O'beseda, označena besedila z lemami
I | Bil | je jasen, mrzel aprilski dan in ure |
jasen, mrzel aprilski dan in ure so | bile | trinajst. |
Smith je imel brado zakopano v prsi, da | bi | ušel strupenemu vetru, ko je stopil |
Zmaga, vendar ne dovolj hitro, da ne | bi | vrtinec peščenega prahu vstopil skupaj |
Na eni strani je | bil | na steno pribit barven, za notranjo |
Ni | bilo | vredno preskusiti dvigala. |
Stanovanje je | bilo | v sedmem nadstropju in Winston, ki |
Bila | je to ena tistih podob, ki so izdelane | |
sočen glas bral seznam številk, ki so | bile | v nekakšni zvezi s proizvodnjo surovega |
podobne potemnelemu ogledalu, ki je | bila | del površja desne stene. |
in glas se je malo znižal, vendar so | bile | besede še vedno razumljive. |
Napravo (imenovala se je telekran) je | bilo | moč utišati, vendar je nisi mogel popolnoma |
še poudarjal modri kombinezon, ki je | bil | uniforma Partije. |
Njegovi lasje so | bili | zelo svetli, obraz po naravi rdeč, |
Svet zunaj je | bil | videti mrzel še skozi zaprto okno. |
papirja in čeprav je sijalo sonce in je | bilo | nebo živo modro, se je zdelo, da ni |
nikjer drugje kot na plakatih, ki so | bili | prilepljeni vsepovsod. |
To je | bila | Policijska patrola, ki je vohljala |
Patrole seveda niso | bile | važne. |
Edinole Miselna policija je | bila | važna. |
obvladovala kovinska plošča, ga je | bilo | mogoče videti in slišati. |
Seveda ni | bilo | mogoče vedeti, ali te v danem trenutku |
Mogoče je | bilo | celo, da vsakogar ves čas opazujejo; |
Varneje je | bilo | tako, čeprav je bil, kot je dobro vedel, |
Varneje je bilo tako, čeprav je | bil | , kot je dobro vedel, tudi hrbet lahko |
je domisliti otroškega spomina, ki | bi | mu povedal, ali je bil London vedno |
otroškega spomina, ki bi mu povedal, ali je | bil | London vedno prav takšen. |
so se pojavljale brez ozadja in so | bile | večinoma nerazumljive. |
Bilo | je velikanska piramidasta zgradba iz | |
Novorek je | bil | uradni jezik Oceanije. |
Po Londonu so | bila | posejana samo še tri poslopja podobne |
obvladovala vso okoliško arhitekturo, da je | bilo | s strehe bloka Zmage moč videti vsa |
To so | bili | sedeži štirih ministrstev, iz katerih |
postavo; in Ministrstvo obilja, ki je | bilo | odgovorno za gospodarske zadeve. |
Ministrstvo ljubezni je | bilo | zares grozljivo. |
Oken na njem sploh ni | bilo | . |
Winston ni | bil | še nikoli v Ministrstvu ljubezni, pa |
po uradnih opravkih, pa še takrat je | bilo | treba prodreti skozi blodnjak ovir |
izraz spokojnega optimizma, ki ga je | bilo | priporočljivo nositi, kadar si bil |
bilo priporočljivo nositi, kadar si | bil | obrnjen proti telekranu. |
razen kosa črnega kruha, ki pa ga je | bilo | treba prihraniti za jutrišnji zajtrk. |
Stvar je | bila | podobna solitrni kislini, še več, ko |
trebuhu naslednji hip polegel in svet je | bil | videti prijaznejši. |
Iz neznanega razloga je | bil | telekran v dnevni sobi na neobičajnem |
Namesto da | bi | bil, kot ponavadi, na zadnji steni, |
Namesto da bi | bil | , kot ponavadi, na zadnji steni, od |
ponavadi, na zadnji steni, od koder | bi | bil obvladoval vso sobo, je bil na |
ponavadi, na zadnji steni, od koder bi | bil | obvladoval vso sobo, je bil na daljši |
koder bi bil obvladoval vso sobo, je | bil | na daljši steni nasproti okna. |
Poleg njega je | bila | plitva niša, kjer je zdaj sedel Winston, |
kjer je zdaj sedel Winston, in ki je | bila | , ko so stanovanje gradili, verjetno |
Seveda ga je | bilo | moč slišati, a vse dokler je vztrajal |
vztrajal v svojem sedanjem položaju, ga ni | bilo | moč videti. |
Toda k temu ga je | bil | napeljal tudi zvezek, ki ga je pravkar |
Bil | je to posebno lep zvezek. | |
barve, malo porumenel od starosti, je | bil | tiste vrste, ki ga že najmanj štirideset |
Videl ga je | bil | ležati v izložbi umazane majhne starinarne |
četrti ( katera četrt je to pravzaprav | bila | , se zdaj ni spominjal) in takoj ga |
je prevzela nepremagljiva želja, da | bi | ga imel. |
pravila se niso strogo držali, saj so | bili | tam ljudem na voljo razni predmeti, |
in britvice, ki jih po drugi poti ni | bilo | mogoče dobiti. |
Že to, da ga je imel, čeprav ni | bilo | v njem nič napisano, ga je kompromitiralo. |
Ravnokar se je pripravljal na to, da | bi | začel dnevnik. |
To ni | bilo | protizakonito ( nič ni bilo protizakonito, |
To ni bilo protizakonito ( nič ni | bilo | protizakonito, saj ni bilo nobenih |
( nič ni bilo protizakonito, saj ni | bilo | nobenih zakonov več ), toda če bi ga |
bilo nobenih zakonov več ), toda če | bi | ga zasačili, bi bil gotovo kaznovan |
zakonov več ), toda če bi ga zasačili, | bi | bil gotovo kaznovan s smrtjo ali vsaj |
zakonov več ), toda če bi ga zasačili, bi | bil | gotovo kaznovan s smrtjo ali vsaj s |
Pero je | bilo | zastarela priprava, ki so jo celo za |
Pravzaprav ni | bil | vajen pisanja na roko. |
Razen čisto kratkih opomb je | bilo | v navadi vse narekovati v narekovalnik, |
narekovati v narekovalnik, kar pa je | bilo | v tem primeru seveda nemogoče. |
Zaznamovati papir je | bilo | dejanje, ki je pomenilo odločitev. |
Nobene gotovosti ni | bilo | , da je to res leto 1984. |
Moralo je | biti | približno tako, kajti bil je popolnoma |
Moralo je biti približno tako, kajti | bil | je popolnoma prepričan, da mu je devetintrideset |
devetintrideset let, in zdelo se mu je, da je | bil | rojen leta 1944 ali 1945. |
A dandanes ni | bilo | mogoče natančno določiti nobenega datuma |
Čudno je | bilo | , da mu je ne samo zmanjkalo moči, da |
da mu je ne samo zmanjkalo moči, da | bi | se izrazil, temveč je celo pozabil, |
Vse, kar je moral storiti, je | bilo | prenesti na papir nenehni, neutrudni |
muhi puške na helikopterju, nato pa je | bil | poln lukenj in voda okrog njega se |
pordečila in potopil se je tako hitro kot | bi | skozi luknje vanj vdrla voda. |
in skrival glavo med njene prsi kot | bi | se hotel zariti naravnost vanjo in |
okrog njega in ga tolažila čeprav je | bila | sama čisto zelena od strahu. |
Ves čas ga je pokrivala kot je | bilo | le mogoče kot bi mislila da ga njene |
pokrivala kot je bilo le mogoče kot | bi | mislila da ga njene roke lahko zavarujejo |
Potem je | bil | čudovit prizor z otroško roko ki leti |
na kljunu ji je moral slediti gor in | bilo | je veliko ploskanja s partijskih sedežev |
zagnala vik in krik in tulila da tega ne | bi | smeli kazat ne pred otroki ne to ni |
Nenavadno pa je | bilo | to, da se mu je medtem v glavi izčistil |
Bilo | je blizu enajste in na Oddelku za dokumentacijo, | |
Videti je | bila | drzna, bilo ji je približno sedemindvajset |
Videti je bila drzna, | bilo | ji je približno sedemindvajset let, |
lase, pegast obraz in njeni gibi so | bili | hitri in športni. |
emblem Mladinske protispolne zveze, je | bil | večkrat ovit okoli pasu njenega kombinezona, |
Winstonu je | bila | že na prvi pogled zoprna. |
Bilo | je zaradi vzdušja hokejskih igrišč, | |
Vedno so | bile | ženske tiste, in predvsem mlade ženske, |
tiste, in predvsem mlade ženske, ki so | bile | najbolj pobožne privrženke Partije, |
To pa je | bilo | zares precej neverjetno. |
občutek posebne nelagodnosti, ki je | bil | pomešan tako s strahom kot s sovražnostjo, |
strahom kot s sovražnostjo, kadarkoli je | bila | kje v njegovi bližini. |
Drugi je | bil | moški z imenom O'Brien, član Ožje partije, |
O'Brien je | bil | velik, močan moški s krepkim vratom |
Kljub grozljivi zunanjosti pa je | bil | v njegovem vedenju nekakšen čar. |
To je | bil | gib, ki je morda - če je kdo še mislil |
In spet, morda sploh ni | bila | nepravovernost tisto, kar je bilo zarisano |
ni bila nepravovernost tisto, kar je | bilo | zarisano na njegovem obrazu, ampak |
zarisano na njegovem obrazu, ampak je | bila | to preprosto inteligenca. |
zbujal je videz človeka, s katerim | bi | se dalo govoriti, če bi nekako prelisičil |
človeka, s katerim bi se dalo govoriti, če | bi | nekako prelisičil telekran in ga dobil |
nikdar niti najmanj prizadeval, da | bi | to storil. |
delala v predelku poleg Winstonovega, je | bila | med njima. |
ostudno, škripajoče cviljenje, kot | bi | prihajalo od velikanskega stroja, ki |
Bil | je to hrup, ob katerem so zaskominali | |
Goldstein je | bil | odpadnik in dezerter, ki je bil nekoč, |
je bil odpadnik in dezerter, ki je | bil | nekoč, dolgo je tega (kako dolgo, se |
kontrarevolucionarne dejavnosti in | bil | obsojen na smrt, pa je skrivnostno |
Program Dvominutnega sovraštva je | bil | z vsakim dnem drugačen, toda v vsakem |
vsakim dnem drugačen, toda v vsakem je | bil | Goldstein osrednja figura. |
Bil | je poglavitni izdajalec in prvi skrunilec | |
Bil | je to suh židovski obraz s puhasto, | |
je na obraz ovce in tudi v glasu je | bilo | nekaj ovčjega, |
na doktrine Partije - napad, ki je | bil | tako pretiran in perverzen, da ga je |
misli, histerično je kričal, da je | bila | revolucija izdana - in vse to s hitro, |
hitro, mnogozložno govorico, ki je | bila | neke vrste parodija na običajni slog |
celo besede iz Novoreka; v resnici je | bilo | besed iz Novoreka več, kot bi jih kakšen |
je bilo besed iz Novoreka več, kot | bi | jih kakšen član Partije običajno rabil |
Medtem pa so, da | bi | ne bilo nobenega dvoma, o čem Goldstein |
Medtem pa so, da bi ne | bilo | nobenega dvoma, o čem Goldstein govoriči, |
zbujajoča moč evrazijske vojske za njim je | bilo | več, kot je bilo mogoče prenesti. |
vojske za njim je bilo več, kot je | bilo | mogoče prenesti. |
Bil | je bolj stalen predmet sovraštva kot | |
Evrazija ali Eastazija, kajti kadar je | bila | Oceanija v vojni z eno od teh dveh |
Oceanija v vojni z eno od teh dveh sil, je | bila | običajno z drugo v miru. |
pomilovanja vreden nesmisel, kar so | bili | res - pa se je za čudo kljub vsemu |
Ni minil dan, ko | bi | Miselna policija ne razkrinkala vohunov |
Bil | je poveljnik mogočne, temačne vojske, | |
vseh krivoverstev, katere avtor je | bil | Goldstein in ki je tajno krožila naokrog. |
Toda take stvari so | bile | znane le po nejasnih govoricah. |
Niti Bratovščina niti knjiga nista | bili | stvari, ki bi ju navadni član Partije |
Bratovščina niti knjiga nista bili stvari, ki | bi | ju navadni član Partije omenjal, če |
so mogli glasno, v prizadevanju, da | bi | preglasili v blaznost tirajoči, beketavi |
prsi so se napenjale in trzale, kakor | bi | se upirale naskoku valov. |
strašno pri Dvominutnem sovraštvu ni | bilo | to, da si se ga moral udeležiti, temveč |
ga moral udeležiti, temveč to, da je | bilo | nemogoče izogniti se sodelovanju. |
Po tridesetih sekundah je | bilo | kakršnokoli pretvarjanje zmeraj nepotrebno. |
In vendar je | bil | bes, ki si ga občutil, abstraktno, |
trenutku Winstonovo sovraštvo sploh ni | bilo | naperjeno proti Goldsteinu, ampak ravno |
Vendar pa je | bil | že naslednji hip na strani drugih ljudi |
drugih ljudi okoli sebe in vse, kar je | bilo | povedanega o Goldsteinu, se mu je zdelo |
V nekaterih trenutkih je | bilo | mogoče sovraštvo celo zavestno preusmeriti |
Do smrti | bi | jo prebičal z gumijevko. |
Golo | bi | jo privezal na kol in jo prestrelil |
Posilil | bi | jo in ji v trenutku orgazma prerezal |
je mlada in lepa in brezspolna, ker | bi | šel rad v posteljo z njo, pa tega ne |
postavo evrazijskega vojaka, ki je | bil | videti, kot da se približuje, orjaški |
Bilo | je le nekaj spodbudnih besed, tiste | |
Toda videti je | bilo | , kot da obraz Velikega brata še nekaj |
naredil na oči vsakogar, preveč živ, da | bi | ga bilo moč takoj izbrisati. |
oči vsakogar, preveč živ, da bi ga | bilo | moč takoj izbrisati. |
To je | bil | pripev, ki ga je bilo pogosto slišati |
To je bil pripev, ki ga je | bilo | pogosto slišati v trenutkih vsepremagujočega |
Deloma je | bil | nekakšna himna modrosti in veličini |
veličini Velikega brata, toda še bolj je | bilo | to dejanje samohipnoze, osvobajajoče |
Dvominutnim sovraštvom si ni mogel kaj, da ne | bi | sodeloval v vsesplošnem deliriju, a |
je skandiral z drugimi; nemogoče je | bilo | delati drugače. |
obraz, početi, kar so počeli drugi, je | bila | instinktivna reakcija. |
Toda nekaj sekund | bi | ga bil izraz njegovih oči lahko kratko |
Toda nekaj sekund bi ga | bil | izraz njegovih oči lahko kratko in |
O'Brien je | bil | vstal. |
Snel si je | bil | očala in si jih je ravnokar znova natikal |
Nezmotljivo sporočilo je | bilo | oddano. |
Bilo | je, kot bi se njuna duhova odprla in | |
Bilo je, kot | bi | se njuna duhova odprla in bi misli |
je, kot bi se njuna duhova odprla in | bi | misli plavale od enega do drugega skozi |
razuma ugasnil in O'Brienov obraz je | bil | prav tako nedoumljiv kakor obrazi vseh |
To je | bilo | vse in že ni bil več gotov, ali se |
To je bilo vse in že ni | bil | več gotov, ali se je sploh zgodilo. |
aretacij, zasliševanj in usmrtitev ni | bilo | mogoče zatrdno vedeti, ali ni Bratovščina |
Dokaza ni | bilo | , le površni namigi, ki so lahko pomenili |
dva tujca - majhen migljaj rok, ki je | bil | videti, da bi lahko bilo razpoznavno |
majhen migljaj rok, ki je bil videti, da | bi | lahko bilo razpoznavno znamenje. |
rok, ki je bil videti, da bi lahko | bilo | razpoznavno znamenje. |
Vse to pa je | bilo | le ugibanje; zelo verjetno si je vse |
Vrnil se je v svoj predelek, ne da | bi | se ozrl na O'Briena. |
Misel, da | bi | nadaljeval njun trenutni stik, mu je |
Bilo | bi nedopovedljivo nevarno, tudi ko | |
Bilo | bi | nedopovedljivo nevarno, tudi ko bi |
bi nedopovedljivo nevarno, tudi ko | bi | bil vedel, kako naj to izpelje. |
nedopovedljivo nevarno, tudi ko bi | bil | vedel, kako naj to izpelje. |
sta izmenjala sumljiv pogled in to je | bil | konec zgodbe. |
Toda tudi to je | bil | dogodek, ki si ga je bilo vredno zapomniti |
tudi to je bil dogodek, ki si ga je | bilo | vredno zapomniti v zaklenjeni osamljenosti, |
zaklenjeni osamljenosti, v kateri je | bilo | treba živeti. |
In pisava ni | bila | več krčevita in okorna kot prej. |
Ni si mogel kaj, da ne | bi | bil začutil zbodljaja preplaha. |
Ni si mogel kaj, da ne bi | bil | začutil zbodljaja preplaha. |
To je | bilo | nesmiselno, kajti napisati teh nekaj |
nesmiselno, kajti napisati teh nekaj besed ni | bilo | nevarnejše kakor že samo to, da je |
dnevnik; za trenutek ga je imelo, da | bi | iztrgal pokvarjeni list in svoj podvig |
pa tega ni storil, saj je vedel, da | bi | bilo brez pomena. |
tega ni storil, saj je vedel, da bi | bilo | brez pomena. |
Popolnoma vseeno je | bilo | , ali je napisal», Dol z Velikim Bratom,« |
Miselna policija | bi | ga prav tako dobila. |
Zagrešil je - in | bi | zagrešil tudi, če bi ne bil položil |
Zagrešil je - in bi zagrešil tudi, če | bi | ne bil položil peresa na papir - poglavitni |
je - in bi zagrešil tudi, če bi ne | bil | položil peresa na papir - poglavitni |
Miselni zločin ni | bil | stvar, ki bi se jo bilo dalo za zmeraj |
Miselni zločin ni bil stvar, ki | bi | se jo bilo dalo za zmeraj prikriti. |
Miselni zločin ni bil stvar, ki bi se jo | bilo | dalo za zmeraj prikriti. |
V veliki večini primerov ni | bilo | ne procesov ne poročil o aretaciji. |
Bil | je ukinjen, izničen: izhlapel, je bil | |
Bil je ukinjen, izničen: izhlapel, je | bil | običajni izraz. |
Najslabše od vsega | bi | se bilo pritajiti. |
Najslabše od vsega bi se | bilo | pritajiti. |
udarjalo kakor boben, a njegov obraz je | bil | zaradi dolge vaje verjetno brezizrazen. |
»Dol z Velikim bratom,« je | bilo | napisano vsevprek s tako velikimi črkami, |
vsevprek s tako velikimi črkami, da so | bile | čitljive skoraj čez vso sobo. |
Kako nedopovedljivo neumno je | bilo | to, kar je storil. |
kljub preplahu se je zavedal, da ne | bi | maral popackati kremastega papirja |
popackati kremastega papirja s tem, da | bi | zaprl zvezek, dokler je črnilo še mokro. |
» | Bi | mogoče lahko prišli in pogledali lijak |
Bila | je gospa Parsons, žena soseda iz istega | |
Partija ni odobravala - vsakogar je | bilo | treba imenovati »tovariš -« toda pri |
Bila | je ženska kakih trideset let, a se | |
Takšna amaterska popravila so | bila | skoraj vsakodnevna nadloga. |
Blok Zmage je | bil | staro poslopje, zgrajeno leta 1930 |
navadno delovale le na pol, kadar niso | bile | iz ekonomskih razlogov sploh izključene. |
Parsonsovo stanovanje je | bilo | večje kot Winstonovo in zanemarjeno |
je imelo razbit, pohojen videz, kot | bi | stanovanje ravnokar obiskala kakšna |
ležali križem po tleh, na mizi pa je | bila | skladovnica umazane posode in zvezek |
je oster vonj po znoju, ki - to je | bilo | jasno že ob prvem vdihu, čeprav bi |
bilo jasno že ob prvem vdihu, čeprav | bi | bilo težko povedati, kako - je bil |
jasno že ob prvem vdihu, čeprav bi | bilo | težko povedati, kako - je bil znoj |
čeprav bi bilo težko povedati, kako - je | bil | znoj nekoga, ki ta trenutek ni bil |
bil znoj nekoga, ki ta trenutek ni | bil | navzoč. |
»Danes niso | bili | zunaj.« |
Kuhinjsko korito je | bilo | skoraj do roba polno ogabne, zelenkaste |
»Seveda | bi | Tom to takoj uredil, ko bi bil doma,« |
»Seveda bi Tom to takoj uredil, ko | bi | bil doma,« je rekla. |
»Seveda bi Tom to takoj uredil, ko bi | bil | doma,« je rekla. |
Parsons je | bil | Winstonov kolega v Ministrstvu resnice. |
Bil | je debel, a gibčen mož, osupljivo neumen, | |
Pri petintridesetih letih je | bil | ravnokar proti svoji volji črtan iz |
preden je napredoval v Zvezo mladine, je | bil | pri Vohunih eno leto dalj, kot je to |
Na Ministrstvu je | bil | zaposlen na nekem podrejenem mestu, |
inteligence, po drugi strani pa je | bil | vodilna osebnost v Športnem komiteju |
Oba sta | bila | oblečena v modre kratke hlačke, sive |
srajce in rdeče ovratne rute, kar je | bila | uniforma Vohunov. |
glavo, a z neprijetnim občutkom, saj je | bil | fantov glas tako hudoben, da vse skupaj |
glas tako hudoben, da vse skupaj ni | bilo | igra. |
V nekem smislu je | bilo | to rahlo grozljivo, kakor poskakovanje |
V dečkovih očeh je | bila | neka vrsta preračunljive krutosti, |
»Jaz nimam časa, da | bi | ju peljala, Tom pa se ne bo pravočasno |
ujetnikov, krivih vojnih zločinov, naj | bi | ta večer obesili v parku, se je spomnil |
se je dogajalo enkrat mesečno in je | bilo | zelo priljubljen spektakel. |
Čutil je, kakor | bi | se zadrla vanj rdeče razžarjena žica. |
Ko je | bil | spet v stanovanju, je hitro stopil |
otrocih, je premišljal Winston, mora | biti | to žensko vse življenje groza. |
Skoraj vsi otroci so | bili | naravnost strašni. |
Najhujše od vsega je | bilo | to, da so jih s takimi organizacijami, |
jih s takimi organizacijami, kot so | bili | Vohuni, sistematično preobražali v |
njih ni budilo nikakršne težnje, da | bi | se uprli partijski disciplini. |
čaščenje Velikega brata - vse to je | bilo | zanje nekakšna sijajna igra. |
Bilo | je skoraj običajno, da so se ljudje, | |
razlog, saj je komajda minil teden, ko | bi | Časnik ne prinesel kratkega članka, |
je mali ovaduh - »otroški heroj,« je | bila | običajno rabljena fraza - vlekel na |
vprašujoč se, ali lahko najde še kaj, kar | bi | zapisal v dnevnik. |
Moralo je | biti | sedem let - je sanjal, da gre skozi |
sanjal, da gre skozi sobo, v kateri je | bila | črna tema. |
To je | bilo | izrečeno zelo mimo, skorajda mimogrede |
Odšel je ven, ne da | bi | obstal. |
Nenavadno pa je | bilo | , da tistikrat, v sanjah, te besede |
Ni se mogel spomniti, ali je | bilo | to pred ali po tistem, ko je sanjal, |
Vsekakor pa sta | bila | glasova ista. |
O'Brien je | bil | tisti, ki ga je nagovoril iz teme. |
Winston ni | bil | nikdar popolnoma prepričan - celo po |
današnjem preblisku iz O'Brienovih oči je | bilo | še vedno nemogoče biti prepričan - |
O'Brienovih oči je bilo še vedno nemogoče | biti | prepričan - ali je O'Brien prijatelj |
Vez razumevanja med njima je | bila | važnejša kot naklonjenost ali pripadnost |
se bova na kraju, kjer ni teme,« je | bil | rekel. |
Telekran - ali da | bi | proslavil zmago ali da bi izbrisal |
- ali da bi proslavil zmago ali da | bi | izbrisal spomin na izgubljeno čokolado |
Moral | bi | vstati v pozor. |
Vendar pa je | bil | v svojem trenutnem položaju neviden. |
Dan je | bil | še vedno mrzel in jasen. |
Bil | je sam. | |
Preteklost je | bila | mrtva in prihodnost nepredstavljiva. |
Je | bil | sploh lahko prepričan, da je en sam |
In kako naj | bi | vedel, da gospostvo Partije ne bo trajalo |
Tudi tam so | bile | z majhnimi, jasnimi črkami zapisane |
parole in na drugi strani kovanca je | bila | glava Velikega brata. |
Nič ni | bilo | tvoje, razen nekaj kubičnih centimetrov |
nešteta okna na Ministrstvu resnice so | bila | zdaj, ko nanje ni več sijala svetloba, |
Tisoč raketnih bomb je ne | bi | porušilo. |
Kako | bi | lahko naslovil svoj poziv na prihodnost, |
Do štirinajst trideset mora | biti | spet na delu. |
Bil | je osamljeni duh, govoreč besede, ki | |
tisto, kar je storjeno, ne bo moglo | biti | izbrisano: |
To je | bila | natanko tista malenkost, ki te lahko |
temnolaso dekle iz Oddelka za književnost) | bi | lahko postal radoveden, zakaj je pisal |
uporabljal zastarelo pero, kaj je pisal - in | bi | nato namignil zadevnemu odseku. |
strugalo kožo kot smirkov papir in je | bilo | torej za ta namen zelo primerno. |
Čisto nesmiselno | bi | ga bilo skrivati, lahko pa vsaj ugotovi, |
Čisto nesmiselno bi ga | bilo | skrivati, lahko pa vsaj ugotovi, ali |
Las, položen na konce strani, | bi | bil preočiten. |
Las, položen na konce strani, bi | bil | preočiten. |
Moral je | biti | , tako je mislil, deset ali enajst let |
Bila | je visoka, postavna, dokaj tiha ženska | |
Bili | sta spodaj nekje v podzemlju - na dnu | |
primer, ali pa zelo globokega brezna - a | bil | je to kraj, ki se je, čeprav že globoko |
Bili | sta v salonu potapljajoče se ladje | |
V salonu je | bil | še zrak in še sta ga lahko videli in |
On je | bil | zunaj, na svetlobi in zraku, medtem |
je njiju sesalo navzdol k smrti in | bili | sta spodaj zato, ker je bil on tu zgoraj. |
smrti in bili sta spodaj zato, ker je | bil | on tu zgoraj. |
Očitka ni | bilo | ne na njunih obrazih ne v srcih, samo |
vednost, da morata umreti zato, da | bi | on lahko ostal živ in da je to del |
Ni se mogel spomniti, kaj se je | bilo | zgodilo, a v svojih sanjah je vedel, |
a v svojih sanjah je vedel, da sta | bili | življenji matere in sestre nekako žrtvovani |
Bile | so to ene tistih sanj, ki so, medtem | |
kar je zdaj pretreslo Winstona, je | bilo | spoznanje, da je bila materina smrt |
Winstona, je bilo spoznanje, da je | bila | materina smrt pred skoraj tridesetimi |
družine še stali drug ob drugem, ne da | bi | bili morali vedeti za razlog. |
družine še stali drug ob drugem, ne da bi | bili | morali vedeti za razlog. |
umrla v ljubezni do njega, medtem ko je | bil | on preveč mlad in sebičen, da bi ji |
je bil on preveč mlad in sebičen, da | bi | ji bil vračal ljubezen. |
on preveč mlad in sebičen, da bi ji | bil | vračal ljubezen. |
tolikokrat prikazovala v sanjah, da ni | bil | nikdar popolnoma prepričan, ali jo |
Bil | je to star, od zajcev popasen travnik, | |
Njeno telo je | bilo | belo in gladko, a v njem ni zbudilo |
kulturo, celoten miselni sistem, kot | bi | Velikega brata in Partijo in Miselno policijo |
Bilo | je sedem petnajst, čas vstajanja za | |
To je | bilo | nenavadno težko. |
Ko ni | bilo | zunanjih dokazov, na katere bi se bil |
ni bilo zunanjih dokazov, na katere | bi | se bil lahko skliceval, je celo črta |
bilo zunanjih dokazov, na katere bi se | bil | lahko skliceval, je celo črta tvojega |
se podrobnosti pripetljajev, ne da | bi | zmogel zajeti njihovo atmosfero, in |
zmogel zajeti njihovo atmosfero, in | bila | so dolga, prazna obdobja, o katerih |
Takrat je | bilo | vse drugače. |
in njihove oblike na zemljevidih so | bile | drugačne. |
Britanija, čeprav se je London, o tem je | bil | popolnoma prepričan, vedno imenoval |
spomniti časa, ko njegova dežela ne | bi | bila v vojni, vendar pa je bilo očitno, |
spomniti časa, ko njegova dežela ne bi | bila | v vojni, vendar pa je bilo očitno, |
dežela ne bi bila v vojni, vendar pa je | bilo | očitno, da je bilo med njegovim otroštvom |
vojni, vendar pa je bilo očitno, da je | bilo | med njegovim otroštvom dokaj dolgo |
kajti eden njegovih ranih spominov je | bil | zračni napad, ki je menda vsakogar |
Verjetno je | bilo | to takrat, ko je na Colchester padla |
Nosila je njegovo sestrico, ali pa je | bilo | tisto, kar je nosila, morda samo sveženj |
morda samo sveženj posteljnine: ni | bil | prepričan, ali je bila sestra takrat |
posteljnine: ni bil prepričan, ali je | bila | sestra takrat že rojena ali ne. |
Njegov obraz je | bil | škrlaten, oči modre in polne solz. |
Toda čeprav je | bil | rahlo pijan, ga je vendarle mučila |
vendarle mučila neka bolečina, ki je | bila | pristna in neznosna. |
starec ljubil, mala vnukinja morda, je | bil | ubit. |
»Ne | bi | jim bili smeli zaupati.« |
»Ne bi jim | bili | smeli zaupati.« |
A katerim barabam ne | bi | bili smeli zaupati, se Winston zdaj |
A katerim barabam ne bi | bili | smeli zaupati, se Winston zdaj ni spominjal. |
Nekako od tega časa dalje je | bila | vojna dobesedno neprestana, čeprav, |
neprestana, čeprav, točneje rečeno, to ni | bila | vedno ista vojna. |
danem trenutku bojeval proti komu, | bi | bilo popolnoma nemogoče. |
danem trenutku bojeval proti komu, bi | bilo | popolnoma nemogoče. |
Tačas, na primer, v letu 1984, (če je | bilo | 1984. leto) je bila Oceanija v vojni |
letu 1984, (če je bilo 1984. leto) je | bila | Oceanija v vojni z Evrazijo in zaveznica |
nobeni zasebni ali javni izjavi ni | bilo | nikdar dopuščeno, da bi bile vse tri |
izjavi ni bilo nikdar dopuščeno, da | bi | bile vse tri sile istočasno razmeščene |
izjavi ni bilo nikdar dopuščeno, da bi | bile | vse tri sile istočasno razmeščene na |
vedel, so minila le štiri leta, kar je | bila | Oceanija v vojni z Eastazijo in zaveznica |
A to je | bil | samo košček skrivnega znanja, ki ga |
slučajno imel, ker njegov spomin ni | bil | pod zadovoljivim nadzorstvom. |
Uradno pa menjava partnerjev ni | bila | izvršena. |
Oceanija je v vojni z Evrazijo - torej je | bila | Oceanija vedno v vojni z Evrazijo. |
absolutno zlo, iz česar sledi, da je | bil | kakršenkoli pretekli ali prihodnji |
Partija je rekla, da ni | bila | nikdar zaveznica Evrazije. |
On, Winston Smith, je vedel, da je | bila | Oceanija zaveznica Evrazije še pred |
Toda kje je | bilo | to znanje? |
Samo v njegovi zavesti, ki mora | biti | v vsakem primeru kmalu uničena. |
čeprav po svoji naravi spremenljiva, ni | bila | nikoli spremenjena. |
Napol prijetnih razmišljanj je | bilo | konec. |
Kajti kako | bi | mogel dokazati tudi najbolj očitna |
tudi najbolj očitna dejstva, ko pa ni | bilo | nobenih dokumentov izven tvojega spomina? |
Menil je, da je moralo | biti | enkrat v šestdesetih letih, a vedeti |
šestdesetih letih, a vedeti z gotovostjo je | bilo | nemogoče. |
Nemogoče je | bilo | vedeti, koliko od te legende je resnica |
Ni verjel, da | bi | bil kdaj slišal besedo Angsoc pred |
Ni verjel, da bi | bil | kdaj slišal besedo Angsoc pred letom |
Angsoc pred letom 1960, mogoče pa je | bilo | , da je bila v svoji obliki iz Staroreka, |
letom 1960, mogoče pa je bilo, da je | bila | v svoji obliki iz Staroreka, se pravi |
Ni | bilo | res, na primer, kot so trdili v partijskih |
Nikoli ni | bilo | nikakršne očitnosti. |
vzdignila roke nad glavo in se - ne dalo | bi | se reči, da z milino, pač pa z opazno |
»Takole | bi | vas rada videla napraviti.« |
»Nimamo vsi te časti, da | bi | se borili na fronti, lahko pa ostanemo |
V stenah predelka so | bile | tri odprtine. |
Le‐ta je | bila | za odstranjevanje odvečnega papirja. |
Podobnih rež je | bilo | na tisoče ali deset tisoče vsepovsod |
odvrtinčil k velikanskim pečem, ki so | bile | skrite nekje v globinah poslopja. |
Na vsakem je | bilo | sporočilo, dolgo le vrsto ali dve, |
To je | bila | težavna in odgovorna naloga in bolje |
Preostala tri so | bila | le stvar rutine, čeprav bo drugo verjetno |
na članke ali na novice, ki jih je | bilo | iz takega ali drugačnega razloga vsekakor |
Zato je | bilo | treba znova napisati odlomek iz govora |
zadnjem desetletju leta 1983, ki je | bilo | obenem tudi šesto četrtletje devete |
stvarni produkciji, iz katerega je | bilo | razvidno, da so bile napovedi v vseh |
iz katerega je bilo razvidno, da so | bile | napovedi v vseh postavkah čisto napačne. |
Winstonova naloga je | bila | , da prvotne številke prečisti tako, |
Vendar pa je Winston vedel, da naj | bi | se obrok čokolade ob koncu tega tedna |
Tu je | bilo | treba samo zamenjati prvotno obljubo |
Potem je z gibom, ki je | bil | , kolikor je sploh mogoče, nezaveden, |
Kakor hitro bodo vsi popravki, ki so | bili | potrebni v kateri izmed Časnikovih |
postopek neprestanega spreminjanja ni | bil | v navadi le pri časnikih, ampak tudi |
vrsti literature ali dokumentacije, ki | bi | mogla imeti kakršenkoli političen ali |
Tako je | bilo | mogoče dokumentirano dokazati, da je |
napisali natančno tolikokrat, kot je | bilo | potrebno. |
nobenem primeru po opravljenem delu ne | bi | bilo mogoče dokazati, da je kdo kaj |
nobenem primeru po opravljenem delu ne bi | bilo | mogoče dokazati, da je kdo kaj ponaredil. |
sestavljali ljudje, katerih dolžnost je | bila | izslediti in zbrati vse izvode knjig, |
časnikov in drugih dokumentov, ki so | bili | razveljavljeni in namenjeni uničenju. |
Številka Časnika, ki je | bila | morda zaradi sprememb v političnem |
z originalnim datumom in nikjer ni | bilo | izvoda z drugačnimi, nasprotnimi podatki. |
Tudi knjige so | bile | prepisane in znova napisane, spet in |
izjeme natisnjene brez pripombe, da so | bile | predelane. |
pomote ali napačne citate, ki jih je | bilo | treba popraviti točnosti na ljubo. |
številke Ministrstva obilja, to niti ni | bil | ponaredek. |
Bilo | je le nadomeščanje ene neumnosti z | |
gradiva, s katerim si se ukvarjal, ni | bila | v nobeni zvezi s stvarnim svetom, niti |
Statistike so | bile | v prvotni verziji ravno toliko izmišljene |
številko na sedeminpetdeset milijonov, da | bi | s tem omogočil običajno zatrjevanje, |
omogočil običajno zatrjevanje, da je | bila | kvota presežena. |
primeru pa dvainšestdeset milijonov ni | bilo | nič bliže resnici kot sedeminšestdeset |
Vedel si samo to, da so | bile | številke o proizvodnji obutve v vsakem |
na papirju astronomske, medtem ko je | bila | polovica prebivalstva Oceanije bosa. |
In tako je | bilo | z vsemi vrstami zapisanih podatkov, |
glasov, mrmrajočih v narekovalnik, je | bilo | gotovo ducat ljudi, ki jih Winston |
torej zanje velja, da jih ni nikdar | bilo | . |
Za to je | bila | posebej pripravna, kajti njen mož je |
posebej pripravna, kajti njen mož je | bil | izhlapel nekaj let pred tem. |
postale ideološko spotikljive, ki pa naj | bi | jih iz tega ali onega razloga obdržali |
petdesetimi delavci, ali nekaj takega, je | bila | le en pododdelek, ena sama celica v |
Onstran, zgoraj, spodaj, so | bili | drugi roji delavcev zaposleni pri toliko |
Bile | so ogromne tiskarne s pomočniki urednikov, | |
Bila | je teleprogramska sekcija z inženirji, | |
Bile | so vojske uradnikov, katerih delo je | |
so vojske uradnikov, katerih delo je | bilo | kratko in malo to, da so sestavljali |
sezname knjig in mesečnikov, ki jih je | bilo | treba preklicati. |
In potem so | bili | nekje še popolnoma anonimni vodilni |
In Oddelek za dokumentacijo je | bil | navsezadnje le en sam odsek Ministrstva resnice, |
Ministrstva resnice, katerega poglavitno opravilo ni | bilo | prenavljati preteklost, pač pa oskrbovati |
sestavljali cenene časnike, v katerih ni | bilo | skoraj ničesar razen športa, kriminala, |
seksu, in sentimentalne popevke, ki so | bile | v celoti skomponirane z mehanskimi |
noben član Partije razen tistih, ki so | bili | s tem zaposleni, ni smel pogledati. |
cevi, medtem ko je Winston delal, a | bile | so preproste zadeve in rešil se jih |
Ko je | bilo | Sovraštvo pri kraju, se je vrnil na |
Winstonova največja radost v življenju je | bilo | delo. |
Večina dela je | bila | dolgočasna rutina, a vanj so bile vključene |
je bila dolgočasna rutina, a vanj so | bile | vključene tudi tako težke in zamotane |
vodilnih člankov v Časniku , ki so | bili | v celoti napisani v Novoreku. |
Starorek (ali v običajno angleščino) | bi | se to glasilo: |
Zdelo se je, da je | bila | Dnevna zapoved Velikega brata večidel |
Withers, pomemben član Ožje partije, je | bil | posebej imenovan in nagrajen z odlikovanjem, |
Tri mesece kasneje je | bila | PTCU iz nenavedenih razlogov razpuščena. |
nemilosti, a v tisku ali na telekranu ni | bilo | o zadevi nobenega poročila. |
To je | bilo | pričakovati, saj ni bilo v navadi, |
To je bilo pričakovati, saj ni | bilo | v navadi, da bi bili politični prestopniki |
pričakovati, saj ni bilo v navadi, da | bi | bili politični prestopniki podvrženi |
pričakovati, saj ni bilo v navadi, da bi | bili | politični prestopniki podvrženi sodnim |
zločine in so jih kasneje usmrtili, so | bile | posebne predstave, ki so jih uprizarjali |
kratko in malo izginili in o njih ni | bilo | nikdar več slišati. |
nekaterih primerih morda celo niso | bili | mrtvi. |
To je | bilo | popolnoma mogoče. |
Tako premetenega dela ne | bi | nikoli zaupali enemu samemu človeku; |
samemu človeku; po drugi strani pa | bi | , če bi naložili to delo komiteju, s |
človeku; po drugi strani pa bi, če | bi | naložili to delo komiteju, s tem odkrito |
Zelo verjetno je | bilo | , da se zdaj cel ducat ljudi kosa z |
Morda je | bil | Withers ali nekdo blizu njega osumljen |
Ali pa se je - kar je | bilo | najverjetneje od vsega - stvar zgodila |
stvar zgodila preprosto zato, ker so | bile | čistke in izhlapitve nujni del vladnega |
da gre za ljudi, ki so v zaporu, ni | bila | zmeraj točna. |
Včasih so | bili | ljudje odpuščeni in dovoljeno jim je |
ljudje odpuščeni in dovoljeno jim je | bilo | ostati na prostosti celo leto ali dve, |
Withers pa je | bil | že neoseba. |
Lahko | bi | govor spremenil v običajno ovajanje |
A to | bi | bilo malo preveč očitno, medtem ko |
A to bi | bilo | malo preveč očitno, medtem ko bi z |
bilo malo preveč očitno, medtem ko | bi | z izmišljeno zmago na fronti ali s |
človeka z imenom tovariš Ogilvy sploh ni | bilo | , toda nekaj natisnjenih vrst in nekaj |
slogu Velikega brata: v slogu, ki je | bil | vojaški in dlakocepski hkrati in ga |
vojaški in dlakocepski hkrati in ga je | bilo | lahko posnemati zaradi posebnih prijemov |
je pridružil Vohunom, pri devetih je | bil | skupinski vodnik, pri enajstih je naznanil |
Pri sedemnajstih letih je | bil | okrajni organizator Mladinske protispolne zveze. |
Bil | je popoln abstinent in nekadilec, ni | |
Ni | bilo | mogoče vedeti, čigavo verzijo bodo |
verzijo bodo končno sprejeli, vendar je | bil | globoko prepričan, da njegovo. |
Tovariš Ogilvy, ki je | bil | pred eno uro še nepredstavljiv, je |
pred eno uro še nepredstavljiv, je | bil | zdaj dejstvo. |
Prostor je | bil | že zelo poln in oglušujoče hrupen. |
Na drugi strani sobe je | bila | majhna točilnica, bolje odprtina v |
Bil | je njegov prijatelj Syme, ki je delal | |
prijateljev nisi imel, imel si le tovariše; | bili | pa so tovariši, katerih družba je bila |
bili pa so tovariši, katerih družba je | bila | prijetnejša od drugih. |
Syme je | bil | filolog, specialist za Novorek. |
Pravzaprav je | bil | eden iz velikanske skupine izvedencev, |
Bil | je drobne postave, manjši od Winstona, | |
predmeta, ki ga v partijskih trgovinah ni | bilo | mogoče dobiti. |
Včasih so | bili | to gumbi, včasih krpanec, včasih vezalke, |
krpanec, včasih vezalke, trenutno so | bile | britvice. |
Po umski plati je | bil | Syme strupeno pravoveren. |
Winston je malo odmaknil obraz, da | bi | se izognil preiskovanju velikih, temnih |
»Dobro obešanje je | bilo | ,« je zamišljeno rekel Syme. |
kocke gobaste, rožnate snovi, ki je | bila | verjetno nadomestek za meso. |
vprašal Winston z zvišanim glasom, da | bi | preglasil hrup. |
roko ter se nagnil čez mizo, da mu ne | bi | bilo treba govoriti preglasno. |
ter se nagnil čez mizo, da mu ne bi | bilo | treba govoriti preglasno. |
»Trudimo se, da | bi | jezik privedli do njegove končne oblike |
imaš besedo, kakršna je »dober«, zakaj | bi | rabil besedo, kakršna je »slab«?« |
zamisel Velikega brata,« je dodal, kot | bi | mu to šele kasneje seglo v misel. |
»V srcu | bi | se raje držal Staroreka z vsemi njegovimi |
dobesedno onemogočili, ker ne bo besed, ki | bi | ga izražale.« |
bo enega samega živega človeka, ki | bi | lahko razumel ta najin pogovor?« |
»Razen raje,« pa se je zadržal, ker ni | bil | čisto prepričan, ali ni ta opazka nekako |
spremenjeni v nekaj nasprotnega, kot so | bili | prej.« |
»Kako | bi | lahko imel parolo Svoboda je suženjstvo,« |
Obrnil se je malo v stran na stolu, da | bi | izpil svojo skodelico kave. |
Bil | je moški okrog tridesetih let, z mišičastim | |
Nekam grozljivo je | bilo | to, da je iz reke besed, ki so mu vrele |
reke besed, ki so mu vrele iz ust, | bilo | komaj mogoče razločiti eno samo besedo. |
Vse drugo je | bil | le hrup, kvakanje. |
Velikega brata ali junake na malabarski fronti - | bilo | je vseeno. |
Karkoli že je | bilo | , lahko si bil prepričan, da je vsaka |
Karkoli že je bilo, lahko si | bil | prepričan, da je vsaka beseda čista |
kar je prihajalo iz njegovih ust, je | bilo | sestavljeno iz besed, vendar to ni |
sestavljeno iz besed, vendar to ni | bil | govor v pravem pomenu, marveč glasovi, |
dalje, kljub vsesplošnemu ropotu ga je | bilo | zlahka razločiti. |
Syme zaničuje in rahlo črti, in da | bi | ga bil čisto zmožen ovaditi kot miselnega |
zaničuje in rahlo črti, in da bi ga | bil | čisto zmožen ovaditi kot miselnega |
ovaditi kot miselnega zločinca, če | bi | našel kakršenkoli povod za to. |
Nekaj je | bilo | s Symom malo narobe. |
Nemogoče | bi | bilo reči, da je nepravoveren. |
Nemogoče bi | bilo | reči, da je nepravoveren. |
neumorno gorečnostjo in z zmožnostjo | biti | vedno na tekočem z novicami, kar pri |
novicami, kar pri navadnih partijcih ni | bilo | običajno. |
Govoril je stvari, ki | bi | jih bilo bolje ne govoriti, bral je |
Govoril je stvari, ki bi jih | bilo | bolje ne govoriti, bral je preveč knjig, |
Ni | bilo | zakona, niti nezapisanega ne, ki bi |
bilo zakona, niti nezapisanega ne, ki | bi | prepovedoval obiskovanje kavarne Pod kostanjem |
kavarne Pod kostanjem , vendar pa je | bil | lokal na nekam slabem glasu. |
Symove usode ni | bilo | težko predvideti. |
Pa vendar je | bilo | gotovo, da bi ga Syme, ko bi se le |
Pa vendar je bilo gotovo, da | bi | ga Syme, ko bi se le za nekaj trenutkov |
vendar je bilo gotovo, da bi ga Syme, ko | bi | se le za nekaj trenutkov dokopal do |
V takem primeru | bi | ga izdal tudi vsak drug, a Syme prej |
vratu in okoli pasu, a njegovi gibi so | bili | čili in deški. |
prerašča deško obleko, da si ga je | bilo | kljub predpisanemu kombinezonu, ki |
Moč potenja je | bila | pri njem izredna. |
Približno četrtina plače je | bila | določena za prostovoljne prispevke, |
določena za prostovoljne prispevke, ki so | bili | tako številni, da si je bilo težko |
ki so bili tako številni, da si je | bilo | težko vse zapomniti. |
»Strašno si prizadevamo, da | bi | pripravili čudovito predstavo.« |
»Zdi se mi, da je | bil | malo razburjen, ker ni šel gledat obešanja,« |
mala naredila zadnjo soboto, ko je | bila | s svojim vodom na izletu v Berghamsteadu?« |
»Dve uri so mu | bile | za petami, naravnost skozi gozd in |
je, da ni prej še nikdar videla, da | bi | kdo nosil take čevlje.« |
» | Bilo | je torej mogoče, da je tujec.« |
»Ne | bi | bil pa preveč presenečen, če« - Parsons |
»Ne bi | bil | pa preveč presenečen, če« - Parsons |
če« - Parsons je naredil kretnjo, kot | bi | meril s puško, in tlesknil z jezikom |
»Dobro,« je rekel Syme odsotno, ne da | bi | vzdignil pogled s papirja. |
»Po vsej Oceaniji so | bile | danes zjutraj nezadržne spontane demonstracije, |
Zadnje čase je | bila | na Ministrstvu obilja zelo priljubljena. |
na dan ogromno, umazano pipo, ki je | bila | do polovice polna zoglenelega tobaka. |
stogramskim obrokom tobaka na teden je | bilo | le redko mogoče nabasati pipo do vrha. |
Pokazalo se je, da so | bile | demonstracije v čast Velikemu bratu |
izvohati, ovaditi in izhlapeti vsakogar, ki | bi | mu namignil, da je obrok prejšnji teden |
V primerjavi z lanskim letom je | bilo | več hrane, več obleke, več stavb, več |
Je | bilo | vedno tako? |
se ga je lahko natančno spomnil, ni | bilo | dovolj hrane, človek ni nikdar imel |
nikdar imel nogavic ali perila, ki | bi | ne bilo polno lukenj, pohištvo je bilo |
nikdar imel nogavic ali perila, ki bi ne | bilo | polno lukenj, pohištvo je bilo vedno |
bi ne bilo polno lukenj, pohištvo je | bilo | vedno polomljeno in majavo, sobe premalo |
je imela okus po pomijah, cigaret je | bilo | premalo - in ničesar ni bilo poceni |
cigaret je bilo premalo - in ničesar ni | bilo | poceni in dovolj, razen umetnega gina. |
slabšalo, ko se je človek staral, še ni | bil | znak naravnega reda stvari, če te |
Kako naj | bi | človek vse to občutil kot neznosno, |
sebi neki starodaven spomin, da so | bile | stvari nekoč drugačne? |
Skoraj vsi ljudje so | bili | grdi in bi bili grdi tudi tedaj, če |
Skoraj vsi ljudje so bili grdi in | bi | bili grdi tudi tedaj, če bi bili oblečeni |
Skoraj vsi ljudje so bili grdi in bi | bili | grdi tudi tedaj, če bi bili oblečeni |
grdi in bi bili grdi tudi tedaj, če | bi | bili oblečeni v kaj drugega kot v uniformen |
grdi in bi bili grdi tudi tedaj, če bi | bili | oblečeni v kaj drugega kot v uniformen |
vsaj kolikor je mogel presoditi, pa so | bili | ljudje v Airstripu Ena zvečine majhni, |
To je | bil | tip, ki je pod oblastjo Partije verjetno |
verjetno nimaš nobene britvice, ki | bi | mi jo lahko dal?« |
preživel in kdo propadel, čeprav ni | bilo | lahko reči, kaj ti zagotovi preživetje. |
Bila | je tista temnolaska. | |
Dvominutnim sovraštvom sedela tik za njim, ne da | bi | bilo zares potrebno. |
Dvominutnim sovraštvom sedela tik za njim, ne da bi | bilo | zares potrebno. |
Zelo verjetno je | bil | njen pravi namen, poslušati ga in se |
Strašno nevarno se je | bilo | prepustiti svojim mislim kjerkoli v |
V Novoreku je | bil | celo izraz za to: glasil se je zlolice. |
Človek pri sosednji mizi je | bil | čisto verjetno vohun Miselne policije |
začel, režeč se s pipo v ustih, »kako je | bilo | , ko sta moja mulca zažgala krilo stari |
To je | bil | znak za vrnitev na delo. |
Vsi trije so skočili na noge, da | bi | se pridružili bitki okoli dvigal, in |
Bilo | je pred tremi leti. | |
Nikogar ni | bilo | na cesti in nobenega telekrana. |
Za trenutek mu je | bilo | pretežko nadaljevati. |
ga je skoraj nepremagljiva želja, da | bi | na ves glas kričal umazane besede. |
Ali pa da | bi | z glavo butal ob steno, prevrnil mizo |
mizo in zagnal črnilnik skoz okno - da | bi | napravil kakršnokoli divjo, hrupno |
divjo, hrupno ali bolečo stvar, ki | bi | lahko izbrisala spomin, ki ga je mučil. |
Bila | sta nekaj metrov narazen, ko mu je | |
ko sta šla ravno drug mimo drugega: | bil | je samo trzljaj, bliskovit kot pok |
In grozljivo je | bilo | to, da je bilo dejanje samo verjetno |
In grozljivo je bilo to, da je | bilo | dejanje samo verjetno čisto nezavedno. |
Najbolj resna nevarnost od vseh pa je | bilo | govorjenje v spanju. |
Hotel | bi | pljuniti. |
Winston je | bil | poročen - se pravi, da je bil nekoč |
Winston je bil poročen - se pravi, da je | bil | nekoč poročen, verjetno še vedno, kajti |
ni uporabljala parfuma, niti si ni | bilo | moč zamisliti, da bi ga. |
parfuma, niti si ni bilo moč zamisliti, da | bi | ga. |
V njegovem spominu je | bil | vonj po parfumu neločljivo povezan |
Ko je šel s tisto žensko, je | bil | to njegov prvi spodrsljaj v dveh letih |
Druženje s prostitutkami je | bilo | seveda prepovedano. |
Toda to je | bilo | eno tistih pravil, ki si jih priložnostno |
Bilo | je nevarno, vendar ni bilo vprašanje | |
Bilo je nevarno, vendar ni | bilo | vprašanje življenja ali smrti. |
In stvar je | bila | precej preprosta, upoštevajoč, da si |
četrteh je mrgolelo žensk, ki so se | bile | pripravljene prodati. |
zakonolomstvo ni pomenilo mnogo, dokler je | bilo | tajno in neosrečujoče, in če so bile |
bilo tajno in neosrečujoče, in če so | bile | vanj zapletene ženske iz revnega in |
Neodpustljiv zločin pa je | bila | promiskuiteta med člani Partije. |
Vendar pa - čeprav je | bil | to eden izmed tistih zločinov, ki so |
čistkah brez izjeme priznavali, si je | bilo | težko zamišljati, da se take stvari |
moškim in ženskam odnose, ki jih ne | bi | bilo mogoče nadzorovati, njen pravi, |
moškim in ženskam odnose, ki jih ne bi | bilo | mogoče nadzorovati, njen pravi, nedeklarirani |
njen pravi, nedeklarirani namen je | bil | odpraviti užitek pri spolnem aktu. |
Ne toliko ljubezen kot erotika je | bila | sovražnik, pa naj bo to znotraj ali |
nikdar javno oznanili - dovoljenje je | bilo | vedno zavrnjeno, če je kak par zbujal |
Edini priznani cilj zakona je | bila | ploditev otrok za službo Partiji. |
Na spolne odnose je | bilo | treba gledati kot na rahlo gnusno manjšo |
Tudi to ni | bilo | nikdar povedano z odkrito besedo, toda |
Vse otroke naj | bi | zaplodili z umetnim osemenjevanjem |
zdelo pa se je naravno, da mora tako | biti | . |
In kolikor je to zadevalo ženske, so | bila | partijska prizadevanja zelo uspešna. |
Moralo je | biti | že devet, deset, enajst let, kar sta |
lahko za cele dneve pozabil, da je | bil | kdaj poročen. |
Skupaj sta | bila | le kakih petnajst mesecev. |
spodbujala razhode v primerih, kjer ni | bilo | otrok. |
Katarina je | bila | visoko, svetlolaso, zelo naravno dekle |
same misli ni imela v glavi, ki ne | bi | bila parola, in ni bilo sploh nobene |
same misli ni imela v glavi, ki ne bi | bila | parola, in ni bilo sploh nobene neumnosti, |
glavi, ki ne bi bila parola, in ni | bilo | sploh nobene neumnosti, ki je ne bi |
bilo sploh nobene neumnosti, ki je ne | bi | bila mogla pogoltniti, če ji jo je |
sploh nobene neumnosti, ki je ne bi | bila | mogla pogoltniti, če ji jo je Partija |
Pa vendar | bi | bil lahko prenašal življenje z njo, |
Pa vendar bi | bil | lahko prenašal življenje z njo, ko |
lahko prenašal življenje z njo, ko | bi | ne bilo ene same stvari - spolnosti. |
prenašal življenje z njo, ko bi ne | bilo | ene same stvari - spolnosti. |
Objemati jo je | bilo | , kot bi objemal leseno soho. |
Objemati jo je bilo, kot | bi | objemal leseno soho. |
In najbolj čudno je | bilo | to: tudi kadar ga je stiskala k sebi, |
Toda kljub temu | bi | bil lahko prenesel življenje z njo, |
Toda kljub temu bi | bil | lahko prenesel življenje z njo, ko |
lahko prenesel življenje z njo, ko | bi | se sporazumela, da bosta živela v celibatu. |
nadaljevala, redno enkrat tedensko, kadar ni | bilo | nemogoče. |
Eden je | bil | »delati otroke,« drugi pa »najina dolžnost |
Na srečo pa otroka ni | bilo | in na koncu sta se sporazumela, da |
Zakaj mora | biti | zmeraj tako? |
Toda resnično ljubezensko razmerje je | bilo | skoraj nepojmljiva stvar. |
Partijke so | bile | vse enake. |
Čistost jim je | bila | skoraj tako globoko vrezana kot lojalnost |
Razum mu je pravil, da mora | biti | nekaj izjem, njegovo srce pa tega ni |
Vse so | bile | nezavzetne tako, kot je Partija predvidevala, |
je Partija predvidevala, da morajo | biti | . |
česar si je želel celo bolj od tega, da | bi | bil ljubljen, je bilo, da bi prebil |
si je želel celo bolj od tega, da bi | bil | ljubljen, je bilo, da bi prebil ta |
bolj od tega, da bi bil ljubljen, je | bilo | , da bi prebil ta zid čednosti, pa čeprav |
tega, da bi bil ljubljen, je bilo, da | bi | prebil ta zid čednosti, pa čeprav samo |
Celo to, da | bi | prebudil Katarino, ko bi bilo to dosegljivo, |
Celo to, da bi prebudil Katarino, ko | bi | bilo to dosegljivo, bi bilo podobno |
to, da bi prebudil Katarino, ko bi | bilo | to dosegljivo, bi bilo podobno zapeljevanju, |
Katarino, ko bi bilo to dosegljivo, | bi | bilo podobno zapeljevanju, pa čeprav |
Katarino, ko bi bilo to dosegljivo, bi | bilo | podobno zapeljevanju, pa čeprav je |
podobno zapeljevanju, pa čeprav je | bila | njegova žena. |
Toda treba je | bilo | zapisati nadaljevanje. |
Popolnoma mogoče je | bilo | , da ga bodo patrulje zasačile, ko bo |
Če | bi | odšel, ne da bi opravil tisto, zaradi |
Če bi odšel, ne da | bi | opravil tisto, zaradi česar je prišel |
Mora | biti | zapisano, mora biti izpovedano. |
Mora biti zapisano, mora | biti | izpovedano. |
V njenih laseh so | bili | beli prameni. |
A resnično grozljiva so | bila | njena usta, ki so se malo odprla in |
Ko sem jo zagledal pri svetlobi, je | bila | čisto stara ženska, stara najmanj petdeset |
Potreba, da | bi | na ves glas kričal umazane besede, |
ves glas kričal umazane besede, je | bila | tako močna kot prej. |
Če je | bilo | kaj upanja, je moralo biti v raji, |
Če je bilo kaj upanja, je moralo | biti | v raji, kajti le v teh gomazečih, omalovaževanih |
petinosemdesetih odstotkih prebivalstva Oceanije, | bi | se lahko kdaj razvila sila, ki bi uničila |
Oceanije, bi se lahko kdaj razvila sila, ki | bi | uničila Partijo. |
Od znotraj je ni | bilo | mogoče strmoglaviti. |
sovražnike, niso imeli nobene možnosti, da | bi | se shajali ali vsaj prepoznavali drug |
legendarna Bratovščina res obstajala, kar je | bilo | komajda mogoče, si ni bilo moč predstavljati, |
obstajala, kar je bilo komajda mogoče, si ni | bilo | moč predstavljati, da se njeni člani |
Ko pa | bi | se raja nekako zavedala svoje moči, |
se raja nekako zavedala svoje moči, | bi | se ji ne bi bilo treba skrivati. |
nekako zavedala svoje moči, bi se ji ne | bi | bilo treba skrivati. |
zavedala svoje moči, bi se ji ne bi | bilo | treba skrivati. |
Treba | bi | se ji bilo le dvigniti in se stresti |
Treba bi se ji | bilo | le dvigniti in se stresti kot konju, |
Bil | je mogočen, strašen krik besa in obupa, | |
trgu s tako žalostnimi obrazi, kot | bi | bile obsojene potnice na potapljajoči |
trgu s tako žalostnimi obrazi, kot bi | bile | obsojene potnice na potapljajoči se |
Videti je | bilo | , da so na eni izmed stojnic prodajali |
Bile | so slabo, ničvredno blago, toda kakršnokoli | |
kakršnokoli vrste kuhinjsko posodo je | bilo | vedno težko dobiti. |
To, je pomislil, | bi | skoraj lahko bil prepis iz kakšnega |
To, je pomislil, bi skoraj lahko | bil | prepis iz kakšnega partijskega učbenika. |
delale v premogovnikih (dejstvo pa je | bilo | , da so ženske še zdaj delale v premogovnikih), |
V resnici je | bilo | o raji zelo malo znanega. |
Veliko vedeti pa sploh ni | bilo | potrebno. |
Dokler so delali in se plodili, je | bila | druga njihova dejavnost nepomembna. |
poročili pri dvajsetih, pri tridesetih so | bili | sredi življenja in pri šestdesetih |
Držati jih pod nadzorstvom ni | bilo | težko. |
posameznike, za katere so presodili, da | bi | lahko postali nevarni. |
Ni | bilo | zaželeno, da bi imela raja močna politična |
Ni bilo zaželeno, da | bi | imela raja močna politična čustva. |
Edino, kar se je zahtevalo od njih, je | bil | primitivni patriotizem, na katerega |
primitivni patriotizem, na katerega se je | bilo | mogoče sklicevati, kadar je bilo potrebno, |
je bilo mogoče sklicevati, kadar je | bilo | potrebno, da privolijo v daljši delovni |
nezadovoljstvo vodilo nikamor, kajti ker so | bili | brez splošnih idej, se je osredotočilo |
Stopnja kriminalitete je | bila | v Londonu izredno visoka, cel svet |
je vse to dogajalo le med rajo, ni | bilo | prav nič važno. |
V vseh vprašanjih morale jim je | bilo | dovoljeno ravnati se po zakoniku prednikov. |
Promiskuiteta ni | bila | kazniva; ločitve so bile dovoljene. |
Promiskuiteta ni bila kazniva; ločitve so | bile | dovoljene. |
Po tej strani | bi | bilo dovoljeno tudi versko čaščenje, |
Po tej strani bi | bilo | dovoljeno tudi versko čaščenje, če |
dovoljeno tudi versko čaščenje, če | bi | raja kakorkoli pokazala, da ga potrebuje |
Bili | so izven suma. | |
kateri si se spet in spet vračal, je | bila | , da nisi mogel vedeti, kakšno je bilo |
bila, da nisi mogel vedeti, kakšno je | bilo | življenje pred Revolucijo v resnici. |
»pred slavno Revolucijo, London ni | bil | tako lepo mesto, kot ga poznamo danes.« |
» | Bil | je temen, umazan, reven kraj, kjer |
»Toda med vso to strašno stisko je | bilo | nekaj velikih, mogočnih in lepih hiš, |
»To so | bili | debeli, grdi ljudje z lokavimi obrazi, |
»To je | bila | uniforma kapitalistov in nihče drug |
vse na svetu in vsi drugi ljudje so | bili | njihovi sužnji.« |
»Njihova last je | bila | vsa zemlja, vse hiše, vse tovarne in |
»Če jim kdo ni | bil | pokoren, so ga lahko vrgli v ječo, |
Omenjeni so | bili | še škofje v svojih batistnih rokavih, |
Bilo | je tudi nekaj, kar so imenovali ius primae noctis, | |
česar v otroškem učbeniku verjetno ne | bi | bilo treba omeniti. |
v otroškem učbeniku verjetno ne bi | bilo | treba omeniti. |
To je | bil | zakon, po katerem je imel vsak kapitalist |
pravico spati z vsako žensko, ki je | bila | zaposlena v eni od njegovih tovarn. |
Kako | bi | lahko vedel, koliko od tega je laž? |
Edini dokaz za nasprotno je | bil | nemi protest v tvojih lastnih kosteh, |
in da so v nekem drugem času morale | biti | drugačne. |
Njegov večji del je | bil | celo za člana Partije nevtralen in |
Vzor, ki ga je zasnovala Partija, je | bil | nekaj velikanskega, strašnega in bleščečega |
Resničnost pa je | bila | propadanje, umazana mesta, kjer so |
Niti besede od tega ni | bilo | moč dokazati ali ovreči. |
raje, pred Revolucijo, so govorili, je | bila | ta številka le petnajst odstotkov. |
stošestdeset promilov, medtem ko je | bila | pred Revolucijo tristo - in tako dalje. |
Bilo | je kot enačba z dvema neznankama. | |
Čisto mogoče, da je | bila | vsaka beseda v zgodovinskih knjigah, |
Kolikor je on vedel, ni | bilo | morda nikoli takih zakonov kot ius primae noctis |
Vse je | bilo | zavito v meglo. |
Preteklost je | bila | izbrisana, pozabljeno je bilo, da so |
Preteklost je bila izbrisana, pozabljeno je | bilo | , da so jo izbrisali, laž je postala |
Moralo je | biti | leta 1973 - vsekakor približno takrat, |
Toda tisti pomembni datum je | bil | sedem ali osem let pred tem. |
obdobju velikih čistk, v katerih so | bili | prvotni voditelji Revolucije enkrat |
Do leta 1970 ni | bilo | več nobenega izmed njih, razen Velikega brata |
Med zadnjimi preživelimi so | bili | trije možje z imeni Jones, Aaronson |
Moralo je | biti | leta 1965, ko so jih aretirali. |
vedelo, ali so živi ali mrtvi, nato pa so | bili | nenadoma znova rojeni za to, da se |
vohunili za sovražnika (tudi v tem času je | bil | sovražnik Evrazija), priznali, da so |
Potem, ko so vse to priznali, so | bili | oproščeni, znova so jih sprejeli v |
Partijo in jim dodelili položaje, ki so | bili | v resnici sinekure, a so zveneli pomembno. |
Bili | so veliko starejši od njega, ostanki | |
Bili | pa so tudi izobčenci, sovražniki, nedotakljivi, | |
Bili | so mrliči, ki čakajo, da jih pošljejo | |
Nikogar ni | bilo | za mizami v bližini njihove. |
samo videli v bližini takih ljudi, ni | bilo | pametno. |
začinjenega z nageljnovimi žbicami, kar je | bilo | specialiteta kavarne. |
Nekdaj je | bil | slaven karikaturist, in njegove surove |
Bile | pa so le preproste imitacije njegovih | |
Bil | je velikanski mož z grivo mastnih, | |
Svoje čase je moral | biti | neznansko močan, zdaj pa je njegovo |
vtis, da ti pred očmi propada, kot | bi | se krušila gora. |
Bila | je samotna petnajsta ura. | |
zdaj ni več spominjal, kako to, da je | bil | ob takem času v kavarni. |
Lokal je | bil | skoraj prazen. |
negibno sedeli v svojem kotu, ne da | bi | govorili. |
Na mizi je | bila | šahovnica s postavljenimi figurami, |
Bila | je čudna, počena, rigajoča posmehljiva | |
drevesom izdala si me, izdal sem te, ne da | bi | trenila z očesom. Trije možje |
Ubili so jih in njihova usoda je | bila | zapisana v partijskih zgodovinah kot |
Bilo | je pol strani, iztrgane iz Časnika | |
je nosila tudi datum - in na njej je | bila | fotografija delegatov za neki partijski |
Ni jih | bilo | moč zgrešiti; sploh pa so bila njihova |
jih bilo moč zgrešiti; sploh pa so | bila | njihova imena v podpisu pod sliko. |
Stvar je | bila | taka, da so vsi trije na obeh procesih |
trije na obeh procesih priznali, da so | bili | v tem času na evrazijskem ozemlju. |
kresni dan: toda vsa zgodba je morala | biti | zabeležena še na nešteto drugih mestih. |
Mogoč je | bil | samo en sklep: izpovedi so bile lažne. |
Mogoč je bil samo en sklep: izpovedi so | bile | lažne. |
Seveda to samo po sebi ni | bilo | nobeno odkritje. |
res zagrešili vse zločine, katerih so | bili | obtoženi. |
A to je | bil | konkreten dokaz, bil je košček odpravljene |
A to je bil konkreten dokaz, | bil | je košček odpravljene preteklosti, |
To je | bilo | dovolj, da razbije Partijo na atome, |
dovolj, da razbije Partijo na atome, če | bi | to bilo nekako mogoče objaviti svetu, |
razbije Partijo na atome, če bi to | bilo | nekako mogoče objaviti svetu, da bi |
bilo nekako mogoče objaviti svetu, da | bi | ljudje spoznali, kaj to pomeni. |
Na srečo je | bila | za telekran narobe obrnjena, ko jo |
blok na kolena in odrinil stol, da | bi | se kolikor mogoče oddaljil od telekrana. |
Ni | bilo | težko obdržati obraz brezizrazen in |
nadzoroval celo dihanje, toda bitja srca ni | bilo | moč nadzorovati in telekran je bil |
bilo moč nadzorovati in telekran je | bil | dovolj občutljiv, da ga je zaznal. |
Potem je fotografijo, ne da | bi | jo bil znova razkril, hkrati z drugimi |
Potem je fotografijo, ne da bi jo | bil | znova razkril, hkrati z drugimi odvečnimi |
To je | bilo | pred desetimi, enajstimi leti. |
Danes | bi | tisto fotografijo verjetno obdržal. |
Zanimivo, da se mu je dejstvo, da jo je | bil | držal v rokah, zdelo pomembno celo |
rokah, zdelo pomembno celo zdaj, ko je | bila | sama fotografija in tudi dogodek, ki |
dokaza, ki ga zdaj ni več, nekoč res | bil | ? |
Toda danes | bi | fotografija, če bi jo bilo mogoče kakorkoli |
Toda danes bi fotografija, če | bi | jo bilo mogoče kakorkoli obuditi iz |
Toda danes bi fotografija, če bi jo | bilo | mogoče kakorkoli obuditi iz pepela, |
kakorkoli obuditi iz pepela, morda niti ne | bila | dokaz. |
doživel svoje odkritje, Oceanija ni | bila | več v vojni z Eastazijo in agenti Eastazije |
Eastazijo in agenti Eastazije so morali | biti | tisti, katerim so trije mrtvi možje |
ni se mogel spomniti, koliko jih je | bilo | . |
Zelo verjetno so | bile | izpovedi napisane vedno znova in znova, |
da ni nikdar jasno razumel, zakaj so | bile | te velikanske sleparije potrebne. |
prednosti ponarejanja preteklosti so | bile | očitne, končni motivi pa skrivnostni. |
Nekoč je | bilo | znamenje blaznosti, če si verjel, da |
Morda je | bil | on edini, ki to verjame, in če je |
ga ni hudo vznemirjala; strašno je | bilo | le to, da se morda moti. |
Bilo | je, kot bi pritiskala nanj neka velikanska | |
Bilo je, kot | bi | pritiskala nanj neka velikanska sila |
Neogibno je | bilo | , da bodo morali to prej ali slej trditi: |
Zdrava pamet je | bila | krivoverstvo nad krivoverstvi. |
In grozljivo ni | bilo | to, da te bodo ubili, ker misliš drugače, |
je priplaval O'Brienov obraz, ne da | bi | ga priklicala kakšna očitna asociacija. |
Bil | je kakor neskončno pismo, ki ga nihče | |
To je | bil | njen končni in najosnovnejši ukaz. |
da so tako ostro odrezala vonj, kot | bi | bil le zvok. |
so tako ostro odrezala vonj, kot bi | bil | le zvok. |
Prehodil je | bil | že nekaj kilometrov cest in v krčnem |
neprevidno dejanje, kajti lahko si | bil | prepričan, da v Centru skrbno zapisujejo |
član Partije ni imel prostega časa, ni | bil | , razen v postelji, nikdar sam. |
če si šel čisto sam na sprehod, je | bilo | vedno nekoliko nevarno. |
Nebo je | bilo | bolj toplo in modro kot kdaj v tem |
zgubljajoč se v neznanih ulicah in ne da | bi | ga brigalo, v katero smer gre. |
Bil | je nekje v motnih, rjavkastih zloglasnih | |
severovzhodno od tistega kraja, kjer je | bila | nekoč postaja Sv. Pankracij. |
pragih in vzdolž ozkih dovozov, ki so | bili | razvejeni na obe strani ceste, so se |
Kakšna četrtina oken v ulici je | bila | razbita in zakrpana z lepenko. |
»Ampak, če | bi | bila ti na mojem mestu, bi naredila |
»Ampak, če bi | bila | ti na mojem mestu, bi naredila isto, |
»Ampak, če bi bila ti na mojem mestu, | bi | naredila isto, kar sem naredila jaz.« |
Rezka glasova sta utihnila, kot | bi | odrezal. |
Pa to pravzaprav ni | bila | sovražnost, prej nekakšna previdnost, |
nekakšna previdnost, zgroženost, kakor | bi | šla mimo nenavadna žival. |
modri partijski kombinezon ni mogel | biti | vsakdanja stvar. |
Pravzaprav je | bilo | neprevidno, da so te videli na takem |
Lahko | bi | te ustavila patrola, če bi slučajno |
Lahko bi te ustavila patrola, če | bi | slučajno naletel nanjo. |
Ne da | bi | veljalo kakšno pravilo, da ne smeš |
Razen ob krvavem štrclju je | bila | roka tako zelo bela, da je spominjala |
Brcnil jo je v jarek in, da | bi | se izognil množici, zavil na desno |
V treh ali štirih minutah je | bil | izven območja, ki ga je poškodovala |
poulično življenje se je nadaljevalo, kot | bi | se ne bilo zgodilo nič. |
življenje se je nadaljevalo, kot bi se ne | bilo | zgodilo nič. |
Bilo | je že blizu osme ure in trgovine s | |
raja (imenovali so jih »krčme«), so | bile | nabito polne gostov. |
jim je Winston dovolj približal, da | bi | videl izraz na njihovih obrazih, je |
Bil | je nekaj korakov oddaljen od njih, | |
» | Bilo | je februarja - drugi teden v februarju.« |
tedenskimi izplačili velikanskih vsot je | bila | edini javni dogodek, za katerega se |
živelo nekaj milijonov raje, ki ji je | bila | loterija poglavitni, če že ne edini |
Bila | je njihova radost in norost, njihovo | |
Kadar je šlo za loterijo, so | bili | celo tisti, ki so komaj znali brati |
izplačevali, dobitniki velikih nagrad pa so | bili | izmišljeni ljudje. |
Spričo tega, da ni | bilo | nobenih pravih komunikacijskih sredstev |
in drugim predelom Oceanije, tega ni | bilo | težko urediti. |
Toda, če je | bilo | kaj upanja, je bilo odvisno od raje. |
Toda, če je bilo kaj upanja, je | bilo | odvisno od raje. |
Tega se je | bilo | treba oprijeti. |
imel je občutek, da je tu nekoč že | bil | in da je nekje blizu glavna cesta. |
prvim ovinkom, niti pet minut daleč, je | bila | starinarna, kjer je kupil zvezek, ki |
starinarna, kjer je kupil zvezek, ki je | bil | zdaj njegov dnevnik. |
Na drugi strani ulice je | bila | umazana majhna gostilna z okni, ki |
prevlečena z ivjem, v resnici pa so | bila | le pokrita s prahom. |
je Winstonu prišlo na misel, da je | bil | starec, ki jih je imel zdaj najmanj |
in nekaj drugih, njemu podobnih, so | bili | zadnje še obstoječe vezi z izginulim |
šestdesetih letih in redki preživeli so | bili | že davno tega ustrahovani v popolno |
Če je | bil | živ še kdo, ki bi lahko dal pravo poročilo |
Če je bil živ še kdo, ki | bi | lahko dal pravo poročilo o življenjskih |
življenjskih razmerah v začetku stoletja, je | bil | lahko samo iz raje. |
Šel | bi | v gostilno, se seznanil z onim starcem |
Rekel | bi | mu: »Povejte mi kaj o svojem življenju, |
»Povejte mi kaj o svojem življenju, ko ste | bili | še deček.« |
»Kako je | bilo | v tistih časih?« |
»So | bile | stvari boljše kot zdaj ali slabše?« |
Naglo, da | bi | ne imel časa za strah, se je spustil |
To je | bila | seveda norost. |
Kot ponavadi ni | bilo | izrecnega pravila proti pogovorom z |
obiskovanju njihovih lokalov, toda dejanje je | bilo | veliko preveč nenavadno, da bi bilo |
je bilo veliko preveč nenavadno, da | bi | bilo ostalo neopaženo. |
bilo veliko preveč nenavadno, da bi | bilo | ostalo neopaženo. |
Če | bi | se pojavila patrola, bi se lahko zagovarjal |
Če bi se pojavila patrola, | bi | se lahko zagovarjal z napadom slabosti, |
zagovarjal z napadom slabosti, vendar ni | bilo | verjetno, da bi mu verjeli. |
slabosti, vendar ni bilo verjetno, da | bi | mu verjeli. |
»Čisto lahko | bi | mi natočil polič.« |
»Ko sem | bil | mlad, nismo imeli teh prekletih litrov.« |
»Ko ste | bili | vi mladi, smo bili mi vsi še na drevesih,« |
»Ko ste bili vi mladi, smo | bili | mi vsi še na drevesih,« je rekel gostilničar |
Pivo je | bila | edina pijača, ki si jo lahko dobil |
Raja naj | bi | ne pila gina, vendar je v praksi na |
Winstonova navzočnost je | bila | za hip pozabljena. |
Pod oknom je | bila | miza, kjer bi se s starcem lahko pogovarjala |
Pod oknom je bila miza, kjer | bi | se s starcem lahko pogovarjala brez |
starcem lahko pogovarjala brez strahu, da | bi | kdo prisluškoval. |
To je | bilo | strašno nevarno, a vsaj telekrana v |
nevarno, a vsaj telekrana v sobi ni | bilo | , o čemer se je Winston prepričal takoj, |
»Lahko | bi | mi natočil polič,« je godrnjal starec, |
ste morali videti od takrat, ko ste | bili | že mladi,« je tipajoče rekel Winston. |
nje k vratom stranišča za moške, kot | bi | pričakoval, da je gostilna tisti kraj, |
»Pivo je | bilo | boljše,« je končno rekel. |
»Ko sem | bil | mlad, je bilo lahko pivo - wallop smo |
»Ko sem bil mlad, je | bilo | lahko pivo - wallop smo mu rekli - |
»To je | bilo | seveda pred vojno.« |
»Katera vojna je | bila | to?« |
»Morali ste | biti | odrasli, še preden sem se jaz rodil.« |
»Vi se lahko spominjate, kako je | bilo | v starih časih pred Revolucijo.« |
»Rad | bi | slišal vašo sodbo o tem.« |
»Zgodovinske knjige pravijo, da je | bilo | življenje pred Revolucijo popolnoma |
»Da je | bilo | strašno zatiranje, krivičnost in beda |
»Istočasno pa je | bilo | nekaj, malo ljudi, samo nekaj tisoč |
imenovali so se kapitalisti - ki so | bili | bogati in mogočni.« |
»Imeli so vse, kar je | bilo | moč imeti.« |
»In to je | bilo | - ne morem vam povedati datuma, ampak |
vam povedati datuma, ampak moralo je | biti | že pred petdesetimi leti.« |
»Seveda je | bil | samo izposojen za to priložnost, saj |
»Stvar je v tem, da so | bili | ti kapitalisti - oni in nekaj odvetnikov, |
»Vi - navadni ljudje, delavci - ste | bili | njihovi sužnji.« |
v Hyde Park ob sobotah popoldne, da | bi | slišal tiste govornike.« |
» | Bili | so od povsod, od Dobrodelnega združenja, |
izmed teh tipov - no, imena vam ne | bi | več mogel povedati, ampak bil je zares |
vam ne bi več mogel povedati, ampak | bil | je zares dober govornik.« |
»Paraziti - to je | bil | nekdo drug.« |
»Seveda je | bil | povezan z laburistično stranko, saj |
»Kar | bi | rad vedel, je tole,« je rekel »Ali |
da ste danes bolj svobodni, kot ste | bili | takrat?« |
»V starih časih so | bili | bogati ljudje, ljudje pri vrhu -« |
»Kar vas vprašujem, je tole: So vas | bili | ti ljudje zmožni imeti za manj vredne |
manj vredne preprosto za to, ker so | bili | oni bogati, vi pa revni?« |
»Ja,« je rekel, »všeč jim je | bilo | , če si se dotaknil klobuka pred njimi.« |
»To je | bil | znak spoštovanja.« |
»Sem moral, | bi | se lahko reklo.« |
»In je | bilo | običajno - samo navajam, kar sem bral |
sem bral v zgodovinski knjigi - je | bilo | običajno, da so vas ti ljudje in njihovi |
»Spominjam se, kot | bi | bilo včeraj.« |
»Spominjam se, kot bi | bilo | včeraj.« |
» | Bilo | je v noči po dirkah s čolni - no in |
dirkah s čolni - no in na tisto noč so | bili | vsi strašno pretepaški.« |
» | Bil | je gospodič - v beli srajci, cilindru |
»No, v tistih časih sem | bil | mlad in hotel sem ga mahniti -« |
Starčev spomin je | bil | en sam kup nepomembnih malenkosti. |
Lahko | bi | ga spraševal ves dan, pa ne bi zvedel |
Lahko bi ga spraševal ves dan, pa ne | bi | zvedel nič pravega. |
Partijske zgodovine so | bile | v nekem smislu lahko še vedno resnične, |
smislu lahko še vedno resnične, lahko so | bile | celo popolnoma resnične. |
»Mogoče nisem | bil | dovolj jasen,« je rekel. |
»Kar | bi | rad povedal, je tole.« |
»Leta 1925, na primer, ste | bili | že skoraj odrasli.« |
» | Bi | lahko rekli, kolikor se pač spominjate, |
rekli, kolikor se pač spominjate, da je | bilo | življenje leta 1925 boljše, kot je |
»Če | bi | lahko izbirali, bi raje živeli takrat |
»Če bi lahko izbirali, | bi | raje živeli takrat ali zdaj?« |
potrpežljiv, filozofski prizvok, kot | bi | ga bilo pivo omehčalo. |
potrpežljiv, filozofski prizvok, kot bi ga | bilo | pivo omehčalo. |
»Pričakujete, da bom rekel, da | bi | bil raje spet mlad.« |
»Pričakujete, da bom rekel, da bi | bil | raje spet mlad.« |
»Večina ljudi | bi | rekla, da bi bili raje spet mladi, |
»Večina ljudi bi rekla, da | bi | bili raje spet mladi, če bi jih vprašali.« |
»Večina ljudi bi rekla, da bi | bili | raje spet mladi, če bi jih vprašali.« |
rekla, da bi bili raje spet mladi, če | bi | jih vprašali.« |
Ni | bilo | vredno nadaljevati. |
veliko in preprosto vprašanje: »Je | bilo | življenje pred Revolucijo boljše kot |
zdaj ni več dalo odgovoriti, ker je | bila | peščica preživelih iz starega sveta |
vsa bistveno pomembna dejstva pa so | bila | izven dosega njihovih misli. |
Bili | so podobni mravljam, ki lahko vidijo | |
ga tudi nikoli več ne bo, po katerem | bi | se to dalo preveriti. |
Bil | je v ozki ulici, kjer je bilo med stanovanjske | |
Bil je v ozki ulici, kjer je | bilo | med stanovanjske hiše pomešanih nekaj |
tri brezbarvne kovinske krogle, ki so | bile | videti, kot da so bile nekdaj pozlačene. |
krogle, ki so bile videti, kot da so | bile | nekdaj pozlačene. |
Stal je pred tisto starinarno, kjer je | bil | kupil zvezek. |
Že to, da si je kupil zvezek, je | bilo | dovolj neprevidno dejanje. |
trgovina še vedno odprta, čeprav je | bila | ura že skoraj enaindvajset. |
Če | bi | ga spraševali, bi se verjetno lahko |
Če bi ga spraševali, | bi | se verjetno lahko izgovoril, da je |
Bil | je mož kakšnih šestdesetih let, slaboten | |
Njegovi lasje so | bili | skoraj beli, obrvi pa košate in še |
nedoločen videz intelektualca, kot | bi | bil nekakšen pisatelj ali pa morda |
nedoločen videz intelektualca, kot bi | bil | nekakšen pisatelj ali pa morda glasbenik. |
Njegov glas je | bil | mehak in kot zastrt in imel je pravilnejši |
»Iz zelo lepega papirja je | bila | , zares.« |
»Ali želite kaj določenega, s čimer | bi | vam lahko postregel?« |
»Ali pa | bi | se radi morda samo razgledali?« |
»Kajti ne verjamem, da | bi | vam lahko ustregel.« |
»Saj vidite, kako je, prazna trgovina, | bi | lahko rekli.« |
Majhna notranjost trgovine je | bila | pravzaprav neudobno polna, a v njej |
pravzaprav neudobno polna, a v njej ni | bilo | skoraj ničesar, kar bi bilo imelo vsaj |
v njej ni bilo skoraj ničesar, kar | bi | bilo imelo vsaj najmanjšo vrednost. |
njej ni bilo skoraj ničesar, kar bi | bilo | imelo vsaj najmanjšo vrednost. |
Površina tal je | bila | zelo skrčena, ker je vsenaokrog sten |
V izložbi so | bili | pladnji z vijaki in ključavnicami, |
Bil | je težak kos stekla, na eni strani | |
nežnost, podobno kot pri dežni kaplji, je | bila | v barvi in obdelavi stekla. |
povečanem zaradi ukrivljene površine, je | bila | neka čudna, rožnata, nagubana stvar, |
»Tale ni | bila | narejena pred manj kot sto leti.« |
ponovil. - »Ampak ni jih mnogo, ki | bi | danes še rekli kaj takega.« |
»Torej, če | bi | jo slučajno radi kupili, bi vas veljala |
»Torej, če bi jo slučajno radi kupili, | bi | vas veljala štiri dolarje.« |
veljala osem funtov, osem funtov pa je | bilo | - no, ne morem preračunati, ampak gotovo |
Tisto, kar ga je na njem privlačilo, ni | bila | toliko lepota kot vzdušje, ki se je |
Nežno, dežni kaplji podobno steklo ni | bilo | enako nobenemu steklu, ki ga je kdaj |
Predmet pa je | bil | še enkrat privlačnejši zaradi svoje |
V žepu je | bil | predmet zelo težak, vendar na srečo |
Bilo | je zelo nenavadno in celo kompromitirajoče, | |
Vse staro in zato tudi vse lepo je | bilo | vedno nekoliko sumljivo. |
Winston je spoznal, da | bi | bil privolil tudi v tri ali celo dva. |
Winston je spoznal, da bi | bil | privolil tudi v tri ali celo dva. |
»Še ena soba je zgoraj, ki | bi | jo morda radi videli,« je dejal. |
ter skoz tesen hodnik v sobo, ki ni | bila | obrnjena na cesto, ampak je gledala |
pohištvo še vedno razporejeno tako, kot | bi | bilo, če bi v sobi kdo prebival. |
pohištvo še vedno razporejeno tako, kot bi | bilo | , če bi v sobi kdo prebival. |
vedno razporejeno tako, kot bi bilo, če | bi | v sobi kdo prebival. |
Po tleh je | bil | pogrnjen kos preproge, slika ali dve |
skoraj četrtino sobe in na njej je | bila | še vedno žimnica. |
lepa mahagonijeva postelja, oziroma | bi | bila, če bi lahko pregnali stenice |
lepa mahagonijeva postelja, oziroma bi | bila | , če bi lahko pregnali stenice iz nje.« |
mahagonijeva postelja, oziroma bi bila, če | bi | lahko pregnali stenice iz nje.« |
»Rekel | bi | pa, da bi se vam zdela malo nerodna.« |
»Rekel bi pa, da | bi | se vam zdela malo nerodna.« |
Svetilko je držal visoko dvignjeno, da | bi | tako razsvetlil vso sobo, in v topli, |
sobo, in v topli, močni svetlobi je | bila | soba nenavadno privlačna. |
Winstonu je šinila v glavo misel, da | bi | bilo verjetno čisto lahko sobo najeti |
Winstonu je šinila v glavo misel, da bi | bilo | verjetno čisto lahko sobo najeti za |
najeti za nekaj dolarjev tedensko, če | bi | se upal tvegati. |
To je | bila | divja, nemogoča namera, ki jo je bilo |
bila divja, nemogoča namera, ki jo je | bilo | treba čimprej opustiti, a soba je prebudila |
»Telekrana ni!« si ni mogel kaj, da ne | bi | bil zamrmral. |
»Telekrana ni!« si ni mogel kaj, da ne bi | bil | zamrmral. |
V nji je | bila | sama ropotija. |
Bilo | je komaj verjetno, da je kje v Oceaniji | |
verjetno, da je kje v Oceaniji knjiga, ki | bi | bila natisnjena pred letom 1960. |
da je kje v Oceaniji knjiga, ki bi | bila | natisnjena pred letom 1960. |
Winston se je približal, da | bi | si ogledal sliko. |
Bila | je litografija ovalnega poslopja s | |
prizidku zadaj je stalo nekaj, kar je | bilo | videti kot kip. |
starec, »ampak lahko vam ga odvijem, | bi | rekel.« |
» | Bila | je bombardirana - oh, že pred mnogimi |
»Svoje čase je | bila | cerkev.« |
Opravičujoče se je nasmehnil, kot | bi | se zavedal, da govori nekaj rahlo |
poje zvon pri Sv. Klementinu, to je | bila | pesmica, ki smo jo peli, ko sem bil |
bila pesmica, ki smo jo peli, ko sem | bil | še deček.« |
»To je | bila | nekakšna igra.« |
» | Bila | so imena vseh cerkva, vse londonske |
vseh cerkva, vse londonske cerkve so | bile | v njej - vsaj vse glavne.« |
Vedno je | bilo | težko ugotoviti starost kakega londonskega |
Za vse, kar je | bilo | veliko in mogočno, če je bilo seveda |
kar je bilo veliko in mogočno, če je | bilo | seveda na videz novo, so avtomatično |
novo, so avtomatično proglasili, da je | bilo | zgrajeno po Revoluciji, medtem ko je |
zgrajeno po Revoluciji, medtem ko je | bilo | vse, kar je bilo očitno starejšega |
Revoluciji, medtem ko je bilo vse, kar je | bilo | očitno starejšega datuma, pripisano |
veljalo, da niso naredila ničesar, kar | bi | imelo kakršnokoli vrednost. |
spominski kamni, imena ulic - vse, kar | bi | lahko osvetlilo preteklost, je bilo |
kar bi lahko osvetlilo preteklost, je | bilo | sistematično spremenjeno. |
»Nisem vedel, da je | bila | to kdaj cerkev,« je dejal. |
»Novec, to je | bil | majhen kovanec, približno tak kot cent.« |
»Kje je | bil | Sv. Martin?« |
Tam je | bil | muzej, ki so ga rabili za propagandne |
starec, »čeprav se ne spominjam, da | bi | bila tam kje polja.« |
starec, »čeprav se ne spominjam, da bi | bila | tam kje polja.« |
Imeti to sliko | bi | bilo še veliko bolj neprimerno kot |
Imeti to sliko bi | bilo | še veliko bolj neprimerno kot pa imeti |
pa imeti stekleno kroglo in nemogoče | bi | jo bilo odnesti domov, tudi ko bi jo |
imeti stekleno kroglo in nemogoče bi jo | bilo | odnesti domov, tudi ko bi jo vzel iz |
nemogoče bi jo bilo odnesti domov, tudi ko | bi | jo vzel iz okvira. |
s starcem, ki mu, kot je odkril, ni | bilo | ime Weeks - kot si sodil po napisu |
In vendar se ni spominjal, da | bi | bil kdaj v svojem življenju slišal |
In vendar se ni spominjal, da bi | bil | kdaj v svojem življenju slišal zvonjenje |
in se sam spustil po stopnicah, da | bi | ga starec ne videl, kako preiskuje |
To morda niti ni | bilo | bolj nevarno kot izogniti se večeru |
Resna norost je | bila | , da se je vrnil sem po tistem, ko je |
tistem, ko je kupil dnevnik, ne da | bi | bil vedel, ali je lastnik trgovine |
tistem, ko je kupil dnevnik, ne da bi | bil | vedel, ali je lastnik trgovine zanesljiv. |
Celo nori načrt, da | bi | najel sobo na vrhu stopnic, je spet |
brezskrbnega in stopil je na cesto, ne da | bi | bil prej vsaj poblisnil skoz okno. |
brezskrbnega in stopil je na cesto, ne da bi | bil | prej vsaj poblisnil skoz okno. |
Bilo | je tisto dekle z Oddelka za književnost, | |
potem pa hitro šla dalje, kot ga ne | bi | videla. |
Za nekaj trenutkov je | bil | Winston preveč paraliziran, da bi se |
bil Winston preveč paraliziran, da | bi | se bil lahko premaknil. |
Winston preveč paraliziran, da bi se | bil | lahko premaknil. |
na desno in težko odšel dalje, ne da | bi | opazil, da hodi v napačno smer. |
Vsekakor pa je | bilo | rešeno eno vprašanje. |
Nobenega dvoma ni | bilo | več, da dekle vohuni za njim. |
Morala mu je slediti sem, kajti ni | bilo | verjetno, da bi se po čistem naključju |
slediti sem, kajti ni bilo verjetno, da | bi | se po čistem naključju na isti večer |
To | bi | bilo preveliko naključje. |
To bi | bilo | preveliko naključje. |
Če je | bila | res agentka Miselne policije, ali pa |
ki jo podžiga velika zagnanost, je | bilo | komaj pomembno. |
Dovolj je | bilo | to, da ga opazuje. |
vsakem koraku udarjala ob stegno in | bil | je že na pol odločen, da jo vzame ven |
Najhujša pa je | bila | bolečina v trebuhu. |
podobnih četrtih javnih stranišč ni | bilo | . |
Ulica je | bila | slepa. |
mimo pred največ tremi minutami in da | bi | jo s tekom morda še lahko ujel. |
Lahko | bi | ji sledil, dokler ne bi prišla do |
Lahko bi ji sledil, dokler ne | bi | prišla do kakšnega mirnega kraja in |
Tudi steklena krogla v njegovem žepu | bi | bila dovolj težka za to. |
steklena krogla v njegovem žepu bi | bila | dovolj težka za to. |
na kakršenkoli telesni napor mu je | bila | neznosna. |
Poleg tega je | bila | mlada in močna ter bi se branila. |
Poleg tega je bila mlada in močna ter | bi | se branila. |
Pomislil je tudi, da | bi | odhitel v Občinski center in ostal |
Občinski center in ostal tam, dokler ne | bi | zaprli, da bi si tako zagotovil delni |
ostal tam, dokler ne bi zaprli, da | bi | si tako zagotovil delni alibi za ta |
je samo hitro priti domov, sesti in | biti | pri miru. |
Ura je | bila | že dvaindvajset in več, ko je prišel |
Najbolje | bi | se bilo ubiti, še preden pridejo pote. |
Najbolje bi se | bilo | ubiti, še preden pridejo pote. |
Mnogo izginotij je | bilo | pravzaprav samomorov. |
Toda moral si | biti | obupno pogumen, da si se ubil v svetu, |
pogumen, da si se ubil v svetu, kjer sta | bila | strelno orožje ali kakršenkoli hiter |
Lahko | bi | utišal temnolaso dekle, ko bi le dovolj |
Lahko bi utišal temnolaso dekle, ko | bi | le dovolj hitro ravnal, toda ravno |
bolečina v trebuhu onemogočala, da | bi | dosledno mislil. |
Važno je | bilo | , da nekaj zapiše. |
Ne | bi | bilo hudo, ko bi te takoj ubili. |
Ne bi | bilo | hudo, ko bi te takoj ubili. |
Ne bi bilo hudo, ko | bi | te takoj ubili. |
govoril o tem, a vedel je vsakdo ) je | bil | še postopek priznavanja, ki si ga moral |
Zakaj je | bilo | treba prenesti vse to, ko pa je bil |
bilo treba prenesti vse to, ko pa je | bil | konec vedno isti? |
Zakaj ni | bilo | mogoče življenja za nekaj dni ali tednov |
Kadar si zagrešil miselni zločin, je | bilo | gotovo, da boš do nekega dne mrtev. |
bova na kraju, kjer ni teme,« mu je | bil | rekel O'Brien. |
polovica tobaka, grenkega prahu, ki ga je | bilo | težko izpljuniti. |
I | Bilo | je sredi dopoldneva, ko je Winston |
Bilo | je dekle s temnimi lasmi. | |
roka visi v zanki, ki je na daljavo ni | bilo | opaziti, ker je bila iste barve kot |
na daljavo ni bilo opaziti, ker je | bila | iste barve kot njen kombinezon. |
To je | bila | na Oddelku za književnost vsakdanja |
Bila | sta morda štiri metre narazen, ko se | |
Njen obraz je tako prebledel, da je | bil | mlečno bele barve, in ustnice so bile |
bil mlečno bele barve, in ustnice so | bile | v njem videti bolj rdeče kot kdaj. |
njegove s tako rotečim izrazom, da je | bil | bolj podoben strahu kot bolečini. |
Pred njim je | bil | sovražnik, ki mu je stregel po življenju, |
stregel po življenju, pred njim pa je | bilo | tudi trpeče človeško bitje, morda z |
Že je nagonsko stopil k njej, da | bi | ji pomagal. |
videl pasti na obvezano roko, mu je | bilo | , kot bi bil začutil bolečino v lastnem |
pasti na obvezano roko, mu je bilo, kot | bi | bil začutil bolečino v lastnem telesu. |
na obvezano roko, mu je bilo, kot bi | bil | začutil bolečino v lastnem telesu. |
Govorila je tako, kot | bi | ji srce razbijalo. |
je vrnilo nekaj barve in videti je | bila | že mnogo bolj čila. |
v isto smer kot prej tako urno, ko | bi | ji res nič ne bilo. |
prej tako urno, ko bi ji res nič ne | bilo | . |
se ti občutki zrcalijo na obrazu, je | bila | navada, ki je dosegla že stopnjo nagona, |
Kljub temu pa je | bilo | zelo težko ne pokazati trenutnega presenečenja, |
Ni | bilo | dvoma, da je to storila namerno. |
Bilo | je nekaj majhnega in ploskega. | |
Bil | je kos papirja, zganjen v kocko. | |
Očitno je moralo | biti | na njem napisano neko sporočilo. |
Za trenutek ga je mikalo, da | bi | ga položil v eno izmed školjk in takoj |
Toda to | bi | bilo brezmejno noro in to je dobro |
Toda to bi | bilo | brezmejno noro in to je dobro vedel. |
Nobenega drugega prostora ni | bilo | , kjer si bil lahko bolj prepričan, |
Nobenega drugega prostora ni bilo, kjer si | bil | lahko bolj prepričan, da te nepretrgoma |
Na srečo je | bilo | delo, s katerim se je trenutno ukvarjal, |
Karkoli je že | bilo | napisano na papirju, gotovo je imelo |
Kolikor se je lahko domislil, sta | bili | le dve možnosti. |
Prva, daleč najbolj verjetna, je | bila | ta, da je dekle agentka Miselne policije, |
Ni prav vedel, zakaj naj | bi | Miselna policija izbrala ravno ta način |
Stvar, ki je | bila | zapisana v sporočilu, je bila lahko |
ki je bila zapisana v sporočilu, je | bila | lahko grožnja, opomin, ukaz za izvršitev |
Bila | pa je še druga, bolj pustolovska možnost, | |
Morda je | bila | dekle njena članica! |
Ta misel je | bila | nedvoumno absurdna, toda šinila mu |
Na njem je | bilo | napisano z veliko, neoblikovano pisavo: |
Nekaj trenutkov je | bil | preveč osupnjen, da bi bil stvar sploh |
trenutkov je bil preveč osupnjen, da | bi | bil stvar sploh lahko vrgel v spominsko |
trenutkov je bil preveč osupnjen, da bi | bil | stvar sploh lahko vrgel v spominsko |
zanimanja, se ni mogel upreti želji, da | bi | se prepričal, ali so tam res tiste |
poglobiti se v vrsto drobnih opravkov, je | bila | nujnost, da skrije svoje vznemirjenje |
vroči, prepolni, hrupni kantini je | bilo | muka. |
Popoldne je | bilo | znosneje. |
To je | bilo | področje, na katerem je bil Winston |
To je bilo področje, na katerem je | bil | Winston dober, in za več kot dve uri |
Vse dokler ni | bil | sam, mu je bilo nemogoče razmisliti |
Vse dokler ni bil sam, mu je | bilo | nemogoče razmisliti o razvoju dogodkov. |
Nocoj je | bil | eden njegovih večerov v Občinskem centru. |
dolgočasja, toda za zdaj ga ni več imelo, da | bi | se izmuznil z večera v Centru. |
Ljubim te se je v njem rodila želja, da | bi | ostal živ, in najmanjše tveganje se |
Šele ob triindvajsetih, ko je | bil | doma in v postelji - v temi, kjer si |
doma in v postelji - v temi, kjer si | bil | varen celo pred telekranom, vse dokler |
Rešiti je | bilo | treba čisto konkreten problem: kako |
Očitno je | bila | na smrt prestrašena, kar je tudi lahko |
smrt prestrašena, kar je tudi lahko | bila | . |
Tudi misel, da | bi | zavrnil njeno ponudbo, mu je komajda |
pred petimi nočmi je sanjal o tem, da | bi | ji s kamnom zdrobil glavo, toda to |
s kamnom zdrobil glavo, toda to ni | bilo | več važno. |
ga je nekakšna mrzlica ob misli, da | bi | jo lahko izgubil, da bi se mu njeno |
ob misli, da bi jo lahko izgubil, da | bi | se mu njeno mlado belo telo lahko izmuznilo. |
je plašilo bolj kot vse drugo; je | bila | možnost, da si bo premislila, če hitro |
ovire, ki so nasprotovale sestanku, so | bile | ogromne. |
Bilo | je podobno, kot bi pri šahu poskušal | |
Bilo je podobno, kot | bi | pri šahu poskušal narediti potezo potem, |
mu prišle na misel vse možnosti, da | bi | se povezal z njo, v tistih petih minutah, |
premišljevati, je tehtal drugo za drugo, kot | bi | polagal predse na mizo vrsto instrumentov. |
srečanja, kot se je zgodilo davi, gotovo ni | bilo | mogoče ponoviti. |
Če | bi | delala v Oddelku za dokumentacijo, |
delala v Oddelku za dokumentacijo, | bi | bilo sorazmerno preprosto, toda o tem, |
delala v Oddelku za dokumentacijo, bi | bilo | sorazmerno preprosto, toda o tem, kje |
nejasno predstavo in nobenega razloga ni | bilo | , da bi šel tja. |
predstavo in nobenega razloga ni bilo, da | bi | šel tja. |
Če | bi | vedel, kje živi in kdaj odhaja z dela, |
vedel, kje živi in kdaj odhaja z dela, | bi | lahko uredil srečanje nekje na poti |
srečanje nekje na poti proti domu; da | bi | ji poskušal slediti domov, pa ne bi |
bi ji poskušal slediti domov, pa ne | bi | bilo varno, ker bi pomenilo postavanje |
ji poskušal slediti domov, pa ne bi | bilo | varno, ker bi pomenilo postavanje pred |
slediti domov, pa ne bi bilo varno, ker | bi | pomenilo postavanje pred Ministrstvom, |
pomenilo postavanje pred Ministrstvom, kar | bi | gotovo opazili. |
Da | bi | ji poslal pismo po pošti, ni prišlo |
Vsa pisma, to sploh ni | bila | tajnost, so obvezno odpirali. |
Za sporočila, ki jih je | bilo | treba kdaj poslati, so bile natisnjene |
jih je bilo treba kdaj poslati, so | bile | natisnjene dopisnice z dolgim seznamom |
Če | bi | jo lahko dobil samo pri mizi nekje |
glasnim hrupom pogovorov naokrog - če | bi | vsi ti pogoji trajali recimo trideset |
pogoji trajali recimo trideset sekund, | bi | bilo mogoče izmenjati nekaj besed. |
trajali recimo trideset sekund, bi | bilo | mogoče izmenjati nekaj besed. |
Teden dni zatem je | bilo | življenje podobno nemirnim sanjam. |
Naslednjega dne je ni | bilo | v kantino do takrat, ko je on že odhajal, |
Verjetno je | bila | prestavljena v drugo izmeno. |
Šla sta drug mimo drugega, ne da | bi | se pogledala. |
Dan zatem je | bila | v kantini ob običajnem času, vendar |
Ves njegov duh in telo sta | bila | prežeta z neznosno občutljivostjo, |
morda je naredila samomor, morda je | bila | premeščena na drugi konec Oceanije |
najhujše od vsega, pa najverjetneje je | bilo | to, da si je preprosto premislila in |
Olajšanje, da jo spet vidi, je | bilo | tako veliko, da se ni mogel upreti |
mizi, precej oddaljeni od stene, in je | bila | čisto sama. |
Bilo | je zgodaj in prostor še ni bil poln. | |
Bilo je zgodaj in prostor še ni | bil | poln. |
Vrsta se je pomikala vse dotlej, ko je | bil | Winston že skoraj pri pultu, potem |
Toda dekle je | bilo | še vedno samo, ko si je Winston priskrbel |
Bila | je morda tri metre oddaljena od njega. | |
Potreboval | bi | le še dve sekundi. |
Ne | bi | bilo varno odkloniti. |
Ne bi | bilo | varno odkloniti. |
To | bi | preveč bodlo v oči. |
Čez nekaj minut je | bila | miza z dekletom že zasedena. |
Seveda je | bila | spet pri skoraj isti mizi in spet sama. |
V vrsti pred njim je | bil | majhen, uren, hrošču podoben moški |
Pri mizi malo dalje je | bilo | prosto mesto, ampak nekaj v moževi |
Bilo | je brez pomena, če je ne dobi same. | |
Nadvse važno je | bilo | , da spregovori takoj, še preden kdo |
Nemogoče je | bilo | , da se ta zadeva uspešno konča, take |
Mogoče | bi | se sploh izognil pogovoru, ko bi tisti |
Mogoče bi se sploh izognil pogovoru, ko | bi | tisti trenutek ne zagledal Amplefortha, |
neodločno ozira po sobi in išče, kam | bi | sedel. |
Amplefortha vleklo k Winstonu in gotovo | bi | prisedel k njegovi mizi, ko bi ga zagledal. |
gotovo bi prisedel k njegovi mizi, ko | bi | ga zagledal. |
Hrana pred njima je | bila | redka omaka, pravzaprav juha iz fižola. |
odšlo, medtem ko je Winston ostal, da | bi | pokadil cigareto. |
Winston je | bil | na Trgu zmage pred domenjeno uro. |
evrazijska letala (še pred nekaj leti so | bila | ta letala eastazijska) v boju za Airstrip Ena. |
Na cesti pred njim je | bil | kip moža na konju, ki je menda predstavljal |
Ni se ji | bilo | varno približati vse dotlej, dokler |
približati vse dotlej, dokler se ne | bi | zbralo še kaj ljudi. |
Okrog in okrog vznožja so | bili | telekrani. |
Nenadoma je | bilo | videti, da vsi bežijo čez trg. |
Winston, ki je | bil | v običajnih okoliščinah tiste vrste |
Kmalu je | bil | le za dolžino roke oddaljen od dekleta, |
Bil | je poleg dekleta. | |
Dekletova rama in njena desna roka je | bila | vse do komolca stisnjena k njemu . |
Njeno lice je | bilo | skoraj dovolj blizu, da je lahko čutil |
Govorila je, kot | bi | imela zemljevid v glavi. |
Tega mu ni | bilo | treba reči. |
Na začetku je | bilo | slišati nekaj sikanja in žvižganja, |
članov Partije iz množice in ga je | bilo | kmalu konec. |
Prevladujoče čustvo je | bila | zgolj radovednost. |
iz Evrazije, bodisi iz Eastazije, so | bili | nekakšne nenavadne živali. |
zagledal starejšega moža, čigar obraz je | bil | gmota osivelih las in ki je vzravnano |
zapestji, prekrižanimi pred seboj, kot | bi | jih bil vajen imeti zvezane skupaj. |
prekrižanimi pred seboj, kot bi jih | bil | vajen imeti zvezane skupaj. |
Skoraj je | bil | že čas, da se Winston in dekle ločita. |
Čeprav jo je le otipal, | bi | jo na videz spoznal. |
Verjetno so | bile | rjave, toda ljudje s temnimi lasmi |
Obrniti glavo in jo pogledati | bi | bilo nepojmljivo noro. |
Obrniti glavo in jo pogledati bi | bilo | nepojmljivo noro. |
Pod drevesi na levi so | bila | tla prekrita z zvončnicami. |
Bil | je drugi maj. | |
poti ni imel nobenih težav in dekle je | bilo | tako očitno izkušeno, da je bil manj |
je bilo tako očitno izkušeno, da je | bil | manj preplašen, kot bi bil sicer. |
izkušeno, da je bil manj preplašen, kot | bi | bil sicer. |
izkušeno, da je bil manj preplašen, kot bi | bil | sicer. |
Telekranov seveda ni | bilo | , toda vedno ti je grozila nevarnost |
Poleg tega ni | bilo | lahko potovati sam, ne da bi zbujal |
tega ni bilo lahko potovati sam, ne da | bi | zbujal pozornost. |
Vlak je | bil | zaradi poletnega vremena poln počitniško |
lesenimi klopmi, v katerem je potoval, je | bil | popolnoma nabit z eno samo velikansko |
Ure ni imel, ampak ni še moglo | biti | petnajst. |
Pod nogami je | bilo | tako na gosto zvončnic, da je bilo |
bilo tako na gosto zvončnic, da je | bilo | nemogoče ne stopati nanje. |
jih začel nabirati, deloma zato, da | bi | mu minil čas, pa tudi zato, ker je |
tudi zato, ker je nejasno čutil, da | bi | dekletu rad podaril šopek rož, ko se |
To je | bilo | še najbolje. |
Lahko, da je | bilo | dekle, navsezadnje pa so ga morda zasledovali. |
Ozreti se | bi | pomenilo priznati krivdo. |
Bilo | je dekle. | |
Njegov prvi občutek je | bilo | olajšanje, a ko je opazoval čvrsto, |
in razmaknilo grmovje, v katerem ni | bilo | videti prehoda. |
In vendar ni imel toliko poguma, da | bi | se ji približal. |
»Ne verjamem, da je, a lahko | bi | bil.« |
»Ne verjamem, da je, a lahko bi | bil | .« |
Še vedno ni imel dovolj poguma, da | bi | se ji približal. |
Bili | so majhni jeseni, ki so jih nekoč posekali, | |
pognali v gozd debel, od katerih ni | bilo | nobeno debelejše od zapestja. |
»Ničesar dovolj velikega ni, da | bi | lahko skrilo mikrofon.« |
»Povrhu sem tu že | bila | .« |
vzravnana, z nasmehom na obrazu, ki je | bil | nekoliko ironičen, kot bi se čudila, |
obrazu, ki je bil nekoliko ironičen, kot | bi | se čudila, zakaj se ne zgane. |
Bile | so rjave, je opazil, dokaj svetel odtenek | |
»Ne | bi | mi moglo biti bolj vseeno,« je odvrnila. |
»Ne bi mi moglo | biti | bolj vseeno,« je odvrnila. |
Naslednji trenutek, težko | bi | bilo reči na čigavo pobudo, je bila |
Naslednji trenutek, težko bi | bilo | reči na čigavo pobudo, je bila v njegovih |
težko bi bilo reči na čigavo pobudo, je | bila | v njegovih rokah. |
Mlado telo je | bilo | prižeto k njegovemu, temni lasje so |
prižeto k njegovemu, temni lasje so | bili | ob njegovem obrazu in da! že je obrnila |
Potegnil jo je na tla, | bila | je popolnoma predana, lahko bi naredil, |
tla, bila je popolnoma predana, lahko | bi | naredil, kar bi hotel z njo. |
popolnoma predana, lahko bi naredil, kar | bi | hotel z njo. |
Resnica pa je | bila | ta, da ni čutil telesne želje, razen |
Vse, kar je čutil, sta | bila | nevera in ponos. |
Bil | je vesel tega, kar se je dogajalo, | |
Bilo | je prekmalu, njena mladost in lepota | |
lepota sta ga preplašili, preveč je | bil | vajen živeti brez žensk - ni vedel |
»Če | bi | kdorkoli prihajal, ga lahko slišiš |
Nobene potrebe ni čutil, da | bi | ji lagal. |
Bila | je celo neke vrste ljubezenska žrtev | |
dvema tednoma sem resno razmišljal, da | bi | ti s kamnom razbil glavo.« |
»In mislil si, da | bi | te, če bi imela najmanjšo priložnost, |
»In mislil si, da bi te, če | bi | imela najmanjšo priložnost, naznanila |
Potem, kot | bi | jo dotik pasu na nekaj spomnil, je |
Bila | je temna in bleščeča, zavita v srebrn | |
Čokolada je | bila | navadno temno rjava zdrobljena stvar, |
Toda nekoč je pokusil čokolado, kot je | bila | ta, ki mu jo je dala. |
spomin, ki ga ni mogel določiti, ki pa je | bil | silen in mučen. |
» | Bila | sem vodnica pri Vohunih.« |
Okus je | bil | čudovit. |
da je to spomin na neko dejanje, ki | bi | ga rad uničil, pa ni mogel. |
» | Bilo | je nekaj na tvojem obrazu.« |
»Mislila sem, da | bi | poskusila.« |
Njim, je | bilo | videti, pomeni Partijo in predvsem |
Nekaj, kar ga je presenetilo na njej, je | bila | grobost njenega izražanja. |
Julija pa je | bila | videti, kot da sploh ne more omeniti |
predvsem pa ne Ožje partije, ne da | bi | uporabila besede, ki si jih videl s |
Pa to mu ni | bilo | zoprno. |
To je | bilo | samo eno znamenje njenega upora proti |
senco, objeta okrog pasu, kadar je | bilo | dovolj prostora, da sta lahko hodila |
pronicala skoz neštevilne liste, je | bila | na njunih obrazih še vedno vroča. |
Gotovo mora | biti | nekje blizu, a nedosegljiv očem, potok |
On je | bil | na soncu, onadva v senci. |
zložil, sklonil za trenutek glavo, kot | bi | soncu izkazal znamenje pokorščine, |
V popoldanski tišini je | bila | moč njegovega glasu osupljiva. |
minuto, z osupljivimi variacijami, ne da | bi | se enkrat ponovila, skoraj tako, kot |
se enkrat ponovila, skoraj tako, kot | bi | ptica namerno razkazovala svojo umetniško |
govorila v zelo tihem šepetu in ne | bi | ujel tega, kar sta rekla, ujel pa bi |
bi ujel tega, kar sta rekla, ujel pa | bi | drozga. |
Kot | bi | bila neke vrste tekočina, ki se je |
Kot bi | bila | neke vrste tekočina, ki se je prelila |
Pod gibom njegove roke je | bil | dekletov pas mehek in topel. |
Njune ustnice so se združile, | bilo | je popolnoma drugače kot trdi poljubi, |
Ko sta | bila | spet znotraj kroga mladih dreves, se |
In res! | bilo | je skoraj tako kot v njegovih sanjah. |
Skoraj tako hitro, kot si je | bil | predstavljal, je strgala s sebe obleko |
»Toda veliko jih je, ki | bi | , če bi imeli najmanjšo priložnost.« |
»Toda veliko jih je, ki bi, če | bi | imeli najmanjšo priložnost.« |
Želel si je, da | bi | bilo sto in stokrat, tisočkrat. |
Želel si je, da bi | bilo | sto in stokrat, tisočkrat. |
Ko | bi | jih lahko vse okužil z gobavostjo ali |
gobavostjo ali sifilisom, kako rad | bi | to storil! |
»Rad | bi | , da bi bili vsi sprijeni do obisti.« |
»Rad bi, da | bi | bili vsi sprijeni do obisti.« |
»Rad bi, da bi | bili | vsi sprijeni do obisti.« |
To pot ni | bilo | težko. |
Oba sta | bila | zaspana. |
Razen za usta | bi | ne mogel reči, da je lepa. |
Kratki, temni lasje so | bili | nenavadno gosti in mehki. |
videl, da je poželenja vredno, in to je | bil | konec zgodbe. |
Nobeno čustvo ni | bilo | čisto, kajti vse je bilo pomešano s |
čustvo ni bilo čisto, kajti vse je | bilo | pomešano s strahom in z mržnjo. |
Njun objem je | bil | boj, vrhunec zmage. |
Bil | je udarec Partiji. | |
Bil | je politično dejanje. | |
Pot, ki mu jo je določila, je | bila | popolnoma drugačna od tiste, po kateri |
poti, kot si odšel,« mu je rekla, kot | bi | oznanjala neko važno splošno načelo. |
Ona naj | bi | šla prva, Winston pa naj bi počakal |
Ona naj bi šla prva, Winston pa naj | bi | počakal pol ure, preden bi ji sledil. |
Winston pa naj bi počakal pol ure, preden | bi | ji sledil. |
To je | bila | neka ulica v eni od revnejših četrti, |
v eni od revnejših četrti, kjer je | bil | prosti trg, običajno poln ljudi in |
»Ob devetnajstih trideset moram | biti | nazaj.« |
Vendar je | bilo | to vseeno, kajti ni si bilo moč zamisliti, |
Vendar je bilo to vseeno, kajti ni si | bilo | moč zamisliti, da bi se kdaj lahko |
kajti ni si bilo moč zamisliti, da | bi | se kdaj lahko sestala kje pod streho |
To je | bilo | v nekem drugem skrivališču, ki ga je |
Skrivališče je | bilo | dobro, kadar si bil enkrat tam, a priti |
Skrivališče je bilo dobro, kadar si | bil | enkrat tam, a priti do njega je bilo |
bil enkrat tam, a priti do njega je | bilo | zelo nevarno. |
polnih ulicah, ne čisto skupaj in ne da | bi | gledala drug drugega, sta vodila nenavaden |
Enako presenetljivo je | bila | izurjena v govorjenju brez premikanja |
(Julija ni nikdar govorila, kadar nista | bila | na glavni ulici), ko je oglušujoče |
Celo njene ustnice so | bile | bele. |
Njuna obraza sta | bila | na debelo pokrita z ometom. |
Bili | so večeri, ko sta se sešla, potem pa | |
Tudi ko | bi | bilo manj nevarno, bi težko našla čas |
Tudi ko bi | bilo | manj nevarno, bi težko našla čas za |
Tudi ko bi bilo manj nevarno, | bi | težko našla čas za zmenek. |
šestdeset ur na teden, Julijin pa je | bil | še daljši in njuni prosti dnevi so |
stikajoč skupaj majhne kosce kovine, ki so | bili | verjetno deli bombnih vžigal, v neznosno |
Bilo | je sijoče popoldne. | |
majhni kvadratni sobici nad zvonovi je | bil | vroč in miren ter je močno zaudarjal |
Julija je | bila | stara šestindvajset let. |
Uživala je v svojem delu, ki je | bilo | v tem, da je upravljala in poganjala |
Ni | bila | »bistra«, marveč jo je veselilo ročno |
Knjige so | bile | samo blago, ki ga je treba proizvajati, |
govoril o časih pred Revolucijo, je | bil | stari oče, ki je izginil, ko je bila |
bil stari oče, ki je izginil, ko je | bila | stara osem let. |
V šoli je | bila | kapetan hokejskega moštva in je dve |
Bila | je vodnica pri Vohunih in pomožna sekretarka | |
Bila | je celo izbrana (zanesljivo znamenje | |
»Jaz sem | bila | seveda samo pri kalejdoskopih.« |
»Nikdar nisem | bila | v Prepisovalni ekipi.« |
je imel šestdeset in je kasneje, da | bi | se izognil aretaciji, naredil samomor. |
»Sicer | bi | izvedeli za moje ime, ko bi bil priznal.« |
»Sicer bi izvedeli za moje ime, ko | bi | bil priznal.« |
»Sicer bi izvedeli za moje ime, ko bi | bil | priznal.« |
Od takrat so | bili | še razni drugi. |
Življenje, kot ga je videla ona, je | bilo | čisto preprosto. |
organiziran upor proti Partiji, ki je | bil | obsojen na neuspeh, se ji je zdel neumnost. |
Najpametneje je | bilo | kršiti pravila, pa vseeno ostati živ. |
Nista razpravljala o možnosti, da | bi | se poročila. |
To je | bilo | preveč nedosegljivo, da bi bilo vredno |
To je bilo preveč nedosegljivo, da | bi | bilo vredno razmišljanja. |
je bilo preveč nedosegljivo, da bi | bilo | vredno razmišljanja. |
Ni si | bilo | moč predstavljati komisije, ki bi kdaj |
bilo moč predstavljati komisije, ki | bi | kdaj privolila v tak zakon, tudi ko |
kdaj privolila v tak zakon, tudi ko | bi | se Winston mogel kako odkrižati Katarine, |
Brezupno je | bilo | še sanjariti o tem. |
»Kakšna je | bila | tvoja žena?« |
» | Bila | je - ali poznaš besedo iz Novoreka |
Opisala mu je, kot da | bi | sama videla ali občutila, kako je Katarinino |
odriva od sebe z vso močjo, celo ko so | bile | njene roke tesno ovite okoli njega. |
Z Julijo mu ni | bilo | težko govoriti o tem, sicer pa je Katarina |
je Katarina že davno tega prenehala | biti | boleč spomin in je bila le še nekaj |
tega prenehala biti boleč spomin in je | bila | le še nekaj neljubega v njegovem pomnjenju. |
»Vse | bi | še lahko prenesel, ko bi ne bilo ene |
»Vse bi še lahko prenesel, ko | bi | ne bilo ene stvari,« je rekel. |
»Vse bi še lahko prenesel, ko bi ne | bilo | ene stvari,« je rekel. |
»Sovražila je to, a nič | bi | je ne moglo ustaviti, da bi to prenehala |
to, a nič bi je ne moglo ustaviti, da | bi | to prenehala početi.« |
Kakor hitro sta se dotaknila tega, je | bila | zmožna velike pronicljivosti. |
ustvarjal neki samosvoj svet, ki je | bil | nedosegljiv nadzorstvu Partije in ki |
nedosegljiv nadzorstvu Partije in ki ga je | bilo | zato, če le mogoče, treba uničiti. |
Pomembnejša je | bila | spolna nezadoščenost, ki je povzročala |
ki je povzročala histerijo, ta pa je | bila | zaželena, saj jo je bilo mogoče preoblikovati |
histerijo, ta pa je bila zaželena, saj jo je | bilo | mogoče preoblikovati v vojno mrzlico |
»Če si notranje srečen, zakaj neki | bi | te vznemirjal Veliki brat, pa Triletka |
Kajti kako | bi | bilo mogoče strah, sovraštvo in blazno |
Kajti kako bi | bilo | mogoče strah, sovraštvo in blazno vero, |
Spolni nagon je | bil | Partiji nevaren in obrnila ga je v |
Družine ni | bilo | mogoče odpraviti in res, ljudi so vzpodbujali, |
To je | bila | zvijača, zaradi katere je bil vsakdo |
To je bila zvijača, zaradi katere je | bil | vsakdo noč in dan obdan z obveščevalci, |
Katarina | bi | ga nedvomno naznanila Miselni policiji, |
nedvomno naznanila Miselni policiji, ko | bi | slučajno ne bila preneumna, da bi lahko |
Miselni policiji, ko bi slučajno ne | bila | preneumna, da bi lahko odkrila nepravovernost |
ko bi slučajno ne bila preneumna, da | bi | lahko odkrila nepravovernost njegovega |
Bilo | je tri ali štiri mesece po njuni poroki. | |
deset ali dvanajst metrov, spodaj je | bil | gramoz. |
Nikogar ni | bilo | , da bi ga lahko vprašal za pot. |
Nikogar ni bilo, da | bi | ga lahko vprašal za pot. |
Da je | bila | le za trenutek stran od hrupne družbe |
En šop je | bil | dvobarven, škrlatno in opekasto rdeč, |
Obrnila se je že, da | bi | šla, pa se je za hip nekoliko čemerno |
Celo sklonila se je čez rob skal, da | bi | videla, kam ji kaže. |
njo in ji položil roko okoli pasu, da | bi | jo podprl. |
Nikjer ni | bilo | človeka, noben list se ni zganil, niti |
Na takem kraju je | bila | nevarnost, da je kje skrit mikrofon, |
skrit mikrofon, zelo majhna in tudi če | bi | bil mikrofon, bi ujel samo šume. |
mikrofon, zelo majhna in tudi če bi | bil | mikrofon, bi ujel samo šume. |
majhna in tudi če bi bil mikrofon, | bi | ujel samo šume. |
Bila | je najbolj vroča in zaspana popoldanska | |
»Jaz | bi | jo.« |
»Ja, ljuba, ti | bi | jo.« |
»Tudi jaz | bi | jo, ko bi bil isti človek kot sem danes.« |
»Tudi jaz bi jo, ko | bi | bil isti človek kot sem danes.« |
»Tudi jaz bi jo, ko bi | bil | isti človek kot sem danes.« |
»Ali pa | bi | - nisem prepričan.« |
»Pravzaprav | bi | to ne spremenilo ničesar,« je rekel. |
»S kom | bi | raje spal, z mano ali okostnjakom?« |
»Lahko | bi | šla na jaso v gozdu.« |
Poleg okna je | bila | pripravljena postelja s strganimi odejami |
Na predpečniku je | bila | obtolčena pločevinasta peč na olje, |
gorilnik in pristavil posodo z vodo, da | bi | zavrela. |
kazali sedem dvajset, v resnici je | bilo | devetnajst dvajset. |
je lahko zagrešil član Partije, je | bilo | tega najmanj mogoče skriti. |
Bil | je očitno vesel tistih nekaj dolarjev, | |
Ravno tako ni | bil | videti presenečen ali ni postal žaljivo |
splošno s tako rahločutnim izrazom, da je | bilo | videti, kakor da je postal deloma neviden. |
Vsakdo si želi imeti kraj, kjer | bi | bil lahko včasih sam. |
Vsakdo si želi imeti kraj, kjer bi | bil | lahko včasih sam. |
Dodal je celo, in ko je to storil, je | bilo | videti, kot bi skoraj prenehal obstajati, |
ko je to storil, je bilo videti, kot | bi | skoraj prenehal obstajati, da vodita |
Junijsko sonce je | bilo | še visoko na nebu in spodaj na sončnem |
Kadarkoli njena usta niso | bila | zamašena s ščipalkami, je prepevala |
Bila | je le brezupna domišlja,prešla je kot | |
Bila | je ena od tistih nešteto podobnih pesmi, | |
Besedila teh pesmi so | bila | sestavljena brez kakršnekoli človeške |
Ni si | bilo | moč zamisliti, da bi lahko sem hodila |
Ni si bilo moč zamisliti, da | bi | lahko sem hodila več kot nekaj tednov, |
hodila več kot nekaj tednov, ne da | bi | ju ujeli. |
Toda skušnjava, da | bi | imela skrivališče, ki bi bilo res samo |
skušnjava, da bi imela skrivališče, ki | bi | bilo res samo njuno, nekje pod streho |
skušnjava, da bi imela skrivališče, ki bi | bilo | res samo njuno, nekje pod streho in |
njuno, nekje pod streho in pri roki, je | bila | prehuda za oba. |
ko sta obiskala cerkveni stolp, je | bilo | nemogoče urediti srečanje. |
Bil | je še več kot mesec dni daleč, a neznanske | |
Za trenutek je | bil | divje jezen. |
Na začetku je | bilo | v njej le malo čutnosti. |
Njun prvi ljubezenski stik je | bil | le dejanje volje. |
Toda od drugikrat naprej je | bilo | drugače. |
Pomislil je, da mora | biti | , kadar živiš z žensko, takšno razočaranje |
Želel si je, da | bi | bila že deset let poročena. |
Želel si je, da bi | bila | že deset let poročena. |
Želel si je, da | bi | se sprehajal z njo po cesti tako kot |
Predvsem pa si je želel, da | bi | imela prostor, kjer bi bila lahko sama |
je želel, da bi imela prostor, kjer | bi | bila lahko sama skupaj, brez občutka, |
želel, da bi imela prostor, kjer bi | bila | lahko sama skupaj, brez občutka, da |
naslednjega dne mu je prišlo na misel, da | bi | najel sobo pri gospodu Charringtonu. |
Bilo | je tako, kot bi namenoma stopala bliže | |
Bilo je tako, kot | bi | namenoma stopala bliže k svojemu grobu. |
Ni se ji | bilo | mogoče ogniti, mogoče pa jo je bilo |
bilo mogoče ogniti, mogoče pa jo je | bilo | odložiti, in vendar si je človek spet |
dejanjem volje skrajšal čas, ko naj | bi | se to zgodilo. |
Stopil je k njej, da | bi | jo objel, pa se mu je precej hitro |
Spodaj je | bilo | nekaj čednih papirnatih zavitkov. |
Bil | je napolnjen z neko težko, pesku podobno | |
Toda ni ji | bilo | treba praviti, zakaj jo je odvila. |
»Ničesar ni, kar | bi | te svinje ne imele, ničesar.« |
»Rada | bi | , da mi za tri minute obrneš hrbet.« |
Imel si občutek, da | bi | bila popolna srečna, če bi bil junijski |
Imel si občutek, da bi | bila | popolna srečna, če bi bil junijski |
občutek, da bi bila popolna srečna, če | bi | bil junijski večer neskončen in zaloga |
občutek, da bi bila popolna srečna, če bi | bil | junijski večer neskončen in zaloga |
neskončen in zaloga perila neizčrpna, da | bi | ostala tu tisoče let in obešala plenice |
čudna misel, da ni še nikdar slišal, da | bi | član Partije pel sam in spontano. |
Slišati | bi | bilo celo nekoliko nepravoverno, kot |
Slišati bi | bilo | celo nekoliko nepravoverno, kot nevarna |
nepravoverno, kot nevarna ekscentričnost, kot | bi | govoril sam s seboj. |
Morda so ljudje le tedaj, ko so | bili | nekje čisto na meji stradanja, imeli |
Pa ni | bila | gola. |
Preobrazba, ki se je izvršila, je | bila | veliko bolj osupljiva. |
Njene ustnice so | bile | močno našminkane, lica pordečena, nos |
Vse skupaj je | bilo | opravljeno zelo nevešče, a Winstonova |
Winstonova merila v takih stvareh niso | bila | visoka. |
Napredek njene zunanjosti je | bil | osupljiv. |
Rabila je isti parfum, a to ni | bilo | važno. |
Bilo | je prvič, da se je vpričo nje slekel | |
Doslej ga je | bilo | preveč sram bledega in suhega telesa |
Rjuh ni | bilo | , a odeja, na kateri sta ležala, je |
bilo, a odeja, na kateri sta ležala, je | bila | oguljena in gladka, velikost in prožnost |
Winston je včasih spal v njej, ko je | bil | otrok, Julija pa, kolikor se je spomnila, |
Julija pa, kolikor se je spomnila, še ni | bila | v njej. |
Nedoločno je razmišljal, ali je | bilo | v preteklosti, ki so jo odpravili, |
hočeta, govorita, kar hočeta, ne da | bi | ju kaj sililo, da vstaneta, ampak preprosto |
Gotovo ni | bilo | nikdar dobe, v kateri bi se to bilo |
Gotovo ni bilo nikdar dobe, v kateri | bi | se to bilo zdelo vsakdanje. |
bilo nikdar dobe, v kateri bi se to | bilo | zdelo vsakdanje. |
pomela oči in se dvignila na komolec, da | bi | pogledala na peč. |
»Kaj je | bilo | ?« |
je k njemu in ovila okrog njega, kot | bi | ga hotela pomiriti s toploto svojega |
mu je spet in spet vračala, odkar je | bil | na svetu. |
Vedno je | bilo | zelo podobno. |
pred zidom teme in na drugi strani je | bilo | nekaj neznosnega, nekaj preveč pošastnega, |
neznosnega, nekaj preveč pošastnega, da | bi | lahko gledal. |
V sanjah je | bil | najmočnejši občutek zmeraj občutek |
S smrtnim naporom, kot | bi | si iztrgal kos lastnih možganov, bi |
bi si iztrgal kos lastnih možganov, | bi | tisto stvar lahko celo privlekel na |
Zmeraj se je prebudil, ne da | bi | bil odkril, kaj da je, a nekako je |
Zmeraj se je prebudil, ne da bi | bil | odkril, kaj da je, a nekako je bilo |
bil odkril, kaj da je, a nekako je | bilo | povezano s tistim, kar je pravila Julija, |
Črni trenutek preplaha je | bil | že na pol pozabljen. |
Vonj, ki se je dvigal iz posode, je | bil | tako močan in vznemirljiv, da sta zaprla |
vznemirljiv, da sta zaprla okno, da | bi | ga kdo zunaj ne zaznal in postal radoveden. |
Še boljša od okusa kave pa je | bila | svilnatost, ki ga ji je dajal sladkor, |
se zavalila v oguljeni naslonjač, da | bi | ugotovila ali je udoben, in preučevala |
stekleni obtežilnik na posteljo, da | bi | si ga ogledala pri boljši svetlobi. |
da ni nič - se pravi, mislim, da ni | bilo | nikoli namenjeno za uporabo.« |
»Je sto let staro sporočilo, ko | bi | ga kdo znal prebrati.« |
»Dvesto let, | bi | rekel.« |
Šla je tja, da | bi | jo pogledala. |
»Cerkev je ali je vsaj | bila | .« |
Bilo | je podobno obema polovicama gesla. | |
Ampak še en verz mora | biti | za zvonovi Old Baileya. |
»Pravil mi je to pesem, ko sem | bila | majhna.« |
»Izhlapel je, ko mi je | bilo | osem let - no, vsekakor je izginil.« |
»Zanima me, kaj je | bila | limona,« je nedosledno pristavila. |
»V petdesetih letih so | bile | čisto običajne.« |
» | Bile | so tako kisle, da te je skominalo, |
Neizčrpno zanimiv ni | bil | tisti košček korale, ampak sama notranjost |
Taka globina je | bila | v njem, pa vendar je bilo skoraj tako |
globina je bila v njem, pa vendar je | bilo | skoraj tako prozorno kot zrak. |
Kot | bi | bila površina stekla nebesni svod, |
Kot bi | bila | površina stekla nebesni svod, ki obdaja |
Krogla je | bila | soba, in korala je bilo Julijino in |
Krogla je bila soba, in korala je | bilo | Julijino in njegovo življenje, pritrjeno |
Prišlo je jutro, ko ga ni | bilo | na delo. |
v vežo Oddelka za dokumentacijo, da | bi | pogledal na oglasno desko. |
Na enem od obvestil je | bil | natisnjen seznam članov Šahovskega |
Šahovskega odbora, katerega član je | bil | Syme. |
Videti je | bil | prav tak kot kdaj prej - nič ni bilo |
bil prav tak kot kdaj prej - nič ni | bilo | prečrtano - a za eno ime je bil krajši. |
ni bilo prečrtano - a za eno ime je | bil | krajši. |
Bilo | je dovolj. | |
Syme je prenehal | biti | , nikoli ga ni bilo. |
Syme je prenehal biti, nikoli ga ni | bilo | . |
Bila | je huda pripeka. | |
noge in smrad v podzemski železnici je | bil | ob konicah strašen. |
Priprave za Teden sovraštva so | bile | v polnem razmahu in vsi štabi v Ministrstvih |
predstave, telekranovi programi, vse to je | bilo | treba organizirati, postaviti je bilo |
bilo treba organizirati, postaviti je | bilo | treba odre, narediti slike, skovati |
Nova melodija, ki naj | bi | bila vodilna pesem Tedna sovraštva |
Nova melodija, ki naj bi | bila | vodilna pesem Tedna sovraštva (Pesem |
(Pesem sovraštva se je imenovala), je | bila | že zložena in na telekranih so jo |
Imela je divji, lajajoč ritem, ki ga ni | bilo | mogoče označiti kot glasbo, ampak je |
glasov ob topotanju korakajočih nog, je | bila | pošastna. |
je tekmovala s še vedno popularno | Bila | je le brezupna domišljija. |
Winstonovi večeri so | bili | bolj natrpani kot kdaj. |
žice za razobešanje praporov, kar je | bilo | nevarno delo. |
Bil | je v svojem elementu in srečen kot | |
Bil | je povsod hkrati, porival je, vlekel, | |
Rajo, ki je | bila | običajno brezbrižna do vojne, je za |
Kot | bi | soglašale s splošnim vzdušjem, so bombe |
sprevod, ki se je vlekel ure in ure in je | bil | pravzaprav razjarjen miting. |
Bile | so nadaljnje besne demonstracije, Goldsteinove | |
dodali k plamenom, veliko trgovin pa je | bilo | v nemirih požganih. |
valovi in nekemu staremu paru, ki je | bil | osumljen, da je tujega rodu, so zažgali |
Soba je | bila | raj, pa naj je bila umazana ali čista. |
Soba je bila raj, pa naj je | bila | umazana ali čista. |
Potek življenja je nehal | biti | neznosen, nič več ga ni imelo, da bi |
biti neznosen, nič več ga ni imelo, da | bi | se pačil telekranu ali na ves glas |
Pomembno je | bilo | edino, da soba nad starinarno je. |
Vedeti, da je še tam, nedotaknjena, je | bilo | skoraj toliko kot biti v njej. |
nedotaknjena, je bilo skoraj toliko kot | biti | v njej. |
Soba je | bila | svet, žep preteklosti, kjer se lahko |
je pripravljal hrano in v kateri je | bil | , poleg drugih stvari, neverjetno star |
Videti je | bil | vesel, da ima priložnost govoriti. |
nekega davno mrtvega otroka - ne da | bi | kdaj prosil Winstona, naj kaj kupi, |
Govoriti z njim je | bilo | , kot bi poslušal cingljanje izrabljene |
Govoriti z njim je bilo, kot | bi | poslušal cingljanje izrabljene glasbene |
Ena je | bila | o štiriindvajsetih kosih, druga o kravi |
Bili | so časi, ko se jima je dejstvo, da | |
Bili | pa so tudi časi, ko ne le, da sta se | |
Priti tja je | bilo | težko in nevarno, soba sama pa je bila |
bilo težko in nevarno, soba sama pa je | bila | zatočišče. |
Bilo | je ko tistikrat, ko je Winston strmel | |
strmel v srce krogle z občutkom, da | bi | bilo mogoče priti v notranjost tega |
strmel v srce krogle z občutkom, da bi | bilo | mogoče priti v notranjost tega steklenega |
notranjost tega steklenega sveta in da | bi | bilo, ko bi bil enkrat znotraj, čas |
notranjost tega steklenega sveta in da bi | bilo | , ko bi bil enkrat znotraj, čas mogoče |
steklenega sveta in da bi bilo, ko | bi | bil enkrat znotraj, čas mogoče ustaviti. |
steklenega sveta in da bi bilo, ko bi | bil | enkrat znotraj, čas mogoče ustaviti. |
V resničnosti pobegov ni | bilo | . |
Včasih sta govorila tudi o tem, da | bi | se udeležila aktivnega upora zoper |
Tudi če je | bila | pravljična Bratovščina resničnost, |
in o nagibu, ki ga včasih občuti, da | bi | kratko in malo stopil k O'Brienu, naznanil, |
vsakdo na tihem sovraži Partijo in da | bi | vsakdo prekršil pravila, če bi menil, |
in da bi vsakdo prekršil pravila, če | bi | menil, da je to varno. |
široka, organizirana opozicija ali da | bi | lahko obstajala. |
Odrasla je po Revoluciji in je | bila | premlada, da bi se spominjala ideoloških |
Revoluciji in je bila premlada, da | bi | se spominjala ideoloških bojev v petdesetih |
je neodvisno politično gibanje, je | bila | zunaj njene predstavljivosti; v vsakem |
predstavljivosti; v vsakem primeru pa je | bila | Partija nepremagljiva. |
Po svoje je | bila | veliko bolj bistrovidna kot Winston |
izstreljuje sama vlada Oceanije, da | bi | »držala ljudi v strahu.« |
Velikokrat je | bila | pripravljena sprejeti uradno mitologijo |
letih, se je spominjal Winston, je | bil | samo helikopter tisti, za katerega |
kasneje, ko je Julija hodila v šolo, je | bilo | to že letalo; še eno generacijo, pa |
ugotovil, da se ne spominja, da je | bila | Oceanija še pred štirimi leti v vojni |
»Mislila sem, da smo | bili | zmeraj v vojni z Evrazijo,« je medlo |
Letnica, ko so iznašli letalo, je | bila | veliko pred njenim rojstvom, preokret |
njenim rojstvom, preokret v vojni pa je | bil | šele pred štirimi leti, dolgo potem, |
pred štirimi leti, dolgo potem, ko je | bila | že odrasla. |
dokler se ni megleno spomnila, da je | bila | nekoč Eastazija in ne Evrazija sovražnik. |
Videti je | bilo | , da se ob takih stvareh ne zgrozi. |
»So | bili | to tvoji prijatelji?« |
» | Bili | so člani Ožje partije.« |
»Poleg tega so | bili | veliko starejši od mene.« |
»To je | bil | izjemen primer.« |
»Ni šlo le za to, da je | bil | nekdo ubit.« |
»Kaj ne razumeš, da je | bila | preteklost, začenši od včeraj, pravzaprav |
»Vsak dokument je | bil | uničen ali ponarejen, vsaka knjiga |
»Ampak če | bi | se to zgodilo danes, bi ga obdržal.« |
»Ampak če bi se to zgodilo danes, | bi | ga obdržal.« |
»No, jaz ga ne | bi | !« je rekla Julija. |
»Kaj pa | bi | lahko naredil z njim, tudi če bi ga |
pa bi lahko naredil z njim, tudi če | bi | ga obdržal?« |
»Ampak | bil | je dokaz.« |
»Lahko | bi | zasejal nekaj dvomov tu pa tam, če |
zasejal nekaj dvomov tu pa tam, če | bi | se ga upal komu pokazati.« |
ve, da je vse skupaj neumnost, zakaj | bi | ga torej skrbelo? |
Po svoje je | bil | partijski svetovni nazor najbolje zasidran |
zasidran pri ljudeh, ki ga sploh niso | bili | zmožni razumeti. |
Lahko jih je | bilo | pripraviti do tega, da so sprejeli |
dovolj zanimali za javne dogodke, da | bi | opazili, kaj se dogaja. |
dolgem hodniku v Ministrstvu in je | bil | skoraj na tistem mestu, kjer mu je |
Človek, kdorkoli je že | bil | , je nalahno zakašljal, očitno za uvod |
Bil | je O'Brien. | |
ne čuti drugega kot željo po tem, da | bi | zbežal. |
Ne | bi | mogel govoriti. |
To nedvomno ni | bilo | nič drugega kot opozorilo na Syma. |
A Syme ni | bil | samo mrtev, bil je ukinjen, neoseba. |
A Syme ni bil samo mrtev, | bil | je ukinjen, neoseba. |
Kakršnakoli omemba, ki | bi | se nanašala nanj, bi bila smrtno nevarna. |
Kakršnakoli omemba, ki bi se nanašala nanj, | bi | bila smrtno nevarna. |
omemba, ki bi se nanašala nanj, bi | bila | smrtno nevarna. |
O'Brienova opazka je | bila | očitno znamenje, šifra. |
»Morda | bi | vas zanimalo, ko bi si ga ogledali?« |
»Morda bi vas zanimalo, ko | bi | si ga ogledali?« |
števila glagolov - to je stvar, ki | bi | vas gotovo pritegnila, se mi zdi.« |
»Morda | bi | , kadarkoli vam bi pač ustrezalo, prišli |
»Morda bi, kadarkoli vam | bi | pač ustrezalo, prišli ponj k meni domov?« |
kosom papirja v roki, ki ga to pot ni | bilo | treba skriti. |
Bil | je zasnovan kot pot, po kateri je Winston | |
To je | bilo | potrebno, kajti če nisi naravnost vprašal, |
kajti če nisi naravnost vprašal, ni | bilo | mogoče odkriti, kje kdo živi. |
Nikakršnih imenikov ni | bilo | . |
»Če | bi | me kdaj želeli videti, tu me lahko |
videti, tu me lahko najdete,« mu je | bil | rekel O'Brien. |
Eno pa je | bilo | gotovo. |
To, kar se je dogajalo, je | bila | le posledica razvoja, ki se je začel |
Prvi korak je | bila | skrita, nehotena misel; drugi korak |
skrita, nehotena misel; drugi korak je | bil | dnevnik. |
Bilo | pa je grozljivo, ali bolj natančno, | |
pa je grozljivo, ali bolj natančno, | bilo | je kot slutnja smrti, kot bi bil malo |
natančno, bilo je kot slutnja smrti, kot | bi | bil malo manj živ. |
natančno, bilo je kot slutnja smrti, kot bi | bil | malo manj živ. |
stopa v vlago groba in nič mu zato ni | bilo | bolje, ker je že od nekdaj vedel, da |
prekotalila k njemu in zamrmrala nekaj, kar | bi | lahko bilo »Kaj pa je?« |
njemu in zamrmrala nekaj, kar bi lahko | bilo | »Kaj pa je?« |
Bilo | je preveč zapleteno, da bi lahko spravil | |
Bilo je preveč zapleteno, da | bi | lahko spravil v besede. |
Bile | so razsežne, jasne sanje, v katerih | |
obtežilnika za papir, a površina stekla je | bila | svod neba in znotraj kupole je bilo |
bila svod neba in znotraj kupole je | bilo | vse napolnjeno z jasno, mehko svetlobo, |
jasno, mehko svetlobo, v kateri je | bilo | moč videti v neskončno daljavo. |
Sanje so zajemale tudi - pravzaprav je | bilo | v tem njihovo bistvo - kretnjo, ki |
Bil | je spomin, ki ga je moral pred mnogimi | |
vedel za datum, vendar mu ni moglo | biti | manj kot deset, mogoče dvanajst let, |
daljavi - predvsem pa dejstva, da ni | bilo | nikoli dovolj jesti. |
Videti je | bilo | , da je popolnoma otopela. |
Celo Winstonu je | bilo | očitno, da čaka na nekaj, za kar je |
Delala je vse, kar je | bilo | treba - kuhala, prala, krpala, postiljala, |
Zdelo se je, kot | bi | se njeno veliko, postavno telo povrnilo |
dveh ali treh let, z obrazom, ki je | bil | zaradi shujšanosti videti opičji. |
ga stisnila za dolgo k sebi, ne da | bi | kaj rekla. |
Na predpečniku sta | bila | plinski gorilnik in polica, kjer so |
se sklanja nad plinski gorilnik, da | bi | nekaj premešala v posodi. |
patetičnimi opazkami dobiti več, kot je | bil | njegov delež. |
bolna in da tudi potrebuje hrano, a | bilo | je zaman. |
Med obedi pa je, če mati ni | bila | na straži, stalno izmikal iz revne |
Nekega dne je | bilo | razglašeno, da dobijo obrok čokolade. |
Takega razglasa ni | bilo | že več tednov ali mesecev. |
tistih časih so govorili še o unčah) je | bila | za vse tri. |
Jasno je | bilo | , da jo je treba razdeliti na tri enake |
Nenadoma, kot | bi | poslušal nekoga drugega, se je Winston |
Potem ko je pogoltnil čokolado, ga je | bilo | nekoliko sram samega sebe in več ur |
Čisto mogoče je | bilo | , da so jo poslali le v taborišče za |
Sanje so | bile | v njegovi zavesti še vedno zelo žive, |
Ne da | bi | odprla oči, se je prevalila in se namestila |
»Zdi se mi, da si | bil | v tistih časih surova majhna svinja,« |
Po njenem dihanju je | bilo | očitno, da bo spet zaspala. |
Rad | bi | bil nadaljeval pogovor o materi. |
Rad bi | bil | nadaljeval pogovor o materi. |
spominjal o njej, se mu ni zdelo, da | bi | bila nenavadna ženska ali celo inteligentna; |
spominjal o njej, se mu ni zdelo, da bi | bila | nenavadna ženska ali celo inteligentna; |
nekakšno čistost, preprosto zato, ker so | bila | merila, po katerih se je ravnala, njena |
Njena čustva so | bila | njena in ni jih bilo moč spremeniti |
Njena čustva so bila njena in ni jih | bilo | moč spremeniti od zunaj. |
Ne | bi | ji bilo prišlo na misel, da je neko |
Ne bi ji | bilo | prišlo na misel, da je neko dejanje, |
To je | bilo | brez koristi, ničesar ni spremenilo, |
stvar, ki jo je storila Partija, je | bila | v tem, da te je prepričala, da sami |
Ko te je držala v svojih rokah, ni | bilo | dobesedno prav nič važno, kaj si čutil |
in ne o tebi ne o tvojih dejanjih ni | bilo | več niti glasu do čistega so te pometli |
In vendar | bi | se ljudem pred komaj dvema generacijama |
zvesti zasebnim vdanostim, ki niso | bile | vprašljive. |
Pomembni so | bili | odnosi med posamezniki, pa popolnoma |
Niso | bili | vdani ne Partiji ne domovini ne ideji, |
vdani ne Partiji ne domovini ne ideji, | bili | so vdani drug drugemu. |
odrezano roko in jo je brcnil v jarek, kot | bi | bila zeljni štor. |
roko in jo je brcnil v jarek, kot bi | bila | zeljni štor. |
kdaj prišlo na misel,« je rekel, »da | bi | bilo za naju najbolje, če bi kratko |
prišlo na misel,« je rekel, »da bi | bilo | za naju najbolje, če bi kratko in malo |
rekel, »da bi bilo za naju najbolje, če | bi | kratko in malo odšla od tod, preden |
odšla od tod, preden bo prepozno, in | bi | se nikdar več ne videla?« |
bo ničesar, dobesedno ničesar, kar | bi | kdo od naju lahko naredil za drugega.« |
ne smeva izdati drug drugega, čeprav | bi | tudi to stvari niti najmanj ne spremenilo.« |
prisilijo, da te neham ljubiti - to | bi | bilo pravo izdajstvo.« |
prisilijo, da te neham ljubiti - to bi | bilo | pravo izdajstvo.« |
Morda je | bilo | to manj res, kadar si bil že v njihovih |
Morda je bilo to manj res, kadar si | bil | že v njihovih rokah. |
Dejstev vsekakor ni | bilo | mogoče obdržati zase. |
Toda, če ni | bil | cilj ostati živ, ampak ostati človek, |
se jim nisi mogel podrediti, tudi ko | bi | bil hotel. |
jim nisi mogel podrediti, tudi ko bi | bil | hotel. |
Soba, v kateri sta stala, je | bila | podolgovata in mehko razsvetljena. |
Telekran je | bil | privit na tih šepet, bogatost temno |
Naredila sta to, končno sta naredila, je | bilo | vse, kar je lahko mislil. |
Že sploh priti sem je | bilo | neprevidno dejanje, priti skupaj pa |
skupaj pa naravnost norost, čeprav je | bilo | res, da sta prišla po različnih poteh |
A že za sam prihod na tak kraj je | bil | potreben živčni napor. |
Bil | je majhen, temnolas moški v belem suknjiču, | |
popolnoma brezizraznim obrazom, ki | bi | bil lahko obraz Kitajca. |
popolnoma brezizraznim obrazom, ki bi | bil | lahko obraz Kitajca. |
Hodnik, po katerem ju je peljal, je | bil | prekrit z mehko preprogo, s tapetami |
Winston se ni mogel spomniti, da | bi | kdaj videl hodnik, ki bi ne bil po |
spomniti, da bi kdaj videl hodnik, ki | bi | ne bil po stenah umazan od dotikov |
spomniti, da bi kdaj videl hodnik, ki bi ne | bil | po stenah umazan od dotikov človeških |
Njegov mrki obraz, sklonjen tako, da je | bilo | moč videti le linijo nosu, je bil videti |
bilo moč videti le linijo nosu, je | bil | videti strašen in inteligenten obenem. |
Dvajset sekund morda je sedel, ne da | bi | se ganil. |
odpadlo z njega, toda njegov obraz je | bil | mračnejši kot ponavadi, kakor bi mu |
je bil mračnejši kot ponavadi, kakor | bi | mu ne bilo ljubo, da ga motijo. |
mračnejši kot ponavadi, kakor bi mu ne | bilo | ljubo, da ga motijo. |
je prišel izposodit slovar, saj je | bilo | v tem primeru nemogoče pojasniti Julijino |
Ko je O'Brien šel mimo telekrana, je | bilo | videti, da ga je obšla neka misel. |
njiju oba, izraz na njegovem obrazu je | bil | še vedno nedoumljiv. |
Celo zdaj si je | bilo | mogoče misliti, da je kratko in malo |
Zdaj, ko je | bil | telekran izključen, se je soba zdela |
obraz nenadoma prelomil v nekaj, kar | bi | bilo lahko začetek nasmeha. |
obraz nenadoma prelomil v nekaj, kar bi | bilo | lahko začetek nasmeha. |
vrste pomoč pričakuje od O'Briena, ni | bilo | lahko povedati, zakaj je prišel. |
»Rada | bi | se ji pridružila in delala zanjo.« |
naslednjih deset minut lahko nehaš | biti | služabnik.« |
sestavljeno iz električnih luči, ki je | bila | videti, kot da se pomika gor in dol |
Gledana od zgoraj, je | bila | stvar videti skoraj črna, v steklenici |
Vino je | bilo | stvar, o kateri je bral in sanjal. |
»Ne | bi | smela priti sem skupaj in oditi bosta |
stolu nekoliko premaknil, tako da je | bil | obrnjen k Winstonu. |
Julijo se skoraj ni menil in videti je | bilo | , da se mu zdi samo po sebi umevno, |
vprašanja, s tihim, brezizraznim glasom, kot | bi | šlo za rutino, za nekakšen katekizem, |
razširjati spolne bolezni - storiti vse, kar | bi | lahko morda povzročilo demoralizacijo |
»Če | bi | bilo, na primer, kakorkoli v našo korist, |
»Če bi | bilo | , na primer, kakorkoli v našo korist, |
Za trenutek se mu je zdelo, da mu je | bil | odvzet dar govora. |
Juliji in dodal z glasom, v katerem je | bilo | že nekaj več izraza: |
oblika rok, barva las - celo njegov glas | bi | bil drugačen.« |
rok, barva las - celo njegov glas bi | bil | drugačen.« |
Winston si ni mogel kaj, da ne | bi | spet postrani poblisnil po Martinovem |
Na mizi je | bila | srebrna doza za cigarete. |
začel počasi korakati sem ter tja, ko | bi | stoje lahko bolje mislil. |
Cigarete so | bile | zelo dobre, zelo debele in polne, z |
Niti sledu prijateljstva ni | bilo | v njegovem vedenju. |
zanimanja ni čutil zanju, oziroma videti je | bilo | , kot da ga ne čuti. |
Ne da | bi | kaj rekel ali kakorkoli pozdravil, |
ukaze in se jima pokoravala, ne da | bi | vedela, zakaj.« |
»Ker je | bila | to vajina prva zveza, bo ohranjena.« |
Kljub zajetnosti njegovega telesa je | bila | v njegovih gibih opazna milina. |
je še tako resno mislil, na njem ni | bilo | nič tiste premočrtnosti, ki pripada |
glas, »to moramo storiti in moramo | biti | nepopustljivi.« |
tako grd in vendar tako omikan, je | bilo | nemogoče verjeti, da bi bil lahko poražen. |
omikan, je bilo nemogoče verjeti, da | bi | bil lahko poražen. |
omikan, je bilo nemogoče verjeti, da bi | bil | lahko poražen. |
Ni | bilo | , zvijače, ki bi ji ne bil kos, ne nevarnosti, |
Ni bilo, zvijače, ki | bi | ji ne bil kos, ne nevarnosti, ki bi |
Ni bilo, zvijače, ki bi ji ne | bil | kos, ne nevarnosti, ki bi je ne mogel |
bi ji ne bil kos, ne nevarnosti, ki | bi | je ne mogel predvideti. |
Še Julija je | bila | videti prevzeta. |
prepoznati drug drugega in nemogoče je, da | bi | se katerikoli član zavedal podobe več |
»Če | bi | sam Goldstein padel v roke Miselni policiji, |
Goldstein padel v roke Miselni policiji, | bi | ne mogel dati popolnega seznama članov |
popolnega seznama članov ali podatkov, ki | bi | jih pripeljali do popolnega seznama.« |
»Nikoli ne bosta imela nič drugega, kar | bi | vaju podpiralo, kot samo idejo.« |
»Nobene možnosti ni, da | bi | za našega življenja nastala kakšna |
trenutek zatem je Julija vstala, da | bi | odšla. |
opazil Winston, izgovarja besedo, kot | bi | bila v kurzivi - »Goldsteinovo knjigo, |
opazil Winston, izgovarja besedo, kot bi | bila | v kurzivi - »Goldsteinovo knjigo, |
O'Brien je prikimal, ne da | bi | bil videti presenečen. |
O'Brien je prikimal, ne da bi | bil | videti presenečen. |
kraju, kjer ni teme,« je dejal, kot | bi | bil prepoznal namig. |
kraju, kjer ni teme,« je dejal, kot bi | bil | prepoznal namig. |
je, da ni nobenih drugih vprašanj, ki | bi | jih hotel postaviti; še manj je čutil |
še manj je čutil potrebo po tem, da | bi | izrekel kakšno splošno visoko zvenečo |
vratih se je Winston ozrl, a videti je | bilo | , da si ga O'Brien že briše iz misli. |
Dogodek je | bil | končan. |
pomembnem delu v korist Partije, ki ga je | bil | pretrgal. |
IX Winston je | bil | ves zdrizast od utrujenosti. |
Zdrizast je | bila | prava beseda. |
celo odpiranje in zapiranje roke je | bil | napor, ki je povzročal, da so mu sklepi |
Zdaj je | bilo | vse mimo in dobesedno ni imel več kaj |
na tako popoldne ni nevarnosti, da | bi | se kdo vmešaval. |
Znotraj je | bila | knjiga, ki jo je zdaj imel v lasti |
Evrazije privrelo do takega delirija, da | bi | množica, ko bi lahko dobila v roke |
takega delirija, da bi množica, ko | bi | lahko dobila v roke dva tisoč evrazijskih |
evrazijskih vojnih zločincev, ki naj | bi | bili javno obešeni na zadnji dan dogajanja, |
evrazijskih vojnih zločincev, ki naj bi | bili | javno obešeni na zadnji dan dogajanja, |
na koščke - ravno tisti trenutek je | bilo | oznanjeno, da Oceanija sploh ni v vojni |
Seveda ni | bilo | priznano, da se je kaj spremenilo. |
Bila | je noč in bele obraze ter škrlatne | |
Trg je | bil | nabit z več tisoč ljudmi, vštevši množico |
Skoraj ga ni | bilo | mogoče poslušati, ne da bi te najprej |
ga ni bilo mogoče poslušati, ne da | bi | te najprej prepričal in nato obnoril. |
Ta ga je razvil in prebral, ne da | bi | govor prekinil. |
tistega, kar je govoril, le nenadoma so | bila | imena drugačna. |
razumevanja je preplavil množico, ne da | bi | bila izgovorjena ena sama beseda. |
razumevanja je preplavil množico, ne da bi | bila | izgovorjena ena sama beseda. |
Zastave in plakati, s katerimi je | bil | okrašen trg, so bili vsi napačni! |
plakati, s katerimi je bil okrašen trg, so | bili | vsi napačni! |
Na delu so | bili | Goldsteinovi agenti! |
Toda v dveh ali treh minutah je | bilo | vse to mimo. |
natanko tako kot prej, edino tarča je | bila | druga. |
Winstona, ko se je zdaj oziral nazaj, je | bilo | to, da je govornik preklopil z ene |
Bilo | je v tistem trenutku nereda, ko so | |
Zamišljeno je vzel aktovko, ne da | bi | bil kaj rekel. |
Zamišljeno je vzel aktovko, ne da bi | bil | kaj rekel. |
Takoj, ko so | bile | demonstracije končane, je odšel naravnost |
naravnost na Ministrstvo resnice, čeprav je | bila | ura že skoraj triindvajset. |
pozivajoč jih na službena mesta, so | bili | komajda potrebni. |
je v vojni z Eastazijo: Oceanija je | bila | vedno v vojni z Eastazijo. |
trakovi, fotografije - vse to je moralo | biti | popravljeno z bliskovito naglico. |
Čeprav niso izdali nobene direktive, je | bilo | znano, da so šefi Oddelka predvidevali, |
Winston si je prizadeval, da | bi | vsakokrat, ko je prekinil delo za enega |
Najhujše pa je | bilo | to, da delo nikakor ni bilo čisto mehanično. |
Najhujše pa je bilo to, da delo nikakor ni | bilo | čisto mehanično. |
Pogosto je | bilo | dovolj, da je zamenjal eno ime z drugim, |
Potrebno je | bilo | celo poznavanje geografije, da si |
Bilo | je podobno bojevanju z neko uničujočo | |
jo ima človek pravico zavrniti, pa | bi | jo kljub temu nevrotično rad izvršil. |
drugi na Oddelku si je prizadeval, da | bi | bila ponaredba popolna. |
na Oddelku si je prizadeval, da bi | bila | ponaredba popolna. |
Mogočno delo, ki ga ne | bi | bilo moč nikoli omeniti, je bilo opravljeno. |
Mogočno delo, ki ga ne bi | bilo | moč nikoli omeniti, je bilo opravljeno. |
ga ne bi bilo moč nikoli omeniti, je | bilo | opravljeno. |
Zdaj je | bilo | nemogoče, da bi kdorkoli na podlagi |
Zdaj je bilo nemogoče, da | bi | kdorkoli na podlagi dokumentiranega |
dokumentiranega pričevanja dokazal, da so | bili | kdaj v vojni z Evrazijo. |
Ob dvanajstih je | bilo | nepričakovano oznanjeno, da so vsi |
in skoraj zaspal v kadi, čeprav je | bila | voda komaj kaj več kot mlačna. |
Bil | je utrujen, a nič več zaspan. | |
Tudi tisk je | bil | videti lahno nepravilen. |
Listi so | bili | na robovih izrabljeni in so se zlahka |
izrabljeni in so se zlahka ločevali, kot | bi | bila šla knjiga že skozi mnogo rok. |
izrabljeni in so se zlahka ločevali, kot bi | bila | šla knjiga že skozi mnogo rok. |
čas, in morda od konca neolitika, so | bile | na svetu tri vrste ljudi, Visoki, Srednji |
Razdeljeni so | bili | na mnoge načine, nosili so nešteto |
je prenehal brati, predvsem zato, da | bi | precenil dejstvo, da res bere, v udobju |
Bil | je sam: nobenega telekrana, nobenega | |
slabotno vpitje otrok, v sobi sami pa ni | bilo | nobenega glasu, razen žuželčjega glasu |
To je | bila | blaženost, to je bila večnost. |
To je bila blaženost, to je | bila | večnost. |
Razcepitev sveta na tri superdržave je | bil | dogodek, ki ga je bilo moč predvideti |
superdržave je bil dogodek, ki ga je | bilo | moč predvideti in so ga tudi res predvideli |
več obupni, uničujoči boj, kot je to | bila | v prvih desetletjih dvajsetega stoletja. |
Kadar se spopadejo, se | bije | boj na nejasnih mejah, o katerih približni |
Motivi, ki so | bili | v majhni meri navzoči že v velikih |
predvsem doumeti, da je nemogoče, da | bi | to bila končna vojna. |
predvsem doumeti, da je nemogoče, da bi to | bila | končna vojna. |
Nobena od treh superdržav | bi | ne mogla biti dokončno premagana, pa |
Nobena od treh superdržav bi ne mogla | biti | dokončno premagana, pa čeprav bi se |
biti dokončno premagana, pa čeprav | bi | se drugi dve združili proti nji. |
materialnem smislu ničesar več, za kar | bi | se bojevale. |
končalo tekmovanje za tržišča, kar je | bil | poglavitni vzrok za prejšnje vojne, |
Kolikor | bi | imela vojna kakšen neposreden ekonomski |
kakšen neposreden ekonomski namen, | bi | to bila vojna za delovno silo. |
kakšen neposreden ekonomski namen, bi to | bila | vojna za delovno silo. |
objekt vojskovanja je vedno enak - | biti | v boljšem položaju za novo vojskovanje. |
Toda ko | bi | jih ne bilo, bi struktura svetovne |
Toda ko bi jih ne | bilo | , bi struktura svetovne družbe in postopek, |
Toda ko bi jih ne bilo, | bi | struktura svetovne družbe in postopek, |
postopek, s katerim se vzdržuje, ne | bila | bistveno drugačna. |
uporabljati produkte strojev, ne da | bi | se dvignil splošni življenjski standard. |
problem očitno ni resen, in morda ne | bi | postal, celo če bi ne delovali umetni |
resen, in morda ne bi postal, celo če | bi | ne delovali umetni procesi uničevanja. |
kraj v primerjavi s svetom, kakršen je | bil | pred letom 1914, in še hujši v primerjavi |
vojn in revolucij, deloma zato, ker je | bil | znanstveni in tehnični razvoj odvisen |
svet danes bolj primitiven, kot je | bil | pred petdesetimi leti. |
vojna v devetnajstopetdesetih letih, ni | bilo | nikoli popolnoma obnovljeno. |
trenutka, ko se je stroj pojavil, je | bilo | jasno vsem mislečim ljudem, da je potreba |
Ko | bi | bili stroji preudarno uporabljeni za |
Ko bi | bili | stroji preudarno uporabljeni za ta |
preudarno uporabljeni za ta namen, | bi | bile lakota, čezmerno delo, umazanija, |
preudarno uporabljeni za ta namen, bi | bile | lakota, čezmerno delo, umazanija, nepismenost |
In res so stroji, ne da | bi | bili uporabljeni za ta namen, ampak |
In res so stroji, ne da bi | bili | uporabljeni za ta namen, ampak po nekem |
- s proizvajanjem dobrin, ki jih je | bilo | včasih nemogoče ne razdeliti - zelo |
Jasno pa je | bilo | tudi, da vsestransko naraščanje blaginje |
blaginje grozi z uničenjem - in res je | bilo | to v nekem smislu uničenje - hierarhične |
V svetu, kjer | bi | vsakdo delal kratek delavnik, imel |
in imel avtomobil ali celo letalo, | bi | najočitnejša in morda najpomembnejša |
Če | bi | blaginja nekoč postala splošna, ne |
blaginja nekoč postala splošna, ne | bi | dovoljevala nikakršne razlike. |
Nedvomno si je | bilo | mogoče zamisliti družbo, v kateri bi |
bilo mogoče zamisliti družbo, v kateri | bi | blaginja, v smislu osebne posesti in |
osebne posesti in razkošja, morala | biti | enakomerno porazdeljena, medtem ko |
enakomerno porazdeljena, medtem ko | bi | oblast ostala v rokah majhne, privilegirane |
Toda v praksi taka družba ne | bi | dolgo ostala stabilna. |
Kajti če | bi | prosti čas in brezskrbnost uživali |
in brezskrbnost uživali vsi enako, | bi | velika masa ljudi, ki je običajno poneumljena |
poneumljena od revščine, postala pismena in | bi | se naučila sama misliti, in ko bi bili |
in bi se naučila sama misliti, in ko | bi | bili že tako daleč, bi prej ali slej |
bi se naučila sama misliti, in ko bi | bili | že tako daleč, bi prej ali slej spoznali, |
misliti, in ko bi bili že tako daleč, | bi | prej ali slej spoznali, da privilegirana |
privilegirana manjšina nima nobene funkcije in | bi | z njo pomedli. |
V dolgem teku let je | bila | hierarhična družba mogoča le na temeljih |
okoli začetka dvajsetega stoletja, ni | bila | izvedljiva rešitev. |
Bila | je v konfliktu s težnjo po mehanizaciji, | |
je ostala industrijsko zaostala, je | bila | v vojaškem pogledu nemočna in obsojena, |
Prav tako ni | bila | zadovoljiva rešitev obdržati množice |
množicam prebivalstva so onemogočali, da | bi | delale; na pol žive jih je vzdrževalo |
privedlo do vojaške šibkosti in ker je | bilo | tako povzročeno pomanjkanje očitno |
obdržati kolesa industrije v teku, ne da | bi | v svetu naraščala prava blaginja. |
Dobrine je | bilo | treba proizvajati, ne pa razdeljevati. |
In v praksi je | bila | edina pot za dosego tega neprestano |
potapljaš na dno morja tisto blago, ki | bi | ga sicer uporabil tako, da bi postalo |
blago, ki bi ga sicer uporabil tako, da | bi | postalo življenje množic preveč udobno, |
za zapravljanje delovne sile, ne da | bi | proizvajali nekaj, kar bi bilo lahko |
sile, ne da bi proizvajali nekaj, kar | bi | bilo lahko tudi konsumirano. |
ne da bi proizvajali nekaj, kar bi | bilo | lahko tudi konsumirano. |
primer, je zaprla vase delo, s katerim | bi | bilo mogoče izdelati nekaj sto tovornih |
je zaprla vase delo, s katerim bi | bilo | mogoče izdelati nekaj sto tovornih |
Načelno | bi | bilo čisto preprosto zapraviti presežek |
Načelno bi | bilo | čisto preprosto zapraviti presežek |
proizvodnjo velikih količin dobrin, ki | bi | jih nato zažgali. |
A to | bi | zagotovilo samo ekonomsko bazo, ne |
zagotovilo samo ekonomsko bazo, ne | bi | pa ustvarilo tudi emocionalne baze |
Empirična metoda mišljenja, na kateri so | bili | zasnovani vsi znanstveni dosežki preteklosti, |
smrtne pline, ali pa topljive strupe, ki | bi | jih bilo mogoče proizvesti v takih |
pline, ali pa topljive strupe, ki bi jih | bilo | mogoče proizvesti v takih količinah, |
mogoče proizvesti v takih količinah, da | bi | uničili vegetacijo celotnih kontinentov; |
si prizadevajo narediti vozilo, ki | bi | si izvrtalo pot pod zemljo, tako kot |
podmornica pod vodo, ali pa letalo, ki | bi | bilo tako neodvisno od svoje baze kot |
podmornica pod vodo, ali pa letalo, ki bi | bilo | tako neodvisno od svoje baze kot plavajoča |
nemogoče možnosti, na priliko, kako | bi | zbrali sončne žarke skozi leče, postavljene |
je veliko močnejše od tistih, ki naj | bi | jih odkrile njihove sedanje raziskave. |
Učinek je | bil | ta, da so se vodilne skupine vseh dežel |
vodilne skupine vseh dežel prepričale, da | bi | le še nekaj več atomskih bomb pomenilo |
tisku, se obupne borbe, v katerih je | bilo | večkrat v nekaj tednih ubitih na stotine |
se nikoli ne loti manevra, s katerim | bi | tvegala resen poraz. |
udarcev poskušajo pridobiti obroč baz, ki | bi | popolnoma obkrožile eno ali drugo od |
drugo od obeh tekmujočih držav, nato pa | bi | podpisali s tem rivalom pakt o prijateljstvu |
miroljubnih odnosih toliko let, da | bi | se sum uspaval. |
V tem času | bi | zbrali rakete, natovorjene z atomskimi |
bombami, na vseh strateških točkah; končno | bi | vse hkrati izstrelili in učinek bi |
bi vse hkrati izstrelili in učinek | bi | bil tako uničujoč, da bi bilo maščevanje |
vse hkrati izstrelili in učinek bi | bil | tako uničujoč, da bi bilo maščevanje |
in učinek bi bil tako uničujoč, da | bi | bilo maščevanje nemogoče. |
učinek bi bil tako uničujoč, da bi | bilo | maščevanje nemogoče. |
To | bi | bil potem čas za podpis pakta prijateljstva |
To bi | bil | potem čas za podpis pakta prijateljstva |
Evrazija, na primer, | bi | z lahkoto zavzela Britanske otoke, |
geografsko del Evrope, po drugi strani pa | bi | bilo za Oceanijo mogoče, da potisne |
geografsko del Evrope, po drugi strani pa bi | bilo | za Oceanijo mogoče, da potisne svoje |
A to | bi | prelomilo načelo, ki se ga drže vse |
ga drže vse tri stranke, čeprav ni | bilo | nikoli formulirano, o kulturni integriteti. |
Če | bi | Oceanija zavzela področja, ki so bila |
bi Oceanija zavzela področja, ki so | bila | nekoč znana kot Francija in Nemčija, |
nekoč znana kot Francija in Nemčija, | bi | bilo potrebno bodisi iztrebiti prebivalstvo, |
nekoč znana kot Francija in Nemčija, bi | bilo | potrebno bodisi iztrebiti prebivalstvo, |
Če | bi | mu bili dovoljeni stiki s tujci, bi |
Če bi mu | bili | dovoljeni stiki s tujci, bi odkril, |
bi mu bili dovoljeni stiki s tujci, | bi | odkril, da so to bitja, podobna njemu |
Zapečateni svet, v katerem živi, | bi | bil prelomljen in strah, sovraštvo |
Zapečateni svet, v katerem živi, bi | bil | prelomljen in strah, sovraštvo in prepričanje |
katerih je odvisna njegova morala, | bi | morda izhlapele. |
morejo premagati druga druge, ampak | bi | s tem tudi ne pridobile nobene ugodnosti. |
zaradi tega, ker ni nevarnosti, da | bi | zavojevali svet, lahko zanikajo resničnost, |
V preteklih dobah je | bila | vojna nekaj, kar se je prej ali slej |
V preteklosti je | bila | vojna tudi eden poglavitnih instrumentov, |
svet, niso pa si mogli privoščiti, da | bi | podžigali iluzijo, ki bi težila k oslabitvi |
privoščiti, da bi podžigali iluzijo, ki | bi | težila k oslabitvi vojaške učinkovitosti. |
splošno velja za nezaželeno, so morali | biti | varnostni ukrepi pred porazom učinkoviti. |
Fizičnih dejstev ni | bilo | mogoče ignorirati. |
filozofiji, religiji, etiki ali politiki je | bilo | dva in dva morda res pet, kadar pa |
načrtoval puško ali letalo, je moralo | biti | štiri. |
Neučinkoviti narodi so | bili | slej ko prej poraženi in boj za uspešnost |
Če si hotel uspeti, si moral | biti | razen tega zmožen učiti se iz preteklosti, |
Časniki in zgodovinske knjige so | bile | seveda vedno pobarvane in pristranske, |
takšne vrste, kot je danes v rabi, | bi | bilo nemogoče. |
takšne vrste, kot je danes v rabi, bi | bilo | nemogoče. |
Vojna je | bila | zanesljivi varuh zdrave pameti in kar |
in kar zadeva vladajoči razred, je | bila | verjetno najpomembnejše vseh jamstev. |
ali dobiti, vladajoči razred ne more | biti | brez vsake odgovornosti. |
postane dobesedno trajna, tudi preneha | biti | nevarna. |
tako kot faraoni in Cezarji niso mogli | biti | . |
Morda | bi | bilo ustrezneje reči, da je vojna, |
Morda bi | bilo | ustrezneje reči, da je vojna, ko je |
Učinek | bi | bil v veliki meri isti, ko bi se tri |
Učinek bi | bil | v veliki meri isti, ko bi se tri superdržave, |
Učinek bi bil v veliki meri isti, ko | bi | se tri superdržave, namesto da se bojujejo |
Kajti v tem primeru | bi | bila vsaka še vedno vase zaprti svet, |
Kajti v tem primeru bi | bila | vsaka še vedno vase zaprti svet, za |
zunanje nevarnosti, zaradi katerega | bi | njeni ljudje utegnili spregledati. |
Mir, ki | bi | bil res večen, bi bil isto kot večna |
Mir, ki bi | bil | res večen, bi bil isto kot večna vojna. |
Mir, ki bi bil res večen, | bi | bil isto kot večna vojna. |
Mir, ki bi bil res večen, bi | bil | isto kot večna vojna. |
Samota in varnost sta | bila | fizična občutka, nekako pomešana z |
ni povedala nič novega, a v tem je | bil | del privlačnosti. |
Povedala je to, kar | bi | bil povedal on, ko bi mu bilo mogoče |
Povedala je to, kar bi | bil | povedal on, ko bi mu bilo mogoče urediti |
Povedala je to, kar bi bil povedal on, ko | bi | mu bilo mogoče urediti zmedene misli. |
to, kar bi bil povedal on, ko bi mu | bilo | mogoče urediti zmedene misli. |
Bila | je produkt duha, podobnega njegovemu, | |
stopnicah in se dvignil s stola, da | bi | jo sprejel. |
Že več kot teden dni je | bilo | , kar sta se videla. |
nemudoma pokleknila poleg peči na olje, da | bi | pripravila kavo. |
predmetu sta se vrnila šele potem, ko sta | bila | že pol ure v postelji. |
Večer je | bil | dovolj hladen, da je bilo vredno potegniti |
Večer je bil dovolj hladen, da je | bilo | vredno potegniti nase pregrinjalo. |
Videti je | bilo | , da ni dnevne ure, ko bi ne koračila |
Videti je bilo, da ni dnevne ure, ko | bi | ne koračila sem in tja med škafom in |
se je namestila na bok in videti je | bilo | , da bo vsak hip zaspala. |
čas, in morda od konca neolitika, so | bile | na svetu tri vrste ljudi, Visoki, Srednji |
Razdeljeni so | bili | na mnoge načine, nosili so nešteto |
da so preveč zdelani od garanja, da | bi | se več kot samo v presledkih zavedali |
bodisi vero vase, bodisi zmožnost, da | bi | bili sposobni vladati, ali pa oboje. |
bodisi vero vase, bodisi zmožnost, da bi | bili | sposobni vladati, ali pa oboje. |
Nizkim ni niti začasno posrečilo, da | bi | bili dosegli svoj cilj. |
Nizkim ni niti začasno posrečilo, da bi | bili | dosegli svoj cilj. |
Pretirano | bi | bilo reči, da v vsej zgodovini ni bilo |
Pretirano bi | bilo | reči, da v vsej zgodovini ni bilo napredka |
bi bilo reči, da v vsej zgodovini ni | bilo | napredka na gmotni ravni. |
povprečnemu človeku bolje, kot mu je | bilo | pred stoletji. |
duhovniki in advokati in podobni, ki so | bili | njihovi priskledniki, ter so jo navadno |
začeli napadati ljudje, ki še niso | bili | na vodilnih položajih, ampak so šele |
zgodnjem devetnajstem stoletju in je | bila | zadnji člen v miselni verigi, ki sega |
tja do suženjskih uporov v antiki, je | bil | še globoko pod vplivom utopizma preteklih |
približno leta 1900 dalje, so misel, da naj | bi | povsod zavladali svoboda in enakost, |
Toda namen vseh teh gibanj je | bil | ustaviti napredek in zamrzniti zgodovino |
Kot ponavadi naj | bi | Visoke prepodili Srednji, ki bi nato |
naj bi Visoke prepodili Srednji, ki | bi | nato postali Visoki: toda tokrat naj |
nato postali Visoki: toda tokrat naj | bi | bili Visoki z zavestno strategijo zmožni |
postali Visoki: toda tokrat naj bi | bili | Visoki z zavestno strategijo zmožni |
Ciklično gibanje zgodovine je | bilo | zdaj mogoče razumeti ali vsaj mislili |
Toda poglavitni, temeljni vzrok je | bil | ta, da je od začetka dvajsetega stoletja |
Še je | bilo | res, da ljudje niso bili enaki po naravnih |
Še je bilo res, da ljudje niso | bili | enaki po naravnih talentih in da je |
posameznike pred drugimi; vendar ni | bilo | več prave potrebe po razredni razliki |
V prejšnjih dobah razlike niso | bile | samo neogibne, marveč zaželene. |
Neenakost je | bila | cena, ki so jo plačevali za civilizacijo. |
Celo če je | bilo | še treba, da ljudje opravljajo različne |
opravljajo različne vrste dela, ni | bilo | več treba, da živijo na različni družbeni |
Zato novim skupinam, ki naj | bi | si pridobile oblast, človeška enakost |
pridobile oblast, človeška enakost ni | bila | več ideal, za katerega se je treba |
V bolj primitivnih obdobjih, ko je | bila | pravična in miroljubna družba neuresničljiva, |
miroljubna družba neuresničljiva, je | bilo | prav lahko verjeti vanjo . |
Zamisel o zemeljskem raju, v katerem | bi | lahko ljudje živeli po bratsko, brez |
Zemeljski raj je | bil | ob ugled natanko v tistem trenutku, |
pogled na življenje, so postopke, ki so | bili | že dolgo opuščeni, v nekaterih primerih |
sužnje, javne eksekucije, mučenje, da | bi | osumljencem izvabili priznanje, uporaba |
vzdignil iz prevladujoče zmešnjave, so | bili | že dolgo očitni. |
Prav tako je | bilo | očitno, katera vrsta ljudi bo vladala |
Nova aristokracija je | bila | sestavljena zvečine iz birokratov, |
ustreznimi razredi v preteklih obdobjih so | bili | manj lakomni, manj nagnjeni k razkošju, |
Le‐ta razlika je | bila | poglavitna. |
V primerjavi z današnjo tiranijo so | bile | vse tiranije preteklosti površne in |
Vladajoči razredi so | bili | vedno deloma okuženi s svobodoumnimi |
katoliška cerkev srednjega veka je | bila | po današnjih merilih strpna. |
državljana, ali pa vsaj vsakega, ki je | bil | dovolj pomemben, da je bil vreden opazovanja, |
vsakega, ki je bil dovolj pomemben, da je | bil | vreden opazovanja, je lahko štiriindvajset |
uradne propagande, medtem ko mu je | bila | zaprta pot do vseh drugih virov občevanja. |
rok kot prej, ampak z razliko, da so | bili | novi lastniki skupina namesto množice |
letih, ki so sledila Revoluciji, je | bilo | mogoče stopiti na komandni položaj |
socializem; in kapitalisti so nedvomno | bili | razlaščeni. |
zemlja, stavbe, transport - vse jim je | bilo | odvzeto; in ker te stvari niso bile |
bilo odvzeto; in ker te stvari niso | bile | več zasebna lastnina, je bilo jasno, |
niso bile več zasebna lastnina, je | bilo | jasno, da morajo biti javna lastnina. |
lastnina, je bilo jasno, da morajo | biti | javna lastnina. |
Vladajoči razred, ki | bi | se lahko pred vsemi zavaroval, bi ostal |
ki bi se lahko pred vsemi zavaroval, | bi | ostal za zmerom na oblasti. |
svet, je dejansko nepremagljiva in | bi | jo mogle premagati le počasne demografske |
Ponavljajoče se krize v preteklih časih so | bile | popolnoma nepotrebne in zdaj ni dovoljeno, |
nepotrebne in zdaj ni dovoljeno, da | bi | do njih prišlo; vendar lahko nastopijo |
homatije, in to se tudi dogaja, ne da | bi | imelo politične posledice, ker ni poti, |
politične posledice, ker ni poti, po kateri | bi | bilo nezadovoljstvo moč izraziti. |
posledice, ker ni poti, po kateri bi | bilo | nezadovoljstvo moč izraziti. |
iz ene skupine v drugo, kot jih je | bilo | pod kapitalizmom ali celo v predindustrijskih |
Najbolj nadarjene med njimi, ki | bi | morda lahko postali žarišče nezadovoljstva, |
Vendar ni nujno, da | bi | bilo tako stanje večno, pa tudi načelni |
Vendar ni nujno, da bi | bilo | tako stanje večno, pa tudi načelni |
so pač otroci članov Partije, in ko | bi | ne bilo druge poti, da obdrže najzmožnejše |
otroci članov Partije, in ko bi ne | bilo | druge poti, da obdrže najzmožnejše |
obdrže najzmožnejše ljudi na vrhu, | bi | bila popolnoma pripravljena pritegniti |
obdrže najzmožnejše ljudi na vrhu, bi | bila | popolnoma pripravljena pritegniti celotno |
kritičnih dneh je dejstvo, da Partija ni | bila | dedno telo, veliko zaleglo, ko je bilo |
bila dedno telo, veliko zaleglo, ko je | bilo | treba ohromiti opozicijo. |
Starejša oblika socializma, ki se je | bila | vajena boriti proti se nečemu, kar |
menila, da nekaj, kar ni dedno, ne more | biti | trajno. |
Ni vedela, da ni nujno, da | bi | se oligarhija nadaljevala fizično, |
niti se ni zamislila nad tem, da so | bile | dedne aristokracije vedno kratkotrajne, |
mističnost Partije in preprečijo, da | bi | kdo odkril naravo današnje družbe. |
po uporu, temveč nezmožni dojeti, da | bi | bil svet lahko drugačen, kot je. |
uporu, temveč nezmožni dojeti, da bi | bil | svet lahko drugačen, kot je. |
Postali | bi | nevarni le, če bi napredek industrijske |
Postali bi nevarni le, če | bi | napredek industrijske tehnike povzročil, |
industrijske tehnike povzročil, da | bi | jih bilo treba bolj izobraziti; toda |
industrijske tehnike povzročil, da bi jih | bilo | treba bolj izobraziti; toda odkar ni |
Še kadar je sam, ne more | biti | prepričan, da je sam. |
sprememba navad, živčno obnašanje, ki | bi | morda lahko bilo znamenje notranjega |
živčno obnašanje, ki bi morda lahko | bilo | znamenje notranjega boja, so gotovo |
ljudem kot kazen za zločine, ki so | bili | resnično storjeni, temveč le uničujejo |
storjeni, temveč le uničujejo ljudi, ki | bi | nekoč v prihodnosti mogli zagrešiti |
prepričanje, ampak tudi njegovi nagoni morajo | biti | pravi. |
navedena in jih ni mogoče navesti, ne da | bi | razgalili protislovja, ki se skrivajo |
bo v vseh okoliščinah vedel, ne da | bi | premišljeval, kaj je pravo prepričanje |
Dvominutno sovraštvo; razmišljanja, ki | bi | mogla ustvariti v njem skeptične in |
Odrezan mora | biti | od preteklosti, natanko tako, kot mora |
preteklosti, natanko tako, kot mora | biti | odrezan od tujih dežel, saj mora verjeti, |
vrst neprestano posodobljati zato, da | bi | pokazali, da so napovedi Partije v |
sovražnik danes, potem je ta dežela morala | biti | vedno sovražnik. |
preteklost, čeprav je spremenljiva, nikdar ni | bila | v nobenem posebnem primeru spremenjena. |
Kajti ko je | bila | preustvarjena v kakršnokoli trenutno |
resnico in absolutno seveda ni moglo | biti | nikoli drugačno od sedanjega. |
potem je treba tudi pozabiti, da je | bilo | to storjeno. |
Postopek mora | biti | zavesten, ker bi ga sicer ne mogli |
Postopek mora biti zavesten, ker | bi | ga sicer ne mogli dovolj natančno |
mogli dovolj natančno opraviti, mora pa | biti | tudi nezaveden, sicer bi se mu pridružil |
mora pa biti tudi nezaveden, sicer | bi | se mu pridružil občutek hinavstva in |
liberalne in so delale koncesije, kjer | bi | bile morale rabiti silo, pa so jih |
liberalne in so delale koncesije, kjer bi | bile | morale rabiti silo, pa so jih spet |
na nobeni drugi intelektualni bazi | bi | oblast Partije ne mogla biti permanentna. |
intelektualni bazi bi oblast Partije ne mogla | biti | permanentna. |
nekdo vlada in si oblast ohrani, mora | biti | zmožen, da razveljavi občutek za resničnost. |
zaničevanje delavskega razreda, kar je | bilo | za pretekla stoletja nekaj nezaslišanega, |
svoje člane pa oblači v uniformo, ki je | bila | nekoč posebnost ročnih delavcev in |
neskončno dolgo, z nobenim drugim sredstvom | bi | ne bilo mogoče razbiti starodavni krog. |
dolgo, z nobenim drugim sredstvom bi ne | bilo | mogoče razbiti starodavni krog. |
zmerom obdrže svoje mesto - potem mora | biti | prevladujoče duhovno stanje nadzorovana |
velikansko, skrbno zasnovano prizadevanje, da | bi | zamrznili zgodovino v nekem določenem |
pravzaprav ni povedalo ničesar, česar | bi | že ne bil vedel, samo sistematiziralo |
ni povedalo ničesar, česar bi že ne | bil | vedel, samo sistematiziralo je znanje, |
Biti | v manjšini, celo v takšni manjšini, | |
Bil | je varen, vse je bilo prav. | |
Bil je varen, vse je | bilo | prav. |
Bila | je le brezupna domišljija,minila je | |
ukradli mi srce. Videti je | bilo | , da je slaboumna popevka ohranila svojo |
Še vedno jo je | bilo | povsod slišati. |
Kamnite plošče so | bile | mokre, kot bi bile ravnokar umite, |
Kamnite plošče so bile mokre, kot | bi | bile ravnokar umite, in imel je občutek, |
Kamnite plošče so bile mokre, kot bi | bile | ravnokar umite, in imel je občutek, |
nebo umito, tako sveža in bleda je | bila | modrina med dimniki. |
Nikdar mu še ni prišlo na misel, da | bi | bila petdesetletna ženska, napihnjena |
Nikdar mu še ni prišlo na misel, da bi | bila | petdesetletna ženska, napihnjena v |
okorela in posurovela od dela, dokler ni | bila | do zadnjega vlakna raskava kot prezrela |
Toda | bilo | je tako in navsezadnje, je pomislil, |
granita, in raskava rdeča koža, je | bilo | v takem sorodstvu z dekletovim telesom |
Zakaj | bi | moral plod veljati za nekaj manj vrednega |
Od bokov do kolen je | bil | njen bok ob njegovem. |
To je | bila | ena od stvari, ki jih nikdar ne bosta |
Bil | je radoveden, koliko otrok je rodila. | |
Zlahka | bi | jih bilo petnajst. |
Zlahka bi jih | bilo | petnajst. |
ter postala trda, rdeča, groba, da je | bilo | njeno življenje poslej samo pranje, |
spoštovanje, ki ga je čutil do nje, je | bilo | nekako pomešano s pogledom na bledo, |
Nenavadno je | bilo | pomisliti, da je nebo za vse isto, |
In tudi ljudje pod nebom so si | bili | zelo podobni - povsod, na vsem svetu, |
Ne da | bi | do konca prebral knjigo, je vedel, |
prebral knjigo, je vedel, kaj mora | biti | zadnja Goldsteinova poslanica. |
In ali more | biti | prepričan, da ne bo takrat, ko bo napočil |
»Pel je, da | bi | ugodil sebi.« |
je ostro izstopal, skoraj tako, kot | bi | ne bil v zvezi s kožo pod seboj. |
ostro izstopal, skoraj tako, kot bi ne | bil | v zvezi s kožo pod seboj. |
»Za sliko je | bilo | ,« je dahnila Julija. |
»Za sliko je | bilo | ,« je rekel glas. |
Nepojmljivo je | bilo | , da bi se ne pokorila železnemu glasu |
Nepojmljivo je bilo, da | bi | se ne pokorila železnemu glasu za steno. |
Tlesknilo je, kot | bi | se zavrtela ključavnica in zažvenketalo |
Ali pa je | bilo | to samo njegovo drhtenje. |
Slišati je | bilo | topot škornjev spodaj, znotraj in zunaj |
Videti je | bilo | , da je dvorišče polno ljudi. |
Dolg, kotaleč ropot, kot | bi | vrgli škaf čez dvorišče in nato zmešnjava |
Soba je | bila | polna tršatih mož v črnih uniformah, |
Ena sama stvar je | bila | važna: ostati pri miru in ne dati jim |
obrazom poklicnega boksarja, v katerem so | bila | usta le reža, se je ustavil nasproti |
glavo, telo in obraz pa nezavarovana, je | bil | skoraj neznosen. |
pokazal vrh jezika, oslinil mesto, kjer | bi | morale biti ustnice in odšel dalje. |
jezika, oslinil mesto, kjer bi morale | biti | ustnice in odšel dalje. |
pomislil Winston, kako majhna je zmeraj | bila | . |
lastnem telesu, smrtno bolečino, ki pa je | bila | kljub temu manj huda kot napor, da |
kljub temu manj huda kot napor, da | bi | ulovil sapo. |
z madeži rdečila na licih; in to je | bilo | poslednje, kar je videl od nje. |
Toda svetloba je | bila | videti premočna. |
Mar ne | bi | morala svetloba pojemati ob enaindvajsetih |
mislila, da je dvajset trideset, ko je | bilo | v resnici osem trideset naslednjega |
Ni | bila | zanimiva. |
Slišati je | bilo | neki drug, lažji korak na hodniku. |
stari žametni suknjič, a lasje, ki so | bili | skoraj beli, so postali črni. |
je naklonil en sam oster pogled, kot | bi | hotel ugotoviti, ali je to on, in mu |
Še ga je | bilo | mogoče prepoznati, vendar ni bil več |
je bilo mogoče prepoznati, vendar ni | bil | več isti človek. |
Črne obrvi so | bile | manj košate, gube so izginile, vse |
so izginile, vse poteze na obrazu so | bile | videti spremenjene; celo nos je bil |
bile videti spremenjene; celo nos je | bil | videti krajši. |
Bil | je to buden, hladen obraz moškega | |
Verjetno je | bil | v Ministrstvu ljubezni, a nikakor se |
Bil | je v celici z visokim stropom in brez | |
preplavljale s hladno svetlobo in slišati je | bilo | nizko brnenje, o katerem je menil, |
samo pri vratih, in nasproti vrat je | bila | straniščna školjka brez sedežne deske. |
Na stenah so | bili | štirje telekrani, po eden na vsaki. |
Bolečina je | bila | tam vse od takrat, ko so ga stlačili |
Bil | pa je tudi lačen in lakota je bila | |
Bil pa je tudi lačen in lakota je | bila | glodajoče, nezdrave vrste. |
vedel, morda ne bo vedel nikoli, ali je | bilo | jutro ali večer, ko so ga aretirali. |
Odkar je | bil | aretiran, ni dobil hrane. |
Končno je skušnjava, da | bi | to ugotovil, premagala strah, potisnil |
peljali na neki drug kraj, ki je moral | biti | običajni zapor ali začasna ječa, ki |
Ni vedel, kako dolgo je | bil | tam, vsekakor nekaj ur; brez ure in |
ur; brez ure in dnevne svetlobe je | bilo | težko presoditi čas. |
Tisto je | bil | hrupen, smrdljiv prostor. |
Posadili so ga v celico, ki je | bila | podobna tej, v kateri je bil zdaj, |
ki je bila podobna tej, v kateri je | bil | zdaj, a grdo umazana in ves čas nabita |
Zvečine so | bili | navadni zločinci, toda med njimi je |
navadni zločinci, toda med njimi je | bilo | tudi nekaj političnih jetnikov. |
strahom in z bolečino v trebuhu, da | bi | se zelo zanimal za svojo okolico, a |
Partijski jetniki so | bili | vedno tihi in prestrašeni, navadni |
prestrašeni, navadni zločinci pa so | bili | videti, kot da jih nihče ne briga. |
Po drugi strani pa so | bili | nekateri med njimi videti v dobrih |
Bilo | je veliko podkupovanja, protekcije, | |
Nekateri pijanci so | bili | tako divji, da so jih zaporniki le |
»Ne | bi | sedla nate, ampak tisti buzaranti so |
Oživela je, se obrnila, da | bi | si spet ogledala Winstona, in zdelo |
»Ja,« je dodala sentimentalno, »lahko | bi | ti bila mama!« |
dodala sentimentalno, »lahko bi ti | bila | mama!« |
Lahko | bi | bila, je pomislil Winston, njegova |
Lahko bi | bila | , je pomislil Winston, njegova mati. |
Bila | je približno prave starosti in postave | |
Videti je | bilo | , da se partijski zaporniki bojijo govoriti |
v trebuhu ni izginila, pač pa mu je | bilo | včasih bolje, včasih slabše, in v skladu |
Kadar mu je | bilo | bolje, ga je pograbil preplah. |
Bili | so trenutki, ko je stvari, ki se mu | |
Ljubil jo je in je ne bo izdal, a to je | bilo | le dejstvo, ki ga je znal na pamet |
Bratovščina, je | bil | rekel, nikdar ne skuša rešiti svojih |
A | bila | je še britev, poslali bodo britev, |
Ni | bil | prepričan, da bo uporabil britev, tudi |
To | bi | moralo biti lahko, ampak vedno se je |
To bi moralo | biti | lahko, ampak vedno se je zgubil v štetju |
V nekem trenutku je | bil | prepričan, da je zunaj popolna dnevna |
To je | bil | kraj brez teme: zdaj je razumel, zakaj |
brez teme: zdaj je razumel, zakaj je | bilo | videti, kot da je O'Brien spoznal aluzijo. |
V Ministrstvu ljubezni ni | bilo | oken. |
Njegova celica je mogla | biti | sredi poslopja ali ob zunanjem robu, |
poslopja ali ob zunanjem robu, mogla je | biti | deset nadstropij pod zemljo ali trideset |
Od zunaj je | bilo | slišati glas korakajočih škornjev. |
prilegajoči se črni uniformi, ki je | bila | videti, da se čez in čez sveti v poliranem |
in čigar bledi obraz resnih potez je | bil | podoben voščeni maski, je strumno stopil |
negotova koraka z ene strani na drugo, kot | bi | se mu megleno dozdevalo, da mora biti |
bi se mu megleno dozdevalo, da mora | biti | tu nekje tudi izhod, in nato začel |
Bil | je brez čevljev, veliki, umazani prsti | |
Mogoče je | bilo | celo, da Ampleforth prinaša britev. |
si jo za hip pritisnil na senca, kot | bi | se skušal nečesa spomniti. |
» | Bila | je nepremišljenost, brez dvoma.« |
ogorčeno dodal in dvignil obraz, da | bi | pogledal Winstona. |
»Nemogoče je | bilo | spremeniti vrsto.« |
»Rima je | bila | log.« |
»Ni | bilo | druge rime!« |
Vznemirjenost je izginila z njega in za hip je | bil | videti celo zadovoljen. |
Ampleforth je | bil | videti znova osupel. |
»Aretirali so me - mogoče je | bilo | pred dvema dnevoma - morda pred tremi |
Njegove oči so preletele stene, kot | bi | na pol pričakoval, da bo nekje našel |
Ampleforth, prevelik, da | bi | bil udobno sedel na preozki klopi, |
Ampleforth, prevelik, da bi | bil | udobno sedel na preozki klopi, se je |
Dvajset minut, ura - težko je | bilo | presoditi. |
Še enkrat je | bilo | od zunaj slišati topot škornjev. |
ošinil Winstona s pogledom, v katerem ni | bilo | ne zanimanja ne presenečenja, ampak |
Vsakič, ko je zravnal zalita kolena, je | bilo | jasno, da trepetajo. |
so imele razprt, strmeč pogled, kot | bi | hočeš nočeš moral buljiti v nekaj v |
sklicevati nanj : »Saj ne verjameš, da | bi | me lahko ustrelili, kaj, stari?« |
»Ti veš, kakšne vrste fant sem | bil | .« |
»Ne | bi | me ubili, ker sem enkrat samkrat šel |
»Menda ne misliš, da | bi | Partija zaprla nedolžnega človeka, |
»Pograbi te lahko, ne da | bi | sam vedel.« |
» | Bil | sem, delal sem, skušal opraviti svoj |
»hvala, da ste me rešili, preden je | bilo | prepozno.« |
Prišel je čas, ki | bi | bil popoldan, če so ga zaprli zjutraj |
Prišel je čas, ki bi | bil | popoldan, če so ga zaprli zjutraj ali |
Šest jetnikov je | bilo | v celici, moški in ženske. |
Njegova debela marogasta lica so | bila | zdolaj tako polna, da si moral verjeti, |
drugega jetnika, čigar zunanjost je | bila | takšna, da je Winstona preletel hipen |
Bil | je vsakdanji moški povprečne zunanjosti, | |
vsakdanji moški povprečne zunanjosti, ki | bi | bil lahko inženir ali nekakšen tehnik. |
vsakdanji moški povprečne zunanjosti, ki bi | bil | lahko inženir ali nekakšen tehnik. |
To, kar je | bilo | osupljivo, je bila izmozganost njegovega |
To, kar je bilo osupljivo, je | bila | izmozganost njegovega obraza. |
Bil | je kot obraz okostnjaka. | |
Zaradi suhosti so | bila | usta in oči videti nesorazmerno velika |
videti nesorazmerno velika in oči so | bile | morda napolnjene z morilskim in nespravljivim |
izmučeni, lobanji podobni obraz je | bil | tako živ v njegovem duhu, kot bi ga |
je bil tako živ v njegovem duhu, kot | bi | ga imel tik pred očmi. |
lobanje je hitro vrgel roke za hrbet, kot | bi | kazal vsemu svetu, da je zavrnil dar. |
obrazu, z več krivde kot prej, kakor | bi | skušal odkriti, koliko ga drugi prezirajo |
Ob Winstonovi strani je | bilo | čutiti sopenje in nemir. |
»Kaj | bi | še radi vedeli?« |
»Ničesar ni, česar ne | bi | priznal, ničesar!« |
zelo bled, je spremenil barvo, čeprav | bi | Winston ne bil verjel, da je to mogoče. |
spremenil barvo, čeprav bi Winston ne | bil | verjel, da je to mogoče. |
To je | bil | jasno in nesporno odtenek zelenega. |
divje ozrl po drugih jetnikih, kot | bi | bil mislil, da lahko postavi kako drugo |
divje ozrl po drugih jetnikih, kot bi | bil | mislil, da lahko postavi kako drugo |
»Nekaj je | bilo | narobe s telekranom.« |
čokata stražnika sta se sklonila, da | bi | ga prijela za roke. |
Stražniki so ga pograbili, da | bi | ga odtrgali proč, pa se je oklepal |
Če je | bila | polnoč, ko so odvedli moža z obrazom |
odvedli moža z obrazom okostnjaka, je | bilo | zdaj jutro; če jutro, je bilo popoldne. |
okostnjaka, je bilo zdaj jutro; če jutro, je | bilo | popoldne. |
Winston je | bil | sam in je bil sam že več ur. |
Winston je bil sam in je | bil | sam že več ur. |
Bolečina zaradi sedenja na ozki klopi je | bila | taka, da je pogosto vstal in hodil |
pogosto vstal in hodil naokrog, ne da | bi | ga telekran posvaril. |
Na začetku je | bilo | treba velikega napora, da ga ni gledal, |
Njegova usta so | bila | lepljiva in slabega okusa. |
Vstajal je, ker bolečina v kosteh ni | bila | več znosna, pa nato spet skoraj takoj |
nato spet skoraj takoj sedel, ker je | bil | preveč vrtoglav, da bi bil gotov, ali |
sedel, ker je bil preveč vrtoglav, da | bi | bil gotov, ali bo ostal na nogah. |
sedel, ker je bil preveč vrtoglav, da bi | bil | gotov, ali bo ostal na nogah. |
Mislil je: »Če | bi | lahko rešil Julijo s tem, da bi podvojil |
»Če bi lahko rešil Julijo s tem, da | bi | podvojil lastno bolečino, bi to storil?« |
tem, da bi podvojil lastno bolečino, | bi | to storil?« |
»Da, | bi | .« |
A to je | bila | le razumska odločitev, ki jo je napravil, |
Toda to vprašanje je | bilo | še nerešljivo. |
Pa ni | bilo | časa misliti na to. |
Edino, za kar je imel oči, je | bil | pendrek v stražnikovih rokah. |
Vsekakor pa je | bilo | eno vprašanje rešeno. |
kot taboriščno posteljo, samo da je | bila | više od tal in da je bil nekako pritrjen |
samo da je bila više od tal in da je | bil | nekako pritrjen nanjo, da se ni mogel |
Celo potem, ko so | bile | njegove oči odprte, je le postopoma |
Kako dolgo je | bil | tam spodaj, ni vedel. |
Poleg tega pa njegovi spomini niso | bili | nepretrgani. |
Bil | je čas, ko se je njegova zavest, celo | |
dolgi dneve, tedne ali sekunde, ni | bilo | mogoče vedeti. |
predhodno, rutinsko zasliševanje, ki so ga | bili | deležni skoraj vsi jetniki. |
Bila | je dolga vrsta zločinov - vohunstvo, | |
Priznanje je | bilo | formalnost, čeprav je bilo mučenje |
Priznanje je bilo formalnost, čeprav je | bilo | mučenje pravo. |
Vselej je | bilo | ob njem pet ali šest mož hkrati. |
Včasih so | bile | pesti, včasih pendreki, včasih jeklene |
Bili | so časi, ko se je kotalil po tleh, | |
Bili | so časi, ko je to trajalo in trajalo, | |
temveč to, da se ni mogel prisiliti, da | bi | izgubil zavest. |
Bili | so časi, ko so ga živci tolikanj zapustili, | |
preden se je pretepanje začelo, ko mu je | bil | že sam pogled na pest, pomaknjeno nazaj |
Bili | so drugi časi, ko je začel s sklepom, | |
sklepom, da ne bo priznal ničesar, ko je | bilo | treba vsako besedo izsiliti iz njega, |
medtem ko je lovil sapo od bolečine, in | bili | so časi, ko je slabotno skušal narediti |
kosti in mu zabadali igle v roko, da | bi | zaspal. |
Pretepanje je | bilo | manj pogosto in je postalo večidel |
lahko vsak trenutek pahnili, kadar so | bili | njegovi odgovori nezadovoljivi. |
Zdaj njegovi zasliševalci niso | bili | več pretepači v črnih uniformah, ampak |
času, ki je trajal - mislil je, pa ni | bil | prepričan - po deset ali dvanajst ur |
neprestano mučila lahna bolečina; vendar ni | bila | predvsem bolečina tisto, na kar so |
stati na eni nogi, mu prepovedali, da | bi | šel urinirat, mu svetili s slepečimi |
imel oči polnih solz; a cilj tega je | bil | kratko in malo ponižati ga in mu uničiti |
Njihovo pravo orožje je | bilo | neusmiljeno spraševanje, ki se je vleklo |
zdaj ni dovolj zvestobe do Partije, da | bi | zbudila željo odpraviti zlo, ki ga |
Kadar so | bili | njegovi živci po urah zasliševanja |
Njegova edina skrb je | bila | odkriti, kaj želijo, da prizna, in |
Priznal je, da je | bil | od Eastazije plačan vohun vse od leta |
Priznal je, da je | bil | leta in leta v osebnih stikih z Goldsteinom |
osebnih stikih z Goldsteinom in da je | bil | član podtalne organizacije, ki je zajemala |
Laže je | bilo | vse priznati in vsakogar zaplesti. |
Poleg tega je | bilo | v nekem smislu res. |
Res je | bilo | , da je bil sovražnik Partije in v očeh |
Res je bilo, da je | bil | sovražnik Partije in v očeh Partije |
sovražnik Partije in v očeh Partije ni | bilo | razlike med mislimi in dejanji. |
Bili | so tudi spomini druge vrste. | |
Bil | je v celici, ki bi bila lahko svetla | |
Bil je v celici, ki | bi | bila lahko svetla ali temna, kajti |
Bil je v celici, ki bi | bila | lahko svetla ali temna, kajti on je |
Bil | je privezan na stol, obkrožen s številčnicami, | |
Z njim so | bili | stražniki, drugi zasliševalci, možje |
Nekatere grozotne stvari, ki so | bile | položene v prihodnost, je nekako preskočil |
Vse je | bilo | prav, ni bilo več bolečine, še zadnjo |
Vse je bilo prav, ni | bilo | več bolečine, še zadnjo nadrobnost |
O'Brien je | bil | tisti, ki je vse uravnaval. |
On je | bil | tisti, ki je poslal stražnike nad Winstona |
stražnike nad Winstona in jim preprečil, da | bi | ga ubili. |
On je | bil | tisti, ki je odločal, kdaj naj Winston |
On je | bil | tisti, ki je postavljal vprašanja in |
On je | bil | mučitelj, on je bil zaščitnik, on je |
On je bil mučitelj, on je | bil | zaščitnik, on je bil inkvizitor, on |
mučitelj, on je bil zaščitnik, on je | bil | inkvizitor, on je bil prijatelj. |
zaščitnik, on je bil inkvizitor, on je | bil | prijatelj. |
Winston se ni mogel spomniti, ali je | bilo | to v omamljenem ali običajnem spanju |
Ni | bil | prepričan, ali je to O'Brienov glas, |
prepričan, ali je to O'Brienov glas, a | bil | je isti glas, ki mu je bil rekel: »Srečala |
glas, a bil je isti glas, ki mu je | bil | rekel: »Srečala se bova na kraju, kjer |
Bilo | je obdobje črnine in nato se je celica | |
nato se je celica ali soba, kjer je | bil | zdaj, polagoma materializirala okoli |
Celo zadnja stran glave je | bila | nekako pritrjena. |
Njegov obraz je | bil | od spodaj videti grob in zdelan, z |
Bil | je starejši, kot je mislil Winston, | |
Pod njegovo roko je | bila | številčnica z vzvodom in s številkami, |
To je | bila | grozljiva bolečina, ker ni mogel videti, |
je bolečina pognala znoj iz čela, je | bil | najhujši od vsega strah, da se mu bo |
»To je | bilo | štirideset,« je rekel O'Brien. |
Kadar je govoril, je | bil | njegov glas prijazen in potrpežljiv. |
»To je | bil | majhen napor volje, ki ga nisi bil |
bil majhen napor volje, ki ga nisi | bil | pripravljen napraviti.« |
»Ko so me aretirali, je | bila | Oceanija v vojni z Eastazijo.« |
Odprl je usta, da | bi | govoril, pa nato ni spregovoril. |
»Spominjam se, da komaj do tedna, preden sem | bil | aretiran, sploh nismo bili v vojni |
preden sem bil aretiran, sploh nismo | bili | v vojni z Eastazijo.« |
» | Bili | smo v zavezništvu z njimi.« |
»Vojna je | bila | proti Evraziji.« |
»Pred nekaj leti si | bil | v res zelo hudi zmoti.« |
Aaronson in Rutherford - možje, ki so | bili | usmrčeni zaradi izdajstva in sabotaže, |
najpopolnejše mogoče priznanje - niso | bili | krivi zločinov, katerih so bili obtoženi.« |
niso bili krivi zločinov, katerih so | bili | obtoženi.« |
dokumentarni dokaz, ki priča, da so | bile | njihove izpovedi lažne.« |
» | Bila | je to neka fotografija, o kateri si |
» | Bila | je približno takale fotografija.« |
Pet sekund morda je | bil | v Winstonovem zornem kotu. |
Bila | je fotografija in o tem, kaj prikazuje, | |
fotografija in o tem, kaj prikazuje, sploh ni | bilo | mogoče dvomiti. |
Bila | je tista fotografija Jonesa, Aaronsona | |
Za trenutek le je | bila | pred njegovimi očmi, nato je spet zginila |
Naredil je obupen, smrten napor, da | bi | osvobodil vrhnjo polovico telesa. |
Nemogoče se je | bilo | premakniti tudi za centimeter v katerokoli |
Vse, kar si je želel, je | bilo | znova držati fotografijo med prsti |
Spominska odprtina je | bila | na nasprotni steni. |
»Niti ne pepel, ki | bi | ga bilo mogoče identificirati.« |
»Niti ne pepel, ki bi ga | bilo | mogoče identificirati.« |
»Nikdar je ni | bilo | .« |
»Pa je | bila | !« |
To je | bilo | dvomišljenje. |
Ko | bi | bil lahko prepričan, da O'Brien laže, |
Ko bi | bil | lahko prepričan, da O'Brien laže, bi |
bil lahko prepričan, da O'Brien laže, | bi | ne bilo važno. |
lahko prepričan, da O'Brien laže, bi ne | bilo | važno. |
Bilo | pa je popolnoma mogoče, da je O'Brien | |
In če je | bilo | tako, potem bo tudi pozabil, kako je |
Kako | bi | se mogel prepričati, da je vse to le |
lahko izvrši ta blazni premik: to je | bila | misel, ki ga je porazila. |
»Ampak kako lahko preprečite ljudem, da | bi | se nehali spominjati?« |
»Raje si | bil | norec, manjšina, ki jo predstavlja |
nekaj trenutkov je premolknil, kot | bi | dovoljeval, da se to, kar je govoril, |
Tokrat je | bila | bolečina le rahlo olajšana. |
Bilo | mu je zelo hladno, neobrzdano je drgetal, | |
je O'Brien njegov zaščitnik, da je | bila | bolečina nekaj, kar je prišlo od zunaj, |
Igla je morala | biti | na sedemdeset, petinsedemdeset. |
Važno je | bilo | samo to, da nekako ostane živ, dokler |
»Videl | bi | jih pet, če bi mogel.« |
»Videl bi jih pet, če | bi | mogel.« |
Morda je | bila | igla pri osemdeset - devetdeset. |
Bolečina je | bila | že na pol pozabljena. |
Če | bi | se lahko premaknil, bi iztegnil roko |
Če bi se lahko premaknil, | bi | iztegnil roko in jo položil na O'Brienovo |
O'Brien je | bil | zanj človek, s katerim je mogoče govoriti. |
Morda si človek ne želi | biti | toliko ljubljen kot razumljen. |
roba blaznosti in prav kmalu, to je | bilo | gotovo, ga bo poslal v smrt. |
Pa to ni | bilo | važno. |
segalo to globlje od prijateljstva, | bila | sta zaupnika. |
bodo nikdar izgovorjene, je kraj, kjer | bi | se lahko srečala in govorila. |
Ko je spregovoril, je | bil | zvok njegovega glasu lahkoten in pogovoren. |
»Ne samo zato, da | bi | ti izvlekli priznanje, pa tudi ne, |
izvlekli priznanje, pa tudi ne, da | bi | te kaznovali.« |
» | Bi | hotel razumeti, Winston, da nihče, |
Njegov obraz je | bil | zaradi bližine videti velikanski in |
Vrh tega je | bil | nabit z nekakšno zanesenostjo, blazno |
Ko | bi | bil mogel, bi se bil zaril globlje |
Ko bi | bil | mogel, bi se bil zaril globlje v posteljo. |
Ko bi bil mogel, | bi | se bil zaril globlje v posteljo. |
Ko bi bil mogel, bi se | bil | zaril globlje v posteljo. |
Bil | je prepričan, da bo O'Brien iz čiste | |
»V srednjem veku je | bila | inkvizicija.« |
»To je | bil | neuspeh.« |
odkrito in jih pobijala, dokler so | bili | še nespokorjeni; pravzaprav jih je |
pravzaprav jih je pobijala zato, ker so | bili | nespokorjeni.« |
»Kasneje, v dvajsetem stoletju, so | bili | totalitaristi, kot so se imenovali.« |
»To so | bili | nemški nacisti in ruski komunisti.« |
mučenjem in osamljenostjo, dokler niso | bili | prezira vredne klečeplazne reve, ki |
mučeniki in njihova degradacija je | bila | pozabljena.« |
»Predvsem zato, ker so | bila | priznanja, ki so jih izpovedali, očitno |
»Predvsem pa ne dovolimo, da | bi | se mrtvi vzdignili zoper nas.« |
O'Brien je zadržal korak, kot | bi | Winston misel glasno izgovoril. |
»Ko se nam boš nazadnje predal, mora | biti | to iz tvoje svobodne volje.« |
»Za nas je nedopustljivo, da | bi | kjerkoli na svetu obstajala zmotna |
»Povelje starega despotizma je | bilo | Ne smeš.« |
»Povelje totalitaristov je | bilo | Moraš.« |
klečeplazili in se jokali - in na koncu to ni | bilo | zaradi bolečine ali strahu, ampak zaradi |
»Takrat, ko smo z njimi opravili, so | bili | le še lupine ljudi.« |
»Ganljivo je | bilo | videti, kako so ga ljubili.« |
Na njegovem obrazu sta | bili | še vedno zanesenost in navdušenje blazneža. |
Kar pa ga je najbolj potrlo, je | bila | zavest o lastni intelektualni manjvrednosti. |
O'Brien je | bil | v vseh pogledih večji človek kot on |
Ni | bilo | misli, ki bi jo on kdaj domislil ali |
Ni bilo misli, ki | bi | jo on kdaj domislil ali lahko pomislil, |
kdaj domislil ali lahko pomislil, ki | bi | je O'Brien že dolgo ne bil poznal, |
pomislil, ki bi je O'Brien že dolgo ne | bil | poznal, precenil in zavrgel. |
Toda kako naj | bi | bilo potemtakem res, da je O'Brien |
Toda kako naj bi | bilo | potemtakem res, da je O'Brien blazen? |
je usedel poleg postelje, tako da je | bil | njegov obraz skoraj v isti višini z |
je zdelo kot eksplozija, čeprav ni | bil | prepričan, da je zagrmelo. |
Nedvomno je | bil | to slepeč svetlobni blisk. |
Winston ni | bil | ranjen, samo oslabljen. |
A tu in tam so | bile | velike zaplate praznine, kot bi mu |
so bile velike zaplate praznine, kot | bi | mu bil odvzet kos možganov. |
velike zaplate praznine, kot bi mu | bil | odvzet kos možganov. |
»Oceanija je | bila | vedno v vojni z Eastazijo.« |
ustvaril legendo o treh možeh, ki so | bili | obsojeni na smrt zaradi izdajstva.« |
»Nobenega takega papirja ni nikdar | bilo | .« |
Videl je pet prstov in to ni | bilo | popačeno. |
Potem pa je | bilo | vse spet normalno in stari strah, sovraštvo |
A | bil | je trenutek - ni vedel, kako dolg, |
in postal absolutna resnica in ko je | bilo | dva in dva tako zlahka tri kot pet, |
dva tako zlahka tri kot pet, če je | bilo | to tisto, kar je bilo potrebno. |
kot pet, če je bilo to tisto, kar je | bilo | potrebno. |
nekem daljnem obdobju življenja, ko je | bil | v bistvu še drugačen človek. |
»Redkokdaj sem videl koga, ki | bi | se nam tako hitro predal.« |
»Komaj | bi | jo prepoznal, če bi jo videl.« |
»Komaj bi jo prepoznal, če | bi | jo videl.« |
» | Bila | je popolna spreobrnitev, primer za |
ki so dokazovali njegov neobstoj, a | bili | so neumnost, samo besedna igra. |
»Rojen sem | bil | in umrl bom.« |
»Kako | bi | lahko umrl?« |
Moral ga je zastaviti in vendar mu je | bilo | , kot bi ga jezik ne hotel izgovoriti. |
zastaviti in vendar mu je bilo, kot | bi | ga jezik ne hotel izgovoriti. |
Na O'Brienovem obrazu je | bilo | videti senco smehljaja, ki je pričal, |
Očitno je | bilo | za tokrat pri kraju. |
Toda od nedavnega so | bile | vezi zrahljane. |
sta prišla skozi vse zasedanje, ne da | bi | bil uporabil številčnico. |
prišla skozi vse zasedanje, ne da bi | bil | uporabil številčnico. |
mogel spomniti, koliko zasedanj je | bilo | . |
tedne - in premori med zasedanji so | bili | lahko več dni dolgi, drugič pa samo |
»In ko si | bil | prost, te je vznemirjalo v bistvu isto |
»Ni poti, po kateri | bi | kdo lahko strmoglavil Partijo.« |
slabotnih, posvečena ločina, ki dela zlo, da | bi | se lahko iz tega rodilo dobro, žrtvujoč |
To mu je | bilo | videti na obrazu. |
»Prepričani ste, da so ljudje nezmožni, da | bi | si sami vladali in zato -« |
»To je | bilo | neumno, Winston, neumno,« je rekel. |
»Res | bi | moral vedeti, da ne smeš govoriti takih |
»Vse druge, celo tiste, ki so nam | bile | podobne, so bile strahopetne in hinavske.« |
celo tiste, ki so nam bile podobne, so | bile | strahopetne in hinavske.« |
nikdar niso imeli dovolj poguma, da | bi | bili spregledali svoje lastne motive.« |
nikdar niso imeli dovolj poguma, da bi | bili | spregledali svoje lastne motive.« |
Winston je | bil | prepaden, kot je bil prepaden prej, |
Winston je bil prepaden, kot je | bil | prepaden prej, nad utrujenostjo O'Brienovega |
Bil | je močan, mišičast in surov, bil je | |
Bil je močan, mišičast in surov, | bil | je poln inteligence in nekakšne obrzdane |
pred katero se je čutil brez moči, a | bil | je utrujen. |
ima samo toliko oblasti, kolikor neha | biti | posameznik.« |
»Tako mora | biti | , kajti vsak človek je obsojen na smrt, |
nad stvarmi - zunanjo stvarnostjo, | bi | rekel ti - ni pomembna.« |
Divje si je prizadeval, da | bi | se dvignil v sedečo lego, pa se mu |
»Ničesar ni, česar | bi | ne mogli storiti.« |
»Lahko | bi | splaval s tal kot milni mehurček, če |
splaval s tal kot milni mehurček, če | bi | hotel.« |
»Milijone let je | bila | zemlja nenaseljena.« |
»Kako | bi | bila lahko starejša?« |
»Kako bi | bila | lahko starejša?« |
ki so tu živeli že davno, preden je | bilo | kaj slišati o človeku.« |
»Pred človekom ni | bilo | ničesar.« |
»Dosegli | bi | jih lahko, če bi hoteli.« |
»Dosegli bi jih lahko, če | bi | hoteli.« |
O'Brien je nadaljeval, kot | bi | odgovarjal na izgovorjeno pripombo: |
»Mar misliš, da nimamo toliko moči, da | bi | napravili dvojni sistem astronomije?« |
Kaj ni | bilo | že davno odkrito, da je to zmotno? |
Premolknil je, kot | bi | pričakoval, da bo Winston kaj rekel. |
»Nikdar se ne | bi | ohranila.« |
»Ne | bi | imela življenjske moči.« |
»Razkrojila | bi | se.« |
»Naredila | bi | samomor.« |
»Zakaj naj | bi | bilo?« |
»Zakaj naj bi | bilo | ?« |
»In tudi če | bi | bilo, kaj potem?« |
»In tudi če bi | bilo | , kaj potem?« |
Še bolj pa ga je | bilo | groza, da bi O'Brien, če bi on vztrajal |
Še bolj pa ga je bilo groza, da | bi | O'Brien, če bi on vztrajal pri svojem, |
ga je bilo groza, da bi O'Brien, če | bi | on vztrajal pri svojem, spet potegnil |
Slabotno, brez argumentov, brez nečesa, kar | bi | ga bilo podpiralo, razen neme groze |
argumentov, brez nečesa, kar bi ga | bilo | podpiralo, razen neme groze nad tem, |
»Ali pa kakšen razlog, zakaj naj | bi | se?« |
To je | bil | zvočni posnetek pogovora, ki ga je |
majhno nepotrpežljivo kretnjo, kot | bi | hotel reči, da je bilo to demonstracijo |
nepotrpežljivo kretnjo, kot bi hotel reči, da je | bilo | to demonstracijo komaj vredno opraviti. |
umazane zelenkaste cape, ki jih je | bilo | komaj moč prepoznati za ostanke perila. |
Že sama njena zunanjost je | bila | grozljiva, ne le to, da je vedel, da |
Zaradi sklonjene drže je | bilo | videti, da obraz tega stvora štrli |
lobanjo, zlomljen nos in ličnice, ki so | bile | videti razbite in nad njimi divje in |
Lica so | bila | razorana in usta so bila videti zožena. |
Lica so bila razorana in usta so | bila | videti zožena. |
To je | bil | gotovo njegov obraz, a zdelo se mu |
Čustva, ki | bi | jih kazal, bi bila drugačna od tistih, |
Čustva, ki bi jih kazal, | bi | bila drugačna od tistih, ki jih je |
Čustva, ki bi jih kazal, bi | bila | drugačna od tistih, ki jih je čutil. |
je mislil, da je tudi osivel, pa je | bila | siva le koža na lobanji. |
Razen rok in obraza je | bilo | vse telo čez in čez sivo od stare, |
Tu pa tam so | bile | pod umazanijo rdeče brazgotine od ran |
ran in krčni tvor blizu gležnja je | bil | vneta kepa, s katere so se lupile kožne |
A resnično grozljiva je | bila | mršavost telesa. |
Prsni koš je | bil | ozek kot pri okostnjaku, noge so se |
noge so se mu tako posušile, da so | bila | kolena širša od stegen. |
Ukrivljenost hrbtenice je | bila | osupljiva. |
Suha ramena so | bila | zgrbljena, tako da so delala nad prsmi |
delala nad prsmi votlino, tenki vrat je | bil | videti, kot da se dvojno krivi pod |
Ko | bi | ugibal, bi rekel, da je to telo šestdesetletnika, |
Ko bi ugibal, | bi | rekel, da je to telo šestdesetletnika, |
Winstona za rame in ga zavrtel, tako da je | bil | obrnjen proti njemu. |
»Lahko | bi | ti zlomil vrat kot koren.« |
misel se mu je motala po glavi: da mora | biti | tu že dalj časa, kot je mislil. |
»Vse to je | bilo | zaobseženo že v prvem dejanju.« |
»Nič se ti ni zgodilo, česar ne | bi | bil sam predvidel.« |
»Nič se ti ni zgodilo, česar ne bi | bil | sam predvidel.« |
» | Bil | si obrcan, prebičan in opsovan, tulil |
domisliš enega samega ponižanja, ki | bi | se ti ne bilo zgodilo?« |
enega samega ponižanja, ki bi se ti ne | bilo | zgodilo?« |
Vsak drug človek na svetu | bi | bil nemudoma odgovoril, da je izdal |
Vsak drug človek na svetu bi | bil | nemudoma odgovoril, da je izdal Julijo. |
O'Brien je videl, kaj misli, ne da | bi | bil potreboval pojasnilo. |
O'Brien je videl, kaj misli, ne da bi | bil | potreboval pojasnilo. |
IV | Bilo | mu je veliko bolje. |
postajal debelejši in močnejši, če je | bilo | primerno govoriti o dnevih. |
Bela svetloba in brneči zvok sta | bila | taka kot vedno, toda celica je bila |
bila taka kot vedno, toda celica je | bila | malo udobnejša kot druge, v katerih |
malo udobnejša kot druge, v katerih je | bil | . |
Na lesenem pogradu je | bila | blazina in žimnica ter pručka za sedenje. |
Zdaj | bi | bilo mogoče preštevati minevanje časa, |
Zdaj bi | bilo | mogoče preštevati minevanje časa, ko |
mogoče preštevati minevanje časa, ko | bi | bil čutil potrebo po tem, kajti hranili |
mogoče preštevati minevanje časa, ko bi | bil | čutil potrebo po tem, kajti hranili |
po tem, kajti hranili so ga, kot je | bilo | videti, na redne presledke. |
Hrana je | bila | presenetljivo dobra, z mesom pri vsakem |
tablico in košček svinčnika, ki je | bil | pritrjen na vogal. |
Celo kadar je | bil | buden, je bil popolnoma apatičen. |
Celo kadar je bil buden, je | bil | popolnoma apatičen. |
v nejasnih sanjarijah, v katerih je | bilo | preveč nadlog, da bi bil odprl oči. |
v katerih je bilo preveč nadlog, da | bi | bil odprl oči. |
katerih je bilo preveč nadlog, da bi | bil | odprl oči. |
ni v tem nobene razlike, le sanje so | bile | bolj strnjene. |
Veliko je sanjal ves ta čas in sanje so | bile | zmeraj srečne. |
Bil | je v Zlati deželi, ali pa je sedel | |
materjo, z Julijo, z O'Brienom - ne da | bi | karkoli počel, pač pa je le sedel na |
Če je, kadar je | bil | buden, mislil, je mislil večinoma o |
Da je | bil | le sam, da ga le niso tepli ali zasliševali, |
da je le imel dovolj jesti in da je | bil | povsod snažen, mu je popolnoma zadostovalo. |
spanju, a še vedno ni čutil nagiba, da | bi | vstal iz postelje. |
Bilo | mu je mar samo to, da leži pri miru | |
Končno ni | bilo | več nobenega dvoma, da se je zredil. |
Njegova stegna so | bila | zdaj vsekakor širša od kolen. |
Lotil se je težjih vaj in že je | bil | presenečen in ponižan, ko je odkril, |
roki, ni mogel stati na eni nogi, ne da | bi | se bil prevrnil. |
mogel stati na eni nogi, ne da bi se | bil | prevrnil. |
Bilo | je brezupno, niti za centimeter se | |
V resnici, je videl zdaj, je | bil | pripravljen kapitulirati zdavnaj pred |
Od trenutka, ko je | bil | v Ministrstvu ljubezni - da, celo v |
je dojel puhlost svojega poskusa, da | bi | se uprl oblasti Partije. |
Ni | bilo | ne dejanja ne glasno izgovorjene besede, |
glasno izgovorjene besede, ki je ne | bi | bili opazili, ne toka misli, ki ga |
glasno izgovorjene besede, ki je ne bi | bili | opazili, ne toka misli, ki ga ne bi |
bili opazili, ne toka misli, ki ga ne | bi | bili mogli domnevati. |
opazili, ne toka misli, ki ga ne bi | bili | mogli domnevati. |
Nekatere med njimi so | bile | fotografije Julije in njega. |
Tako mora | biti | : kako bi se lahko nesmrtni kolektivni |
Tako mora biti: kako | bi | se lahko nesmrtni kolektivni možgani |
S kakšnim zunanjim merilom | bi | lahko preveril njihove sodbe? |
Duševno zdravje je | bilo | statistično. |
njegove misli ne morejo osredotočiti, kot | bi | se pred nečim skrivale. |
Ko se je domislil, je | bilo | to le po zavestnem premisleku, kaj |
le po zavestnem premisleku, kaj mora | biti | ; ni mu prišlo samo od sebe. |
Preteklost ni | bila | nikoli spremenjena. |
Oceanija je | bila | vedno v vojni z Eastazijo. |
Jones, Aaronson in Rutherford so | bili | krivi zločinov, katerih so bili obtoženi. |
so bili krivi zločinov, katerih so | bili | obtoženi. |
Nikdar ni videl fotografije, ki | bi | spodbijala njihovo krivdo. |
spominjal nasprotnih stvari, a to so | bili | napačni spomini, proizvodi samoprevare. |
Kako lahko je | bilo | vse! |
Bilo | je, kot bi plaval proti toku, ki te | |
Bilo je, kot | bi | plaval proti toku, ki te meče nazaj, |
obrneš in plavaš s tokom, namesto da | bi | mu nasprotoval. |
Vse je | bilo | tako lahko, razen -! |
»Če | bi | želel,« je rekel O'Brien, »bi splaval |
»Če bi želel,« je rekel O'Brien, » | bi | splaval s tal kot milni mehurček.« |
Zmota je | bila | očitna. |
Toda kako | bi | lahko bil tak svet? |
Toda kako bi lahko | bil | tak svet? |
Ni mu | bilo | težko znebiti se zmote in ni bil v |
mu bilo težko znebiti se zmote in ni | bil | v nevarnosti, da ji podleže. |
Vendar je kljub temu vedel, da mu ne | bi | bila nikdar smela priti na misel. |
Vendar je kljub temu vedel, da mu ne bi | bila | nikdar smela priti na misel. |
Proces mora | biti | avtomatičen, nagonski. |
To ni | bilo | lahko. |
Potrebne so | bile | velike zmožnosti za sklepanje in improvizacijo. |
Neumnost je | bila | prav tako potrebna kot inteligenca |
inteligenca in prav tako težko si jo je | bilo | pridobiti. |
da ni zavestnega dejanja, s katerim | bi | si smrt lahko približal. |
Vendar je | bilo | tudi čisto mogoče, da se bo pred ustrelitvijo |
Gotovo je | bilo | samo to, da ni smrt nikdar prišla v |
Nekega dne - pa »nekega dne« ni | bil | pravi izraz, ravno tako mogoče je bilo, |
bil pravi izraz, ravno tako mogoče je | bilo | , da sredi noči: nekoč - se je potopil |
Vse je | bilo | urejeno, poravnano, pomirjeno. |
Nič več ni | bilo | dvomov, nič več dokazovanja, nič več |
Njegovo telo je | bilo | zdravo in krepko. |
Ni | bil | več v ozkih, belih hodnikih Ministrstva ljubezni; |
belih hodnikih Ministrstva ljubezni; | bil | je na velikanski sončni cesti, kilometre |
Bil | je v Zlati deželi in je ubiral pot | |
Na robu polja so | bili | bresti, ki so lahko valovali in nekje |
so lahko valovali in nekje zadaj je | bil | potok, kjer so v zelenih tolmunih pod |
Bilo | je, kot bi prodrla skozi tkivo njegove | |
Bilo je, kot | bi | prodrla skozi tkivo njegove kože. |
kot jo je ljubil kdaj prej, ko sta | bila | še skupaj in svobodna. |
Vedel je, da nima prav, in ljubše mu je | bilo | , da nima prav. |
Na licih so | bile | globoke brazde, ličnice so bile čutiti |
so bile globoke brazde, ličnice so | bile | čutiti ostre, nos sploščen. |
Ni | bilo | lahko ostati nedoumljiv, če nisi vedel, |
Vsekakor pa ni | bilo | dovolj, da si imel oblast nad potezami. |
Zmeraj je | bilo | od zadaj, med hojo po hodniku. |
Nenadoma pa - ne da | bi | bila izgovorjena beseda, ne da bi se |
Nenadoma pa - ne da bi | bila | izgovorjena beseda, ne da bi se ustavil |
da bi bila izgovorjena beseda, ne da | bi | se ustavil v koraku, ne da bi se mu |
ne da bi se ustavil v koraku, ne da | bi | se mu spremenila poteza na obrazu - |
To je | bilo | teže kot privoliti v razumsko discipliniranost. |
To je | bilo | vprašanje degradiranja, pohabljenja |
Za njim so | bili | častnik z voščenim obrazom in črno |
»To je | bilo | neumno.« |
Verjetno je | bilo | občutiti rahle razlike v zračnem pritisku. |
kjer so ga stražniki pretepali, so | bile | pod zemljo. |
Soba, kjer ga je zasliševal O'Brien, je | bila | nekje visoko blizu strehe. |
Ta prostor pa je | bil | mnogo metrov pod zemljo, tako globoko, |
Bila | je večja kot večina celic, v katerih | |
večja kot večina celic, v katerih je | bil | . |
Vse, kar je opazil, sta | bili | dve mizici naravnost pred njim, obe |
Ena je | bila | le meter ali dva od njega; druga je |
le meter ali dva od njega; druga je | bila | bolj daleč, blizu vrat. |
Bil | je z jermeni pokončno privezan na stol, | |
Za trenutek je | bil | sam, potem pa so se vrata odprla in |
Bila | je pravokotna žičnata kletka z ročajem | |
Spredaj je | bilo | pritrjeno nekaj, kar je bilo videti |
Spredaj je bilo pritrjeno nekaj, kar je | bilo | videti kot maska za sabljanje, z navzven |
Čeprav je | bila | tri ali štiri metre oddaljena od njega, |
Bile | so podgane. | |
»Ne | bi | mogli!« |
»Ne | bi | mogli!« |
»Pred teboj je | bil | zid teme, v tvojih ušesih pa rjoveč |
»Nekaj strahotnega je | bilo | na drugi strani zidu.« |
»Tisto na drugi strani zidu so | bile | podgane.« |
Ko je spregovoril, je | bilo | to na tisti šomoštrski način, ki ga |
Zamišljeno je zrl v daljavo, kot | bi | se obračal na poslušalstvo nekje za |
ki se mu ne moreš upirati, tudi ko | bi | hotel.« |
Bil | je na sredi velike prazne ravnine, | |
Pa vendar kletka ni | bila | niti dva metra od njega. |
Podgani sta | bili | ogromni. |
Bilo | je brezupno: vsak del telesa, celo | |
Bila | je manj kot meter od Winstonovega obraza. | |
»Maska se bo prilegla tvoji glavi, ne da | bi | pustila kjerkoli režo za izhod.« |
Kletka je | bila | bliže; pomikala se je čedalje bliže. |
še kratka sekunda - misliti, to je | bilo | edino upanje. |
je divje skrčila od gnusa in skoraj | bi | bil izgubil zavest. |
divje skrčila od gnusa in skoraj bi | bil | izgubil zavest. |
Za trenutek je | bil | blazna, vreščeča žival. |
Bila | je ena in samo ena pot, da se reši. | |
Oval maske mu je | bil | zdaj dovolj blizu, da je vse drugo |
Žična vratca so | bila | dve pedi od njegovega obraza. |
Bil | je slep, nebogljen, nezavesten. | |
»To je | bila | običajna kazen v kitajskem imperiju,« |
In potem - ne, to ni | bilo | olajšanje, samo upanje, neznaten drobec |
Še je | bil | z jermeni privezan na stol, a padal |
Bil | je svetlobna leta daleč, a O'Brien | |
VI Pod kostanjem je | bilo | skoraj prazno. |
Bila | je samotna petnajsta ura. | |
To je | bil | saharin, odišavljen z nageljnovimi |
je prihajala iz njega samo glasba, | bilo | pa je mogoče, da se bo zdaj zdaj oglasilo |
Novice z afriške fronte so | bile | izjemno vznemirljive. |
je v vojni z Evrazijo; Oceanija je | bila | vedno v vojni z Evrazijo) se je pomikala |
še niso navajala, kje točno so boji, | bilo | pa je verjetno, da je fronta segla |
Brazzaville in Leopoldville sta | bila | v nevarnosti. |
Ni ti | bilo | treba pogledati na zemljevid, da si |
Centralne Afrike; prvikrat v vsej vojni je | bil | ogrožen sam teritorij Oceanije. |
Nageljnove žbice in saharin, kar je | bilo | že samo po sebi dovolj priskutno, niso |
medlega oljnatega vonja, najhujše pa je | bilo | to, da je bil vonj po ginu, ki je živel |
vonja, najhujše pa je bilo to, da je | bil | vonj po ginu, ki je živel z njim noč |
imenoval, niti v mislih ne, in kolikor je | bilo | mogoče, si jih ni nikdar naslikal v |
Bile | so nekaj, česar se je le na pol zavedal, | |
debele, koža na nosu in ličnicah je | bila | grobo rdeča, celo plešasta lobanja |
grobo rdeča, celo plešasta lobanja je | bila | temno rožnata. |
Natakar, ki ga spet ni | bilo | treba poklicati, je prinesel šahovnico |
Ni mu | bilo | treba naročati. |
ga je zmeraj čakala, miza v kotu je | bila | vedno prihranjena; celo kadar je bil |
bila vedno prihranjena; celo kadar je | bil | lokal poln, jo je imel zase, ker ni |
lokal poln, jo je imel zase, ker ni | bilo | nikomur do tega, da bi ga videli sedeti |
zase, ker ni bilo nikomur do tega, da | bi | ga videli sedeti preveč blizu njega. |
seznanili z umazanim kosom papirja, ki je | bil | , so rekli, račun, a imel je vtis, da |
Pa | bi | ne bilo nobene razlike, tudi ko bi |
Pa bi ne | bilo | nobene razlike, tudi ko bi bilo narobe. |
bi ne bilo nobene razlike, tudi ko | bi | bilo narobe. |
ne bilo nobene razlike, tudi ko bi | bilo | narobe. |
službo, sinekuro, bolje plačano, kot je | bila | njegova prejšnja služba. |
Winston je dvignil glavo, da | bi | poslušal. |
Vendar niso | bila | poročila s fronte. |
Bilo | je le kratko obvestilo iz Ministrstva obilja. | |
V preteklem četrtletju je | bila | v desetem triletnem planu kvota za |
Končnica je | bila | zamotana in jo je bilo treba rešiti |
Končnica je bila zamotana in jo je | bilo | treba rešiti z dvema tekačema. |
Zakaj jih ni | bilo | mogoče kako zavrniti? |
Tam je | bilo | pravo mesto. |
A treba je | bilo | delovati hitro. |
To | bi | lahko pomenilo vse: poraz, zlom, vnovično |
mešanica občutkov - pravzaprav to ni | bila | mešanica; prej zaporedje plasti občutkov, |
To je | bila | prava beseda. |
Nobene nevarnosti ni | bilo | v tem. |
Lahko | bi | se domenil za ponovno srečanje z njo, |
domenil za ponovno srečanje z njo, ko | bi | bil kateri od njiju to hotel. |
domenil za ponovno srečanje z njo, ko bi | bil | kateri od njiju to hotel. |
Bilo | je v Parku, nekega zoprnega, mrzlega | |
zoprnega, mrzlega dne v marcu, ko je | bila | zemlja kot železo in se je vsa trava |
in se je vsa trava zdela mrtva in ni | bilo | nikjer nobenega popka, razen nekaj |
Zavila je v stran čez travo, kot | bi | se ga skušala znebiti, potem pa se |
Zdaj sta | bila | sredi skupine ogoljenega grmovja brez |
ogoljenega grmovja brez listja, ki je | bilo | nekoristno, ker ju ni moglo ne skriti |
Bilo | je zoprno mraz. | |
veje in trgal redke žafrane, ki so | bili | videti umazani. |
Ni | bilo | telekrana, morali pa so biti skriti |
Ni bilo telekrana, morali pa so | biti | skriti mikrofoni; poleg tega ju je |
skriti mikrofoni; poleg tega ju je | bilo | moč videti. |
To ni | bilo | važno, nič ni bilo važno. |
To ni bilo važno, nič ni | bilo | važno. |
Lahko | bi | se ulegla na tla in počela tisto, če |
se ulegla na tla in počela tisto, če | bi | hotela. |
Njen obraz je | bil | bolj bled in dolga brazgotina, deloma |
je vlekla čez čelo in sence; a to ni | bila | tista sprememba. |
Sprememba je | bila | v tem, da je bil njen pas širši in |
Sprememba je bila v tem, da je | bil | njen pas širši in nekam čudno odrevenel. |
Takšno je | bilo | občutiti njeno telo. |
Prišlo mu je na misel, da | bi | bilo tkivo njene kože čisto drugačno, |
Prišlo mu je na misel, da bi | bilo | tkivo njene kože čisto drugačno, kot |
tkivo njene kože čisto drugačno, kot je | bilo | nekoč. |
Bil | je bežen pogled, poln prezira in odpora. | |
se lahko kasneje pretvarjaš, da je | bila | to le ukana in da si to rekel samo |
ukana in da si to rekel samo zato, da | bi | jih ustavil in da nisi mislil zares.« |
nadležno sedeti tam molče; poleg tega je | bilo | premrzlo, da bi bila lahko ostala pri |
molče; poleg tega je bilo premrzlo, da | bi | bila lahko ostala pri miru. |
poleg tega je bilo premrzlo, da bi | bila | lahko ostala pri miru. |
vlaku, ki ga mora ujeti, in vstala, da | bi | šla. |
dovolj hitro, da je preprečila, da | bi | bil ostal vštric nje. |
dovolj hitro, da je preprečila, da bi | bil | ostal vštric nje. |
ga je prevzela želja, ne toliko, da | bi | izginil od Julije, pač pa da bi se |
da bi izginil od Julije, pač pa da | bi | se vrnil v kavarno Pod kostanjem, ki |
Cesta ni | bila | polna, pa je že ni mogel več razločiti. |
Katerakoli od ducata hitečih postav | bi | bila lahko njena. |
Katerakoli od ducata hitečih postav bi | bila | lahko njena. |
zrejeno in otrdelo telo od zadaj ni | bilo | več razpoznavno. |
»Takrat, ko se to dogaja,« je | bila | rekla, »misliš zares.« |
morda se to ni zgodilo, morda je | bil | le spomin, ki ga je priklicala podobnost |
drevesom izdala si me, izdal sem te, ne da | bi | trenila z očesom. Solze so |
To je | bilo | njegovo življenje, njegova smrt in |
hrbtom, ki se mu je zdel ves polomljen, | bi | mu bilo nemogoče celo vstati iz vodoravne |
se mu je zdel ves polomljen, bi mu | bilo | nemogoče celo vstati iz vodoravne lege, |
nemogoče celo vstati iz vodoravne lege, če | bi | ne bilo steklenice gina in skodelice, |
vstati iz vodoravne lege, če bi ne | bilo | steklenice gina in skodelice, ki ju |
petnajstih do ure, ko so zapirali, je | bil | inventar kavarne Pod kostanjem. |
Bil | je dodeljen pododboru pododbora, vzbrstelem | |
imenovalo Začasno poročilo, a kaj je | bilo | tisto, o čemer so poročali, ni nikdar |
V komiteju so | bili | še štirje drugi, njemu podobni ljudje. |
Bili | so dnevi, ko so se sešli in nato takoj | |
A | bili | so drugi dnevi, ko so se skoraj zagnano |
ko so snovali dolge zapiske, ki niso | bili | nikdar končani - ko je dokazno gradivo, |
snovi in prepire - celo grožnje je | bilo | slišati o prizivu na višjo avtoriteto. |
Toda to očitno ni | bila | prava poteza, ker - |
To je moralo | biti | mesec dni pred tem, ko je izginila. |
Bil | je trenutek sprave, ko je bila nadležna | |
Bil je trenutek sprave, ko je | bila | nadležna lakota v trebuhu pozabljena |
okenskih šipah in svetloba znotraj je | bila | premedla, da bi se bilo dalo brati. |
svetloba znotraj je bila premedla, da | bi | se bilo dalo brati. |
znotraj je bila premedla, da bi se | bilo | dalo brati. |
bližnjo trgovino z mešanim blagom, ki je | bila | poredkoma še odprta, in se vrnila s |
vrnila s kartonsko škatlo, v kateri je | bila | oprema za igro Kače in lestvice. |
Oprema je | bila | bedna. |
Plošča je | bila | počena in majhne lesene kocke so bile |
bila počena in majhne lesene kocke so | bile | tako slabo izrezljane, da so komaj |
košček sveče in sedli so na tla, da | bi | se igrali. |
Kmalu je | bil | zelo dobre volje in je vriskal od smeha, |
Njegova sestrica, premlada, da | bi | razumela, za kaj gre pri igri, je sedela, |
Celo popoldne so | bili | spet skupaj srečni, kot v njegovem |
Bil | je napačen spomin. | |
Pa niso | bili | pomembni, dokler si vedel, kaj so. |
Zdrznil se je, kot | bi | se vanj zarila igla. |
To je | bilo | poročilo! |
sedeža, a v duhu je tekel, hitro tekel, | bil | je z množico zunaj in vpil do oglušelosti. |
Oh, ni | bila | premagana samo evrazijska armada! |
Bil | je spet v Ministrstvu ljubezni, vse | |
spet v Ministrstvu ljubezni, vse je | bilo | odpuščeno, njegova duša bela kot sneg. |
Bil | je na javni zatožni klopi, priznaval | |
O trma, zaradi katere je | bil | po lastni krivdi izgnan z ljubečih |
Toda | bilo | je prav, vse je bilo prav, boj je bil |
Toda bilo je prav, vse je | bilo | prav, boj je bil končan. |
bilo je prav, vse je bilo prav, boj je | bil | končan. |
Dodatek Novorek je | bil | uradni jezik Oceanije in so ga izumili |
Oceanije in so ga izumili zato, da | bi | izpolnjeval ideološke potrebe Angsoca |
Leta 1984 ni | bilo | še nikogar, ki bi Novorek rabil kot |
Leta 1984 ni bilo še nikogar, ki | bi | Novorek rabil kot edino komunikacijsko |
Vodilni članki v Časniku so | bili | napisani v njem, toda to je bil tour de force, |
so bili napisani v njem, toda to je | bil | tour de force, ki so ga lahko izvedli |
Pričakovati je | bilo | , da bo Novorek dokončno spodrinil Starorek |
Starorek (ali standardno angleščino, kot | bi | mi rekli) do približno leta 2050. |
Verzija, ki je | bila | v rabi leta 1984 in ki sta jo utelešali |
Deseta izdaja slovarja Novoreka, je | bila | zgolj provizorična, saj je vsebovala |
Namen Novoreka ni | bil | samo ta, da oskrbi sredstvo za izražanje |
Ko naj | bi | bil Novorek enkrat za vselej osvojen, |
Ko naj bi | bil | Novorek enkrat za vselej osvojen, naj |
Novorek enkrat za vselej osvojen, naj | bi | si heretične misli - to je misli, ki |
razlikuje od načel Angsoca - dobesedno ne | bilo | moč zamisliti, vsaj ne v taki meri, |
Njegov slovar je | bil | zgrajen tako, da je dajal točen in |
tankoumen izraz vsakemu pomenu, ki | bi | ga član Partije želel primerno izraziti, |
vse druge pomene pa tudi možnost, da | bi | se do njih prišlo po posredni metodi. |
Novoreku še imeli, toda uporabljati jo je | bilo | mogoče samo v trditvah kot »vezalke |
dobiš na svobodnem trgu,« ni pa je | bilo | mogoče rabiti v starem pomenu »politične |
obstajala več niti kot pojem in je | bila | torej nujno brezimna. |
krivoverske besede; redukcija besednjaka je | bila | sama sebi namen, in nobeni besedi, |
namen, in nobeni besedi, ki jo je | bilo | mogoče pogrešiti, ni bilo dovoljeno |
ki jo je bilo mogoče pogrešiti, ni | bilo | dovoljeno preživeti. |
Novorek namreč ni | bil | namenjen razširjanju, temveč zoževanju |
jeziku, kot ga poznamo danes, vendar | bi | angleško govoreč človek naših dni težko |
mnoge novoreške stavke, tudi če ne | bi | vsebovali na novo ustvarjenih besed. |
V njem so | bile | skoraj samo takšne besede, ki jih poznamo |
današnjim slovarjem angleškega jezika je | bilo | njihovo število izredno majhno, njihov |
dvoumnosti in vsi pomenski odtenki so | bili | odpravljeni. |
Kolikor je to mogoče, so | bile | besede iz tega razreda Novoreka le |
Popolnoma nemogoče | bi | bilo A slovar uporabljati za literarne |
Popolnoma nemogoče bi | bilo | A slovar uporabljati za literarne namene |
Namenjen je | bil | le izražanju preprostih, namenskih |
Prva je | bila | skoraj popolna izmenljivost med besednimi |
Vsako besedo v jeziku je | bilo | moč uporabiti za tvorbo glagola, samostalnika, |
glagol ali samostalnik isti koren, ni | bilo | med njima nobenih razlik, in to pravilo |
razumeti, na primer, v Novoreku ni | bilo | . |
glagol, ki sta imela soroden pomen, nista | bila | etimološko povezana, je bil eden ali |
nista bila etimološko povezana, je | bil | eden ali drugi pogosto zatrt. |
Ni | bilo | , na primer, take besede kot je rezati, |
močan, velik, črn, mehak, vendar je | bilo | njihovo celotno število zelo skromno. |
Nobene posebne potrebe ni | bilo | po njih, kajti skoraj vsak pridevniški |
kajti skoraj vsak pridevniški pomen je | bilo | mogoče izpeljati z dodajanjem pripone |
končujejo na - no, kajti to pripono je | bilo | mogoče uporabiti povsod. |
Poleg tega je | bilo | mogoče - načelno se tudi to nanaša |
Mogoče je | bilo | tudi, tako kot v današnjem jeziku, |
S takimi metodami je | bilo | mogoče neznansko skrčiti besednjak. |
Če je | bila | , recimo, na voljo beseda dober, ni |
bila, recimo, na voljo beseda dober, ni | bilo | potrebe po izrazu slab, saj je zahtevani |
izrazov z nasprotnim pomenom, se je | bilo | treba samo odločiti, katero zatreti. |
netemen, odvisno od tega, kateremu je | bila | dana prednost. |
izraziti znak novoreške slovnice je | bila | njena pravilnost. |
vse nepravilne oblike in izjeme pa so | bile | ukinjene. |
Množine besed človek, otrok, dan so | bile | človeki, otroki, dani. |
dobrejši, najdobrejši) medtem ko je | bilo | nepravilno stopnjevanje s prislovom |
Edine besedne vrste, kjer so | bile | še dovoljene nepravilnosti, so bile |
bile še dovoljene nepravilnosti, so | bile | zaimki, oziralni zaimki, pomožni glagoli |
ravnale po starodavni rabi, le da so | bile | nekatere ukinjene kot nepotrebne, druge |
zahtevami po večji jasnosti; tako je | bil | prihodnjik glagola biti okrepljen v |
jasnosti; tako je bil prihodnjik glagola | biti | okrepljen v bom bil. |
prihodnjik glagola biti okrepljen v bom | bil | . |
Tudi pri kovanju novih besed je | bilo | nekaj nepravilnosti, ki so izhajale |
Beseda, ki jo je | bilo | težko izgovoriti ali jo je bilo moči |
je bilo težko izgovoriti ali jo je | bilo | moči netočno slišati, je ipso facto |
veljala za slabo besedo; priložnostno so | bile | torej, zavoljo blagoglasja, vstavljene |
Toda to potrebo je | bilo | čutiti predvsem v B slovarju. |
Zakaj je | bil | lahkoti izgovorjave pripisan tako velik |
slovar so sestavljale besede, ki so | bile | premišljeno skonstruirane v politične |
politične implikacije, za nameček pa so | bile | namenjene vzpostaviti zaželene miselne |
popolnega razumevanja načel Angsoca je | bilo | te besede težko pravilno rabiti. |
V nekaterih primerih | bi | jih bilo mogoče prevesti v Starorek |
V nekaterih primerih bi jih | bilo | mogoče prevesti v Starorek ali celo |
besede, vzete iz A slovarja, toda to | bi | zahtevalo dolge opise, zmeraj pa bi |
bi zahtevalo dolge opise, zmeraj pa | bi | pomenilo tudi izgubo nekaterih podtonov. |
B besede so | bile | nekakšen verbalni stenogram, ki je |
vrsto idej v nekaj zlogov, hkrati pa je | bil | natančnejši in nasilnejši kot običajni |
B besede so | bile | v vseh primerih sestavljenke. |
Seveda je | bilo | sestavljenke, tako kot narekovalnik, |
Izrazi iz B slovarja so | bili | iz dveh ali več besed ali delov besed, |
Njene oblike so | bile | : samostalnik pravomislec, deležnik |
B izrazi niso | bili | skonstruirani po etimoloških načelih. |
Besede, iz katerih so | bili | sestavljeni, so bile lahko kakršnekoli |
iz katerih so bili sestavljeni, so | bile | lahko kakršnekoli besedne vrste, postavljene |
besedi zlomisel (zločinska misel) je | bila | , denimo, beseda misel na drugem mestu, |
težav pri zagotavljanju blagoglasja so | bile | nepravilne oblike v B slovarju bolj |
izrazov Minimir, Miniljub, Minires so | bile | minimirni, miniljubni, vendar pa minireški, |
miniljubni, vendar pa minireški, ker | bi | miniresni utegnilo navesti na misel, |
Načelno pa je | bilo | mogoče vse B besede pregibati in vse |
imele nadvse tankoumne pomene, ki so | bili | človeku, če jezika ni obvladal v celoti, |
Najkrajši možen prenos v Starorek | bi | bil tak: »Tisti, katerih nazori so |
Najkrajši možen prenos v Starorek bi | bil | tak: »Tisti, katerih nazori so se izoblikovali |
Najprej | bi | moral človek, ki bi hotel dojeti polni |
Najprej bi moral človek, ki | bi | hotel dojeti polni pomen zgoraj navedenega |
predstavljati; ali pa besedo starmisliti, ki je | bila | neločljivo povezana s predstavo zlohotnosti |
besed, in starmisliti sodi mednje, ni | bila | toliko izraziti določen pomen kot uničiti |
zajel cele množice besed, ki jih je | bilo | , ker jih je zdaj zadovoljivo kril en |
zavoljo prikladnosti, vendar tako, da so | bile | očiščene vseh nezaželenih pomenov. |
okrog pojmov svobode in enakosti, so | bile | zajete v enem samem izrazu zlomisel, |
samem izrazu zlomisel, medtem ko so | bile | vse besede, ki so zbrane okoli pojmov |
Večja preciznost | bi | bila nevarna. |
Večja preciznost bi | bila | nevarna. |
njegovega častijo »napačne« bogove, ne da | bi | mu bilo znano kaj več. |
častijo »napačne« bogove, ne da bi mu | bilo | znano kaj več. |
Ni mu | bilo | treba vedeti, da se ti bogovi imenujejo |
Moloh, Aštarot in podobno; verjetno je | bilo | za njegovo pravovernost tem bolje, |
Ni jih | bilo | treba posamič naštevati, kajti vse |
treba posamič naštevati, kajti vse so | bile | enako pregrešne in načelno kaznive |
zajemal znanstvene in tehnične besede, | bi | bilo mogoče dati specializirana imena |
zajemal znanstvene in tehnične besede, bi | bilo | mogoče dati specializirana imena določenim |
Vse drugo je | bil | sekskriminal. |
V Novoreku je | bilo | redkokdaj mogoče slediti krivoverski |
Onstran te točke ni | bilo | potrebnih besed. |
Nobena beseda v B slovarju ni | bila | ideološko nevtralna. |
Zelo veliko je | bilo | evfemizmov. |
Spet druge besede so | bile | dvoumne in so imele hkrati pomen »dobrega,« |
Bilo | pa je tudi veliko število besed, ki | |
Kolikor je | bilo | to mogoče doseči, je vse, kar je imelo |
mogoče doseči, je vse, kar je imelo ali | bi | utegnilo imeti politični značaj kakršnekoli |
države, ustanove ali javnega poslopja je | bilo | brez izjeme prikrojeno v domačo obliko; |
Oddelek za dokumentacijo, v katerem je | bil | zaposlen Winston Smith, imenoval Dokod, |
Cilj tega ni | bil | le prihranek pri času. |
desetletjih dvajsetega stoletja so | bile | telegrafske besede in fraze ena od |
političnega jezika; in zapaženo je | bilo | , da so k rabi okrajšav te vrste najbolj |
Na začetku je | bila | ta praksa uvedena skoraj nagonsko, |
Opaženo je | bilo | , da se v takih okrajšavah ime zoži |
pomen, saj odreže večino asociacij, ki | bi | se ga sicer držale. |
številne in bolj obvladljive od onih, ki | bi | jih priklicalo Ministrstvo resnice. |
tudi navada krajšanja, kjerkoli je | bilo | mogoče, in za nameček skoraj pretirana |
In prav je | bilo | tako, kajti zlasti za politične namene |
kajti zlasti za politične namene so | bile | potrebne odsekane besede nespornih |
besede nespornih pomenov, ki jih je | bilo | mogoče hitro izgovoriti in ki so v |
celo pridobile moč s tem, da so si | bile | skoraj vse silno podobne. |
Skoraj brez izjeme so | bile | te besede - pravmislec, minimir, rajakrma, |
sestavljene le iz nekaj zlogov in poudarek je | bil | enakovredno porazdeljen na prvi in |
podžigala blebetav stil govora, ki je | bil | obenem odsekan in monoton. |
In prav to je | bil | cilj. |
Namen je | bil | napraviti jezik, zlasti kadar predmet |
jezik, zlasti kadar predmet govora ni | bil | ideološko nevtralen, kolikor mogoče |
Za namene vsakdanjega življenja je | bilo | nedvomno potrebno, ali vsaj včasih |
spregovoril, toda član Partije, ki je | bil | poklican izreči politično ali etično |
politično ali etično sodbo, je moral | biti | zmožen izstreliti pravilna mnenja tako |
zvoki in neko hoteno grdoto, ki je | bila | skladna z duhom Angsoca, je k procesu |
Enak učinek je imelo tudi to, da je | bil | besedni zaklad skromen. |
Čeprav je | bil | slovar Novoreka soroden našemu, je |
slovar Novoreka soroden našemu, je | bil | vendarle zelo droben, in stalno so |
stalno so si izmišljali nove načine, da | bi | ga skrčili. |
Vsaka redukcija je | bila | dosežek, zakaj manjši kot je bil izbor, |
je bila dosežek, zakaj manjši kot je | bil | izbor, manjša je bila skušnjava mišljenja. |
manjši kot je bil izbor, manjša je | bila | skušnjava mišljenja. |
Končno naj | bi | bilo možno, da bi artikuliran govor |
Končno naj bi | bilo | možno, da bi artikuliran govor prihajal |
Končno naj bi bilo možno, da | bi | artikuliran govor prihajal iz glasilk, |
artikuliran govor prihajal iz glasilk, ne da | bi | pri tem sploh sodelovali višji možganski |
Ta cilj je | bil | odkrito priznan v novoreški besedi |
razne druge besede v B slovarju, je | bil | tudi izraz gosovor dvoumen. |
Če so | bila | gagana mnenja pravoverna, je pomenil |
C slovar je | bil | dopolnilo drugima dvema in so ga sestavljali |
znanstvene izraze, ki so v rabi danes, in so | bili | skonstruirani iz istih korenov; vendar |
skonstruirani iz istih korenov; vendar je | bilo | kot ponavadi poskrbljeno, da so bili |
bilo kot ponavadi poskrbljeno, da so | bili | strogo definirani in očiščeni vseh |
njegovi stroki, prav malo pa jih je | bilo | na drugih seznamih. |
je pojavljala na vseh seznamih in ni | bilo | slovarja, ki bi izražal funkcijo znanosti |
vseh seznamih in ni bilo slovarja, ki | bi | izražal funkcijo znanosti kot duhovne |
Pravzaprav sploh ni | bilo | besede za »znanost,« saj je vsak pomen, |
za »znanost,« saj je vsak pomen, ki | bi | ga lahko zajemala, zadostno izražala |
na prav nizki ravni, tako rekoč ni | bilo | mogoče. |
Bilo | je seveda mogoče izrekati krivoverstva | |
Bilo | bi mogoče reči, na primer, »Veliki brat | |
Bilo | bi | mogoče reči, na primer, »Veliki brat |
razumen argument, ker za kaj takega ni | bilo | na voljo potrebnih besed. |
O idejah, ki so | bile | Angsocu sovražne, je bilo mogoče razmišljati |
idejah, ki so bile Angsocu sovražne, je | bilo | mogoče razmišljati le v nejasni, brezbesedni |
obsojali cele skupine krivoverstev, ne da | bi | jih pri tem definirali. |
Pravzaprav | bi | človek lahko rabil Novorek za nepravoverne |
nepravoverne namene samo tedaj, ko | bi | protizakonito prevedel nekatere besede |
Na primer: Vsi človeki so enaki | bi | bilo v Novoreku možen stavek, toda |
Na primer: Vsi človeki so enaki bi | bilo | v Novoreku možen stavek, toda samo |
V njem ni | bilo | slovnične napake, vendar je izražal |
Pojma politične enakosti ni | bilo | več in drugotni pomen je bil v skladu |
enakosti ni bilo več in drugotni pomen je | bil | v skladu s tem očiščen iz besede enak. |
Leta 1984, ko je | bil | Starorek še vedno običajno sredstvo |
je teoretično obstajala možnost, da | bi | se človek pri rabi novoreških besed |
pomenov; v praksi pa se vsakomur, ki je | bil | dobro podkovan v dvomišljenju, temu |
dobro podkovan v dvomišljenju, temu ni | bilo | težko izogniti, v nekaj generacijah |
izogniti, v nekaj generacijah pa naj | bi | se zgubila celo sama možnost takega |
Človek, ki | bi | rasel ob Novoreku kot edinem jeziku, |
rasel ob Novoreku kot edinem jeziku, ne | bi | več vedel, da je beseda enak nekoč |
»intelektualno svoboden,« tako kot | bi | se denimo človek, ki ni nikdar slišal |
Mnogo | bi | bilo zločinov in prestopkov, ki jih |
Mnogo bi | bilo | zločinov in prestopkov, ki jih sploh |
zločinov in prestopkov, ki jih sploh ne | bi | mogel zagrešiti, preprosto zato, ker |
mogel zagrešiti, preprosto zato, ker | bi | bili brezimni in torej nepredstavljivi. |
mogel zagrešiti, preprosto zato, ker bi | bili | brezimni in torej nepredstavljivi. |
In predvideno je | bilo | , da naj bi sčasoma te izrazite značilnosti |
In predvideno je bilo, da naj | bi | sčasoma te izrazite značilnosti Novoreka |
in bolj poudarjene - kajti besed naj | bi | bilo vse manj in manj, njihov pomen |
bolj poudarjene - kajti besed naj bi | bilo | vse manj in manj, njihov pomen naj |
vse manj in manj, njihov pomen naj | bi | bil vse bolj strog, možnost rabe za |
vse manj in manj, njihov pomen naj bi | bil | vse bolj strog, možnost rabe za neustrezne |
Ko naj | bi | bil Starorek enkrat za vselej presežen, |
Ko naj bi | bil | Starorek enkrat za vselej presežen, |
Starorek enkrat za vselej presežen, | bi | bila pretrgana zadnja vez s preteklostjo. |
Starorek enkrat za vselej presežen, bi | bila | pretrgana zadnja vez s preteklostjo. |
V prihodnosti naj | bi | bili takšni odlomki, tudi ko bi se |
V prihodnosti naj bi | bili | takšni odlomki, tudi ko bi se po naključju |
naj bi bili takšni odlomki, tudi ko | bi | se po naključju še ohranili, nerazumljivi |
Nemogoče je | bilo | prevesti kakršenkoli odlomek iz Staroreka |
preprosto vsakdanjo dejavnost, ali pa je | bil | že pravoverne tendence (pravmiselni, |
že pravoverne tendence (pravmiselni, | bi | bil izraz v Novoreku). |
pravoverne tendence (pravmiselni, bi | bil | izraz v Novoreku). |
V praksi je to pomenilo, da ni | bilo | mogoče v celoti prevesti nobene knjige, |
Predrevolucijska literatura je | bila | lahko le predmet ideološkega prevoda |
vladavine ustanovljene le z namenom, da | bi | zagotavljale te pravice. |
Popolnoma nemogoče | bi | bilo to prenesti v Novorek in se hkrati |
Popolnoma nemogoče bi | bilo | to prenesti v Novorek in se hkrati |
Še najbliže temu | bi | bilo, da bi človek kratko malo pogoltnil |
Še najbliže temu bi | bilo | , da bi človek kratko malo pogoltnil |
Še najbliže temu bi bilo, da | bi | človek kratko malo pogoltnil ves odstavek |
Popoln prevod | bi | bil lahko le ideološki prevod, s tem |
Popoln prevod bi | bil | lahko le ideološki prevod, s tem pa |
lahko le ideološki prevod, s tem pa | bi | se Jeffersonove besede spremenile v |
Pravzaprav je | bil | velik del literature iz preteklosti |
Iz prestižnih razlogov je | bilo | zaželeno ohraniti spomin na nekatere |
Po opravljenem delu naj | bi | izvirno pisanje, z vsem drugim, kar |
To prevajanje je | bilo | počasna in težavna zadeva in ni bilo |
bilo počasna in težavna zadeva in ni | bilo | pričakovati, da bi ga mogli končati |
težavna zadeva in ni bilo pričakovati, da | bi | ga mogli končati pred prvim ali drugim |
Potem je | bila | tu še velika množina uporabne literature |
tehnični priročniki in podobno - ki jo je | bilo | treba enako obravnavati. |
Večidel zato, da | bi | utegnili temeljito opraviti predhodna |
Aristonovim sinom Glavkonom v Pirej, da | bi | pomolil k boginji, in si hotel hkrati |
Resnično imenitni so | bili | v sprevodu domačini, in prav tako sijajni |
»Ali nas lahko prepričata, ne da | bi | vaju sploh poslušali?« |
Navzoč je | bil | tudi Polemarhov oče Kefal, ki se mi |
velikem oblazinjenem stolu; pravkar je | bil | namreč na dvorišču opravil daritev. |
Sedla sva k njemu ; | bilo | je na voljo več stolov. |
Komaj me je | bil | Kefal zagledal, me je prisrčno pozdravil: |
In vendar | bi | moral: Ko bi bil namreč jaz še dovolj |
In vendar bi moral: Ko | bi | bil namreč jaz še dovolj pri močeh, |
In vendar bi moral: Ko bi | bil | namreč jaz še dovolj pri močeh, da |
namreč jaz še dovolj pri močeh, da | bi | lahko brez napora šel v mesto, ti ne |
lahko brez napora šel v mesto, ti ne | bi | bilo treba prihajati k nam, temveč |
lahko brez napora šel v mesto, ti ne bi | bilo | treba prihajati k nam, temveč bi mi |
bilo treba prihajati k nam, temveč | bi | mi prihajali k tebi. |
In tako | bi | rad tudi tebe vprašal za mnenje - kajti |
zvezi; pri tem so nejevoljni, kakor da | bi | bili oropani velikih stvari in bi bili |
pri tem so nejevoljni, kakor da bi | bili | oropani velikih stvari in bi bili nekoč |
da bi bili oropani velikih stvari in | bi | bili nekoč imenitno živeli, zdaj pa |
bi bili oropani velikih stvari in bi | bili | nekoč imenitno živeli, zdaj pa le še |
obtožujejo pravega krivca, kajti ko | bi | tega bila kriva starost, bi imeli jaz |
obtožujejo pravega krivca, kajti ko bi tega | bila | kriva starost, bi imeli jaz in vsi |
kajti ko bi tega bila kriva starost, | bi | imeli jaz in vsi drugi moji starostni |
slabo, tako se je nekoč namerilo, da sem | bil | ravno pri pesniku Sofoklu, ko ga je |
Tako mi je, kakor da | bi | pobegnil divjemu, pobesnelemu gospodarju.‘ |
Ko | bi | bili ljudje umerjeni in spravljivi, |
Ko bi | bili | ljudje umerjeni in spravljivi, potem |
ljudje umerjeni in spravljivi, potem | bi | bila tudi starost znosno breme; tako |
ljudje umerjeni in spravljivi, potem bi | bila | tudi starost znosno breme; tako pa |
4. Vesel sem | bil | njegovih besed; ker pa sem hotel še |
hotel še več slišati, sem dejal, da | bi | ga spodbudil: |
je odgovoril Temistokles: ’Niti ne | bi | jaz kot Serifec niti ti kot Atenec |
Lizanias ga je zmanjšal tako, da ni | bilo | niti tako veliko, kakor je zdajšnje |
pokoriti tisti, ki za življenja niso | bili | pravični, mučijo zdaj človeku dušo, |
more veljati za pravičnega tisti, ki | bi | mu ga vrnil ali bi blaznežu zmeraj |
pravičnega tisti, ki bi mu ga vrnil ali | bi | blaznežu zmeraj povedal čisto resnico.« |
»Tisti, ki mu je | bilo | na primer zaupano zlato, ga ni dolžan |
zaupano zlato, ga ni dolžan vrniti, če | bi | bila vrnitev in prevzem škodljiva in |
zaupano zlato, ga ni dolžan vrniti, če bi | bila | vrnitev in prevzem škodljiva in bi |
bila vrnitev in prevzem škodljiva in | bi | bila prevzemenik in vračevalec prijatelja. |
vrnitev in prevzem škodljiva in bi | bila | prevzemenik in vračevalec prijatelja. |
»Kaj naj | bi | sicer mislil?« |
»In ko | bi | ga zdaj nekdo vprašal: Simonid, pri |
da se jim mnogi zdijo dobri, ne da | bi | bili, in narobe?« |
se jim mnogi zdijo dobri, ne da bi | bili | , in narobe?« |
dejansko je; kdor se tako samo zdi, ne da | bi | tudi bil, ta se tudi samo zdi, da je |
kdor se tako samo zdi, ne da bi tudi | bil | , ta se tudi samo zdi, da je prijatelj, |
»Potemtakem, prijatelj, mora | biti | tudi pravilna domneva, da tudi ljudje |
»Potem ne more | biti | njegova naloga škodovati, dragi Polemarh, |
prizadevanje škode nikakor ne more | biti | pravično.« |
»Ali veš, čigava | bi | mogla biti tale trditev - pravično |
»Ali veš, čigava bi mogla | biti | tale trditev - pravično je prijateljem |
10. Trazimah se je | bil | že večkrat zagnal, da bi sredi najinega |
Trazimah se je bil že večkrat zagnal, da | bi | sredi najinega pogovora povzel besedo, |
najinega pogovora povzel besedo, so mu pa | bili | navzoči to preprečili, ker so hoteli |
svoje moči in naju naskočil, kakor da | bi | naju hotel raztrgati. |
njegovem pogledu; in prepričan sem, ko ne | bi | bil prej njega pogledal, kakor je on |
pogledu; in prepričan sem, ko ne bi | bil | prej njega pogledal, kakor je on mene, |
prej njega pogledal, kakor je on mene, | bi | bil obnemel. |
njega pogledal, kakor je on mene, bi | bil | obnemel. |
sem ga prvi pogledal in tako sem mu | bil | zdaj sposoben odgovoriti. |
Bodi prepričan: Če | bi | iskala zlato, ne bi pri iskanju nikoli |
Bodi prepričan: Če bi iskala zlato, ne | bi | pri iskanju nikoli prostovoljno popuščala |
mnogo dragocenejša kakor zlato, naj | bi | se nespametno drug drugemu priklanjala |
in se ne z vso resnostjo trudila, da | bi | prišla do rezultata? |
Dolžnost vas pomembnih | bi | bila, da imate z nama usmiljenje, ne |
Dolžnost vas pomembnih bi | bila | , da imate z nama usmiljenje, ne pa, |
»Kajti zelo dobro si vedel - če | bi | koga vprašal, koliko je dvanajst, in |
da ti na tako vprašanje ne | bi | nihče odgovoril! |
Toda če | bi | ti dejal:, Dragi Trazimah, kako misliš |
Rekel naj | bi | potemtakem nekaj, kar ni pravilno? |
kaj | bi | mu ti odgovoril?« |
»Nikakor se ne | bi | čudil,« |
»če | bi | se mi to po treznem preudarku zdelo |
»če | bi | vsem tem odgovorom na vprašanje, kaj |
»Kako | bi | lahko, moj dragi,« |
je čisto očitno želel govoriti, da | bi | pri tem blestel, ker je bil prepričan, |
govoriti, da bi pri tem blestel, ker je | bil | prepričan, da ima pripravljen posebno |
Vendar se je delal tako, kakor da | bi | vztrajal pri tem, da jaz govorim. |
»Kako ne | bi | ?« |
Jasno pa je, da mora | biti | resničnost tvoje trditve pretehtana. |
»Zakaj | bi | se moral postavljati na njegovo stran, |
»O ne, tako pa ni | bilo | rečeno,« |
v tem, v čemer ni (in tudi ne more | biti | ) strokovnjak. |
namenoma postavljal vprašanja tako, da | bi | te v pogovoru prelisičil?« |
Kajti ne moreš me prevarati, ne da | bi | opazil, in javno me ne boš nikoli premagal!« |
Sicer pa si preslab za to, da | bi | mi bila potrebna.« |
Sicer pa si preslab za to, da bi mi | bila | potrebna.« |
»Če | bi | me vprašal, ali telo samo sebi zadostuje |
zadostuje ali pa še nekaj potrebuje, | bi | odgovoril: ’Seveda še potrebuje nekaj. |
Ko je | bil | popustil, sem vprašal: |
sva v pogovoru prišla do tod in je | bilo | vsem jasno, da se je trditev o pravičnem |
nasprotje, je Trazimah, namesto da | bi | odgovoril, vprašal: |
Ali ne | bi | raje odgovoril, kakor da sprašuješ?« |
si nahoden, in te ne usekne, čeprav | bi | bilo potrebno, ko - v njeno sramoto |
nahoden, in te ne usekne, čeprav bi | bilo | potrebno, ko - v njeno sramoto - ne |
partnerja, ne boš nikoli doživel, da | bi | bil po končanem poslu pravični bogatejši |
partnerja, ne boš nikoli doživel, da bi | bil | po končanem poslu pravični bogatejši |
nepravičnost, tega ne dela iz strahu, da | bi | komu prizadel krivico, temveč iz strahu, |
prizadel krivico, temveč iz strahu, da ne | bi | krivica njega zadela. |
veljati za življenske smernice, ki | bi | mogle vsakemu izmed nas, če bi se jih |
smernice, ki bi mogle vsakemu izmed nas, če | bi | se jih držal, pripomoči do kar najbolj |
moram reči, da nikakor ne verujem,da | bi | bila nepravičnost donosnejša kakor |
moram reči, da nikakor ne verujem,da bi | bila | nepravičnost donosnejša kakor pravičnost, |
Vzemimo, dragi, nepravičnika, ki | bi | lahko skrivaj ali javno delal krivico: |
skrivaj ali javno delal krivico: ta me ne | bi | mogel nikoli prepričati, da je takšno |
spremeniti, potem stori to odkrito, ne da | bi | nas hotel slepiti. |
držati pojma (oznake) pravega pastirja; | bili | si namreč mnenja, da on - seveda kot |
Nočejo namreč, da | bi | jih imenovali plačance, če bi za svoje |
namreč, da bi jih imenovali plačance, če | bi | za svoje delo prejemali plačilo, kakor |
kakor tudi nočejo veljati za tatove, če | bi | plačilo skrivaj prejemali; toda tudi |
prevzame javno službo in ne čaka, da | bi | ga k temu prisilili. |
javne službe in jih opravljajo - ne, da | bi | v tem videli srečo in mislili, da se |
Ko | bi | namreč obstajala država dobrih, bi |
bi namreč obstajala država dobrih, | bi | se tam prepirali o zavračanju javnih |
prepirajo o njihovem opravljanju; potem | bi | se jasno pokazalo, da pravi vladar |
Zato | bi | vsak pameten raje gledal, da mu korist |
mu korist prinašajo drugi, kakor da | bi | se sam trudil za njihovo korist. |
Za kaj | bi | se ti odločil?« |
jih je kdo izmed nas navedel, in zato | bi | bili vsekakor potrebni razsodniki, |
je kdo izmed nas navedel, in zato bi | bili | vsekakor potrebni razsodniki, ki bi |
bili vsekakor potrebni razsodniki, ki | bi | med nami odločili. |
»Zakaj ne | bi | ?« |
Ko | bi | bil le trdil, da je nepravičnost koristna, |
Ko bi | bil | le trdil, da je nepravičnost koristna, |
kakor to delajo mnogi drugi, potem | bi | ti bil lahko, upoštevajoč splošno mnenje, |
to delajo mnogi drugi, potem bi ti | bil | lahko, upoštevajoč splošno mnenje, |
moje pravo mnenje ali ne, namesto da | bi | skušal spodbiti mojo trditev?« |
Potem namreč ne | bi | bil tako dobrodušen, kakor je, in tako |
Potem namreč ne bi | bil | tako dobrodušen, kakor je, in tako |
»Kako ne | bi | , ko vendar želi vse oškodovati!« |
»Kako ne | bi | bil enak tistemu, s katerim si deli |
»Kako ne bi | bil | enak tistemu, s katerim si deli iste |
»Kako tudi ne | bi | ?« |
strokovnjaka prekositi v besedi in dejanju ali | biti | ob enakem poslu enak svojemu strokovnemu |
»Zadnje utegne | biti | prav.« |
ob izredno močnem znojenju - saj je | bilo | poletje! |
tvoje zdajšnje besede ne ugajajo in | bi | imel nanje mnogokaj pripomniti. |
Toda ko | bi | to storil, bi me gotovo imenoval demagoga. |
Toda ko bi to storil, | bi | me gotovo imenoval demagoga. |
Rečeno je | bilo | , da je nepravičnost močnejša in pomembnejša |
»Razumem: saj to je | bilo | tvoje mnenje. |
Kajti ko | bi | bili vseskozi nepravični, bi si pri |
Kajti ko bi | bili | vseskozi nepravični, bi si pri tem |
Kajti ko bi bili vseskozi nepravični, | bi | si pri tem skočili v lase. |
pravičnosti, ki jim preprečuje, da | bi | s sabo ravnali prav tako krivično kakor |
tako se lotijo zločinske akcije, ne da | bi | bili sami popolni zločinci. |
se lotijo zločinske akcije, ne da bi | bili | sami popolni zločinci. |
Kajti ko | bi | bili vseskozi slabi in krivični, potem |
Kajti ko bi | bili | vseskozi slabi in krivični, potem bi |
bili vseskozi slabi in krivični, potem | bi | bili za sleherno dejanje nesposobni |
vseskozi slabi in krivični, potem bi | bili | za sleherno dejanje nesposobni - da |
Ali | bi | lahko oči tako dobro opravljale svojo |
dobro opravljale svojo nalogo, ko ne | bi | imele ustrezne sposobnosti, temveč |
imele ustrezne sposobnosti, temveč | bi | bile nesposobne?« |
imele ustrezne sposobnosti, temveč bi | bile | nesposobne?« |
»Kako | bi | mogle!« |
»Potemtakem | bi | ušesa slabo opravljala svojo nalogo, |
ušesa slabo opravljala svojo nalogo, če | bi | bila oropana svoje sposobnosti?« |
slabo opravljala svojo nalogo, če bi | bila | oropana svoje sposobnosti?« |
jed, ki pravkar pride na mizo, ne da | bi | se prejšnje pošteno naužili, tako sem |
narobe, znanje in krepost; in ko je | bila | pozneje izrečena beseda, da je nepravičnost |
pravičnosti, se nisem mogel vzdržati, da se ne | bi | posvetil temu vprašanju, in rezultat |
Toda, kakor se je pokazalo, je | bilo | vse to samo uvod. |
Zato | bi | rad slišal, kaj je za obe (pravičnost |
drugih, nisem pa imel priložnosti, da | bi | od koga slišal trden dokaz o premoči |
Zato | bi | rad slišal nekoga, najraje tebe, ki |
rad slišal nekoga, najraje tebe, ki | bi | jo pohvalil zaradi nje same. |
»Kajti česa | bi | se lahko pameten človek bolj razveselil, |
ker ne morejo ravnati nepravično; če | bi | namreč kdo kot pravi mož samo mogel, |
namreč kdo kot pravi mož samo mogel, ne | bi | z nikomer sklepal pogodbe ne o prizadevanju |
prizadevanju in ne o prenašanju krivic; saj | bi | moral biti blazen. |
ne o prenašanju krivic; saj bi moral | biti | blazen. |
Vidimo, da ju želja po tem, da | bi | več imela, vodi na isto pot, tako pravičnika |
Možnost, o kateri je govor, | bi | bila najbolje podana, ko bi ljudje |
Možnost, o kateri je govor, bi | bila | najbolje podana, ko bi ljudje imeli |
govor, bi bila najbolje podana, ko | bi | ljudje imeli moč, kakršno je po pripovedki |
Ta je | bil | kot pastir udinjan pri takratnem lidijskem |
pastirji, kakor po navadi, zbrali, da | bi | kralju podali mesečno poročilo o čredah, |
so govorili o njem, kakor da ga ne | bi | bilo tam. |
govorili o njem, kakor da ga ne bi | bilo | tam. |
Če | bi | zdaj obstajala dva takšna prstana in |
zdaj obstajala dva takšna prstana in | bi | si enega nataknil pravičnik, drugega |
drugega pa nepravičnik, potem gotovo ne | bi | bil nobeden od njiju tako jekleno trden, |
pa nepravičnik, potem gotovo ne bi | bil | nobeden od njiju tako jekleno trden, |
nobeden od njiju tako jekleno trden, da | bi | ostal zvest pravičnosti ter se zmogel |
in se ne dotakniti tuje dobrine, ko | bi | vendar lahko brez strahu in neopaženo |
strahu in neopaženo vzel na trgu, kar | bi | hotel, ubil ali rešil iz ječe, ko bi |
bi hotel, ubil ali rešil iz ječe, ko | bi | se lahko, skratka, gibal med ljudmi |
Ko | bi | pravičnik tako ravnal, bi se v ničemer |
Ko bi pravičnik tako ravnal, | bi | se v ničemer ne razločeval od nepravičnika, |
razločeval od nepravičnika, temveč | bi | oba hodila isto pot. |
To je - lahko | bi | rekli - trden dokaz za to, da ljudje |
da nekdo velja za pravičnika, ne da | bi | bil to. |
nekdo velja za pravičnika, ne da bi | bil | to. |
dober, kakor pravi Aishil, temveč hoče | biti | to. |
vsak videz pravičnosti; kajti sicer | bi | bil lahko deležen časti in daril. |
vsak videz pravičnosti; kajti sicer bi | bil | lahko deležen časti in daril. |
In tako naj živi, ne da | bi | komu delal krivico, v sluhu največje |
namreč trdijo tole: takšnega pravičnika | bi | ljudje bičali, mučili, vklenili, oslepili |
po vseh teh mučenjih križali; tako | bi | spoznal, da je nujno ne biti pravičen, |
križali; tako bi spoznal, da je nujno ne | biti | pravičen, temveč se le zdeti. |
Potemtakem | bi | morala Aishilova beseda veljati mnogo |
nepravičnik hoče v resnici - tako pravijo - | biti | nepravičen, in ne se zdeti, ker živi |
ljudem, ki so mu všeč; zato mu morajo | biti | tudi bogovi - kakor je primerno - bolj |
6. Ko je | bil | Glavkon končal, sem že hotel odgovoriti, |
»Sokrat, ti vendar ne misliš, da | bi | bilo vprašanje zadovoljivo prikazano?« |
»Sokrat, ti vendar ne misliš, da bi | bilo | vprašanje zadovoljivo prikazano?« |
govorjenje o bogovih in kreposti; tako naj | bi | celo bogovi pošiljali mnogim vrlim |
spravne daritve, kakor jih imenujejo, naj | bi | nas oprostile kazni v onstranstvu; |
povzamejo iz njih svoje sklepe: kakšen mora | biti | človek in kako mora ravnati, da si |
Z vso pravico | bi | si lahko rekli s Pindarjevimi besedami: |
Če sem pravičen, ne da | bi | samo užival sloves pravičnosti, mi |
tem imeli zmerom večjo korist, ne da | bi | nas doletela kazen. |
Kako kdo lahko - po vsem, kar je | bilo | povedano - še spoštuje pravičnost, |
Ko | bi | bili vi vsi že od začetka tako govorili |
Ko bi | bili | vi vsi že od začetka tako govorili |
dalje o tem prepričevali, potem ne | bi | pazili drug na drugega, da ne delamo |
drugega, da ne delamo krivic, temveč | bi | bil vsakdo svoj najboljši varuh, ker |
drugega, da ne delamo krivic, temveč bi | bil | vsakdo svoj najboljši varuh, ker bi |
bil vsakdo svoj najboljši varuh, ker | bi | se bal bivati pod isto streho z največjim |
streho z največjim zlom, kakor hitro | bi | zakrivil kak zločin!‘ - |
To in podobno, dragi Sokrat, | bi | lahko rekli Trazimah in drugi o pravičnosti |
hvalijo ali grajajo slavo in plačilo, | bi | to še nekako prenesel; pri tebi pa |
razpravljanja, toda zdaj, ko sem te slišal, sem | bil | posebej vesel in sem rekel: |
tako govorila o nepravičnosti, ne da | bi | bila prepričana, da prekaša pravičnost. |
govorila o nepravičnosti, ne da bi | bila | prepričana, da prekaša pravičnost. |
kajti po vajinih govorih vama tega ne | bi | mogel pripisati. |
zoper pravičnost in odpove, namesto, da | bi | pomagal, dokler lahko diha in govori. |
lotevamo razpravljanja tako, kakor ko | bi | nam bil kdo zapovedal, naj oddaleč |
razpravljanja tako, kakor ko bi nam | bil | kdo zapovedal, naj oddaleč beremo zelo |
črke, čeprav smo kratkovidni, nato pa | bi | bil nekdo opazil, da so iste črke nekje |
čeprav smo kratkovidni, nato pa bi | bil | nekdo opazil, da so iste črke nekje |
obliki in na večji površini; za nas | bi | bilo vsekakor srečno odkritje, mislim, |
obliki in na večji površini; za nas bi | bilo | vsekakor srečno odkritje, mislim, ko |
vsekakor srečno odkritje, mislim, ko | bi | lahko najprej prebrali te črke in šele |
»Tako | bi | obstajala ta država, ko bi se omejila |
»Tako bi obstajala ta država, ko | bi | se omejila le na najnujnejše, iz štirih |
»Kajti delo ne čaka, da | bi | imel tisti, ki naj ga opravi, ravno |
»Toda ustanoviti jo v kraju, kjer ne | bi | potrebovala nobenega uvoza, je, rekel |
potrebovala nobenega uvoza, je, rekel | bi | , skoraj nemogoče.« |
odposlanec odpravi prazen na pot, ne da | bi | imel s sabo to, kar potrebujejo ljudje, |
ljudje, ki sicer nimajo dovolj razuma, da | bi | bili dragoceni za skupnost, zato pa |
ki sicer nimajo dovolj razuma, da bi | bili | dragoceni za skupnost, zato pa imajo |
»Ko | bi | , dragi Sokrat, ustanovil državo svinj, |
Sokrat, ustanovil državo svinj, ali | bi | jih kaj drugače krmil kakor tako?« |
»Kako pa naj | bi | bilo po tvojem?« |
»Kako pa naj bi | bilo | po tvojem?« |
»Kakor je pač v navadi: ljudje naj | bi | počivali na blazinah, mislim, jedli |
Osnovne potrebe, o katerih je | bil | na začetku govor, kakor so hiša, obleka |
pastirji, ki jih v naši prejšnji državi ni | bilo | ; v tej državi pa potrebujejo svinje |
»Za čevljarja pa je | bilo | rečeno, da ne more biti hkrati kmet, |
čevljarja pa je bilo rečeno, da ne more | biti | hkrati kmet, tkalec in stavbenik; čevljar |
vendar ni nobenega drugega orodja, ki | bi | moža s tem, da samo seže po njem, usposobilo |
»Tako orodje | bi | bilo res zelo dragoceno.« |
»Tako orodje bi | bilo | res zelo dragoceno.« |
»Oba morata | biti | vsekakor zelo budna, urna v zasledovanju, |
»Vse to mora | biti | .« |
kar zadeva sposobnost duše, ki mora | biti | pogumna?« |
»Pri Zevsu, težko, da ne | bi | !« |
»Seveda | bi | morali biti do svojih ljudi miroljubni |
»Seveda bi morali | biti | do svojih ljudi miroljubni in le nasproti |
Kje naj najdemo ljudi z značajem, ki | bi | bil hkrati blag in pogumen? |
naj najdemo ljudi z značajem, ki bi | bil | hkrati blag in pogumen? |
nemogoči, in potemtakem sploh ne more | biti | dobrih bojevnikov.« |
zadregi premišljeval o tem, kar je | bilo | do zdaj povedano, sem rekel: |
če pes vidi neznanca, renči, ne da | bi | mu ta prej kdaj storil kaj hudega; |
tem, ali ga pozna ali ne; in kako naj | bi | bil željan spoznanja tisti, ki domačine |
ali ga pozna ali ne; in kako naj bi | bil | željan spoznanja tisti, ki domačine |
spoznanju in ljubi modrost, če hoče | biti | miroljuben nasproti domačinom in znancem?« |
»Tisti torej, ki hoče | biti | kot čuvar dober in sposoben branilec |
naravi gojiti ljubezen do spoznanja in | biti | pogumen, hiter in močan?« |
»Takšni torej morajo | biti | čuvarji! |
izoblikovati tak značaj, kakršnega želimo, da | bi | imelo.« |
ne moremo brezbrižno dopuščati, da | bi | otroci poslušali katere koli pravljice |
zdaleč ne ustrezajo tistim, ki naj | bi | jih imeli po našem mnenju, ko bodo |
Pravljice, ki jih trenutno pripovedujejo, | bi | bilo treba na sploh izločiti.« |
Pravljice, ki jih trenutno pripovedujejo, bi | bilo | treba na sploh izločiti.« |
presojamo tudi manjše; oboje si morajo | biti | podobne in imeti morajo enak učinek; |
usode, ki mu jo je pripravil sin, ne | bi | smeli, tudi ko bi bilo vse resnično, |
pripravil sin, ne bi smeli, tudi ko | bi | bilo vse resnično, na lahko in v tej |
pripravil sin, ne bi smeli, tudi ko bi | bilo | vse resnično, na lahko in v tej obliki |
nespametnim in mladim ljudem, temveč | bi | bilo boljše molčati o njih; če pa je |
nespametnim in mladim ljudem, temveč bi | bilo | boljše molčati o njih; če pa je že |
pa je že treba govoriti o tem, potem | bi | smeli za to zvedeti le maloštevilni |
sicer na skrivnem in šele potem, ko | bi | darovali ne morda kakega prašiča, temveč |
veliko, težko dosegljivo žival, tako da | bi | to slišalo kar najmanj ljudi.« |
prepričati, da noben državljan nikoli ni | bil | sodržavljanu sovražnik in da je to |
»In če | bi | nas zdaj kdo vprašal, katere pesnitve |
katere pesnitve s tem mislimo, kaj | bi | mu odgovorili?« |
»Kar ne poraja zla, ne more | biti | seveda vzrok kakega zla ?« |
nevezani besedi; kajti takšna trditev | bi | bila brezbožna, škodljiva za nas in |
nevezani besedi; kajti takšna trditev bi | bila | brezbožna, škodljiva za nas in v sebi |
»To | bi | bil potemtakem eden od zakonov,« |
»To bi | bil | potemtakem eden od zakonov,« |
izmed smernic o bogovih, po katerih | bi | se morali ravnati pesniki in pripovedniki: |
saj vendar ne moremo domnevati, da | bi | kaj manjkalo glede na lepoto in sposobnost.« |
»Potemtakem je za boga nemogoče, da | bi | se nam spremenil, temveč vsak bog ostane, |
»Takole: v svojem notranjem bistvu noče | biti | o bistvenem nihče namenoma v zmoti |
»To | bi | bilo smešno.« |
»To bi | bilo | smešno.« |
»Kdor je nespameten ali blazen, ne more | biti | prijatelj boga.« |
Toda on, ki je to pel, ki je | bil | na gostiji, ki je to govoril, mi |
mu ne damo zbora in ne dovolimo, da | bi | učitelji njegovo pesnitev uporabljali |
tvojimi načelnimi smernicami soglašam in | bi | jim bil pripravljen dati zakonsko moč.« |
načelnimi smernicami soglašam in bi jim | bil | pripravljen dati zakonsko moč.« |
ne smemo pripovedovati ničesar, kar | bi | jim lahko vcepilo strah pred smrtjo. |
»Potemtakem moramo pesnikom, ki | bi | hoteli prikazovati te zgodbe, svetovati |
taka mesta, kakor je tole: Hotel | bi | biti za hlapca, za dnino garal bi pri |
mesta, kakor je tole: Hotel bi | biti | za hlapca, za dnino garal bi pri živih, |
Hotel bi biti za hlapca, za dnino garal | bi | pri živih, možu brez svoje zemlje, |
mesta črtamo; tega ne delamo zato, ker | bi | bili verzi nepesniški ali neprijetni |
črtamo; tega ne delamo zato, ker bi | bili | verzi nepesniški ali neprijetni za |
drugem pogledu, mi pa se bojimo, da ne | bi | čuvarji zaradi tega strahu postali |
»Potem tudi ne tarna, kakor da | bi | onega zadela strašna usoda?« |
slikajo bogove tako, potem nikakor ne | bi | smeli najvišjemu med njimi položiti |
v podobne besede ali dejanja; ne da | bi | se sramoval ali se skušal obvladati, |
»Toda ne | bi | smel, kakor je to pravkar pokazala |
»Ne, ne | bi | smel.« |
»Toda tudi smejavi ne smejo | biti | naši mladeniči. |
pozabil iz vroče sle po ljubezni in | bil | ob pogledu na Hero tako prevzet, da |
»Tudi ne smemo dopustiti, da | bi | bili možje podkupljivi in pohlepni.« |
»Tudi ne smemo dopustiti, da bi | bili | možje podkupljivi in pohlepni.« |
kajti njegov nasvet učencu nikakor ni | bil | umesten, namreč: naj sprejme darove |
»Ne | bi | bilo prav, ko bi to hvalili.« |
»Ne bi | bilo | prav, ko bi to hvalili.« |
»Ne bi bilo prav, ko | bi | to hvalili.« |
... Ej, da mi dana je moč, kako | bi | te jaz izpodrecal! |
in ko je dejal za svoje lase, ki so | bili | posvečeni drugi reki, Sperheju: |
verjetno, da je to za prijatelja, ki je | bil | mrtev, tudi storil. |
mladih ljudi prepustiti veri, da je | bil | Ahil, sin boginje in Peleja, tako razumnega |
Heirina, notranje tako neuravnovešen, da | bi | se v njem skrivali dve nasprotni si |
pa ne smejo obojega združevati, ker | bi | s tem lahko prepričali našo mladino, |
»Kako naj | bi | tudi!« |
demonih, o herojih in podzemlju, je | bilo | že povedano.« |
»Ker | bi | po mojem mnenju morali ugotoviti, da |
nadaljnjem pa govori tako, kakor da | bi | bil on Hrises, in se na vso moč trudi, |
nadaljnjem pa govori tako, kakor da bi | bil | on Hrises, in se na vso moč trudi, |
Hrises, in se na vso moč trudi, da | bi | v nas zbudil vtis, da ne govori Homer, |
prišel je Hrises z odkupnino za hčer, da | bi | se s prošnjo obrnil na Ahajce in predvsem |
Ahajce in predvsem na kralje; in ko | bi | potem nadaljeval, ne kakor da bi bil |
ko bi potem nadaljeval, ne kakor da | bi | bil Hrises, temveč še zmeraj kot Homer, |
bi potem nadaljeval, ne kakor da bi | bil | Hrises, temveč še zmeraj kot Homer, |
temveč še zmeraj kot Homer, potem to ne | bi | bilo posnemanje ali neposredno podajanje, |
še zmeraj kot Homer, potem to ne bi | bilo | posnemanje ali neposredno podajanje, |
To | bi | bilo potem približno takole - govorim |
To bi | bilo | potem približno takole - govorim v |
prišel duhovnik, jim je zaželel, da | bi | se po zavzetju Troje srečno vrnili |
Ko je | bil | to povedal, so vsi, polni spoštovanja, |
svojimi strelicami za solze, ki jih je | bil | prelil: Tako torej,« |
»Spomni pa se tudi besed, ki so | bile | pred tem izrečene. |
»Hotel sem s tem tole povedati: | biti | si moramo na jasnem, ali naj pesniki |
»Tudi ni moč | biti | hkrati rapsod in gledališki igralec?« |
narava in zategadelj nesposobna, da | bi | mnogotere stvari dobro posnemala ali |
našim prvim načelom, po katerem morajo | biti | čuvarji, prosti vseh drugih zaposlitev, |
nečastna dela, da jim posnemanje ne | bi | prešlo v naravo. |
»da | bi | ti, ki so zaupni naši skrbi in bi jih |
»da bi ti, ki so zaupni naši skrbi in | bi | jih radi vzgojili v vrle ljudi, kot |
delajo ravno nasprotno od tega, kar je | bilo | pravkar rečeno: drug drugega obrekujejo, |
»Kako le, ko pa takih ljudi sploh ne | bi | smeli niti pogledati!« |
mojem mnenju govoril tako, kakor da | bi | bil to on sam, ne da bi se sramoval |
mojem mnenju govoril tako, kakor da bi | bil | to on sam, ne da bi se sramoval takšnega |
tako, kakor da bi bil to on sam, ne da | bi | se sramoval takšnega posnemanja, predvsem |
takih stvari, povrhu pa se mu upira, da | bi | se poglabljal v slabše, ker to sovraži |
sovraži iz dna svoje duše - razen če | bi | kdaj šlo za šalo.« |
»Če | bi | bilo po mojem, samo nemešano podajanje |
»Če bi | bilo | po mojem, samo nemešano podajanje spodobnega.« |
našo državo, ker pri nas ni ljudi, ki | bi | jih označevalo dvojno ali celo četverno |
»Ko | bi | prišel v naše mesto mož, ki bi zaradi |
»Ko bi prišel v naše mesto mož, ki | bi | zaradi svoje mnogostranske sposobnosti |
sposobnosti vse znal in lahko vse posnemal, | bi | mi temu svetemu, občudovanja vrednemu |
Nato | bi | ga odpravili v drugo državo, še prej |
odpravili v drugo državo, še prej pa | bi | mu vlili na glavo mirtovega olja in |
okrasili z volnenimi trakovi, sami pa | bi | se zadovoljili zaradi večje koristi |
grobim pesnikom in pripovednikom, ki | bi | , posnemajoč to, kar je spodobno, svoje |
»Prav gotovo | bi | tako ravnali, ko bi do tega prišlo.« |
»Prav gotovo bi tako ravnali, ko | bi | do tega prišlo.« |
si ne morem dobro predstavljati, kaj | bi | morali odgovoriti; lahko le domnevam.« |
drugih in zato doseza uspehe, ne da | bi | se prevzel, temveč se vsega loteva |
državi samo lira in kitara; na deželi | bi | obdržali pastirji svojo flavto (sirinks).« |
»In tako smo, ne da | bi | opazil, našo državo, ki smo jo prej |
»To je | bilo | pametno.« |
»To mora | biti | seveda za mlade ljudi cilj, če hočejo |
vcepi v dušo veliko zlo - kakor ko | bi | si na slabem pašniku dan za dnem nabirali |
»To | bi | bila zdaleč najlepša vzgoja.« |
»To bi | bila | zdaleč najlepša vzgoja.« |
»Tako smo tudi pri branju | bili | dovolj trdni šele takrat ko smo dobro |
trdim, pri bogovih, tudi ne moremo | biti | prej muzično izobraženi, ne mi sami |
In tudi nobene, ki | bi | človeka bolj ponorela.« |
pravo ljubeznijo potemtakem ne sme | biti | povezana ne norost ne razbrzdanost?« |
»Potemtakem | bi | ti v državi, ki smo jo ustanovili, |
»Tudi v njej morajo | biti | skrbno vzgajani vse življenje že od |
»Pijanosti | bi | se morali, to smo že rekli, vzdržati; |
»Smešno | bi | bilo, ko bi čuvar, ki naj čuva državo, |
»Smešno bi | bilo | , ko bi čuvar, ki naj čuva državo, potreboval |
»Smešno bi bilo, ko | bi | čuvar, ki naj čuva državo, potreboval |
bojevniki izbranejših vaj; saj morajo | biti | zmeraj budni kot psi, morajo kar najbolje |
morajo kar najbolje videti in ne smejo | biti | nagnjeni k boleznim, kadar na vojnih |
»Gimnastika mora | biti | preprosta in razumna, zlasti še gimnastika |
tudi tisti možje, ki pravijo, da so | bili | deležni izbrane vzgoje. |
človek ne ve, koliko lepše in boljše je | biti | neodvisen od milosti zaspanega sodnika.« |
mojem mnenju v Asklepijevem času ni | bilo | . |
Evripilu piti pramnejsko vino, v katero je | bila | nasula ječmenovo moko in nastrgala |
telovadni učitelj, je povezal, ker je | bil | bolehen, gimnastiko z zdravstvom in |
zelo natančno svojo bolezen, ki je | bila | smrtna, in je, kakor mislim, ni mogel |
kakor mislim, ni mogel ozdraviti; ne da | bi | si vzel za drugo čas, se je nenehoma |
»Torej je | bil | vendar lepo poplačan za svoje znanje.« |
nalogo in zategadelj nihče ne utegne, da | bi | se vse življenje zdravil in pri tem |
nobene koristi od takega življenja, ko | bi | moral zmeraj samo paziti na zdravje, |
zaupana nobena naloga, brez katere ne | bi | mogel živeti.« |
»To | bi | se moral, po mojem mnenju, tudi prej!« |
»In ker je | bil | Asklepij to natanko spoznal, je prilagodil |
zdravljenje ljudem, katerih telo je | bilo | po naravi in zaradi načina življenja |
naj živijo, kakor so navajeni, da ne | bi | prihajalo do motenj v življenju države. |
omogočiti celo spočenjati potomce, ki | bi | jim bili, kakor upravičeno domnevamo, |
celo spočenjati potomce, ki bi jim | bili | , kakor upravičeno domnevamo, podobni; |
kakor upravičeno domnevamo, podobni; | bil | je namreč mnenja, da ne sme zdraviti |
določenem delovnem območju, ker ne | bi | bil v korist ne sebi ne državi.« |
določenem delovnem območju, ker ne bi | bil | v korist ne sebi ne državi.« |
»Tvoj Asklepij je | bil | po vsem tem zelo moder državnik.« |
Ker je | bil | Asklepij tak, sta se tudi njegova sinova, |
Kaj naj | bi | potem jedel in pil, mu prav tako kakor |
zadostovala za ozdravljenje mož, ki so | bili | - preden so bili ranjeni - zdravi in |
ozdravljenje mož, ki so bili - preden so | bili | ranjeni - zdravi in so zmerno živeli, |
sebi ne drugim; za take ljudi ne sme | biti | zdravniške pomoči, pa čeprav bi bili |
sme biti zdravniške pomoči, pa čeprav | bi | bili bogatejši kot Midas.« |
biti zdravniške pomoči, pa čeprav bi | bili | bogatejši kot Midas.« |
ne verjamemo obojega hkrati: če je | bil | božji sin, potem ni bil, tako trdimo |
hkrati: če je bil božji sin, potem ni | bil | , tako trdimo mi, pohlepen po denarju; |
trdimo mi, pohlepen po denarju; če pa je | bil | lakomen po denarju, potem ni bil božji |
je bil lakomen po denarju, potem ni | bil | božji sin.« |
zdravijo s telesom, ki potem nikoli ne | bi | smelo ne biti ne postati bolno, temveč |
telesom, ki potem nikoli ne bi smelo ne | biti | ne postati bolno, temveč z dušo: le‐ta |
temveč z dušo: le‐ta ne sme postati ali | biti | bolna, če naj dobro zdravi.« |
sme sama storiti vseh zločinov, da | bi | po njih lahko presojala zločine drugih, |
mladosti pogosto zbujajo vtis, kakor da | bi | bili omejeni in bi jih sprijenci lahko |
pogosto zbujajo vtis, kakor da bi | bili | omejeni in bi jih sprijenci lahko varali, |
vtis, kakor da bi bili omejeni in | bi | jih sprijenci lahko varali, ker v sebi |
»Potemtakem dober sodnik ne sme | biti | mlad, temveč star, šele pozno mora |
izobraževanju, ne dela tega z namenom, da | bi | si s prvim oblikoval dušo in z drugim |
»Potemtakem morata | biti | nagnjenji ubrani druga na drugo ?« |
19. »To | bi | bila načela za izobraževanje in vzgojo. |
19. »To bi | bila | načela za izobraževanje in vzgojo. |
Čemu naj | bi | izčrpno opisovali plese naše mladine, |
»Jasno je, da morajo | biti | vladarji starejši, ti pa mlajši, kaj?« |
»Zato morajo | biti | razumni, sposobni in imeti morajo čut |
voljo, to razumem, za ono drugo pa | bi | rad natančnejše obrazložitve.« |
varuh samega sebe in vzgoje, ki jo je | bil | užival, zmerom umirjen in harmoničen, |
vladarjev in čuvarjev, načelno, ne da | bi | se spuščal v podrobnosti.« |
smo jih do zdaj imenovali čuvarje, | bi | poslej imenovali pomočnike in izvajalce |
doživljali samo kot sen, v resnici pa so | bili | takrat v notranjščini zemlje, kjer |
takrat v notranjščini zemlje, kjer so | bili | vzrejeni in vzgojeni in kjer je bilo |
bili vzrejeni in vzgojeni in kjer je | bilo | izdelano tudi njihovo orožje in orodje; |
tudi njihovo orožje in orodje; ko je | bilo | to opravljeno, jih je zemlja kot njihova |
Ali se ti zdi kako mogoče, da | bi | vladarji in drugi državljani verovali |
» | bi | pomenilo, da bodo bolj skrbeli za državo |
sovražnikom pa se postavili v bran, kadar | bi | jih - kakor volkovi čredo - hoteli |
treba vsestransko zavarovati, da ne | bi | naši čuvarji, ker so močnejši, enako |
»Poleg te dobre vzgoje jim morajo | biti | na voljo - to bo vsak, ki je pameten, |
hkrati pa jih tudi ne zapeljale, da | bi | se pregrešili pred drugimi državljani.« |
imeti stanovanja ali shrambe, kamor ne | bi | imel vsakdo dostopa. |
potrebujejo nobenega človeškega zlata; | bilo | bi tudi pregrešno pridobljeno človeško |
potrebujejo nobenega človeškega zlata; bilo | bi | tudi pregrešno pridobljeno človeško |
zlatom in srebrom, se ga dotikati, | biti | z njim pod isto streho, si ga obešati |
Če pa | bi | postali lastniki hiš, zemlje in denarja, |
postali lastniki hiš, zemlje in denarja, | bi | se razvili v hišne posestnike in kmetovalce, |
posestnike in kmetovalce, namesto da | bi | bili vojaki, ter v trde gospodarje, |
posestnike in kmetovalce, namesto da bi | bili | vojaki, ter v trde gospodarje, namesto |
vojaki, ter v trde gospodarje, namesto da | bi | bili zavezniki državljanov; vtem ko |
ter v trde gospodarje, namesto da bi | bili | zavezniki državljanov; vtem ko bi sovražili |
bili zavezniki državljanov; vtem ko | bi | sovražili in bili sami osovraženi, |
državljanov; vtem ko bi sovražili in | bili | sami osovraženi, ko bi zalezovali druge |
sovražili in bili sami osovraženi, ko | bi | zalezovali druge in bili sami zalezovani, |
osovraženi, ko bi zalezovali druge in | bili | sami zalezovani, bi se prebijali skozi |
zalezovali druge in bili sami zalezovani, | bi | se prebijali skozi vse življenje v |
notranjim kakor zunanjim sovražnikom in | bi | pripeljali na rob propada sebe in vso |
»Kako | bi | se branil, ko bi ti kdo očital: ti |
»Kako bi se branil, ko | bi | ti kdo očital: ti tem svojim možem |
tvoji čuvarji živijo v državi, lahko | bi | rekel, kot najemniki, in ne delajo |
dobijo, tako da ne morejo, tudi ko | bi | hoteli, nikamor potovati, niti dekletom |
Rekli bomo namreč: nikakor ne | bi | bilo čudno, ko bi ti tudi že tako bili |
Rekli bomo namreč: nikakor ne bi | bilo | čudno, ko bi ti tudi že tako bili najsrečnejši |
namreč: nikakor ne bi bilo čudno, ko | bi | ti tudi že tako bili najsrečnejši ljudje. |
bi bilo čudno, ko bi ti tudi že tako | bili | najsrečnejši ljudje. |
ne ustanavljamo države z namenom, da | bi | bil en stan posebno srečen, temveč |
ustanavljamo države z namenom, da bi | bil | en stan posebno srečen, temveč da bi |
bil en stan posebno srečen, temveč da | bi | bila, če je le mogoče, srečna vsa država. |
en stan posebno srečen, temveč da bi | bila | , če je le mogoče, srečna vsa država. |
srečo vseh in ne samo nekaterih, ki | bi | jih odbrali izmed drugih. |
s škrlatom, temveč s črno barvo; tu | bi | mu v obrambo upravičeno odgovorili: |
da čuvarjem pripomoremo do sreče, ki | bi | iz njih napravila vse drugo prej kakor |
Gotovo | bi | namreč umeli osrečiti tudi kmete, ko |
namreč umeli osrečiti tudi kmete, ko | bi | jih oblekli v škrlatna oblačila, navesili |
navesili nanje zlato in jim dopustili, da | bi | zemljo obdelovali, kakor bi se jim |
dopustili, da bi zemljo obdelovali, kakor | bi | se jim zdelo in kakor bi jih bila volja; |
obdelovali, kakor bi se jim zdelo in kakor | bi | jih bila volja; ali lončarje, ko bi |
kakor bi se jim zdelo in kakor bi jih | bila | volja; ali lončarje, ko bi jih povabili |
bi jih bila volja; ali lončarje, ko | bi | jih povabili na pojedino ob ognju, |
kolovrat pa potisnili v stran s tem, da | bi | ga uporabljali za delo le, kadar bi |
bi ga uporabljali za delo le, kadar | bi | se jim zljubilo; tako bi lahko osrečili |
le, kadar bi se jim zljubilo; tako | bi | lahko osrečili tudi vse druge in s |
Kajti ko | bi | tebi sledili, kmetovalec ne bi bil |
Kajti ko bi tebi sledili, kmetovalec ne | bi | bil več kmetovalec in lončar ne več |
ko bi tebi sledili, kmetovalec ne bi | bil | več kmetovalec in lončar ne več lončar |
ne več lončar in tudi nihče drug ne | bi | opravljal nalog, potrebnih za skupnost. |
pri tem izdajajo za mojstre, ne da | bi | to bili, za državo to ni nevarno. |
tem izdajajo za mojstre, ne da bi to | bili | , za državo to ni nevarno. |
»Ne | bi | bilo čudno.« |
»Ne bi | bilo | čudno.« |
»mi jih ne obremenjujemo, kakor | bi | lahko kdo mislil, z mnogimi in zapletenimi |
zakon, spočenjanje otrok, kar vse naj | bi | bilo - po pregovoru - ’med prijatelji |
zakon, spočenjanje otrok, kar vse naj bi | bilo | - po pregovoru - ’med prijatelji po |
»Tako utegne | biti | .« |
spreminjajo zakonov v glasbi, ne da | bi | hkrati omajali tudi najpomembnejše |
nezakonitost se lahko z lahkoto in ne da | bi | kdo opazil, prikrade v glasbo.« |
zaposlitev, ker je sicer nemogoče, da | bi | postali vrli ljudje, ki poznajo zakone, |
življenje tudi v državi to, kar je | bilo | prej na tleh.« |
ne izraziti v obliki zakonov, in če | bi | bilo mogoče, ti zakoni ne bi imeli |
izraziti v obliki zakonov, in če bi | bilo | mogoče, ti zakoni ne bi imeli trajne |
in če bi bilo mogoče, ti zakoni ne | bi | imeli trajne veljave.« |
»Kako | bi | jo tudi mogli imeti!« |
»Zategadelj jaz sploh ne | bi | poskušal teh stvari določati z zakoni.« |
»Ne, nikakor ne | bi | bilo primerno vrlim možem predpisovati |
»Ne, nikakor ne bi | bilo | primerno vrlim možem predpisovati teh |
Z večino stvari, ki naj | bi | bile z zakoni urejene, bodo namreč |
Z večino stvari, ki naj bi | bile | z zakoni urejene, bodo namreč sami |
bolniki, ki so preveč nezmerni, da | bi | spremenili svoj zgrešeni način življenja.« |
naša država pravilno urejena, mora | biti | dovršeno dobra.« |
»Ne, nikakor ne; kvečjemu | bi | to lahko imenovali izkušenost v tesarstvu.« |
Potem | bi | veljala za izkušeno v poljedelstvu.« |
pravičnosti; in za to zadostuje, kar je | bilo | do zdaj povedano.« |
»Ali | bi | bilo mogoče najprej obravnavati pravičnost, |
»Ali bi | bilo | mogoče najprej obravnavati pravičnost, |
najprej obravnavati pravičnost, ne da | bi | se pred tem ukvarjali s preudarnostjo?« |
»Ne vem, toda nikakor ne | bi | hotel, da bi o njej razpravljali, na |
»Ne vem, toda nikakor ne bi hotel, da | bi | o njej razpravljali, na preudarnost |
»Bom; sicer ne | bi | ravnal prav.« |
ki je močnejši od samega sebe, mora | biti | hkrati tudi slabši od samega sebe, |
maloštevilnih, ki so po naravi dobri in so | bili | hkrati deležni najboljše vzgoje.« |
»Vidiš, kako pravilna je | bila | naša domneva: preudarnost je nekakšna |
»Ko | bi | le mogel! |
»Ko | bi | se sedaj morali odločiti, katera od |
potrebna, da ostane država kar najboljša, | bi | bilo težko presoditi, ali je to složnost |
da ostane država kar najboljša, bi | bilo | težko presoditi, ali je to složnost |
svoje poklicno delo - kaj misliš: | bi | to državi zelo škodovalo?« |
stan vladarjev ali čuvarjev, ne da | bi | to zaslužil, ali če hočejo ti stanovi |
11. »To torej | bi | bila nepravičnost. |
11. »To torej bi | bila | nepravičnost. |
In po našem mnenju je | bila | država ta večja stvar. |
»Ali se ne | bi | s tem zadovoljili? |
Kako neki | bi | sicer prišle v državo? |
Smešno | bi | bilo misliti, da poguma v države ne |
Smešno bi | bilo | misliti, da poguma v države ne prinašajo |
taka trditev ni sprejemljiva; glasiti | bi | se marveč morala: en človekov del počiva, |
»In tudi če | bi | se kdo še dalje šalil in duhovičil: |
vznemiriti in prepričati o tem, da | bi | lahko kak predmet kadar koli hkrati, |
»Toda da ne | bi | bili primorani vseh teh prigovorov |
»Toda da ne bi | bili | primorani vseh teh prigovorov posamično |
dokazovati njihove zgrešenosti, kar | bi | nas preveč zamudilo, vzemimo stvar |
žeja v naši duši poleg tega, kar je | bilo | rečeno, še kaj več? |
»In tudi predmet, ki je | bil | ali bo nekoč večji, je bil ali bo to, |
predmet, ki je bil ali bo nekoč večji, je | bil | ali bo to, glede na drug predmet, ki |
bo to, glede na drug predmet, ki je | bil | ali bo manjši?« |
»Vsekakor tako: v duši mora | biti | nekaj, kar ga sili k pitju, in nekaj, |
»Zdi se mi, da | bi | moglo biti tako.« |
»Zdi se mi, da bi moglo | biti | tako.« |
Podoba je, kakor da | bi | se dva nasprotnika napadala in bi volja |
da bi se dva nasprotnika napadala in | bi | volja nastopila kot zaveznica razuma. |
Da pa | bi | se volja združila s poželenji in se |
kakor razum ali je samo njegov del in | bi | tako duša imela le dva dela: razum |
»Potemtakem mora | biti | posamezen človek moder na podoben način |
Volja pa mora | biti | pokorna razumu in v prijateljstvu z |
»Kako | bi | le mogel!« |
Tak človek ne dopušča, da | bi | deli njegove duše opravljali neustrezne |
»Nepravičnost mora | biti | neke vrste nesloga med temi tremi deli, |
En del se upira celotni duši, da | bi | ji zavladal, vtem ko mu po njegovem |
ravnati, težiti za plemenitostjo in | biti | pravičen, ne glede na to, ali ostane |
ali ostane to opaženo ali ne - ali pa | biti | nepravičen in delati krivice, če pri |
»Toda, Sokrat, smešno | bi | bilo to preiskovati. |
»Toda, Sokrat, smešno bi | bilo | to preiskovati. |
In kako | bi | le lahko živel, če je zrahljano in |
pomembnejših zakonov v državi, če so | bili | deležni opisane vzgoje in izobrazbe.« |
pripombo o ženah in otrocih, ki naj | bi | bili med prijatelji skupna last?« je |
pripombo o ženah in otrocih, ki naj bi | bili | med prijatelji skupna last?« je rekel |
preiti na drugo obliko države, ne da | bi | stvari razčistili, smo sklenili, kakor |
že veselil, da sem končal s tem, in | bil | zadovoljen, kolikor so obveljale moje |
sem zanje in sem jih zato prešel, da | bi | se izognil težavam v zvezi z njimi.« |
misliš, da so ti ljudje prišli sem, da | bi | topili zlato, in ne, da bi poslušali |
sem, da bi topili zlato, in ne, da | bi | poslušali razpravljanje?« |
Zato se obotavljam, da | bi | se lotil tega vprašanja. |
Bojim se, da ne | bi | moje besede izzvenele kot pobožna želja, |
»To praviš zato, da | bi | mi vlil pogum, kajne?« |
Ko | bi | zaupal sebi, da res vem, kar hočem |
sebi, da res vem, kar hočem povedati, | bi | bila tvoja tolažba primerna. |
da res vem, kar hočem povedati, bi | bila | tvoja tolažba primerna. |
kočljivo in nezanesljivo; ne morda, da | bi | se bal, da bi se lahko osmešil - to |
nezanesljivo; ne morda, da bi se bal, da | bi | se lahko osmešil - to bi bilo otročje |
se bal, da bi se lahko osmešil - to | bi | bilo otročje -, pač pa zato, ker v |
bal, da bi se lahko osmešil - to bi | bilo | otročje -, pač pa zato, ker v zmoti |
otročje -, pač pa zato, ker v zmoti ne | bi | ostal sam, temveč bi potegnil za sabo |
ker v zmoti ne bi ostal sam, temveč | bi | potegnil za sabo tudi prijatelje; in |
gre za stvari, v katerih se človek ne | bi | smel motiti. |
»No, lotiti se moram znova stvari, ki | bi | jih morda lahko prej drugo za drugo |
Gotovo to, da | bi | se morale gole žene skupaj z moškimi |
To | bi | bilo potem tako, kakor je zdaj z zgrbljenimi |
To bi | bilo | potem tako, kakor je zdaj z zgrbljenimi |
V naših današnjih okoliščinah | bi | bilo to prav smešno.« |
V naših današnjih okoliščinah bi | bilo | to prav smešno.« |
spomnijo, da še ni dolgo tega, kar je | bil | Grkom pogled na nage moške zoprn in |
začeli moški goli vaditi v rokoborbi, | bi | bili to lahko takratni dovtipneži prav |
začeli moški goli vaditi v rokoborbi, bi | bili | to lahko takratni dovtipneži prav tako |
slabo, nadalje, kdor pri poskusu, da | bi | budil smeh, smešnosti ne vidi v nespametnem |
’Potemtakem mora | biti | tudi njuna dejavnost, ustrezno različnima |
pričakoval in se zato tudi pomišljal, da | bi | se kakorkoli dotaknil postav o zakonu, |
Sedaj pa trdimo, da naj | bi | imele različne narave isto nalogo. |
tudi mi zašli v protislovje, ne da | bi | hoteli.« |
»V takih okoliščinah | bi | se tudi lahko vprašali, ali imajo plešci |
sta njihovi naravi različni, potem | bi | moral dolgolascem prepovedati čevljarsko |
»To | bi | bilo smešno.« |
»To bi | bilo | smešno.« |
nobenega javnega poklica, za katerega | bi | bila primerna samo ženska.« |
nobenega javnega poklica, za katerega bi | bila | primerna samo ženska.« |
Drugih znamenj, po katerih | bi | bilo moč razločevati nadarjenost za |
Drugih znamenj, po katerih bi | bilo | moč razločevati nadarjenost za določene |
katero koli človeško dejavnost, v kateri ne | bi | imeli moški v vsakem pogledu prednosti |
Saj | bi | bilo smešno, ko bi ženski spol v teh |
Saj bi | bilo | smešno, ko bi ženski spol v teh stvareh |
Saj bi bilo smešno, ko | bi | ženski spol v teh stvareh zaostajal |
»Potemtakem ni nobenega javnega poklica, ki | bi | pripadal ženski zato, ker je ženska, |
»Naš predlog potemtakem ni | bil | neizvedljiv in ne samo pobožna želja, |
neizvedljiv in ne samo pobožna želja, saj je | bil | zakon predlagan v soglasju z naravo. |
»Da, tako je | bilo | .« |
»Potemtakem naš predlog ni | bil | samo izvedljiv, temveč tudi za državo |
ženah smo srečno prešli ta val, ne da | bi | nas odplaknil z našo zahtevo, naj čuvarji |
»In to ni | bil | noben majhen val, ki si mu srečno ušel.« |
Rad | bi | ga čimprej videl.« |
»Te žene čuvarke morajo | biti | skupne vsem možem čuvarjem, nobena |
Tudi otroci morajo | biti | skupni: in oče ne sme poznati svojega |
Če | bi | ti privolil v koristnost te zahteve, |
privolil v koristnost te zahteve, potem | bi | mi bilo treba dokazati samo njeno izvedljivost.« |
koristnost te zahteve, potem bi mi | bilo | treba dokazati samo njeno izvedljivost.« |
Preden ti ljudje sploh ugotovijo, kako | bi | lahko uresničili svoje želje, nehajo |
ali so uresničljive ali ne, da se ne | bi | utrudili; to kar si želijo, si predstavljajo |
Za zdaj | bi | jo samo suponiral in bi takoj prešel, |
Za zdaj bi jo samo suponiral in | bi | takoj prešel, če dovoliš, na zakonske |
Če ti je prav, | bi | najprej to pretresla in šele potem |
»To seveda tudi ne | bi | bilo prav.« |
»To seveda tudi ne bi | bilo | prav.« |
»To | bi | bilo čudno.« |
»To bi | bilo | čudno.« |
svečenice, svečeniki in vsa država zato, da | bi | bili potomci dobrih in vrednih še boljši |
svečeniki in vsa država zato, da bi | bili | potomci dobrih in vrednih še boljši |
spozabi z ženo v zakoniti starosti, ne da | bi | ju zvezal vladar. |
dobro pri graditvi države, kaj mora | biti | potemtakem zakonodajalčev cilj, ki |
»To | bi | bilo potrebno.« |
»To bi | bilo | potrebno.« |
Smešno | bi | bilo, ko bi imeli samo v ustih imena |
Smešno bi | bilo | , ko bi imeli samo v ustih imena sorodnikov, |
Smešno bi bilo, ko | bi | imeli samo v ustih imena sorodnikov, |
imeli samo v ustih imena sorodnikov, ne | bi | pa se po tem ravnali.« |
»Naše spoznanje je | bilo | pravilno,« |
tem nismo v nasprotju s tem, kar je | bilo | prej rečeno. |
jo morajo zauživati, ker hočejo res | biti | dobri čuvarji.« |
Pri njih potemtakem ne more | biti | sporov, ki nastajajo samo pri ljudeh |
z drugim, potem se tudi ni bati, da | bi | se drugi državljani prepirali z njimi |
njih prav tako odpadejo, najraje ne | bi | iz spodobnosti sploh omenjal. |
srečno, nismo pa mislili na to, da | bi | zagotovili srečo samo enemu stanu.« |
ne išče svoje sreče v tem, da neha | biti | čuvar. |
potem pride gotovo do spoznanja, da je | bil | Heziod resnično pameten mož, ko je |
»To | bi | bilo smešno.« |
»To bi | bilo | smešno.« |
njihovi otroci, kar državi onemogoča, da | bi | si kmalu spet opomogla.« |
»Tako | bi | človek mislil.« |
strahopetnosti stori kaj podobnega, mora | biti | po vojni uvrščen med obrtnike in kmete.« |
K tej zakonski določbi | bi | še dodal: dokler so na bojišču, ne |
Ali ne | bi | bilo boljše, ko bi bilo to prepovedano |
Ali ne bi | bilo | boljše, ko bi bilo to prepovedano in |
Ali ne bi bilo boljše, ko | bi | bilo to prepovedano in bi se države |
Ali ne bi bilo boljše, ko bi | bilo | to prepovedano in bi se države navadile |
boljše, ko bi bilo to prepovedano in | bi | se države navadile prizanašati Grkom |
»Prav | bi | bilo, da Grki prizanašajo drug drugemu.« |
»Prav bi | bilo | , da Grki prizanašajo drug drugemu.« |
Potem | bi | se bolj obračali proti barbarom in |
Saj se je bati, da | bi | lahko veljalo za skrunitev svetišč, |
lahko veljalo za skrunitev svetišč, ko | bi | spravljali vanje uplenjene stvari svojih |
krvnih sorodnikov, kolikor seveda bog ne | bi | drugače naročil.« |
»Po mojem mnenju ne | bi | smeli ne ropati ne požigati, dovolil |
smeli ne ropati ne požigati, dovolil | bi | jim samo, da vzamejo letno žetev s |
je pri obeh straneh, saj se sicer ne | bi | drznili pustošiti svoje rednice in |
Hoteli jim bodo | biti | bolj učitelji kakor sovražniki.« |
na vprašanje, ki si ga odložil, da | bi | prej pretresel druge stvari; gre za |
O tem, da | bi | bilo v njej, če bi obstajala, vse dobro, |
O tem, da bi | bilo | v njej, če bi obstajala, vse dobro, |
O tem, da bi bilo v njej, če | bi | obstajala, vse dobro, sem prepričan; |
dodajam, česar ti nisi rekel, namreč da | bi | se tudi v vojni dobro obnesla, ker |
vojni dobro obnesla, ker bojevniki ne | bi | puščali drug drugega na cedilu; vsi |
Tudi to, da | bi | se vojnega pohoda udeleževale ženske, |
bojno vrsto ali v ozadje, pač zato, da | bi | vlile sovražniku strah in po potrebi |
strah in po potrebi same posegle v boj, | bi | prispevalo k njeni nepremagljivosti. |
tudi vse neobravnavane prednosti, ki | bi | jih država imela v miru. |
prednosti in še tisoč nadaljnjih, ki | bi | jih država imela, če bi se ustanovila, |
nadaljnjih, ki bi jih država imela, če | bi | se ustanovila, ne razpravljajmo več |
»To zadnje | bi | zadostovalo.« |
lahko obstaja, in kakšen potem utegne | biti | , po drugi strani pa smo ugotavljali |
lastnosti vseskozi nepravičnega moža, da | bi | si bili tako glede na njiju in njuno |
vseskozi nepravičnega moža, da bi si | bili | tako glede na njiju in njuno razmerje |
Ni pa | bil | naš namen, da dokazujemo, ali je to |
nekaj natanko tako izvesti, kakor je | bilo | v besedi prikazano? |
Jaz | bi | bil.« |
Jaz bi | bil | .« |
ustrezajo idealnemu stanju, in kaj | bi | bilo treba spremeniti - to je lahko |
ustrezajo idealnemu stanju, in kaj bi | bilo | treba spremeniti - to je lahko samo |
»Mislim, da lahko navedem spremembo, ki | bi | povzročila tak preokret. |
To sicer ne | bi | bila neznatna in preprosta sprememba, |
To sicer ne bi | bila | neznatna in preprosta sprememba, vsekakor |
»In kaj | bi | bilo to?« |
»In kaj bi | bilo | to?« |
mislih zasnovana država ne bo mogla | biti | prej uresničena in ne zegledati luči |
tudi s spretnejšimi dogovori, kakor | bi | jih lahko dobil od koga drugega. |
»kdo drug | bi | lahko to rekel, toda ti, ki si v ljubezni |
ti, ki si v ljubezni tako doma, ne | bi | smel pozabiti, da dečki v cvetu let |
Če ne morejo | biti | vojskovodje, se zadovoljijo tudi z |
mnogi ljudje - o katerih si človek ne | bi | mislil - filozofi. |
In vendar | bi | bilo več kakor čudno, ko bi jih imenovali |
In vendar bi | bilo | več kakor čudno, ko bi jih imenovali |
vendar bi bilo več kakor čudno, ko | bi | jih imenovali filozofe. |
vseh dionizijskih slavjih, kakor da | bi | imeli ušesa najeta za nastope zborov. |
»Komu drugemu | bi | bilo to težko pojasniti. |
»Komu drugemu bi | bilo | to težko pojasniti. |
medtem ko njihov duh ni sposoben, da | bi | videl in vzljubil bistvo lepega.« |
pri njej soudeležene, gleda, ne da | bi | imel stvari za lepoto ali lepoto izenačeval |
»Kaj pa potem, če | bi | se mož, ki mu prisojamo samo domnevanja, |
potolažimo in v miru prepričamo, ne da | bi | sam opazil, da ni čisto pri pameti?« |
Kako | bi | bilo mogoče nekaj spoznati, česar ni?« |
Kako bi | bilo | mogoče nekaj spoznati, česar ni?« |
zadostuje - mnogostranska razprava | bi | nam samo potrdila, da se da resnično |
Vendar mislim, da | bi | pred tem morali še tole pretresti.« |
»Kako | bi | tudi lahko pameten človek izenačeval |
predmet znanja in domnevanja ne more | biti | isti.« |
obstaja, predmet znanja, potem mora | biti | nekaj drugega predmet domnevanja.« |
najdemo predmet, ki hkrati obstaja, ne da | bi | bil lahko kot tak nedvoumno označen. |
predmet, ki hkrati obstaja, ne da bi | bil | lahko kot tak nedvoumno označen. |
nosijo te označbe z večjo pravico, kakor | bi | nosile nasprotno označbo.« |
»Morda veš, kaj | bi | bilo z njim storiti? |
»Morda veš, kaj bi | bilo | z njim storiti? |
tem smo se sporazumeli v tem, da mora | biti | to, kar je med tem, kar obstaja, in |
»V kratki razpravi to ne | bi | bilo mogoče.« |
»V kratki razpravi to ne bi | bilo | mogoče.« |
»Vendar | bi | bilo moč to razliko še natančneje pojasniti, |
»Vendar bi | bilo | moč to razliko še natančneje pojasniti, |
razliko še natančneje pojasniti, ko | bi | razpravljali samo o tem vprašanju. |
»No, to morajo | biti | tisti, ki so sposobni čuvati v državi |
»O tem ne more | biti | dvoma.« |
in je tudi ne natanko opazovati, da | bi | potem po potrebi zakonsko določili |
poznajo pravo bistvo vsake stvari, ne da | bi | v izkušnjah kaj zaostajali za prvimi |
izkušnjah kaj zaostajali za prvimi in ne da | bi | jih ti prekašali v kakšnih drugih vrlinah?« |
» | Bilo | bi nesmiselno izbrati prve, ako ti |
»Bilo | bi | nesmiselno izbrati prve, ako ti v ničemer |
»Tega ne | bi | mogel niti sam bog graje Momos!« |
vzgojenim ljudem v primerni starosti | bi | ti zaupal vodstvo države, ali ne?« |
»Ne vem, vendar | bi | rad slišal tvoje mnenje.« |
povej to primero in mu pojasni, da | bi | bilo mnogo bolj čudno, ko bi uživali |
povej to primero in mu pojasni, da bi | bilo | mnogo bolj čudno, ko bi uživali časti.« |
pojasni, da bi bilo mnogo bolj čudno, ko | bi | uživali časti.« |
zdravnikov, in vsakdo, ki čuti potrebo, da | bi | ga kdo vodil, se mora napotiti k vratom |
»Kako tudi naj | bi | ?« |
Odveč | bi | jih bilo ponovno naštevati. |
Odveč bi jih | bilo | ponovno naštevati. |
je večina filozofov slaba: in tu je | bilo | treba spet poseči nazaj in še enkrat |
»Da, zdaj | bi | pa rad zvedel za podrobnosti.« |
Kaj misliš, kako more | biti | pri srcu mlademu človeku, če je med |
»Že sam poskus | bi | bil neumnost! |
»Že sam poskus bi | bil | neumnost! |
Ni mogoče namreč, ni | bilo | in ne bo mogoče usmeriti narave nobenega |
To je prav tako, kakor | bi | si kdo vzgojil veliko, mogočno zver |
pomiri ali razdraži; prav tako, kakor ko | bi | to kdo, ki se z vsem tem v stiku z |
Da | bi | bila ta volja v soglasju z dobrim in |
Da bi | bila | ta volja v soglasju z dobrim in lepim, |
je kdaj kdo od teh za to navajal, so | bili | vseskozi smešni.« |
naše trditve: ni si mogoče misliti, da | bi | množica kdaj doumela in priznala lepoto |
»Kako se tudi ne | bi | !« |
»In ko | bi | zdaj nekdo pristopil k takemu človeku |
zanjo nesebično trudil - ali misliš, da | bi | ga bil ta sredi svoje slabe okolice |
nesebično trudil - ali misliš, da bi ga | bil | ta sredi svoje slabe okolice pripravljen |
»Če pa | bi | tak človek zaradi svoje dobre narave |
se začel posvečati filozofiji, kaj | bi | potem storili tisti ljudje, ki bi bili |
kaj bi potem storili tisti ljudje, ki | bi | bili v strahu, da zgubijo njegovo prijateljstvo |
bi potem storili tisti ljudje, ki bi | bili | v strahu, da zgubijo njegovo prijateljstvo |
Ali ne | bi | poskušali z besedo in dejanjem storiti |
odtegnejo vplivu tega svetovalca, pri čemer | bi | svetovalca samega začeli preganjati |
plešastega kovača, ki je obogatel in | bil | šele pred kratkim odpuščen iz zapora, |
Do zdaj ga je | bilo | le malo ljudi deležnih. |
Tisti pa, ki so ga | bili | morebiti deležni in so okusili prijetnost |
vsakdo se marveč počuti tako, kakor da | bi | zašel med divje zveri: in ker noče |
Kajti ni našel države, ki | bi | ustrezala njegovim zahtevam. |
Ko | bi | živel v taki državi, bi tudi sam več |
Ko bi živel v taki državi, | bi | tudi sam več dosegel in ne bi koristil |
državi, bi tudi sam več dosegel in ne | bi | koristil samo sebi, temveč vsej državi.« |
prišla filozofija, povedali vse, kar je | bilo | potrebno. |
Nisem hotel tega vprašati, rad | bi | marveč samo vedel, ali je to ustava, |
obrazložil iz strahu pred vašimi ugovori, ki | bi | pokazali, kako težavno in dolgotrajno |
»In kako | bi | moralo biti?« |
»In kako bi moralo | biti | ?« |
»Mladi ljudje morajo | biti | v deških in mladeniških letih deležni |
sva se pravkar spoprijateljila, ne da | bi | si bila sovražnika,« |
pravkar spoprijateljila, ne da bi si | bila | sovražnika,« |
slišali umetno ubrane besede, ne da | bi | jih videli tudi dejansko uresničene. |
Moža pa, ki | bi | se, kolikor mogoče v besedi in dejanju |
in dejanju približal popolnosti in | bi | vladal v prav tako popolni državi, |
»Zaradi tega torej in zato, ker smo | bili | na to pripravljeni, smo v strahu, vendar |
resnice že takrat rekli, da ne morejo | biti | nobena država, nobena ustavna ureditev |
vzroka za to, da se prvo ali drugo ne | bi | moglo zgoditi. |
Sicer | bi | nas lahko ljudje po pravici zasmehovali, |
kar tak človek posnema, čemur hoče | biti | kar najbolj podoben. |
Ali se ti zdi mogoče, da kdo ne | bi | posnemal nečesa, kar ljubi in spoštuje?« |
življenju, potem prav gotovo ne more | biti | slab učitelj v preudarnosti, pravičnosti |
»To mora | biti | vsekakor čudovita podoba!« |
»Kakšne pomisleke | bi | tudi lahko imeli? |
»To | bi | bilo nesmiselno.« |
»To bi | bilo | nesmiselno.« |
Dvomimo pa, da se v vsem času ne | bi | mogel prav noben ohraniti.« |
»Toda že eden sam | bi | lahko, ko bi imel na voljo poslušno |
»Toda že eden sam bi lahko, ko | bi | imel na voljo poslušno državo, uresničil |
»To | bi | lahko.« |
»Če | bi | kot vladar vpeljal zakone in navade, |
navade, kakor smo jih opisali, potem | bi | bilo nemogoče, da bi bili državljani |
navade, kakor smo jih opisali, potem bi | bilo | nemogoče, da bi bili državljani pripravljeni |
opisali, potem bi bilo nemogoče, da | bi | bili državljani pripravljeni po njih |
opisali, potem bi bilo nemogoče, da bi | bili | državljani pripravljeni po njih živeti.« |
»Toda če | bi | se našemu stališču pridružili tudi |
stališču pridružili tudi drugi ljudje, | bi | bilo to presenetljivo in nemogoče?« |
stališču pridružili tudi drugi ljudje, bi | bilo | to presenetljivo in nemogoče?« |
»Da so naši načrti, če | bi | se uresničili, najboljši, pa smo že |
lastnosti, ni pri volji, kakor veš, da | bi | živel v miru, redu in varnosti, temveč |
Nasploh so težko premični, kakor da | bi | bili okoreli, tudi učijo se le s težavo, |
Nasploh so težko premični, kakor da bi | bili | okoreli, tudi učijo se le s težavo, |
»Ko se ne | bi | tega spominjal, ne bi zaslužil, da |
»Ko se ne bi tega spominjal, ne | bi | zaslužil, da poslušam nadaljnje razpravljanje.« |
»Ali se spominjaš tudi tega, kar je | bilo | pred tem rečeno?« |
»Rekli smo, da | bi | bila za popolno razjasnitev teh stvari |
»Rekli smo, da bi | bila | za popolno razjasnitev teh stvari potrebna |
Vi ste | bili | mnenja, da zadnje zadostuje, in tako |
tako smo krenili po tej poti, ne da | bi | šli stvarem do dna. |
»Mislim, da je | bilo | tako prav, in očitno so tudi drugi |
Nepopolnost ne more | biti | nikoli merilo za veliko stvar. |
čuvar države in zakonov nikoli ne sme | biti | površen,« |
razpravljanju o najvišji stvari pa | bi | se odrekli največje natankosti.« |
Ali misliš, da | bi | lahko kdo opustil priložnost in te |
lahko kdo opustil priložnost in te ne | bi | vprašal o tem?« |
potem spet govorijo z nami, kakor da | bi | mi to vedeli. |
je dobro spoznanje dobrega, kakor da | bi | mi vedeli, kaj mislijo z besedo ’dobro‘.« |
tu, je pa omahljiva in brez moči, da | bi | doumela njegovo bistvo in ga bila tako |
da bi doumela njegovo bistvo in ga | bila | tako gotova, kakor je gotova drugih |
je vzrok, da zgreši tudi drugo, kar | bi | ji lahko prineslo korist. |
»Tudi ne | bi | bilo v redu, Sokrat, ko bi imel o stvareh, |
»Tudi ne bi | bilo | v redu, Sokrat, ko bi imel o stvareh, |
»Tudi ne bi bilo v redu, Sokrat, ko | bi | imel o stvareh, s katerimi sem se tako |
stvareh, ki jih ne poznamo tako, kakor da | bi | nam bile znane?« |
jih ne poznamo tako, kakor da bi nam | bile | znane?« |
stvareh, ki jih ne poznamo tako, kakor da | bi | nam bile znane?« |
jih ne poznamo tako, kakor da bi nam | bile | znane?« |
»Ne, to ni v redu, pač pa moramo | biti | pripravljeni, da povemo mnenje, ki |
»Tudi jaz | bi | bil s tem popolnoma zadovoljen, prijatelj. |
»Tudi jaz bi | bil | s tem popolnoma zadovoljen, prijatelj. |
Le ko | bi | zmogel! |
»Želel | bi | , da bi vam lahko ustregel, da bi vam |
»Želel bi, da | bi | vam lahko ustregel, da bi vam lahko |
»Želel bi, da bi vam lahko ustregel, da | bi | vam lahko izplačal tudi glavnico in |
prejšnjih ugotovitvah in o stvareh, ki so | bile | že sicer prikazane.« |
dal veliko prednost vidu in možnosti | biti | viden?« |
»Ne | bi | mogel reči.« |
glas lahko sliši ter da, če tega ne | bi | bilo, prvi ne bi mogel poslušati, drugi |
glas lahko sliši ter da, če tega ne bi | bilo | , prvi ne bi mogel poslušati, drugi |
ter da, če tega ne bi bilo, prvi ne | bi | mogel poslušati, drugi pa se ne bi |
bi mogel poslušati, drugi pa se ne | bi | mogel slišati?« |
»O tem ne more | biti | govor!« |
nastanka, rasti in uspevanja, ne da | bi | bilo tudi samo nekaj, kar nastane.« |
nastanka, rasti in uspevanja, ne da bi | bilo | tudi samo nekaj, kar nastane.« |
»Kako naj | bi | tudi bilo!« |
»Kako naj bi tudi | bilo | !« |
vidnemu - nebu - nočem reči, da ne | bi | zbudil videza besedne igre. |
Te pojme uporabljajo tako, kakor da | bi | si bili o njih popolnoma na jasnem, |
pojme uporabljajo tako, kakor da bi si | bili | o njih popolnoma na jasnem, in se jim |
jasnem, in se jim ne zdi potrebno, da | bi | o tem dajali račun sebi in drugim, |
zadnjih spoznanj o teh predmetih, čeprav | bi | bilo le‐te - skupaj s pravzrokom - |
spoznanj o teh predmetih, čeprav bi | bilo | le‐te - skupaj s pravzrokom - moč spoznati. |
»In ko | bi | se lahko drug z drugim pogovarjali, |
lahko drug z drugim pogovarjali, potem | bi | bili prepričani, da govore o resničnih |
drug z drugim pogovarjali, potem bi | bili | prepričani, da govore o resničnih stvareh, |
govore o resničnih stvareh, čeprav | bi | pogovor tekel le o sencah, ki jih vidijo.« |
»In ko | bi | v njihovi ječi prišel z nasprotne stene |
nasprotne stene odmev, kakor hitro | bi | kdo izmed mimoidočih spregovoril, bi |
bi kdo izmed mimoidočih spregovoril, | bi | gotovo bili prepričani, da govori mimoidoča |
izmed mimoidočih spregovoril, bi gotovo | bili | prepričani, da govori mimoidoča senca.« |
»Nasploh: ti ljudje ne | bi | imeli za resnično ničesar drugega kakor |
»In sedaj pomisli, kaj | bi | bilo z njimi, ko bi se osvobodili, |
»In sedaj pomisli, kaj bi | bilo | z njimi, ko bi se osvobodili, odvrgli |
sedaj pomisli, kaj bi bilo z njimi, ko | bi | se osvobodili, odvrgli okovje in bi |
bi se osvobodili, odvrgli okovje in | bi | se otresli nevednosti. |
Lahko | bi | se zgodilo samo to. |
Ko | bi | bil kdo od njih osvobojen in prisiljen, |
Ko bi | bil | kdo od njih osvobojen in prisiljen, |
prostor in pogleda proti svetlobi, ko | bi | pri tem občutil bolečino in zaradi |
bolečino in zaradi svetlobnega blišča ne | bi | mogel gledati stvari, katerih sence |
sence je prej videl - kaj misliš, da | bi | odgovoril, če bi mu kdo rekel, da je |
videl - kaj misliš, da bi odgovoril, če | bi | mu kdo rekel, da je prej gledal samo |
In ko | bi | mu tedaj kdo pokazal posamične stvari |
ga vprašal, kaj pomenijo - ali ga ne | bi | s tem spravil v zadrego, ker je slej |
ker je slej ko prej prepričan, da je | bilo | to, kar je prej gledal, resničneje |
2. »In ko | bi | ga prisilili, da gleda v svetlobo, |
ga prisilili, da gleda v svetlobo, | bi | ga zabolele oči. |
Zato | bi | se hitro obrnil spet k stvarem, ki |
spet k stvarem, ki jih lahko gleda, in | bil | prepričan, da so le‐te jasnejše kakor |
»Gotovo | bi | tako storil.« |
»In ko | bi | ga kdo od tod s silo odvlekel k težko |
k težko pristopnemu izhodu in ga ne | bi | prej izpustil, dokler ga ne bi pripeljal |
ga ne bi prej izpustil, dokler ga ne | bi | pripeljal na sončno svetlobo, bi ga |
ne bi pripeljal na sončno svetlobo, | bi | ga to gotovo znevoljilo in mu prizadejalo |
In ko | bi | prišel na sončno svetlobo, bi imel |
In ko bi prišel na sončno svetlobo, | bi | imel oči polne blišča in ne bi mogel |
svetlobo, bi imel oči polne blišča in ne | bi | mogel spoznati nobene od stvari, ki |
»Navaditi | bi | se moral, mislim, na svetlobo, če bi |
bi se moral, mislim, na svetlobo, če | bi | hotel gledati predmete tu zgoraj. |
V začetku | bi | najlažje prepoznaval sence, nato zrcalne |
Stvari na nebu in nebo samo | bi | laže opazoval ponoči ob svetlobi zvezd |
»Nazadnje pa | bi | lahko gledal ne le podobe sonca v vodi |
»In potem | bi | lahko prišel do sklepa, da je sonce |
»Jasno, polagoma | bi | se dokopal do tega spoznanja.« |
Ko | bi | ga zdaj spomnili na njegovo prvo bivališče, |
na sojetnike - kaj misliš, ali se ne | bi | čutil srečnega zaradi te spremembe |
srečnega zaradi te spremembe in se mu ne | bi | smilili tisti, ki so še ostali tam?« |
kakor pravi Homer, da hotel | bi | biti za hlapca, za dnino garal bi pri |
kakor pravi Homer, da hotel bi | biti | za hlapca, za dnino garal bi pri živih |
hotel bi biti za hlapca, za dnino garal | bi | pri živih in raje pretrpel vse, kakor |
živih in raje pretrpel vse, kakor da | bi | živel v onem prividnem svetu?« |
»Raje bo pretrpel vse, kakor da | bi | tam živel.« |
Ko | bi | se tak človek znova vrnil v podzemeljsko |
jamo na svoj stari prostor, ali mu ne | bi | bile oči potem, ko bi prišel s sonca, |
na svoj stari prostor, ali mu ne bi | bile | oči potem, ko bi prišel s sonca, zapolnjene |
prostor, ali mu ne bi bile oči potem, ko | bi | prišel s sonca, zapolnjene s temo?« |
»In ko | bi | tam moral spet tekmovati v prepoznavanju |
daljšem času navadile teme, ali se mu ne | bi | vsi smejali in rogali, ker se je s |
Rekli | bi | , da se splača taka pot. |
In če | bi | jih poskušal osvoboditi in odpeljati |
osvoboditi in odpeljati v gornji svet, | bi | ga ubili, če bi se ga lahko polastili |
odpeljati v gornji svet, bi ga ubili, če | bi | se ga lahko polastili in bi to lahko |
ubili, če bi se ga lahko polastili in | bi | to lahko storili.« |
In če | bi | se že hotel le‐tej posmehovati, potem |
že hotel le‐tej posmehovati, potem | bi | bil ta smeh manj smešen, kakor če bi |
hotel le‐tej posmehovati, potem bi | bil | ta smeh manj smešen, kakor če bi se |
bi bil ta smeh manj smešen, kakor če | bi | se posmehoval oni, ki prihaja iz svetlobe.« |
znanje, če ga nima; to je tako, kakor če | bi | slepim očem lahko vsadili vid.« |
Toda ni umetnosti, ki | bi | dajala ljudem vid. |
In človek ne gleda tja, kamor | bi | moral gledati. |
trdnega življenskega cilja, po katerem | bi | se ravnali pri vseh svojih dejanjih |
jih silimo v slabše življenje, kakor | bi | ga lahko imeli.« |
»da naši zakoni ne gredo za tem, da | bi | bil v državi en stan posebno srečen, |
naši zakoni ne gredo za tem, da bi | bil | v državi en stan posebno srečen, temveč |
Zato ste | bili | deležni boljše in popolnejše vzgoje. |
bojujejo drug z drugim za oblast, kakor da | bi | bila le‐ta neka velika dobrina. |
drug z drugim za oblast, kakor da bi | bila | le‐ta neka velika dobrina. |
zlatom, temveč s tem, s čimer mora | biti | srečnik bogat: z dobrim in razumnim |
tu nagrabili bogastvo, potem ne more | biti | uresničena dobra država. |
»Kako ne | bi | hotel?« |
»Ne, ta je | bila | samo dopolnilo gimnastike, kakor se |
»S pripravljanjem naj | bi | vzgajala čuvarje, oblikovala njihove |
Tudi ob poučnih zgodbah in pesmih naj | bi | podobno učinkovala, tako kar zadeva |
Kakor da prej ne | bi | bile preštete in Agamemnon ne bi vedel, |
Kakor da prej ne bi | bile | preštete in Agamemnon ne bi vedel, |
ne bi bile preštete in Agamemnon ne | bi | vedel, koliko nog ima, ker ni znal |
Kakšen vojskovodja | bi | potemtakem moral biti!« |
Kakšen vojskovodja bi potemtakem moral | biti | !« |
»Zelo čuden, če | bi | bilo to res!« |
»Zelo čuden, če bi | bilo | to res!« |
razumeti o ureditvi vojske in sploh | biti | pravi človek.« |
Neločenih | bi | si ne zamišljala kot dveh, temveč kot |
in pri tem skrbno pazijo, da se ne | bi | enica pokazala kot enota, temveč kot |
»In če | bi | jih, dragi Glavkon, kdo vprašal: ’O |
kaj misliš, da | bi | na to odgovorili?« |
»In težko najdeš kakšno stroko, ki | bi | vestnemu učencu prizadevala več truda |
Temu namenu pa rabi, kot je | bilo | rečeno, vse, kar prisili dušo, da se |
namesto o njih kot takih; pravilno | bi | bilo po drugi dimenziji obravnavati |
namesto o njih kot takih; pravilno bi | bilo | po drugi dimenziji obravnavati tretjo; |
Toda ko | bi | bil tu, bi ga v današnjih razmerah |
Toda ko bi | bil | tu, bi ga v današnjih razmerah tisti, |
Toda ko bi bil tu, | bi | ga v današnjih razmerah tisti, ki se |
Ko pa | bi | država kot celota pravilno ocenila |
ocenila vso stvar in prevzela vodstvo, | bi | se ti uklonili in z vestnim povezanim |
»Da, tako je | bilo | .« |
Sokrat, pravkar grajal, češ da sem | bil | prav po vsakdanje hvalil astronomijo, |
To je tako, kakor če | bi | kdo načel geometrične risbe, ki jih |
Ko | bi | te risbe videl kdo, ki je doma v geometriji, |
videl kdo, ki je doma v geometriji, | bi | jih imel za odlično delo, vendar bi |
bi jih imel za odlično delo, vendar | bi | se mu zdelo smešno, da bi jih resno |
delo, vendar bi se mu zdelo smešno, da | bi | jih resno študiral in skušal na njih |
»Seveda | bi | bilo to smešno.« |
»Seveda bi | bilo | to smešno.« |
Vse | bi | lahko naštel samo strokovnjak; taki, |
znanosti ne učijo ničesar, kar jim ne | bi | koristilo, ničesar kar ne bi bilo usmerjeno |
jim ne bi koristilo, ničesar kar ne | bi | bilo usmerjeno tja, kamor morajo biti |
ne bi koristilo, ničesar kar ne bi | bilo | usmerjeno tja, kamor morajo biti usmerjene |
bi bilo usmerjeno tja, kamor morajo | biti | usmerjene vse znanosti, kakor smo to |
zgostitvah in nagibajo ušesa, kakor da | bi | hoteli čisto iz bližine ujeti še en |
tonoma še nekaj slišijo, in to naj | bi | bil najmanjši interval, ki rabi kot |
tonoma še nekaj slišijo, in to naj bi | bil | najmanjši interval, ki rabi kot enota |
Toda da ne | bi | primer zavlekel in začel govoriti o |
slišijo, iščejo številčna razmerja, ne da | bi | se povzpeli do resničnih problemov, |
Sicer | bi | bil.« |
Sicer bi | bil | .« |
in vpraševati, vedo kaj o tem, kar | bi | morali po našem mnenju vedeti?« |
najboljši del vsega, kar obstaja, kakor je | bil | prej odpeljan najjasnejši del telesa |
»četudi je zelo težko | biti | tvojih misli, kakor je spet težko biti |
biti tvojih misli, kakor je spet težko | biti | nasprotnega mnenja. |
navade pogosto imenujemo znanosti, | bi | zaslužilo pravzaprav drugo ime. |
»Kako | bi | tudi lahko!« |
»Toda ko | bi | svoje sinove, ki jih sedaj samo v mislih |
poučuješ, moral resnično vzgajati, potem ne | bi | dopustil, da bi kot podobe, ki nimajo |
vzgajati, potem ne bi dopustil, da | bi | kot podobe, ki nimajo pameti, vladali |
»Ti | bi | jim marveč z zakonskim določilom predpisal |
določilom predpisal takšno izobrazbo, ki | bi | jih usposabljala, da kar najrazumneje |
»Da, tako | bi | storil, seveda s tvojo pomočjo.« |
druge znanosti, od katerih ji ne more | biti | nobena nadrejena. |
»Kako se ne | bi | !« |
»Nasploh morajo | biti | to ljudje takih lastnosti. |
»Ti ljudje morajo | biti | umsko sprejemljivi za znanosti. |
Kdo | bi | sicer lahko zmogel poleg telesnih naporov |
»Današnja filozofija je, kakor je | bilo | že rečeno, zato neuspešna in necenjena, |
»To | bi | bila sramota!« |
»To bi | bila | sramota!« |
Vsaj zame kot poslušalca besede niso | bile | preostre.« |
časti kakor drugi ; učno snov, ki je | bila | dečkom posredovana brez določenega |
»Zamisli si, da je | bil | podtaknjen otrok vzgojen v velikem |
domnevnih staršev zdaj in kakšen je | bil | , preden je zvedel, da je podtaknjen. |
»Tako | bi | lahko to vse potekalo. |
»Toda če | bi | bilo takemu človeku postavljeno vprašanje: |
»Toda če bi | bilo | takemu človeku postavljeno vprašanje: |
in | bi | on na to odgovoril tako, kakor učijo |
tako, kakor učijo zakoni, dialektik pa | bi | ga zavrnil in mu z mnogimi in raznovrstnimi |
»Da ne | bi | bilo treba sočutja izkazovati tridesetletnikom, |
»Da ne bi | bilo | treba sočutja izkazovati tridesetletnikom, |
zahteve so rabile predvsem želji, da | bi | bil omogočen študij dialektike samo |
zahteve so rabile predvsem želji, da bi | bil | omogočen študij dialektike samo ljudem |
in uravnovešene narave in da se ne | bi | z njo ukvarjal, kakor zdaj, vsakdo, |
države in iz potrebe, a ne zato, ker | bi | bilo vladanje lepo in privlačno. |
države in iz potrebe, a ne zato, ker bi | bilo | vladanje lepo in privlačno. |
prikazal vladarje, dragi Sokrat; kakor da | bi | bil kipar, si izklesal njihove like.« |
vladarje, dragi Sokrat; kakor da bi | bil | kipar, si izklesal njihove like.« |
»No, ali sedaj priznavate, da niso | bile | samo pobožne želje, kar smo rekli o |
smo rekli: vladarji v državi morajo | biti | pravi filozofi - ne glede na to, ali |
»Dovolj je | bilo | razpravljanja o državi in njej ustrezajočih |
jasno pred nami: takšna, kakršna mora | biti | v skladu z našimi zahtevami!« |
in skupnost vzgoje; prav tako morajo | biti | skupni v miru in vojni vsi poklici; |
Kakor se zdi, | bi | lahko prikazal še boljšo državo in |
tvojih besedah, ki se jih spominjam, naj | bi | bile štiri državne oblike, ki zaslužijo, |
besedah, ki se jih spominjam, naj bi | bile | štiri državne oblike, ki zaslužijo, |
štiri državne oblike, ki zaslužijo, da | bi | jih opisali ter hkrati spoznali njihove |
Potem, ko | bi | bili vse obdelali in se zedinili o |
Potem, ko bi | bili | vse obdelali in se zedinili o najboljši |
o najboljši in najslabši obliki, pa | bi | lahko presodili, ali je najboljši človek |
2. »Ali veš, da mora | biti | ravno toliko različnih človeških značajev, |
torej pet državnih oblik, potem mora | biti | tudi pri posameznikih pet različnih |
»Ali ne | bi | kazalo, da bi šli po isti poti, ki |
»Ali ne bi kazalo, da | bi | šli po isti poti, ki smo jo ubrali |
Ali ne | bi | potemtakem tudi sedaj najprej razpravljali |
bodo rodili otroci tudi tedaj, ko se | bi | smeli. |
naslednike, vendar tudi ti ne morejo | biti | kaj prida; kakor hitro bodo zasedli |
bodo cenili muzične vzgoje tako, kakor | bi | jo morali. |
vladarji, to ne bodo več pravi čuvarji, ki | bi | pazili na Heziodove rodove, ki obstajajo |
»Mora | biti | , saj nam ga dajejo muze.« |
Če | bi | hoteli pretresti vse državne ureditve |
državne ureditve in vse človeške značaje, | bi | bila to velika in zelo dolgotrajna |
ureditve in vse človeške značaje, bi | bila | to velika in zelo dolgotrajna naloga.« |
»Timokratični človek mora | biti | samozavestnejši v bistvu manj izobražen; |
In za čim bolj častno velja | biti | bogat, v tem manjši časti je krepost. |
krepost sta si v takem nasprotju, da | bi | se nujno ena skodelica tehtnice vzdignila, |
tehtnice vzdignila, druga pa padla, če | bi | ju hoteli stehtati.« |
Pomisli samo, kaj | bi | se zgodilo, ko bi postavljali na ladjah |
Pomisli samo, kaj bi se zgodilo, ko | bi | postavljali na ladjah krmarje po oceni |
»To | bi | bila žalostna plovba!« |
»To bi | bila | žalostna plovba!« |
prodaji lahko živi v državi, ne da | bi | bil njen dejavni član: saj ni ne trgovec |
prodaji lahko živi v državi, ne da bi | bil | njen dejavni član: saj ni ne trgovec |
Sicer ne | bi | bilo v njej pretirano bogatih in skrajnje |
Sicer ne bi | bilo | v njej pretirano bogatih in skrajnje |
»Lahko | bi | ga primerjali s trotom v čebeljem panju. |
doživi ob državi brodolom, kakor da | bi | nasedel na čer, vidi, kako izgubi bogastvo |
misli samo na dobiček in na to, kako | bi | nagrabil čimveč denarja. |
»Duhovna izobrazba mu najbrž nikoli ni | bila | mar!« |
Sicer si ne | bi | slepca postavil za zborovodja in mu |
»Ne domislijo pa se, da | bi | pogubni ogenj, ki so ga podnetili, |
»Z zakonom, drugim po vrsti, ki | bi | primoral državljane, da so sposobni |
Kajti ko | bi | bilo z zakonom določeno, da se poslovne |
Kajti ko bi | bilo | z zakonom določeno, da se poslovne |
lastno odgovornost, potem se ljudje ne | bi | brez slehernega sramu ukvarjali z oderuškimi |
oderuškimi denarnimi posli in redkeje | bi | prihajalo do nepravilnosti, o katerih |
»In da pri našem razpravljanju ne | bi | tavali v temi, bi kazalo najprej pojasniti |
razpravljanju ne bi tavali v temi, | bi | kazalo najprej pojasniti razloček med |
marveč pogosto celo škodo, lahko - ne da | bi | se pri tem zmotili - imenujemo nepotrebna, |
»To | bi | bilo zelo prav.« |
»To bi | bilo | zelo prav.« |
največje dobro bogastvo in na njem je | bila | tudi zasnova, ali ne?« |
popuščajo; ravnajo se po njih, da ne | bi | veljali za neljubeznive in gospodovalne.« |
razmerju žene do moža in moža do žene, pa | bi | skoraj pozabil omeniti.« |
ne na nenapisane zakone, samo da ne | bi | imeli kakršnegakoli gospodarja nad |
»Da | bi | se dokopali do čimvečje jasnosti, vzemimo |
»Če se premožnim ne posreči, da | bi | odvrnili ljudstvo od njega, njega pa |
»Tudi ne | bi | imel drugič priložnosti, da bi se sramoval.« |
»Tudi ne bi imel drugič priložnosti, da | bi | se sramoval.« |
»Kako tudi ne | bi | ?« |
»Začenja pa vojne tudi zato, da | bi | državljani zaradi vojnega davka obubožali |
svobodoumno usmerjene državljane na sumu, da | bi | utegnili nastopiti proti njegovemu |
»Kako ga tudi ne | bi | !« |
»Kako ga tudi ne | bi | !« |
Tiran | bi | se drznil očetu storiti silo, in če |
se drznil očetu storiti silo, in če | bi | se mu postavil po robu, bi ga tudi |
silo, in če bi se mu postavil po robu, | bi | ga tudi pobil?« |
»Vsekakor, toda prej | bi | mu odvzel orožje.« |
neumnosti in sramotnega dejanja, ki ga ne | bi | počel.« |
ljudmi, polnimi prej opisanih gonov, je | bil | iz odpora proti očetovi varčnosti pripravljen |
načinu življenja teh ljudi; ker pa je | bil | po naravi boljši kakor ti zapeljivci, |
»Tako je | bilo | in tako je naše stališče o tem človeku.« |
vlada Eros, postaja podnevi to, kar je | bil | prej redkokdaj samo v sanjah; ni ga |
ga je naposled lahko opazoval, ko je | bila | država v nevarnosti. |
potemtakem človek podoben državi, mora | biti | tudi v njem enako stanje: njegova duša |
njem enako stanje: njegova duša mora | biti | zapolnjena s suženjstvom in zatiranjem; |
ravno najplemenitejši deli duše morajo | biti | zasužnjeni, medtem ko majhen del, in |
»Kako | bi | le lahko bila večja!« |
»Kako bi le lahko | bila | večja!« |
» | Biti | mora daleč najnesrečnejši izmed vseh |
»Zakaj naj | bi | se jih bali?« |
svoje otroke in za ženo, da jih ne | bi | sužnji pobili!« |
bolnik, ki ni gospodar svojega telesa, ne | bi | ostal doma, temveč bi se moral nenehoma |
svojega telesa, ne bi ostal doma, temveč | bi | se moral nenehoma boriti in tekmovati |
strahu, nemiru in mukah; tako mora | biti | z njim, če njegovo življenje ustreza |
»Potemtakem | bi | lahko ta del najustrezneje imenovali: |
»Ko | bi | bila denar in dobiček najboljši sredstvi |
»Ko bi | bila | denar in dobiček najboljši sredstvi |
najboljši sredstvi za razsojanje, potem | bi | vsekakor morala biti najbližja resnici |
razsojanje, potem bi vsekakor morala | biti | najbližja resnici hvala in graja ljubitelja |
»Ko pa | bi | bila sredstva čast, zmaga in hrabrost, |
»Ko pa bi | bila | sredstva čast, zmaga in hrabrost, potem |
sredstva čast, zmaga in hrabrost, potem | bi | bila najbližja resnici hvala ali graja |
sredstva čast, zmaga in hrabrost, potem bi | bila | najbližja resnici hvala ali graja častihlepnika |
»...potem mora | biti | najbolj resnično to, kar hvali prijatelj |
»Kako tudi naj | bi | bilo drugače! |
»Kako tudi naj bi | bilo | drugače! |
In če je tako, | bi | bil to za nepravičnega največji in |
In če je tako, bi | bil | to za nepravičnega največji in najodločilnejši |
hude bolečine, izjavljali, da jim je | bilo | najprijetnejše, ko so te prenehale?« |
»Mislim, da ne more | biti | .« |
zelo močan in nastopi iznenada, ne da | bi | prej občutili kako bolečino. |
Zevsu, to me ne preseneča, mnogo bolj | bi | bil presenečen, ko bi bilo drugače!« |
Zevsu, to me ne preseneča, mnogo bolj bi | bil | presenečen, ko bi bilo drugače!« |
preseneča, mnogo bolj bi bil presenečen, ko | bi | bilo drugače!« |
mnogo bolj bi bil presenečen, ko bi | bilo | drugače!« |
»Potemtakem morajo | biti | njihovi občutki naslade povezani z |
daleč, se zdaj povrnimo k trditvi, ki je | bila | postavljena takoj na začetku in nas |
Tako je | bilo | rečeno, ali ne?« |
vlečeta kamor hočeta; in namesto da | bi | živali spravil med sabo in ju navadil |
mu to ne more koristiti, pa čeprav | bi | za to dobil mnogo denarja. |
mnogo bolj sramotno dejanje, kakor je | bilo | dejanje Erifile, ki je za moževo življenje |
mislil Trazimah, namreč da mu morajo | biti | podrejeni kot sužnji, temveč menimo, |
Hvalnice ljudstva ga ne zapeljejo, da | bi | brezkončno povečeval svoje premoženje |
»To ne | bi | bilo prav nič nenavadno, kajti pogosto |
»To ne bi | bilo | prav nič nenavadno, kajti pogosto slabše |
česa domislim, najti dovolj poguma, da | bi | ti to povedal. |
pa ne izdeluje noben obrtnik; kako | bi | jo tudi mogel?« |
»To mora | biti | vsekakor mogočen in občudovanja vreden |
»Tudi ko | bi | bil hotel napraviti dva stola,« |
»Tudi ko bi | bil | hotel napraviti dva stola,« |
» | bi | bila očitno oba izdelana po eni temeljni |
»bi | bila | očitno oba izdelana po eni temeljni |
»Ker je bog to vedel in je hotel | biti | tvorec samo enega resničnega stola |
kakršnegakoli stola in ker ni hotel | biti | izdelovalec posamičnih stolov, zato |
svoje zdravniške šole, kakor si je | bil | ta vzgojil naslednike. |
vojni pohod iz Homerjevih časov, ki | bi | se pod njegovim poveljstvom ali po |
svojim imenom; pripoveduje namreč, da je | bil | Homer še za njegovega življenja zelo |
»Toda, Glavkon, ko | bi | bil Homer res lahko ljudi vzgajal in |
»Toda, Glavkon, ko bi | bil | Homer res lahko ljudi vzgajal in jih |
jih delal boljše ter se pri tem ne | bi | omejeval le na posnemanje, temveč skušal |
skušal prodreti do spoznanja, ali si ne | bi | bil pridobil številnih prijateljev, |
prodreti do spoznanja, ali si ne bi | bil | pridobil številnih prijateljev, ki |
pridobil številnih prijateljev, ki | bi | ga ljubili in spoštovali? |
Ko | bi | bila Homer in Heziod resnično sposobna, |
Ko bi | bila | Homer in Heziod resnično sposobna, |
kreposti, potem ju njuni sodobniki ne | bi | bili pustili, da se kot rapsoda potikata |
kreposti, potem ju njuni sodobniki ne bi | bili | pustili, da se kot rapsoda potikata |
kot rapsoda potikata po svetu, temveč | bi | se ju bili tesneje oklenili kakor zlata |
potikata po svetu, temveč bi se ju | bili | tesneje oklenili kakor zlata in ju |
Če pa ne | bi | hotela, bi ju bili sprejemali, kamor koli |
Če pa ne bi hotela, | bi | ju bili sprejemali, kamor koli bi bila |
Če pa ne bi hotela, bi ju | bili | sprejemali, kamor koli bi bila šla, |
hotela, bi ju bili sprejemali, kamor koli | bi | bila šla, dokler se ne bi bili od njiju |
bi ju bili sprejemali, kamor koli bi | bila | šla, dokler se ne bi bili od njiju |
kamor koli bi bila šla, dokler se ne | bi | bili od njiju dovolj naučili.« |
kamor koli bi bila šla, dokler se ne bi | bili | od njiju dovolj naučili.« |
katerem smo govorili: ta naslika, ne da | bi | se kaj razumel na čevljarstvo, čevljarja |
vnanjosti določenih dejavnosti, ne da | bi | jih sploh poznal. |
»Ali zdaj slikar ve, kakšne morajo | biti | žvale in vajeti? |
»Torej mora | biti | nujno uporabnik posamičnih stvari najizkušenejši |
jih prikazuje v svojih delih, mora | biti | šele pesniški posnemovalec« |
»In kljub temu dalje posnema, ne da | bi | vedel, ali je kaka stvar dobra ali |
»Ko pa je sam, poreče marsikaj, česar | bi | se sramoval, ko bi ga kdo slišal, in |
marsikaj, česar bi se sramoval, ko | bi | ga kdo slišal, in stori marsikaj, za |
slišal, in stori marsikaj, za kar ne | bi | želel, da bi kdo videl.« |
stori marsikaj, za kar ne bi želel, da | bi | kdo videl.« |
nesreče in iz nje izvirajoče bolečine in | bi | najraje nenehoma tožil, je nespameten, |
Kakor ko | bi | kdo pomagal slabim ljudem na površje |
toži, strt od žalosti, ali poje in se | bije | po prsih, jim to godi, kakor veš; pri |
če vidimo človeka, kakršni sami ne | bi | hoteli biti - celo sram bi nas bilo! |
človeka, kakršni sami ne bi hoteli | biti | - celo sram bi nas bilo! -, in če ga, |
sami ne bi hoteli biti - celo sram | bi | nas bilo! -, in če ga, namesto da bi |
ne bi hoteli biti - celo sram bi nas | bilo | ! -, in če ga, namesto da bi občutili |
bi nas bilo! -, in če ga, namesto da | bi | občutili stud, celo hvalimo in smo |
sočustvovati, ko se prepustijo žalosti, čeprav | bi | hoteli veljati za prave može; narobe, |
želi obsoditi celotne pesnitve, ker | bi | tako ostal brez zadovoljstva, kajti |
burkaste šale, katerih sam iz sramu ne | bi | nikoli počenjal, in se ob njih silno |
se ob njih silno zabavaš, namesto da | bi | jih kot slabe zavračal, potem ravnaš |
Pesništvo zaliva in goji, to kar | bi | se moralo posušiti, postavlja nam za |
postavlja nam za gospodarja gone, ki | bi | morali ostati sužnji, če nočemo postati |
Da pa nas pesniki ne | bi | obtoževali, da smo brezsrčni in neizobraženi, |
Toda | bil | bi greh, ko bi se odpovedali resnici, |
Toda bil | bi | greh, ko bi se odpovedali resnici, |
Toda bil bi greh, ko | bi | se odpovedali resnici, do katere smo |
Bili | bi seveda veseli, ko bi se pokazalo, | |
Bili | bi | seveda veseli, ko bi se pokazalo, da |
Bili bi seveda veseli, ko | bi | se pokazalo, da je poezija resnična |
je ne bomo nikoli poslušali, ne da | bi | te očitke kot nekakšen čarovni obrazec |
»Po tem, kar je | bilo | rečeno, se strinjam s tabo ; mislim, |
»Te morajo | biti | neznansko velike,« |
Rad pa | bi | od tebe slišal to stvar, ki ni težka.« |
to ne uniči, ni ničesar drugega, kar | bi | jih lahko uničilo. |
»Kako tudi naj | bi | !« |
»Toda ali se ne upira razumu, da | bi | tuje slabosti nekaj uničile, česar |
pokvarjenosti, torej zaradi tujega zla, ne da | bi | le‐to izzvalo bolezen (telesu lastno |
propade zaradi telesne bolezni, ne da | bi | telesna bolezen izzvala duševno bolezen. |
»Ko pa | bi | si kdo, samo zato, da mu ne bi bilo |
»Ko pa bi si kdo, samo zato, da mu ne | bi | bilo treba priznati nesmrtnosti duše, |
pa bi si kdo, samo zato, da mu ne bi | bilo | treba priznati nesmrtnosti duše, upal |
budnost; potemtakem je daleč od tega, da | bi | bila zanj smrtonosna.« |
potemtakem je daleč od tega, da bi | bila | zanj smrtonosna.« |
tako, potem mora, to vsekakor uvidiš, | biti | število duš vedno enako. |
nobena duša ne propade, jih ne more | biti | ne manj in tudi ne več. |
Kajti ko | bi | se to, kar je nesmrtno, številčno večalo, |
kar je nesmrtno, številčno večalo, | bi | moralo nastajati iz smrtnega, in tako |
moralo nastajati iz smrtnega, in tako | bi | bilo nazadnje vse nesmrtno.« |
moralo nastajati iz smrtnega, in tako bi | bilo | nazadnje vse nesmrtno.« |
harmoniji, kar torej ni takšno, kakršna naj | bi | bila po naših ugotovitvah duša.« |
kar torej ni takšno, kakršna naj bi | bila | po naših ugotovitvah duša.« |
prikrito ne bogovom ne ljudem, ste vendar | bili | mnenja, da je treba v to zaradi samega |
»Ne | bi | bilo prav, ko se ne bi.« |
»Ne bi | bilo | prav, ko se ne bi.« |
»Ne bi bilo prav, ko se ne | bi | .« |
Ničesar namreč ne | bi | raje slišal kot to.« |
razpadajoča trupla, naletijo tudi nanj : | bil | je dobro ohranjen, trohnoba se še ni |
v ljudem nepristopen kraj, kjer sta | bili | v zemlji dve odprtini, druga blizu |
prsi pripeli znamenja sodbe, ki jim je | bila | izrečena. |
zemlji in na nebu, potem ko jim je | bila | izrečena sodba, in kako so se skozi |
Mnogo časa | bi | nam vzelo, dragi Glavkon, ko bi hotel |
časa bi nam vzelo, dragi Glavkon, ko | bi | hotel pripovedovati o vseh podrobnostih. |
Glavno pa, kakor je rekel Er, je | bilo | to : za vsako nepravičnost in za vsakega |
človeka, ki so mu storile krivico, so | bile | zapored kaznovane, in sicer so morale |
Če je | bil | kdo na primer kriv smrti mnogih ljudi, |
za življenja izkazovali dobrote in | bili | pošteni in pravični, so prejeli za |
Er je | bil | tudi zraven, ko je nekdo nekoga vprašal, |
Ta Ardiaj je | bil | pred tisoč leti tiran v nekem mestu |
druge, zvečine tirane; med njimi je | bilo | tudi nekaj navadnih državljanov, ki |
tudi nekaj navadnih državljanov, ki so | bili | zakrivili hude zločine. |
velik ničvrednež ali kdo, ki se še ni | bil | dovolj spokoril. |
različnimi in mnogimi grozotami je | bila | ta največja - je pripovedoval; vsi |
pripovedoval; vsi so se bali, da ne | bi | zadonelo rjovenje, ko so se vzpenjali |
so se vzpenjali skozi odprtino, in | bili | presrečni, če ga ni bilo. - |
odprtino, in bili presrečni, če ga ni | bilo | . - |
zgoraj zajemala vse nebo in vso zemljo; | bila | je kakor raven steber, še najbolj podobna |
še najbolj podobna mavrici, le da je | bila | jasnejša in se je še bolj bleščala; |
življenja, in sicer mnogo več, kakor je | bilo | duš; bile so zelo različne; življenja |
sicer mnogo več, kakor je bilo duš; | bile | so zelo različne; življenja vseh živali |
človeškega življenja; med njimi so | bile | življenske poti tiranov; nekatere so |
vse njihovo življenje, druge pa so | bile | v resnici pretrgane in so se končale |
končale v revščini, begu in prosjaštvu; | bile | so tu tudi življenske podobe slavnih |
Ni pa | bilo | tu kakovostne razporeditve duš, ker |
Vse drugo pa je | bilo | pomešano med seboj: bogastvo z revščino, |
revščino, zdravje z boleznijo, marsikaj je | bilo | tudi sredi med tem. |
mora razmisliti o vsem tem, kar je | bilo | pravkar rečeno; primerjati in razčleniti |
Kakor jeklo mora | biti | trdna ta vera, da človeka, četudi pride |
Bil | je tako nespameten in pohlepen, da | |
Ko je nato v miru pregledal, kaj je | bil | izbral, se je začel tolči na prsi, |
Bil | pa je to eden od tistih, ki so prišli | |
življenje prebil v urejeni državi ter | bil | kreposten iz navade in ne zaradi filozofije. |
duš, ki so prišle iz zemlje, pa je | bil | pri izbiri previden, ker so bile same |
je bil pri izbiri previden, ker so | bile | same prebijale muke in videle druge |
Vredno pa je | bilo | videti, je nadaljeval Er, kako so si |
Videl je, kako si je duša, ki je | bila | nekoč Orfejeva, izbrala labodovo življenje, |
sovraštva do ženskega rodu, ki ga je | bil | spravil ob življenje, ni hotel, da |
spravil ob življenje, ni hotel, da | bi | ga rodila ženska. |
duša si je izbrala levovo življenje; | bila | je to duša Ajanta, Telamonovega sina, |
ni hotel postati človek, ker mu je | bila | še vedno v spominu sodba v sporu zaradi |
Po naključju je | bila | med izbirajočimi dušami zadnja Odisejeva |
Ko ga je zagledala, je rekla, da | bi | se odločila zanj, tudi ko bi bila prva |
rekla, da bi se odločila zanj, tudi ko | bi | bila prva izbirala; tako je bila vesela |
da bi se odločila zanj, tudi ko bi | bila | prva izbirala; tako je bila vesela |
tudi ko bi bila prva izbirala; tako je | bila | vesela svoje izbire. |
Ko so | bile | vse duše izbrale svoje življenje, so |
je vsaki dala daimona, ki si ga je | bila | izbrala, da bedi nad njenim življenjem |
S tem je | bila | izbira, za katero se je duša odločila, |
Od tod sta krenila, ne da | bi | se bila obrnila, k prestolu Nujnosti |
Od tod sta krenila, ne da bi se | bila | obrnila, k prestolu Nujnosti in šla |
Ko so spali in je | bilo | okoli polnoči, je začelo grmeti; vse |
tja, v novo rojstvo, v novo življenje; | bilo | je, kakor da bi se utrinjale zvezde. |
v novo življenje; bilo je, kakor da | bi | se utrinjale zvezde. |
Njemu niso dovolili, da | bi | pil to vodo; ne ve pa, kako se je znova |
rodil Jožef, mož Marije, iz katere je | bil | rojen Jezus, ki se imenuje Kristus. |
Z rojstvom Jezusa Kristusa je | bilo | takóle: njegova mati Marija je bila |
bilo takóle: njegova mati Marija je | bila | zaročena z Jožefom. |
Preden sta začela živeti skupaj, je | bila | noseča od Svetega Duha. |
Njen mož Jožef pa je | bil | pravičen in je ni maral osramotiti, |
Ko je | bil | Jezus rojen v Betlehemu v Judeji pod |
ljudstva in jih spraševal, kje naj | bi | bil Kristus rojen. |
ljudstva in jih spraševal, kje naj bi | bil | Kristus rojen. |
dokler ni obstala nad krajem, kjer je | bilo | dete. |
Ker so | bili | v spanju opomnjeni, naj ne hodijo nazaj |
sporočim, Heród bo namreč dete iskal, da | bi | ga umoril.« |
Tam je | bil | do Heródove smrti, da se je spolnilo, |
Takrat se je spolnilo, kar je | bilo | povedano po preroku Jeremiju: |
Ker je | bil | v spanju opomnjen, se je umaknil v |
Jaz vas krščujem z vodo, da | bi | se spreobrnili; toda on, ki pride za |
močnejši od mene in jaz nisem vreden, da | bi | mu nosil sandale. |
iz Galileje k Jórdanu do Janeza, da | bi | se mu dal krstiti. |
»Jaz | bi | se ti moral dati krstiti, pa ti hodiš |
je Duh odvedel Jezusa v puščavo, da | bi | ga hudič skušal. |
štirideset dni in štirideset noči, je | bil | naposled lačen. |
pokrajini, da se je spolnilo, kar je | bilo | povedano po preroku Izaiju: |
Andreja, ko sta metala mrežo v jezero; | bila | sta namreč ribiča. |
namreč preganjali že preroke, ki so | bili | pred vami« |
»Slišali ste, da je | bilo | rečeno prednikom: |
»Slišali ste, da je | bilo | rečeno: ‘ |
je zate, da zgubiš en ud, kakor da | bi | bilo célo tvoje telo vrženo v pekel. |
zate, da zgubiš en ud, kakor da bi | bilo | célo tvoje telo vrženo v pekel. |
je zate, da zgubiš en ud, kakor da | bi | célo tvoje telo prišlo v pekel.« |
»Rečeno je | bilo | : ‘ |
loči od svoje žene, razen če zveza ni | bila | zakonita, je kriv, da ona prešuštvuje. |
»Dalje ste slišali, da je | bilo | rečeno prednikom: ‘ |
»Slišali ste, da je | bilo | rečeno: ‘ |
»Slišali ste, da je | bilo | rečeno: ‘ |
hinavci po shodnicah in ulicah, da | bi | jih ljudje videli. |
še Sálomon v vsem svojem sijaju ni | bil | oblečen kakor katera izmed njih. |
»Vse, kar želite, da | bi | ljudje vam storili, storite tudi vi |
Pri priči je | bil | očiščen gob. |
Tisti pa, ki so | bili | izvoljeni za kraljestvo, bodo vrženi |
Tako se je spolnilo, kar je | bilo | rečeno po preroku Izaiju: |
Rad | bi | hodil za Jezusom |
gnezda, Sin človekov pa nima, kamor | bi | glavo naslonil.« |
Bila | sta tako divja, da nihče ni mogel mimo | |
so ga zagledali, so ga prosili, naj | bi | odšel iz njihovih krajev. |
Medtem ko je | bil | v hiši pri mizi, je prišlo precéj cestninarjev |
In žena je | bila | zdrava od tiste ure. |
privedli k njemu nemega človeka, ki je | bil | obseden. |
množice, so se mu zasmilile, ker so | bile | izmučene in razkropljene kakor ovce |
dal oblast nad nečistimi duhovi, da | bi | jih izganjali in ozdravljali vsako |
izročijo, si ne delajte skrbi, kako in kaj | bi | govorili, kajti dano vam bo tisto uro, |
Nič ni skrito, kar se ne | bi | razodelo, in tajno, kar se ne bi zvedelo. |
ne bi razodelo, in tajno, kar se ne | bi | zvedelo. |
Če | bi | se bili v Tiru in Sídonu zgodili čudeži, |
Če bi se | bili | v Tiru in Sídonu zgodili čudeži, ki |
zgodili čudeži, ki so se zgodili v vama, | bi | se že zdavnaj spreobrnila v raševini |
Če | bi | se bili v Sódomi zgodili čudeži, ki |
Če bi se | bili | v Sódomi zgodili čudeži, ki so se zgodili |
zgodili čudeži, ki so se zgodili v tebi, | bi | še danes stala. |
Dà, Oče, tako ti je | bilo | všeč. |
je postal lačen sam in tisti, ki so | bili | z njim? |
in so jedli daritveni kruh, ki ga ni | bilo | dovoljeno jesti njemu in njegovim spremljevalcem, |
Če | bi | vedeli, kaj pomeni: ‘ |
hočem in ne daritve,’ teh nedolžnih ne | bi | obsodili. |
Tam pa je | bil | človek, ki je imel suho roko, in da |
človek, ki je imel suho roko, in da | bi | Jezusa lahko zatožili, so ga vprašali: |
»Kdo izmed vas, ki | bi | imel eno samo ovco in bi mu v soboto |
izmed vas, ki bi imel eno samo ovco in | bi | mu v soboto padla v jamo, bi je ne |
ovco in bi mu v soboto padla v jamo, | bi | je ne prijel in izvlekel? |
Stegnil jo je in | bila | je zdrava kakor druga. |
in se posvetovali zoper njega, kako | bi | ga pogubili. |
razglašajo, da se je spolnilo, kar je | bilo | rečeno po preroku Izaiju: |
Tedaj so mu privedli obsedenca, ki je | bil | slep in nem. |
»Učitelj, radi | bi | videli znamenje od tebe.« |
Kakor je | bil | namreč Jona tri dni in tri noči v trebuhu |
obsodila, kajti prišla je s konca sveta, da | bi | slišala Sálomonovo modrost; védite |
Končno bo s takim človekom huje, kot je | bilo | prej. |
njegova mati in njegovi bratje; radi | bi | bili govorili z njim. |
njegova mati in njegovi bratje; radi bi | bili | govorili z njim. |
mati in tvoji bratje stoje zunaj in | bi | radi govorili s teboj.« |
težkó posluša in zapira oči, da ne | bi | videlo in ne bi slišalo in v srcu ne |
in zapira oči, da ne bi videlo in ne | bi | slišalo in v srcu ne razumelo ter se |
prilikah, da se je spolnilo, kar je | bilo | rečeno po preroku: |
usta v prilikah, oznanjal bom, kar je | bilo | skrito od začetka sveta.« |
Herodiádina hči plesala pred gosti in mu je | bila | tako všeč, da ji je s prisego obljubil |
je s prisego obljubil dati, karkoli | bi | si zaželela. |
čolnu umaknil od tam v samoten kraj, da | bi | bil sam. |
umaknil od tam v samoten kraj, da bi | bil | sam. |
Teh pa, ki so jedli, je | bilo | okrog pet tisoč mož, brez žená in otrok. |
njim peljali na nasprotni breg; sam pa | bi | medtem odpustil množice. |
množice razšle, je šel na goro, da | bi | na samem molil. |
Zvečer je | bil | sam na tistem kraju. |
Oni pa, ki so | bili | v čolnu, so padli predenj in rekli: |
Prosili so ga, da | bi | se dotaknili vsaj roba njegove obleke, |
Teh pa, ki so jedli, je | bilo | štiri tisoč mož, brez žená in otrok. |
Da | bi | ga skušali, so ga prosili, naj jim |
duhovnikov in pismoukov, da bo moral | biti | umorjen in tretji dan vstati. |
hudi duh je šel iz njega; in deček je | bil | od tiste ure zdrav. |
Ko so | bili | zbrani v Galileji, jim je Jezus rekel: |
enega od teh malih, ki vame verujejo, | bi | bilo zanj bolje, da mu obesijo mlinski |
od teh malih, ki vame verujejo, bi | bilo | zanj bolje, da mu obesijo mlinski kamen |
pohabljen ali kruljav v življenje, kakor da | bi | imel obe roki ali nogi in bi bil vržen |
kakor da bi imel obe roki ali nogi in | bi | bil vržen v večni ogenj. |
da bi imel obe roki ali nogi in bi | bil | vržen v večni ogenj. |
z enim očesom v življenje, kakor da | bi | imel obe očesi in bi bil vržen v peklenski |
življenje, kakor da bi imel obe očesi in | bi | bil vržen v peklenski ogenj. |
življenje, kakor da bi imel obe očesi in bi | bil | vržen v peklenski ogenj. |
računati, so mu privedli nekoga, ki mu je | bil | dolžan deset tisoč talentov. |
srečal enega svojih tovarišev, ki mu je | bil | dolžan sto denarjev. |
šel in ga vrgel v ječo, dokler mu ne | bi | povrnil dolga. |
tovariši videli, kaj se je zgodilo, so | bili | zelo žalostni in šli vse podrobno povedat |
Ali nisi | bil | tudi ti dolžan usmiliti se svojega |
ga izročil mučiteljem, dokler mu ne | bi | povrnil vsega dolga. |
se od vaših žená, od začetka pa ni | bilo | tako. |
loči od svoje žene, razen če zveza ni | bila | zakonita, in se oženi z drugo, prešuštvuje.« |
Tedaj so mu prinesli otročičke, da | bi | nanje položil roke in molil. |
»Če hočeš | biti | popoln, pojdi, prodaj, kar imaš, in |
in se poklonila pred njim do tal, da | bi | ga nekaj prosila. |
Ko je drugih deset to slišalo, so | bili | nejevoljni nad bratoma. |
naj bo vaš strežnik; in kdor hoče | biti | prvi med vami, naj bo vaš služabnik! |
Saj tudi Sin človekov ni prišel, da | bi | mu stregli, ampak da bi stregel in |
prišel, da bi mu stregli, ampak da | bi | stregel in dal svoje življenje v odkupnino |
»Gospod, da | bi | se nama oči odprle,« sta odgovorila. |
zgodilo, da se je spolnilo, kar je | bilo | rečeno po preroku: |
Učenca sta šla in storila, kakor jima je | bil | Jezus naročil. |
je Jezus zjutraj vračal v mesto, je | bil | lačen. |
Odkod je | bil | Janezov krst? |
in se tudi potlej niste skesali, da | bi | mu verjeli.« |
Bil | je hišni gospodar, ki je zasadil vinograd, | |
poslal svoje služabnike k viničarjem, da | bi | dobili njegov pridelek. |
pripravljena, toda povabljeni jè niso | bili | vredni. |
farizeji odšli in se posvetovali, kako | bi | ga ujeli v besedi. |
Bilo | pa je pri nas sedem bratov. | |
Eden izmed njih, | bil | je učitelj postave, ga je skušal in |
Ko so | bili | farizeji zbrani, jih je Jezus vprašal: |
torej David imenuje Gospod, kako more | biti | njegov sin?« |
Vsa svoja dela opravljajo zato, da | bi | jih ljudje videli. |
Vi pa ne pustite, da | bi | vam rekli ‘učitelj’, kajti eden je |
Sami ne greste noter, tistim, ki | bi | radi vstopili, pa ne pustite. |
To | bi | bilo treba storiti, onega pa ne opustiti. |
To bi | bilo | treba storiti, onega pa ne opustiti. |
Če | bi | mi živeli v dneh naših očetov, ne bi |
bi mi živeli v dneh naših očetov, ne | bi | sodelovali z njimi pri prelivanju preroške |
pride nad vas vsa pravična kri, ki je | bila | prelita na zemlji, od pravičnega Abela |
Kdor bo na strehi, naj ne hodi dol, da | bi | kaj vzel iz svoje hiše; in kdor bo |
Molíte, da ne | bi | bežali pozimi ali na soboto. |
bo namreč velika stiska, kakršne ni | bilo | od začetka sveta do zdaj in je tudi |
In če tisti dnevi ne | bi | bili skrajšani, ne bi bil rešen noben |
In če tisti dnevi ne bi | bili | skrajšani, ne bi bil rešen noben človek; |
tisti dnevi ne bi bili skrajšani, ne | bi | bil rešen noben človek; toda zaradi |
tisti dnevi ne bi bili skrajšani, ne bi | bil | rešen noben človek; toda zaradi izvoljenih |
velika znamenja in čudeže, tako da | bi | lahko zapeljali celo izvoljene, če |
lahko zapeljali celo izvoljene, če | bi | bilo mogoče. |
lahko zapeljali celo izvoljene, če bi | bilo | mogoče. |
Kakor je | bilo | namreč v Nóetovih dneh, tako bo tudi |
Hišni gospodar | bi | ostal buden, če bi vedel, kdaj pride |
Hišni gospodar bi ostal buden, če | bi | vedel, kdaj pride tat, in ne bi pustil |
če bi vedel, kdaj pride tat, in ne | bi | pustil spodkopati svoje hiše. |
Pet izmed njih je | bilo | nespametnih in pet pametnih. |
kupovat, je prišel ženin, in tiste, ki so | bile | pripravljene, so šle z njim na svatbo |
V malem si | bil | zvest, čez veliko te bom postavil. |
V malem si | bil | zvest, čez veliko te bom postavil. |
Zato | bi | moral dati moj denar v hranilnico in |
moj denar v hranilnico in ob vrnitvi | bi | jaz prejel svojo lastnino z obrestmi |
Kajti lačen sem | bil | in ste mi dali jesti, žejen sem bil |
bil in ste mi dali jesti, žejen sem | bil | in ste mi dali piti, tujec sem bil |
bil in ste mi dali piti, tujec sem | bil | in ste me sprejeli, nag sem bil in |
sem bil in ste me sprejeli, nag sem | bil | in ste me oblekli, bolan sem bil in |
sem bil in ste me oblekli, bolan sem | bil | in ste me oskrbeli, v ječi sem bil |
bil in ste me oskrbeli, v ječi sem | bil | in ste prišli k meni.’ |
Kajti lačen sem | bil | in mi niste dali jesti, žejen sem bil |
bil in mi niste dali jesti, žejen sem | bil | in mi niste dali piti, tujec sem bil |
bil in mi niste dali piti, tujec sem | bil | in me niste sprejeli, nag sem bil in |
sem bil in me niste sprejeli, nag sem | bil | in me niste oblekli, bolan sem bil |
bil in me niste oblekli, bolan sem | bil | in v ječi in me niste oskrbeli.’ |
dvoru vélikega duhovnika, ki mu je | bilo | ime Kajfa. |
Ko je | bil | Jezus v Betániji v hiši Simona Gobavca, |
To | bi | namreč lahko dobro prodali in dali |
Odslej je iskal priložnost, da | bi | ga izročil. |
Boljše | bi | bilo zanj, da bi se ne bil rodil.« |
Boljše bi | bilo | zanj, da bi se ne bil rodil.« |
Boljše bi bilo zanj, da | bi | se ne bil rodil.« |
Boljše bi bilo zanj, da bi se ne | bil | rodil.« |
»Tudi če | bi | bilo treba umreti s teboj, ne, ne bom |
»Tudi če bi | bilo | treba umreti s teboj, ne, ne bom te |
videl, da spijo, kajti njihove oči so | bile | dremotne. |
da ne morem prositi svojega Očeta in | bi | mi takoj dal na voljo več kot dvanajst |
razbojnika ste prišli z meči in koli, da | bi | me prijeli. |
je noter in sédel med služabnike, da | bi | videl, kako se bo končalo. |
lažnivega pričevanja zoper Jezusa, da | bi | ga usmrtili, vendar ga niso našli, |
»Tudi ti si | bil | z Jezusom Galilejcem.« |
zagledala druga in rekla tistim, ki so | bila | tam: |
»Ta je | bil | z Jezusom nazaréjcem.« |
Tedaj se je spolnilo, kar je | bilo | rečeno po preroku Jeremiju: |
imeli zloglasnega jetnika, ki mu je | bilo | ime Jezus Barába. |
dal bičati; nato ga je izročil, da | bi | ga križali. |
v njegovo obleko ter ga odvedli, da | bi | ga križali. |
naleteli na moža iz Ciréne, ki mu je | bilo | ime Simon. |
ga sramotila tudi razbojnika, ki sta | bila | z njim vred križana. |
se je stemnilo po vsej deželi in je | bilo | temno do devete ure. |
»Resnično, ta je | bil | Božji Sin!« |
Bilo | pa je tam precéj žená, ki so gledale | |
Med njimi so | bile | Marija Magdalena in Marija, mati Jakobova |
iz Arimatéje, Jožef po imenu, ki je | bil | tudi Jezusov učenec. |
položil v svoj novi grob, ki ga je | bil | vsekal v skalo. |
smo se, da je tisti zapeljivec, ko je | bil | še živ, rekel: ‘ |
Njegova podoba je | bila | kakor blisk in njegova obleka bela |
pred njim so stražarji strepetali in | bili | kakor mrtvi. |
Vstal je, kakor je | bil | rekel! |
Ko sta | bili | še na poti, so nekateri stražarji prispeli |
In če | bi | to prišlo na ušesa upravitelju, ga |
odpravilo v Galilejo na goro, kamor jim je | bil | Jezus naročil. |
močnejši od mene in jaz nisem vreden, da | bi | se sklonil pred njim in mu odvezal |
brata, ko sta metala mreže v jezero; | bila | sta namreč ribiča. |
sina, in njegovega brata Janeza, ki sta | bila | tudi v čolnu in popravljala mreže. |
V njihovi shodnici je | bil | ravno tedaj človek z nečistim duhom |
Navsezgodaj, ko je | bilo | še čisto temno, je vstal, se odpravil |
Gobe so v hipu zginile in | bil | je očiščen. |
jih je nabralo, tako da še v veži ni | bilo | več prostora, in jim je oznanjal besedo. |
prinesti predenj, so nad krajem, kjer je | bil | , odkrili streho in spustili skozi odprtino |
sedelo z njim in z njegovimi učenci; | bilo | jih je namreč veliko, ki so hodili |
in postal lačen sam in tisti, ki so | bili | z njim? |
duhovniki, in ga dal tudi tistim, ki so | bili | z njim?« |
Tam je | bil | človek, ki je imel suho roko. |
nanj, ali ga bo v soboto ozdravil, da | bi | ga lahko zatožili. |
Stegnil jo je in roka je | bila | spet zdrava. |
heródovci posvetovali zoper njega, kako | bi | ga pogubili. |
naj mu pripravijo čoln, da množica ne | bi | pritiskala nanj. |
namreč ozdravil, zato so vsi, ki so | bili | v težavah, tiščali za njim, da bi se |
bili v težavah, tiščali za njim, da | bi | se ga dotaknili. |
Kadar so ga ljudje, ki so | bili | pod vplivom nečistih duhov, videli, |
Vendar jim je odločno prepovedoval, da | bi | ga razglašali. |
katere je imenoval tudi apostole, da | bi | bili pri njem in bi jih pošiljal pridigat |
katere je imenoval tudi apostole, da bi | bili | pri njem in bi jih pošiljal pridigat |
tudi apostole, da bi bili pri njem in | bi | jih pošiljal pridigat ter bi imeli |
njem in bi jih pošiljal pridigat ter | bi | imeli oblast izganjati hude duhove. |
so njegovi to zvedeli, so odšli, da | bi | ga odpeljali, kajti govorilo se je, |
množica, tako da je sédel v čoln in | bil | na jezeru, medtem ko je vsa množica |
Ko je | bilo | sonce visoko, je ovenelo, in ker ni |
Ko je | bil | na samem, so ga tisti, ki so se z dvanajsterimi |
Nič ni namreč skrito, razen zato, da | bi | se razodelo, in nič ni skrivno, razen |
razodelo, in nič ni skrivno, razen zato, da | bi | prišlo na dan. |
ga odpeljali s čolnom, v katerem je | bil | . |
On pa je | bil | na krmi in spal na blazini. |
Večkrat je | bil | namreč v okovih in zvezan z verigami, |
Jezus mu je | bil | namreč rekel: |
pridejo k Jezusu in zagledajo tega, ki je | bil | prej obseden z legijo, kako sedi oblečen |
Ko je stopal v čoln, ga je ta, ki je | bil | prej obseden, prosil, da bi smel ostati |
ki je bil prej obseden, prosil, da | bi | smel ostati pri njem. |
Medtem ko je | bil | pri jezeru, je prišel eden od predstojnikov |
Med njo je | bila | tudi žena, ki je že dvanajst let krvavela. |
Oziral se je okrog, da | bi | videl tisto, ki je to storila. |
Nikomur ni pustil, da | bi | šel z njim, razen Petru, Jakobu in |
spremljevalce in stopi tja, kjer je | bila | deklica. |
Od začudenja so | bili | vsi iz sebe. |
Heród sam je | bil | poslal po Janeza in ga dal prijeti |
svojega brata Filipa, s katero se je | bil | oženil. |
Kadar ga je slišal, je | bil | v veliki zadregi, vendar ga je rad |
Heródu in tem, ki so | bili | z njim pri mizi, se je prikupila in |
Zasmilili so se mu, ker so | bili | kakor ovce brez pastirja in jih je |
In ker je | bila | ura že pozna, so stopili k njemu njegovi |
razlomil ter dajal svojim učencem, da | bi | ljudem postregli. |
in tudi rib, dvanajst polnih košev, | bilo | pa je tistih, ki so jedli kruh, pet tisoč |
Proti večeru je | bil | čoln sredi jezera, on sam pa na kopnem. |
mučijo z veslanjem, kajti veter jim je | bil | nasproten. |
k njim v čoln in veter je ponehal; | bili | so vsi iz sebe. |
dogodka s hlebi, kajti njihovo srce še ni | bilo | dovzetno. |
In prosili so ga, da | bi | se smeli dotakniti vsaj roba njegove |
templju; s tem mu niti ne dovolite, da | bi | še kaj storil za očeta ali mater. |
Nič ni zunaj človeka, kar | bi | ga moglo omadeževati, če pride vanj, |
Želel je, da | bi | nihče tega ne zvedel, vendar ni mogel |
Žena je | bila | Grkinja, po rodu Sirofeničanka. |
Prosila ga je, naj | bi | izgnal hudega duha iz njene hčere. |
tudi težkó govoril, in ga prosijo, da | bi | položil roko nanj. |
Tiste dni je | bilo | spet veliko ljudi pri njem in niso |
zahvalil, jih razlomil in dajal učencem, da | bi | jih delili; in razdelili so jih med |
pobrali ostanke kosov, sedem košar; | bilo | pa jih je okoli štiri tisoč. |
Privedejo mu slepega in ga prosijo, da | bi | se ga dotaknil. |
»Zaznavam ljudi, kakor da | bi | drevesa hodila okrog.« |
Ni namreč vedel, kaj | bi | rekel, ker se jih je polotila groza. |
je vrgel celo v ogenj in v vodo, da | bi | ga pokončal. |
Deček je obležal, kakor | bi | bil mrtev, tako da so mnogi govorili: |
Deček je obležal, kakor bi | bil | mrtev, tako da so mnogi govorili: |
prepotovali Galilejo, vendar ni hotel, da | bi | kdo to zvedel. |
Ko je | bil | v hiši, jih je vprašal: |
»Če kdo hoče | biti | prvi, naj bo izmed vseh zadnji in vsem |
greš pohabljen v življenje, kakor da | bi | imel obe roki, pa bi prišel v pekel, |
življenje, kakor da bi imel obe roki, pa | bi | prišel v pekel, v neugasljivi ogenj. |
prideš kruljav v življenje, kakor da | bi | imel obe nogi, pa bi bil vržen v pekel. |
življenje, kakor da bi imel obe nogi, pa | bi | bil vržen v pekel. |
življenje, kakor da bi imel obe nogi, pa bi | bil | vržen v pekel. |
očesom v božje kraljestvo, kakor da | bi | imel obe očesi, pa bi bil vržen v pekel, |
kraljestvo, kakor da bi imel obe očesi, pa | bi | bil vržen v pekel, kjer njihov črv |
kraljestvo, kakor da bi imel obe očesi, pa bi | bil | vržen v pekel, kjer njihov črv ne |
Pristopili so farizeji, in da | bi | ga skušali, so ga vprašali: |
Ko so | bili | v hiši, so ga učenci spet spraševali |
Prinašali so mu otroke, da | bi | se jih dotaknil, učenci pa so jih odganjali. |
Ko je Jezus to opazil, je | bil | nejevoljen in jim je rekel: |
»Resnično vam povem: nikogar ni, ki | bi | zaradi mene in evangelija zapustil |
ali očeta ali otroke ali njive in ne | bi | zdaj, na tem svetu, četudi sredi preganjanja, |
Bili | so na poti proti Jeruzalemu, Jezus | |
moreta piti kelih, ki ga pijem jaz, ali | biti | krščena s krstom, s katerim sem krščen |
naj bo vaš strežnik, in kdor hoče | biti | med vami prvi, naj bo vsem služabnik. |
Saj tudi Sin človekov ni prišel, da | bi | mu stregli, ampak da bi stregel in |
prišel, da bi mu stregli, ampak da | bi | stregel in dal svoje življenje v odkupnino |
»Moj učitelj, da | bi | spregledal!« |
Nekateri izmed tistih, ki so | bili | tam, so ju vprašali: |
Odgovorila sta jim, kakor je | bil | naročil Jezus, in so ju pustili. |
Skrbno si je vse ogledal, in ker je | bilo | že pozno, se je z dvanajsterimi napotil |
Šel je pogledat, če | bi | morda kaj našel na njem. |
pa ni našel drugega kot listje; ni | bil | namreč čas za smokve. |
golobov pa stojnice in ni pustil, da | bi | kdo kaj nesel skozi tempelj. |
pismouki, so iskali priložnost, da | bi | ga pogubili. |
Ali je | bil | Janezov krst iz nebes ali od ljudi? |
poslal k viničarjem služabnika, da | bi | prejel od njih del sadov iz vinograda. |
Tedaj so iskali priložnost, da | bi | ga prijeli, ža so se zbali ljudi. |
njemu nekaj farizejev in heródovcev, da | bi | ga ujeli v besedi. |
Bilo | je sedem bratov. | |
Vzel jo je drugi in umrl, ne da | bi | pustil za seboj potomstvo, in tretji |
Kako more | biti | potem njegov sin?« |
Tu ne bo ostal kamen na kamnu, ki | bi | ne bil zdrobljen.« |
ne bo ostal kamen na kamnu, ki bi ne | bil | zdrobljen.« |
videli gnusobo opustošenja, kjer ne sme | biti | - kdor bere, naj razume - takrat naj |
hodi dol in ne stopa v svojo hišo, da | bi | iz nje kaj vzel, in kdor je na polju, |
Tiste dni bo namreč stiska, kakršne ni | bilo | od začetka sveta, ki ga je Bog ustvaril, |
In če Gospod ne | bi | skrajšal tistih dni, se nihče ne bi |
bi skrajšal tistih dni, se nihče ne | bi | rešil; toda zaradi izvoljenih, ki jih |
bodo delali znamenja in čudeže, da | bi | zapeljali izvoljene, če bi bilo mogoče. |
čudeže, da bi zapeljali izvoljene, če | bi | bilo mogoče. |
čudeže, da bi zapeljali izvoljene, če bi | bilo | mogoče. |
Bilo | je dva dni pred velikonočno večerjo | |
duhovniki in pismouki so iskali, kako | bi | ga z zvijačo prijeli in umorili. |
Ko je | bil | v Betániji in sedèl pri mizi v hiši |
Nekateri pa so | bili | nejevoljni in so govorili med seboj: |
Saj | bi | ga lahko prodali za več kot tristo |
dvanajsterih, šel k vélikim duhovnikom, da | bi | jim ga izdal. |
In iskal je ugodno priložnost, da | bi | jim ga izročil. |
sprašuje: kje je moj prostor, kjer | bi | jedel velikonočno jagnje s svojimi |
sta v mesto in našla, kakor jima je | bil | povedal, in sta pripravila velikonočno |
Bolje | bi | bilo zanj, da bi se ne bil rodil.« |
Bolje bi | bilo | zanj, da bi se ne bil rodil.« |
Bolje bi bilo zanj, da | bi | se ne bil rodil.« |
Bolje bi bilo zanj, da bi se ne | bil | rodil.« |
»Tudi če | bi | bilo treba umreti s teboj, ne, ne bom |
»Tudi če bi | bilo | treba umreti s teboj, ne, ne bom te |
naprej, se vrgel na tla in molil, da | bi | šla, če je mogoče, ta ura mimo njega. |
jim je dremalo in niso vedeli, kaj | bi | mu odgovorili. |
razbojnika ste prišli z meči in koli, da | bi | me prijeli. |
Ogrnjen je | bil | samo z rjuho. |
iskali pričevanje zoper Jezusa, da | bi | ga usmrtili, vendar ga niso mogli najti. |
Ko je | bil | Peter spodaj na dvorišču, je prišla |
»Tudi ti si | bil | s tem Nazaréčanom, z Jezusom.« |
Peter se je spomnil besede, ki mu jo je | bil | Jezus rekel: |
tistimi, ki so ob uporu zagrešili umor, je | bil | zaprt tudi nekdo, ki mu je bilo ime |
umor, je bil zaprt tudi nekdo, ki mu je | bilo | ime Barába. |
pa je dal bičati in ga izročil, da | bi | ga križali. |
Peljali so ga ven, da | bi | ga križali. |
Bila | je tretja ura, ko so ga križali. | |
Tudi onadva, ki sta | bila | križana z njim, sta ga sramotila. |
»Resnično, ta človek je | bil | Božji Sin.« |
Bilo | je tudi nekaj žená, ki so gledale od | |
Spremljale so ga, ko je | bil | še v Galileji, in mu stregle. |
Bilo | je še veliko drugih, ki so prišle z | |
Ker je | bil | dan pripravljanja, to je dan pred soboto, |
zavil v rjuho in položil v grob, ki je | bil | vsekan v skalo. |
Jakobova mati, in Salóma kupile dišav, da | bi | ga šle mazilit. |
tja, so videle, da je kamen odvaljen; | bil | je namreč zelo velik. |
Poglejte kraj, kamor so ga | bili | položili. |
Trepetale so in | bile | vse iz sebe. |
prikazal Mariji Magdaleni, iz katere je | bil | izgnal sedem hudih duhov. |
Šla je in to sporočila tistim, ki so | bili | prej z njim in so žalovali ter jokali. |
Nazadnje se je prikazal enajsterim, ko so | bili | pri mizi. |
je Gospod Jezus govoril z njimi, je | bil | vzet v nebo in je sédel na božjo desnico. |
Vse, kar je | bilo | naročeno, so na kratko sporočile tistim, |
so na kratko sporočile tistim, ki so | bili | okrog Petra. |
kakor so jih sporočili tisti, ki so | bili | od prvih dni očividci in služabniki |
o zanesljivosti nauka, v katerem si | bil | poučen. |
Judeji, je živel duhovnik, ki mu je | bilo | ime Zaharíja. |
Bil | je iz Abíjeve duhovniške skupine, njegova | |
duhovniške skupine, njegova žena pa je | bila | izmed Aronovih hčera; ime ji je bilo |
bila izmed Aronovih hčera; ime ji je | bilo | Elizabeta. |
Oba sta | bila | pravična pred Bogom. |
Otrok pa nista imela, ker Elizabeta ni | bila | rodovitna, in sta bila že zelo v letih. |
Elizabeta ni bila rodovitna, in sta | bila | že zelo v letih. |
Ko je | bila | na vrsti njegova skupina in je opravljal |
devici, zaročeni z možem, ki mu je | bilo | ime Jožef, iz Davidove hiše, in devici |
Jožef, iz Davidove hiše, in devici je | bilo | ime Marija. |
Elizabeta je | bila | polna Svetega Duha in je na ves glas |
»Nikogar ni v tvojem sorodstvu, ki | bi | mu bilo takó ime.« |
»Nikogar ni v tvojem sorodstvu, ki bi mu | bilo | takó ime.« |
so spraševali njegovega očeta, kako | bi | ga on rad imenoval. |
Gospodova roka je | bila | namreč z njim.« |
To je | bilo | prvo popisovanje, ko je bil Kvirínij |
To je bilo prvo popisovanje, ko je | bil | Kvirínij cesarski namestnik v Siriji. |
mesto, ki se imenuje Betlehem, ker je | bil | iz Davidove hiše in rodbine, da bi |
bil iz Davidove hiše in rodbine, da | bi | se popisal z Marijo, svojo zaročeno |
Marijo, svojo zaročeno ženo, ki je | bila | noseča. |
Ko sta | bila | tam, so se ji dopolnili dnevi, da bi |
bila tam, so se ji dopolnili dnevi, da | bi | rodila. |
plenice in položila v jasli, ker zanju ni | bilo | prostora v prenočišču. |
In v hipu je | bila | pri angelu množica nebeških zborov, |
videli, so pripovedovali, kar jim je | bilo | rečeno o tem otroku. |
so slišali in videli, kakor jim je | bilo | oznanjeno. |
Ko je minilo osem dni, da | bi | bil otrok obrezan, so mu dali ime Jezus, |
Ko je minilo osem dni, da bi | bil | otrok obrezan, so mu dali ime Jezus, |
kakor ga je imenoval angel, preden je | bil | spočet. |
Mojzesove postave prinesli v Jeruzalem, da | bi | ga postavili pred Gospoda, kakor je |
prvorojenec bodi posvečen Gospodu,« in da | bi | opravili daritev dveh grlic ali dveh |
Živel pa je v Jeruzalemu mož, ki mu je | bilo | ime Símeon; bil je pravičen in bogaboječ. |
Jeruzalemu mož, ki mu je bilo ime Símeon; | bil | je pravičen in bogaboječ. |
je Izraelovo tolažbo in Sveti Duh je | bil | z njim. |
so starši prinesli dete Jezusa, da | bi | zanj opravili vse po predpisu postave, |
Tam je | bila | tudi prerokinja Ana, Fanuélova hči |
Bilo | je polno modrosti in božja milost je | |
je polno modrosti in božja milost je | bila | z njim. |
Ko je | bil | star dvanajst let, so šli na pot kakor |
deček Jezus ostal v Jeruzalemu, ne da | bi | bili njegovi starši to opazili. |
Jezus ostal v Jeruzalemu, ne da bi | bili | njegovi starši to opazili. |
Ko sta ga zagledala, sta | bila | presenečena in njegova mati mu je rekla: |
Mar nista vedela, da moram | biti | pri tem, kar je mojega Očeta?« |
njima in prišel v Nazaret ter jima je | bil | pokoren. |
letu vladanja cesarja Tibêrija, ko je | bil | Poncij Pilat upravitelj v Judeji in |
četrtni oblastnik v Abiléni; ko sta | bila | velika duhovnika Hana in Kajfa, je |
Množicam, ki so prihajale k njemu, da | bi | jih krstil, je torej govoril: |
Niti na misel naj vam ne pride, da | bi | si govorili: ‘ |
Tudi cestninarji so prišli, da | bi | jih krstil, in so ga vprašali: |
Ko je Jezus nastopil, je | bil | star okrog trideset let. |
Bil | je, kakor so mislili, Jožefov sin, | |
dni ni nič jedel, in ko so minili, je | bil | lačen. |
soboto je šel v shodnico, kakor je | bil | navajen. |
Vstal je, da | bi | bral. |
odvil ga je in našel mesto, kjer je | bilo | zapisano: |
Oči vseh v shodnici so | bile | uprte vanj. |
Resnico vam govorim: veliko vdov je | bilo | v Izraelu v Elíjevi dobi, ko se je |
zaprlo za tri leta in šest mesecev in je | bila | huda lakota v vsej deželi, toda Elíja |
lakota v vsej deželi, toda Elíja ni | bil | poslan k nobeni izmed njih razen k |
Tudi veliko gobavih je | bilo | v Izraelu v času preroka Elizéja, pa |
Izraelu v času preroka Elizéja, pa ni | bil | očiščen nobeden izmed njih razen Naamána, |