritajenim | glasom | . |
kolena, sklenila roke ter se z jokajočim | glasom | zagnala v molitev: |
ne!« je hitro odkimal, zakaj očetov | glas | je bil tako topel, da mu je na mah |
dlanjo po nosu in nadaljeval z globljim | glasom | : |
tistim zamolklim, resnim in prizadetim | glasom | , ki je z njim govoril samo, kadar je |
»Po | glasu | vendar! |
Vsak človek ima svoj | glas | . |
slišiš tistega, kar poje, kar ima svoj | glas | , kakor se reče. |
Glas | pa, vidiš, je nekaj lepega, nekaj | |
Natanko slišim, v kakšnem | glasu | in v kakšnem ritmu prhuta. |
‘Ti glej!’ je s povzdignjenim | glasom | rekel Hotejec, da so ga lahko vsi slišali, |
Trkali so, klicali, a nobenega | glasu | . |
patetično, zakaj zdramil me je lastni | glas | . |
grižljaj, pove z najbolj vsakdanjim | glasom | : |
Vsi ti | glasovi | tečejo skozi njegovo rahlo telo ter |
ga bo zdramil njen | glas | , ki bi bil rad svetel in poln, a bo |
V njenem | glasu | bo zvenelo nekaj takega, čemur se |
posebnim, zelo mehkim, a vendar ne prosečim | glasom | , ki je pobu zmeraj segel zelo globoko. |
- Umrla bo ... - je z zamolklim | glasom | prikimal oče. |
čelu in po hrbtu nosu ter s prejšnjim | glasom | ponovil: |
je oče vzdignil | glas | . |
čumnati, - se je oglasil za njima otroški | glas | . |
roke potegnil čez oči in z zamolklim | glasom | ponovil besede, ki mu jih je bil v |
ga je zdramil stricev bobneči | glas | . |
glasom | . | |
po travniku razlil razkričani ženski | glas | : |
Nato je vzdignila | glas | : |
kliknila s svojim svetlim otroškim | glasom | . |
se je Kadetka začudila z zvišanim | glasom | . |
- | Glas | mora imeti po očetu, ker so vsi Vojnačevi |
nenadoma zaslišal razkričani Brikin | glas | , nato pa stričev hudomušni smeh in |
In kako je zvenel njen | glas | ! |
Njegove besede, njegov | glas | , izraz njegovega obraza in njegov pogled |
prihajali in odhajali; spoznaval sem jih po | glasu | , po hoji, po kašlju, po vzdihih. |
udaril na uho moj lastni zlomljeni | glas | . |
je Trnar nestrpno vzdignil | glas | . |
je z naveličanim | glasom | ponovil Trnar. |
a se je takoj spet oglasil z živim | glasom | : |
- Sem, - je zazvenel Kadetkin | glas | . |
je karajoče zvenel Trnarjev | glas | . |
pokril in nato rekel skoraj z uradnim | glasom | : |
je brigadir zelo ostro vzdignil | glas | . |
dodal prijazno in z resničnim upanjem v | glasu | . |
Njen | glas | je zvenel otroško, a vendar ne samo |
vprašala, - je rekla s hropečim, zadihanim | glasom | . |
sem ponovil s skrhanim | glasom | . |
dejala z drugačnim, precej globljim | glasom | in stegnila roke. |
teta, ki je v mojih besedah in v mojem | glasu | začutila senco posmeha. |
nenavadno besedo uporabim, rahlo zvišam | glas | - in že se zamerim. |
Tudi Strmar je dvignil | glas | : |
štiri krave, - je z visokim, uradnim | glasom | posegel vmes Julček, ki je sklepal, |
Pokazal je vame in rekel z nizkim | glasom | , ki je v njem zvenelo sočutje: |
Nanca, - je s še vedno istim nizkim | glasom | rekel Strmar, - tako je, da bo treba |
je preroško zvišal | glas | in s prstom pokazal na nas otroke, |
niso bile vajene tujih ljudi, tujih | glasov | in tujih rok. |
prstanov, ukazoval z otroškim, šibkim | glasom | in se napenjal, da bi bil videti strog, |
potno čelo in nato rekel s slovesnim | glasom | : |
prstom razbitine in s škodoželjnim | glasom | povedal: |
je z nenavadno visokim | glasom | vprašal mlajši bratec. |
klobuk in slovesno oznanil z globokim | glasom | : |
je zrasel ded in rezko zvišal | glas | . |
stopnicami in nadaljeval s prejšnjim | glasom | : |
je s svojim grozečim | glasom | vprašal zdravnik in stegnil kazalec |
je raportiral z uradnim, odsekanim | glasom | : |
Je, - je prikimala Kata z naveličanim | glasom | in se lačno ozirala po veži. |
Prav je ... - je rekel z veselim | glasom | , kakor bi se mu zdaj izpolnila skrivna |
je ded zvišal | glas | . - |
z glavo ter s šibkim, toda odločnim | glasom | rekel: |
kakor s kleščami, ter z grozljivim | glasom | rekel: |
je rekel s piskajočim | glasom | in bziknil rjavo slino po podu. |
stopila naprej in nadaljevala z očitkom v | glasu | : |
nadaljevala s prejšnjim | glasom | : |
je rekel stric z grobim | glasom | . |
je ponovil z njenim visokim | glasom | . |
»Župnik je baje rekel, da se v njenem | glasu | vlači nekaj pregrešnega,« |
vetru, še moji podkovani čevlji so brez | glasu | škripali po kamenju. |
je odgovorila z mehkim | glasom | , si posadila Silvijo za vrat in stopila |
sem jo odlil,« je rekel z zamolklim | glasom | in stegnil roke proti Petru. |
Žuželjč samo z rahlim začudenjem v | glasu | . |
planila nazaj in jeknila z ženskim | glasom | . |
desnico in se z visokimi, pločevinastimi | glasovi | zadrli: |
smešno poskakovali in vpili z ženskimi | glasovi | - a kljub temu so bili tako strašni, |
Petra, se tudi zravnali in z visokimi | glasovi | začeli peti tisto zoprno pesem, ki |
se zadrli s sovražnimi, nečloveškimi | glasovi | : |
ter se neprestano drli s hripavimi | glasovi | : |
spet zagledal?« ga je zdramil materin | glas | . |
je kakor ukovan: zaslišal je znani | glas | , ki pa ga je zdaj tako prevzel, da |
Milico in z vsem telesom poslušal njen | glas | . |
očividno ni bila zadovoljna s svojim | glasom | . |
Njen | glas | je bil topel in mehak, pa vendar zelo |
se je zdelo, da zadnji zvok njenega | glasu | še brni v zraku. |
in zaregljala s svojim pločevinastim | glasom | : |
je iz kota zapiskal s svojim tenkim | glasom | : |
novi dušni pastir pripeljal, je prišel | glas | o njem, zakaj slab glas seže v deveto |
pripeljal, je prišel glas o njem, zakaj slab | glas | seže v deveto vas, kakor pravi ljudska |
Ta | glas | je bil v našem primeru glas potovke |
Ta glas je bil v našem primeru | glas | potovke Katre, ki je prekupčevala z |
glavo in nato povedala s pridušenim | glasom | : |
»Ali te je strah?« je z globokim | glasom | vprašal župnik. |
Tomaž, tukaj sem!« je rekel z gromkim | glasom | , si vrgel pelerino čez rame in se zravnal, |
»Poslušaj kovač!« je začel hudič z mirnim | glasom | . |
govoril s svojim mirnim, prepričljivimi | glasom | : |
Vse tri!« je vzdihnil z grobnim | glasom | in se spet zamaknil po dolini. |
mimogrede s svojim zoprnim, sladkobnim | glasom | ogovarjal otroke, ki so hiteli v šolo. |
po morilcu!« je pribil s temnejšim | glasom | in še enkrat pljunil. |
in rekel z globokim in zelo toplim | glasom | : |
streljal vanj in govoril z grobnim | glasom | : |
lino v vratih in z nekakšnim grozečim | glasom | izrekel zmeraj iste besede: |
» | Glasu | pa seveda nima preveč lepega.« |
oglasila s svojim blagim in tolažilnim | glasom | . |
je mirno zavrnila mama, in v njenem | glasu | je bilo toliko ljubezni in vdanosti. |
prešinila me je nova bolečina in moj lastni | glas | mi je zašepetal: |
moje duše je spet zašepetalo z mojim | glasom | : |
A glej, moj | glas | se mi je zdel nekam čuden, globok in |
poskakuje in se izgublja odmev mojega | glasu | ; poskakuje kakor rahla ptica in se |
smehljaja, spomnil sem se njenega toplega | glasu | in takoj nato njenih zgodb, ki jih |
vztrajno in enakomerno s svetlim, toplim | glasom | , ki so mu stare ženice rekle angelski |
ki so mu stare ženice rekle angelski | glas | : |
njegova pesem, ki jo je zapel s toplim | glasom | : |
Njegov | glas | je bil bobneč, kakor bi govoril iz |
zidarske žlice in kladiva ter z gromkim | glasom | vneto razlagal o svojem načinu zidanja, |
»Tantadruj, jaz bom umrl!« je norček zvišal | glas | . |
»Jaz bom umrl!« je plašno zvišal | glas | tudi Enaka Palica. |
vztrepetal spričo gromkega Lukovega | glasu | . |
nenadoma zadonel zveneč, nenavadno lep | glas | : |
hrbta, zabrenkal in nato s svojim lepim | glasom | zapel Tantadrujevo pesmico: |
je zazdelo, da ga od daleč kličejo | glasovi | . |
»Tantadruj,« je norček zvišal | glas | , »rekel sem, da bom poiskal modrasa, |
pogreznil v črne misli, zato je vzdignil | glas | in zavpil: |
»Arnac!« je zadonel Peregrinov | glas | . |
zagrmel Luka, da jih je odmev njegovega | glasu | skoraj vrgel izpod oboka. |
ki se je ustrašil gromkega Lukovega | glasu | . |
»Tantaradra!« je še enkrat, po | glasu | sodeč nepreklicno zadnjič, poklicala |
Gori!« so zakričali najrazličnejši | glasovi | . |
Angelski | glas | in dva basa, prvi poln in gromovit, |
potno plešo, se zravnal in z grobim | glasom | takole oznanil: |
postave, vstani!« je stražmojster zvišal | glas | . |
zapomni si še enkrat!« je z globokim | glasom | rekel župnik. |
norček in takoj nato z novim upanjem v | glasu | vprašal: |
pokopališka cipresa, odmev svojega | glasu | in zategli zledeneli krik, ki zveni |
»In kakšen | glas | ima! |
ve ... - se je oglasilo iz mraka, in | glas | je bil nenavaden, globok in tih. |
temi? - je Temnikarica vzdignila svoj | glas | . |
V njenem | glasu | je bila že prava zaskrbljenost. |
prav razločno je spet slišal strupeni | glas | Lužnikovega Martina: |
- Kaj praviš? - je žena vzdignila | glas | . |
»Hej!« se je oglasil oster | glas | . |
» | Glas | ima oster.« |
Poslušaj, Marjana, - je rekel, in njegov | glas | je bil nenavadno globok in topel. |
»Hej!« se je spet oglasil ostri ženski | glas | . |
»Hej!« se je oglasil z dvorišča ženski | glas | , ki je bil zdaj že precej razkačen. |
vzkliknil, da bi prekričal svoj notranji | glas | . |
bi hotel kmet prekričati in zadušiti | glas | trobente. |
Odločno je zamahnil, da bi odgnal | glas | svoje vesti, se naglo obul in šel iz |
ker se mu je zdelo, da je v kmetovem | glasu | zvenelo zadovoljstvo. |
se pravi, da človek sliši zvok ali | glas | , čeprav ga v resnici ni.« |
»Hej!« mu je njen | glas | tako ostro butnil v hrbet, da je skoraj |
cesti!« je razločno zaslišal kmetov | glas | . |
notranjemu | glasu | . |
»Stoj!« ga je glasno prekinil notranji | glas | . |
- Kam? - je s Temnikarjevim | glasom | vprašal Krn. |
kikirikanja je brezupno zagrgral in | glas | je zamrl. |
rekla z nekim gluhim in čudno mirnim | glasom | , zakaj resnica je bila tako grozna, |
je ponovila z istim gluhim in mirnim | glasom | , a z nekim čudnim, bridkim zadoščenjem |
nisi dala! - je iz tišine odgovoril | glas | , in tisti glas je bil njen. |
iz tišine odgovoril glas, in tisti | glas | je bil njen. |
- Nisi! - je priznal | glas | , ki je bil bridko žalosten. |
njegovih čudnih besed, njegovega čudnega | glasu | in stiska njegove roke, kar je bilo |
za grlo in slišala je njen ukazujoči | glas | , ki ji sicer ni govoril z besedami, |
Njegov | glas | ni bil trden, njegov pogled še manj. |
zravnala, pokazala z roko v hišo in rekla z | glasom | , ki je bil skoraj ukazujoč: |
Temnikarica z nekim čudno globokim | glasom | , da je Prekleta strešnica kar vztrepetal. |
rekla odločno, a vendar s prošnjo v | glasu | . |
vzdihnila z nekakšnim olajšanjem v | glasu | . |
Molči! - je rekla s tihim, a predirnim | glasom | . |
Pribočnik je slišal njen | glas | in je poskočil: |
je v tišino udaril njen pločevinasti | glas | : |
vztrepetal in skoraj z nečloveškim | glasom | zastokal: |
prizor,« ji je prikimal z rahlim očitkom v | glasu | . |
naprej! - si je ukazal, toda njegov | glas | ni več zvenel odločno. |
sonce oglasilo z njegovim zamolklim | glasom | . |
se je v tišini oglasil zamolkel | glas | , in tisti glas je bil njegov. |
tišini oglasil zamolkel glas, in tisti | glas | je bil njegov. |
grem v Robe! - je rekel z jeklenim | glasom | . |
zelo nizkim, zamolklim, tresočim se | glasom | : |
zmajal z glavo in potem rekel z navadnim | glasom | : |
V njegovem | glasu | in pogledu sta bila dvom in pomilovanje. |
Zaslišal je | glasove | . |
tiho! - je prišel izza skale Martinov | glas | . |
privoščil požirek, - se je oglasil hripav | glas | . |
Zakaj pa jaz prvi? - se je uprl hripav | glas | . |
- Padel je! - se je slišal Martinov | glas | . |
Njegov | glas | je bil tako nenavaden, da ga je otrok |
»Hej!« ga je zdramil neprijeten | glas | in sunek v hrbet. |
nato pa je vprašala s spremenjenim | glasom | : |
globoko odkrehnil in vprašal z votlim | glasom | : |
»Končano je!...« je zamrmral z obupom v | glasu | , ne da bi z mislijo vedel, kaj je pravzaprav |
starega Blažiča in nato njegov vdani | glas | : |
oddaleč sem slišal njegov gromoviti | glas | . |
rekel s prizvokom nevoščljivosti v | glasu | : |
Razveselil se me je z rokami in z | glasom | : |
»Aha, aha ...« rečem in v mojem | glasu | ni prav nobenega navdušenja in v očeh |
je!« rečem in se trudim, da bi moj | glas | zvenel pohvalno. |
» | Glasu | pa seveda nima preveč lepega.« |
oglasila s svojim blagim in tolažilnim | glasom | . |
je mirno zavrnila mama, a v njenem | glasu | je bilo toliko ljubezni in vdanosti. |
prešinila me je nova bolečina in moj lastni | glas | mi je strogo zašepetal: |
moje duše je spet zašepetalo z mojim | glasom | , ki pa je bil zdaj bodrilen in svetel: |
Pa kaj, saj še | glasu | ni imel, tako čudno ga je tiščalo v |
Imel je močan, votlo bobneč | glas | . |
Uživala sta, ko sta na | glas | imenovala zelenjavo. |
Bouvard in Pécuchet sta ponovila v en | glas | : |
prikazal župnik in mrmral s priliznjenim | glasom | : |
gabrovem drevoredu, je rekel s premetenim | glasom | : |
S hripavim | glasom | je rekel: |
tako tarnati, kokodakajoč z visokim | glasom | kot ranjena kura. |
Jadrno sta opravila s sluhom, oddajanjem | glasov | in vidom. |
nagnil nad Gouya in vprašal z zvišanim | glasom | : |
mimo gospod župnik in s priliznjenim | glasom | vprašal: |
Z | glasom | , ki je bil hkrati nadut in očetovski, |
je rekla z blagim in razpotegnjenim | glasom | . |
Nato je rekla s prostodušnim | glasom | : |
hodnika se je zaslišal resni Pécuchetov | glas | : |
postavil klopco, glasno je bral z votlim | glasom | , ni se utrudil, utihnil je le takrat, |
S skednja je na ves | glas | odgovorila njuna mlada dekla: |
Na | glas | sta po vrsti preletela Novo Heloizo, |
Toda že pri prvem stavku se mu je | glas | izgubil v nekakšno brenčanje. |
Bouvardov drhteči | glas | in dobrodušni obraz sta rotila trdosrčneža, |
Bouvard je brž odgovoril z medenim | glasom | : |
Pécuchet, ki je prepoznal njegov | glas | , se je priključil družbi. |
Glasovi | so ponovili Amen, boben je zabobnal | |
Kadar je poveljeval, je bil njegov | glas | surov. - |
Župan se je tresel; zmanjkalo mu je | glasu | . |
domov, so jima udarili na ušesa ženski | glasovi | . |
Šest milijonov | glasov | je ohladilo Pécuchetovo navdušenje |
bresti; tedaj je za hrbtom zaslišal | glas | , ki je zakričal: |
ki si jih je še naložila, o dobrem | glasu | , ki ga je izgubila. |
Ljubim tvoje oči, tvoj | glas | , tvojo hojo, tvoj vonj!« |
dneve, kadar je bila okajena, na ves | glas | govoril, da je umazana in lena, in |
še bolj rdeč in rekel je s še tišjim | glasom | : |
je nekega večera rekel z malomarnim | glasom | : |
Vendar so raje imeli Bouvarda in | glas | o njem je prišel vse do Falaisa, potem |
žebelj v tilniku, govorila je s hripavim | glasom | , pogostoma nekaj dni ni jedla, potem |
obotavljala, potem pa rekla s čemernim | glasom | : |
s šumenjem v ušesih in namišljenimi | glasovi | , ki so prihajali do nje iz zidov. |
obvladuje Bouvarda, izgovoril s papeškim | glasom | : |
glavo, pri čemer je skušal slišati | glasove | duhov s svojo vonjalno trobljo in se |
potegnil na stran in jima z očetovskim | glasom | dejal, da prav gotovo ni pobožen in |
Njegovemu visokemu | glasu | so odgovarjali krepki glasovi moških |
visokemu glasu so odgovarjali krepki | glasovi | moških s kora v obliki mostu in leseni |
s strahom zaradi prerokov z levjim | glasom | , bobnenja groma v oblakih, ječanja |
Prav tako se je smehljal, prav takšen | glas | je dobil, prav tako si je kot človek, |
Pécucheta je to zelo razveselilo in na | glas | je prebral zapisek o kapeli, ki ga |
jaguarji prekrotki, so jih s kretnjami in | glasom | dražili, naj skočijo. |
vmesna stena je bila tenka in štirje | glasovi | , eden piskajoč, eden bobneč in dva |
je nenavadno povzdignil svoj hripavi | glas | . |
je napačne intonacije; Victorju je | glas | komaj prihajal iz grla, tako ga je |
Glasovi | so vznemirili pse, da so planili iz | |
čez tiste omamne joške in se na ves | glas | zgovarjal sam s seboj. |
jih veliko, ki naenkrat sledijo klicu | glasu | , da bi bili takoj zatem ločeni od svojega |
dželabi in zakrite ženske, mošeje in | glas | mujezina, ki poziva k molitvi, so postali |
suho listje, z vseh koncev so odmevali | glasovi | . |
zdele dovolj udarne, da jim vzamem | glas | in besedo. |
Veter je prinašal | glasove | bobnov, cimbal in piščali. |
Mujezinov | glas | odmeva trikrat ali štirikrat dnevno, |
vprašanje, kaj da to pomeni, povedali, da | glas | o mojem približevanju širijo šoferji |
besedo, Indija bo govorila z vašim | glasom | ... |
nočnem obhodu, pasji zbor nenadoma v en | glas | zatuli v luno in prašiči se med smrčanjem |
zmotil in nekaj vprašal, me je zdramil | glas | za hrbtom. |
Glasove | odmevajočih ksilofonov, bobnov in ploskajočih | |
in sproščal vse tiste neartikulirane | glasove | . |
Cankarjevem domu na orglah, bilo je fantastično: | glasovi | so se vrstili drug za drugim in se |
ohranja, tudi ko vstopi v fugo še četrti | glas | in vsi štirje zaplešejo v neresničnem |
skifu v razburkanem morju, se ti je | glas | tako spremenil, kakor da bi sam doživljal |
nadaljuje z znanim, nespremenjenim | glasom | : ...v drami nastopa dekle z imenom Emelina, |
besede iz Apokalipse, ko Gospodov | glas | naroča vidcu Janezu na Patmosu, naj |
Bruno, zdaj spet na | glas | . |
Bruno na | glas | premišljuje. |
vdre svež večerni zrak, ki prinaša | glasove | in vonjave iz vrta. |
Janez na | glas | premišljuje. ... |
nazaj, vsaj njeno glavno melodijo, prvi | glas | fuge... |
Janez na | glas | premišljuje. |
Marija na | glas | premišljuje. |
Janez, na | glas | . |
Kar vi preberite na | glas | , gospa Marija, da bomo slišali vsi |
poje ptičji orkester, zdaj solira en | glas | , zdaj drug. |
ter... v neskončnem prostoru z neštetimi | glasovi | dokazujejo in oznanjajo neskončno odličnost |
bil razodel Mojzesu po nadnaravnem | glasu | . |
pomenu lahko rečemo, da je Kristusov | glas | , tako kot glas, ki ga je slišal Mojzes, |
rečemo, da je Kristusov glas, tako kot | glas | , ki ga je slišal Mojzes, božji glas |
glas, ki ga je slišal Mojzes, božji | glas | in da je božja modrost (tj. nadčloveška |
podobne razlage z naravnimi vzroki za | glas | , po katerem je Mojzes prejel razodetja |
[od Boga], če bi verjel, da je bil ta | glas | resničen <real? |
tako kakor je resničnost <reality> | glasu | , ki ga je slišal Mojzes, odločilna |
globoka tišina narave, prepredena z | glasovi | neštetih drobnih bitij. |
Prvi | glas | iz publike. |
Drugi | glas | iz publike. |
Tretji | glas | iz publike (Janezov). |
Marija vstane in se na | glas | zasmeje. |
Odbor je po končani razpravi brez | glasu | proti sprejel člene predloga zakona |
manj pa je pripravljena upoštevati | glas | ljudstva, da o preziranju mnenj in |
velika pleada ljudi, od tako imenovanega | glasu | ljudstva, do ljudstva občanov, do glasu |
glasu ljudstva, do ljudstva občanov, do | glasu | usklajevalcev, do glasu akademikov, |
občanov, do glasu usklajevalcev, do | glasu | akademikov, novinarjev in tudi ostalih, |
Pomembno je, da se ta | glas | , ki se je izražal v tem procesu in |
rešitvah in predlaganih rešitvah ta | glas | ne bi upošteval v tem smislu, da bi |
Ta | glas | je dal konstruktivne pripombe. |
Tudi ni res, da tako | glas | akademikov, ljudstva in ostalih ne |
eno zadevo, ki jo razumem kot svoj | glas | in bi pravzaprav želela, da se pri |
pravzaprav opredelili, pa niste imeli enega | glasu | , ki podpira vsebino tega zakona. |
predznakom naprej in tudi sama bom zato dala | glas | . |
Obrazložitev | glasu | . Dr. Bajuk, izvolite. |
Obrazložitev | glasu | . |
Obrazložitev | glasu | . |
Obrazložitev | glasu | . |
Obrazložitev | glasu | . |
Slišali smo obrazložitve | glasov | . |
Najprej gospod Cukjati obrazložitev | glasu | , potem gospod Tanko. |
Slišali smo obrazložitev | glasu | . |
Obrazložitve | glasu | : gospod Tanko, gospod Sok, gospod Cukjati. |
Obrazložil bi svoj | glas | . |
Obrazložitev | glasu | . |
Obrazložitev | glasu | . |
Obrazložitev | glasu | . Dr. Brejc, izvolite. |
Obrazložitev | glasu | . Dr. Bajuk, izvolite. |
Mag. Drobnič, obrazložitev | glasu | . |
In še obrazložitev | glasu | gospoda Ruparja. |
Obrazložitev | glasu | , gospod Pukšič. |
Slišali smo obrazložitve | glasov | , zato prehajamo na glasovanje o predlogu |
Obrazložitev | glasu | , gospod Kangler. |
vsebinska vprašanja kot samo za seštevanje | glasov | in merjenje vpliva članic. |
glasovanju za Pomurca leta je največ | glasov | dobil mariborski pomožni škof dr. Jožef |
volitvah, ko so se odločali, komu dati svoj | glas | . |
le 23.471 ali 0,6 odstotka oddanih | glasov | volivcev. |
Svoj | glas | je sicer oddala več kot polovica od |
rimske konjenice, 39. grgrajoč, hropeč | glas | , 41. mesto v Epiru, Grčija, 45. izrazni |
Haydna, Schuberta in lastne pesmi za | glas | in orkester. |
ostra bolečina, ko slišim Rudijev šibki | glas | iz bolniške postelje, zmeraj duhoviti, |
zmeraj duhoviti, a zdaj nekoliko šibki | glas | močnega človeka in umetnika, vidim |
Več | glasov | ko bodo dobili, bolj pomembna bo stranka |
zbral manj kakor 2 odstotka volilnih | glasov | . |
tem je pripadlo 43 odstotkov oddanih | glasov | , radikalcem pa 30 odstotkov. |
se je v predzadnji variaciji pojavil | glas | Ora pro nobis. |
Rad bi nekakšne | glasove | ali nekaj takega. |
nič drugega te ne prosim, le košek | glasov | za mojo stranko ...,« bere Božiček. |
»Pri nas še spečemo nekaj piškotov, | glasov | pa nobenih,« se čudi Miklavž sam pri |
kdaj polagal v svileni papir zavite | glasove | . |
prišel na vrsto Kamerun, so prenos | glasu | prekinili in v desnem kotu prenašali |
V ZDA ne morete kupiti | glasov | volivcev za 15 dolarjev. |
klical k molitvi vernike in njegov | glas | bo preglasil vse milodoneče zvonove |