O'beseda, označena besedila z lemami
dolgem suknjiču zlahka razločil besedo | Pécuchet | . |
Ljubeznivi Bouvardov videz je takoj očaral | Pécucheta | . |
Pécuchet | se je strinjal s tem. | |
Pécuchet | je presenečeno ugotovil, da je na cesti | |
Pogled na svate je Bouvarda in | Pécucheta | pripeljal do tega, da sta spregovorila |
bolje je živeti brez njih, in zato je | Pécuchet | ostal samski. |
Pécuchet | je močno zardel, potem pa s pogledom | |
Pécuchet | jim sicer ni dal odveze, vendar je | |
to sem imel v mislih,« je odgovoril | Pécuchet | , »a si vam nisem upal predlagati.« |
Pécuchet | se je bal začimb, češ da bi mu utegnile | |
poklicu pisarja, Bouvard v trgovski hiši, | Pécuchet | na ministrstvu za mornarico, vendar |
pazduho, pravil pa je takšne, da se je | Pécuchet | samo smejal. |
Pécuchet | je gledal plinske luči in se pritoževal | |
Pécuchet | se je spričkal z njim; vmešal se je | |
Potem je | Pécuchet | predlagal, da mirno zaključita večer |
»Vse papirje bi odneslo!« je vzkliknil | Pécuchet | , ki se je poleg tega bal prepiha. |
»Kako?« je vprašal | Pécuchet | in sklonil glavo, kajti strah ga je |
Potem si je | Pécuchet | spet obul čevlje, pri tem pa godrnjal: |
Pécuchet | si ni mogel kaj, da ne bi dejal: | |
Pécuchet | se je imenoval Juste Roma in Cyrille. | |
Pécuchet | je odšel dol, ne da bi odgovoril na | |
vtaknil glavo skozi okence in prepoznal | Pécucheta | . |
»Tega,« je rekel | Pécuchet | in si pokazal na prsi. |
Pécuchet | je bil sin majhnega trgovca, mati mu | |
Bouvard je delal dolge korake, | Pécuchet | pa je drobencljal ob njem in videti |
Pécuchet | je njuhal, za posladek jedel samo marmelado | |
hotel biti ljubezniv in seznanil je | Pécucheta | z Barberoujem. |
Pécuchetu | se je zdel zoprn in odpeljal je Bouvarda | |
Pécuchet | se je nalezel Bouvardove odrezavosti, | |
Prosil je, naj pokličejo | Pécucheta | . |
Pécuchet | je prišel. | |
Pécuchet | se je moral usesti na kamen na dvorišču. | |
S pestjo je potolkel | Pécucheta | po hrbtu, potem pa se mu je za pet |
In | Pécuchet | , ki je vedno trdneje stal na tleh, |
prijatelja povezovale s srečo, so se | Pécuchetu | zdele povsem preproste. |
»Sicer pa imam svoje knjige,« je dejal | Pécuchet | . |
Bouvard bi odpeljal s seboj pohištvo, | Pécuchet | pa veliko črno mizo; uporabila bi stare |
Pécuchet | je tičal na visokem slamnatem stolu, | |
Pécuchet | je skušal premagati njegovo trmo, prosil | |
Nasprotno pa je bil | Pécuchet | siten s kolegi, odšel je zadnji dan |
Pécuchet | je do dveh zjutraj hodil po sobi. | |
Pécuchet | je hotel biti zraven. | |
čeprav sta bila odgovorna za vse, je | Pécuchet | iz pretirane previdnosti spal v istih |
Pécuchet | je sklanjal glavo pod čepico in vsakokrat, | |
Pécuchet | je takoj pogledal v notranjost; od | |
bil izgubljen, ker se je vozar zapil; | Pécuchet | ni imel niti toliko moči, da bi tarnal, |
Deveti dan popotovanja je | Pécuchet | v Falaisu najel dodatnega konja in |
Naposled je | Pécuchet | zlezel z voza in se pogrezajoč v blato |
Čeprav je bila polnoč, je | Pécuchet | predlagal, da bi si ogledala vrt. |
Pécuchet | je skušal odkriti popke. | |
Bouvard in | Pécuchet | sta bila presenečena. |
hrbtu, z odprtimi usti in razoglav, | Pécuchet | na desnem boku, tiščeč kolena v trebuh, |
Bouvard je pokadil pipo, | Pécuchet | je vzel ščepec njuhanca, potem pa sta |
Pécuchet | je eno sobo namenil za svoje zbirke, | |
Pécuchet | je nosil čepico; imel je velik predpasnik | |
Pécuchet | je dal pred kuhinjo izkopati široko | |
samozavestnosti (imela je celo malo brčic) se je | Pécuchet | ustrašil. |
Bouvard in | Pécuchet | sta ponovila v en glas: |
Upravnik je pomagal Bouvardu in | Pécuchetu | čez plot in stopili so skozi dve ogradi, |
Bouvard je priganjal konja, | Pécuchet | pa je zlezel h koritu in z lopato obračal |
Pécuchet | je zalotil enega izmed njih, zgrabil | |
Pécuchet | je dal zgraditi steklenjak iz opeke. | |
Pécuchet | je v njej spravljal orodje in tam je | |
Pécuchet | je bil zadovoljen, da ima pošast. | |
Pécuchet | je za vsako našel drug izgovor in tako | |
Tedaj se je | Pécuchet | obrnil na cvetje. |
Tako si je | Pécuchet | priskrbel lipovko iz Indije, vrtnico |
gnojilski delirij, pri čemer ga je | Pécuchet | še spodbujal. |
Zvečer jo je pil s | Pécuchetom | in oba sta se trudila, da bi se jima |
Pécuchet | , ki je bil priskrbel recept, je bil | |
Tesnoba se je polotila Bouvarda in | Pécucheta | . |
Pécuchet | se je pognal v tek. | |
Pécuchet | ni jokal. | |
»Da, res lepa zabava!« je menil | Pécuchet | , ko je to slišal. |
sta pospremila gospoda Bouvarda in | Pécucheta | do doma. |
Škoda je bila znatna, | Pécuchet | je hotel vedeti, pri čem sta, in za |
bil zelo mučen, zato se ga je lotil | Pécuchet | . |
Varčevanje bi prizadelo | Pécucheta | pri njegovem vrtu. |
Ko je prišla pomlad, se je | Pécuchet | lotil obrezovanja hrušk. |
Bouvard pod haljo nosil pleten jopič, | Pécuchet | pa svoj stari suknjič pod predpasnikom |
Kdaj pa kdaj je | Pécuchet | segel v žep po priročnik. |
dol in začel je kričati, dokler mu ni | Pécuchet | prišel na pomoč. |
Toda komaj je | Pécuchet | na to opozoril Bouvarda, je zagrmelo |
Pécucheta | je ploha presenetila in zatekel se | |
pojedla le nekaj malega, nato pa je | Pécuchet | boječe rekel: |
Pécuchet | je hrupno dihal, si tlačil v nos ščepec | |
»Kakor hočeš,« je rekel | Pécuchet | , čez trenutek pa dodal: |
Pécuchet | je pobesil glavo. | |
Pécuchet | je naredil več risb, pri čemer je uporabljal | |
čudovitih možnosti sta bila Bouvard in | Pécuchet | kar omotična. |
Pécuchet | je odgovoril: | |
Pécuchet | se je nekega jutra odpravil v Bretteville, | |
Pécuchet | je vstal že ob zori, tresel se je, | |
»Pazi!« je rekel | Pécuchet | . |
Po kakšni uri čakanja je | Pécuchet | dejal, da lahko gredo v jedilnico. |
Bouvard je posadil dami poleg sebe, | Pécuchet | pa je imel župana na levi in župnika |
nerodno, na vse kriplje se je opravičeval, | Pécuchet | pa je vstal in šel v kuhinjo oštevat |
Pécuchet | je dal znamenje. | |
Bouvarda in | Pécucheta | je obšlo resnično veselje, ko sta videla, |
Bouvard in | Pécuchet | sta ves dopoldan nosila vodo, da sta |
Pécuchet | je napadel davke. | |
»Požvižgam se na kupčije!« je kriknil | Pécuchet | . |
Preden je župnik odšel, je boječe zaupal | Pécuchetu | , da se mu navidezna grobnica sredi |
»Ne govori tako,« je dejal | Pécuchet | . |
Pécuchet | je govoril, da so takšna odkritja važnejša | |
Pécuchet | je momljaje nekaj računal, skoraj nepremičen | |
Medtem je | Pécuchet | naredil Bouvardu pridigo in pripravljena |
Pécuchet | je odprl dve steklenici svoje malage, | |
Bouvard in | Pécuchet | sta imela važnejše delo. |
Toda | Pécuchet | ni imel miru zaradi neuspeha malage, |
Pécuchet | je bil takoj počepnil za kad, Bouvard | |
Pécuchet | je končal z besedami: | |
Mnogokratna razmerja so zmedla | Pécucheta | . |
Pécuchet | je odvrnil, da nista bolna, povedal, | |
Pécuchet | je odobravajoče rekel zdravniku: | |
Pécuchet | , ki se je ukvarjal z lobanjo, je obupal | |
Tedaj je | Pécuchet | rekel: |
»Na delo!« je rekel | Pécuchet | . |
so vsi v vasi mislili, da Bouvard in | Pécuchet | skrivata doma pravega mrliča. |
»Kaj bo dobrega?« je vprašal | Pécuchet | . |
»Hej, ta je pa prehuda!« je vzkliknil | Pécuchet | . |
Bouvard in | Pécuchet | sta bila očarana. |
brado v vrat in potisnil trebuh naprej, | Pécuchet | se je s komolci naslonil na mizo in |
razloži, zakaj in kako, in nazadnje je | Pécuchet | zardevajoč spravil iz sebe priznanje. |
Pécuchet | je vzdihnil in odgovoril, da ni treba | |
tehtnica ni prenesla obeh, je začel | Pécuchet | . |
»Migaj z udi!« je rekel | Pécuchet | . |
»Saj tudi meni ni vroče,« je rekel | Pécuchet | in zadrgetal. |
Pécuchet | je mislil, da bo kaj dosegel, če bo | |
Nato je skakal okoli tehtnice, | Pécuchet | pa se je oprijemal vrvi, upogibal kolena |
Ko se je | Pécuchet | spet oblekel, mu je ušel vzklik: |
razburjenje, ko je držal krožnik z iglami pred | Pécuchetom | , ta pa jih je zabadal v vretenca. |
Bouvard in | Pécuchet | sta jo kar posvojila. |
Pécuchet | , ki so ga še posebej zanimali zajedalski | |
postalo nevarno, če ne bi bilo zraven | Pécucheta | . |
Bouvarda je bolel želodec, | Pécucheta | pa je dajala grozna migrena. |
Bouvard in | Pécuchet | sta prebirala zdravniške recepte in |
Žrtvoval se je | Pécuchet | . |
Pécuchet | se je spomnil Raspailovih besed, da | |
podprt z blazinama, sedel je med ženo in | Pécuchetom | , ki sta ga silila, da je jedel. |
Pécuchet | je trdil, da obstajajo same po sebi, | |
Pécuchet | se je zmedel. | |
Pécuchet | je naštel nekaj avtoritet. | |
Pécuchet | je prekrižal roke. | |
Pécuchet | se je zarežal. | |
Ko je | Pécuchet | prišel domov, je našel Bouvarda na |
Pécuchet | mu je povedal svojo zgodbo, ki se mu | |
Pécucheta | je začela peči vest. | |
Tolikšen uspeh je | Pécucheta | navdal s pogumom. |
Pécuchet | je bil po kleščenju v gabrovem drevoredu | |
Pécuchetu | je prišlo na misel, da je njuhanje | |
In | Pécuchet | je prinesel iz knjižnice higienski |
ta zahteva je spravila v ogorčenje | Pécucheta | . |
zaščitnice zdravja, Bouvardu ljube in od | Pécucheta | neločljive varuhinje. |
Pécuchet | si je poveznil čepico na ušesa, kar | |
Pécuchet | je bil ogorčen. | |
»In vsega niti ne vidimo!« je dejal | Pécuchet | . |
Potem se je | Pécuchet | obrnil proti Velikemu medvedu, mu pokazal |
Pécuchet | je nadaljeval: | |
Pécuchet | je nadaljeval: | |
Pécuchet | je dvakrat ali trikrat ponovil ‘pa | |
Toda kozel se je obrnil proti | Pécuchetu | in ga sunil z rogovi v spodnji del |
Pécuchet | je pisal Dumouchelu za mikroskop. | |
Pécuchet | je priznal, da njune raziskave še niso | |
Bouvard in | Pécuchet | sta se spogledala in obšlo ju je isto |
Bouvard in | Pécuchet | sta se s poštno kočijo odpeljala iz |
Pécuchet | ga je odvedel naprej po obali in mu | |
Pécucheta | je prevzelo navdušenje in zakričal | |
jo izkopal od zgoraj, medtem ko bi | Pécuchet | od spodaj razbil skalo, potem pa bi |
stal na prstih in kopal z rovnico, | Pécuchet | je upognjen udarjal s krampom. |
nameni so znanstveni,« je pojasnil | Pécuchet | . |
Pécuchet | se je uprl, češ da je to krivično. | |
Pécuchet | je bil bled kot zid in besno je pogledoval | |
Pri palicah se je | Pécuchet | odločil za šest čevljev dolgo letoviščarsko |
Na gondoli sta se Bouvard in | Pécuchet | pogovarjala s tremi kmeti, dvema ženičkama |
nagibal k neptunizmu, medtem ko je bil | Pécuchet | za plutonizem. |
»Upajmo,« je rekel | Pécuchet | . |
Pécuchet | je glasno razpredal svoje misli. | |
otok Julia izginil,« je nadaljeval | Pécuchet | »se lahko vprašamo, ali bodo ozemlja, |
»Recimo,« je rekel | Pécuchet | , »da je pod Rokavskim prelivom potres. |
hitro, da je bil kmalu sto korakov pred | Pécuchetom | . |
Pécuchet | je videl, da beži, kot ga nesejo noge, | |
Ko je | Pécuchet | pridrvel do tja, je bil brez sape; |
Ko je | Pécuchet | prilezel petdeset čevljev visoko, je |
Pécuchet | se ni zmenil zanje, temveč je rekel: | |
Pécuchet | je trdil, da je Zemlja znatno starejša. | |
»Jaz grem še dlje!« je zavpil | Pécuchet | . |
Planili so v krohot, | Pécuchet | pa se ni dal zmesti: |
kot sta bila nameravala, zato ga je | Pécuchet | razglasil za ‘jezuita’. |
In ker je | Pécuchet | izgovoril besedi ‘kraljestvo mineralov’, |
na hrbet in zadremal, medtem ko je | Pécuchet | sklonil glavo, se z obema rokama prijel |
ostre dišave, ozračje je bilo težko in | Pécuchetu | se je v nekakšni otopelosti sanjalo |
Pécuchet | mu je hotel pomagati in tako je pod | |
Gorju je vzel svečo, da bi | Pécuchet | lahko bolje videl levo ploščo, ki je |
pojdite z mano,« je rekel in odpeljal | Pécucheta | k hiši, kjer je lastnica Castillonova |
Pécuchet | se je spet prikazal s kmetico, in medtem | |
Pécuchet | se je ustavil, da bi lahko bolje razmišljal, | |
»Velja,« je odgovoril | Pécuchet | . |
Dva kokosova oreha ( | Pécuchet | ju je imel od mladih let) sta bila |
Pécuchet | je s svoje postelje videl vse to v | |
Bouvard in | Pécuchet | sta hotela imeti še več takšnega pohištva, |
Pécuchet | je pevce z grotesknimi čeljustmi, ki | |
prostore, vendar je Bouvarda oviral trebuh, | Pécucheta | pa strah pred kačami. |
Bouvard in | Pécuchet | sta računala na lepo zbirko. |
Gospa Bordinova se je | Pécuchetu | zdela nekoliko hladna. |
Tako je | Pécuchet | zdaj prišel do čelade. |
Pécuchet | je take dni, kot svoje čase v Parizu, | |
zadeve, mu je povedal, da sta Bouvard in | Pécuchet | takrat, ko sta vsepovsod iskala dokumente, |
Bouvard in | Pécuchet | sta bila mislila, da bi morda datum |
tudi midva tako misliva,« je rekel | Pécuchet | . |
Pécuchet | ga je narisal, Bouvard pa opisal. | |
Tedaj sta se Bouvard in | Pécuchet | poglobila v keltsko arheologijo. |
Bouvard in | Pécuchet | sta bila polna vneme, ko sta si po |
Pécuchet | ga je pohvalil, ker ni vedel, kaj naj | |
imeli faličen pomen in za Bouvarda in | Pécucheta | je vse postalo falus. |
Bouvard in | Pécuchet | sta milo prosila še za štirinajst dni, |
Pécuchet | je izginil za minuto, ko pa se je vrnil, | |
»Sicer pa je tako moj,« je ponavljal | Pécuchet | . |
Bouvard in | Pécuchet | je nista imela več, vendar sta se tolažila |
Ko je zvedel, da sta Bouvard in | Pécuchet | prišla do jušnika, jima je predlagal |
Pécuchet | je bil proti. | |
»Znamka Rouena!« je rekel | Pécuchet | . |
Ko je notar odšel, se je | Pécuchet | ves onemogel zgrudil v naslanjač. |
Pécuchet | je pograbil jušnik in ga vrgel daleč | |
Pécuchet | je občudoval te misli. | |
Pécuchet | se je dal prepričati, a kmalu po znanstveni | |
Pécuchet | si je pod noge postavil klopco, glasno | |
Pécuchet | , ki je bil jeznorit in nagnjen k ukazovanju, | |
svojimi predlogi pogubil republiko, in | Pécuchet | je trdil, da je Vergniaud hotel vsak |
Kajti | Pécuchet | je tako rekoč že vedel za vzrok, saj |
Tudi | Pécucheta | so se polotili dvomi in postala sta |
»Čakaj malo,« je rekel | Pécuchet | in brskal po spodnjem delu knjižne |
obilo v moderni zgodovini in Bouvard in | Pécuchet | sta se vrnila k Franciji in se lotila |
Pécuchet | se je strinjal z njim in hotel mu je | |
Pécuchet | je skušal razlagati mite in izgubljal | |
Pécuchetu | se je zdelo, da je takšno delo izvedljivo. | |
Bouvard se je usedel, | Pécuchet | je hodil gor in dol po muzeju. |
Pécuchet | je menil, da je to zelo resno vprašanje, | |
Bouvard in | Pécuchet | sta jo oštela, ker je bila tako počasna. |
razočaranja je Bouvard komaj zadrževal solze, | Pécuchet | pa se je začel tresti. |
»Čigava krava?« je vprašal | Pécuchet | . |
»Tole je gotovo za vas« je | Pécuchet | rekel Gorjuju. |
»Nihče se ne požvižga name!« je zakričal | Pécuchet | in bil je tako ogorčen zaradi njene |
Pécuchet | je dodal: | |
Bouvard zavaroval z modrimi očali, | Pécuchet | pa si je potegnil ščitnik čepice nizko |
Kajti Bouvard in | Pécuchet | sta popustila iz brezbrižnosti, pozabila |
Pécuchet | si je pomagal s splošno biografijo | |
Pécuchet | se ni več zanesel na Dumasa. | |
Pécuchet | je obdeloval zgodovinsko gledališče | |
je tako hvalil George Sand, da se je | Pécuchet | lotil Consuela, Horaca, Mauprata in |
se zdi himeričen,« je naposled rekel | Pécuchet | . |
s takšnimi traparijami?« je govoril | Pécuchet | . |
In | Pécuchet | , ki je hlepel za idealnim, je neopazno |
prebral prizor s sanjami, da se je tudi | Pécuchet | hotel preizkusiti. |
Medtem je | Pécuchet | počel isto; vmesna vrata so bila zaprta |
Pécuchet | je zaradi tega pozabil svojo iztočnico. | |
Pécuchet | temu nikakor ni bil kos in popolnoma | |
dne, ko je Bouvard skušal razložiti | Pécuchetu | igro Frédéricka Lemaïtra, se je nenadoma |
Pécuchet | je iz narejene sramežljivosti namignil, | |
Bouvard se je ogreval za Stolp Neslov, | Pécuchet | pa se je bal vlog, ki terjajo preveč |
Pécuchet | se je obračal stran in sopel, da bi | |
Pécuchetu | se je zdelo, da mora razložiti: | |
»Samo meniško kuto imava,« je rekel | Pécuchet | . |
Pécuchet | se je prikazal s kuto in Molièrom. | |
Tartuffe pobožal Elmiro po kolenu, je | Pécuchet | postal osoren kot žandar. |
Pécuchet | si je pomagal s knjigo: | |
In če svojih upov ni zaupal | Pécuchetu | , je tako ravnal zato, ker se je bal |
Pécuchet | si je pustil brke, Bouvard pa zaradi | |
dolgo strmel v strop, medtem ko je | Pécuchet | sedel v naslanjaču, stegoval noge, |
»Meni tudi,« je pripominjal | Pécuchet | . |
to dilemo postavil pred Barberouja, | Pécuchet | pa je pisal Dumouchelu. |
»Bedak!« je vzkliknil | Pécuchet | . |
»Kaj če bi kovala verze?« je rekel | Pécuchet | . |
Ta trditev je zmedla Bouvarda in | Pécucheta | in lotila sta se slovnice. |
Zlasti | Pécuchet | je bil začuden nad Géninom. |
Pécuchet | se je spomnil enega svojih šefov v | |
Pécuchet | je bil za čustvo in misel, Bouvard | |
»S taktom,« je odgovoril | Pécuchet | . |
»Pretiravaš,« je rekel | Pécuchet | . |
Pécuchet | ni vedel, kaj naj reče. | |
Pécuchet | , ki je prepoznal njegov glas, se je | |
»In teatra,« je dodal | Pécuchet | . |
To dokazuje Kato,« je ugovarjal | Pécuchet | . |
»O stilu se pogovarjamo!« je zavpil | Pécuchet | . |
Vaucorbeil je nameraval oditi, a ga je | Pécuchet | zadržal. |
Pécuchet | se je razveselil takšne domačnosti. | |
»Zdi se mi,« je rekel | Pécuchet | , »da bomo kmalu imeli kraval.« |
Pécuchet | pa je bil zadovoljen zato, ker je padec | |
Bouvardu in | Pécuchetu | se je zdelo, da bi se jima morali zahvaliti |
je odpravila suženjstvo,« je rekel | Pécuchet | .* |
Pécuchet | je menil, da so lastniki že tako v | |
Tedaj je | Pécuchet | predlagal, da bi ustanovili klub. |
Pécuchet | je mešal vrste in rede, obračanje na | |
in jo prebral gospodoma Bouvardu in | Pécuchetu | . |
Pécuchetu | je bilo več do prijatelja kakor do | |
Bouvard in | Pécuchet | sta dopovedovala Gorjuju, da ne bo |
Bouvard in | Pécuchet | sta nastopila proti njemu, opozarjala |
očiščenem terenu bi lahko uspela Bouvard in | Pécuchet | , ne da bi kdo kaj slutil. |
obrnil, se je zadel v Bouvarda, ki ga je | Pécuchet | privlekel vse do trga, in začela sta |
znižale se bodo plače!« ga je zavrnil | Pécuchet | . |
je na glavnem oknu pod uro prikazal | Pécuchet | . |
»Zakaj?« je ponosno vprašal | Pécuchet | . |
Ko sta se Bouvard in | Pécuchet | vrnila domov, so jima udarili na ušesa |
Bouvard je bil dovolj moder, da ni | Pécucheta | pustil nikamor. |
Tedaj se je Gorju obrnil k | Pécuchetu | : |
Pécuchet | je sklonil glavo, kot da bi dvomil | |
»Vendar,« je rekel | Pécuchet | , »kako potegniti črto med nedolžnimi |
»Oprostite,« je rekel | Pécuchet | , »pravico enega samega človeka je treba |
me je tvojega skepticizma!« je rekel | Pécuchet | . |
Bouvardu in | Pécuchetu | se je majhno število upiralo prav tako |
»Toda,« je rekel | Pécuchet | , »ljudstva so solidarna, tako kot posamezniki.« |
Bouvard in | Pécuchet | sta mu zato čestitala nekega dne, ko |
»Tudi jaz sem za to,« je rekel | Pécuchet | . |
Bouvard in | Pécuchet | sta obzirno vstala. |
»Srednjeveška čustva izražate,« je rekel | Pécuchet | . |
»Važna je svoboda,« je ugovarjal | Pécuchet | . |
Ko so odhajali, sta Bouvard in | Pécuchet | slišala, da je gospod de Faverges rekel |
Pécuchet | je šel do konca. | |
»Tega ne dojamem,« je rekel | Pécuchet | . |
več odlomkov, potem pa jih pokazal | Pécuchetu | , rekoč: |
Ti dokumenti so | Pécucheta | užalostili. |
»To ni važno,« je rekel | Pécuchet | . |
Pécuchet | je odšel iz stanovanja in zaloputnil | |
Neke noči je | Pécuchet | zaslišal škripanje škornjev na hodniku. |
Na županstvu ga ni bilo, zato je | Pécuchet | odšel k trgovcu. |
Pécuchet | ga je skušal prepričati in vzel je | |
Pécuchet | je bil čisto bled. | |
»Te zanima, kaj mislim?« je vprašal | Pécuchet | . |
»Znanost že ni,« je menil | Pécuchet | . |
Pécuchet | jo je gledal in čutil nekaj čisto novega, | |
Pécuchet | si je od Langloisa sposodil puško za | |
Pécuchet | je postajal nadležen zaradi tega, ker | |
Neki dogodek je pretresel | Pécucheta | . |
pogovarjati; bila sta le za seženj od | Pécucheta | , od njega ju je ločevala vrsta dreves. |
Pécuchet | je smuknil v jarek in vlekel na ušesa. | |
Pécuchet | se ni ganil; zemlja v jarku mu je segala | |
Za | Pécucheta | je bilo to, kar je videl, odkritje |
gorele senene kopice, drugič, ko sta s | Pécuchetom | priredila večerjo, potem v muzeju, |
Pécuchet | se je pogosto pogovarjal s služkinjo | |
Pécuchet | je prelagal odločitev iz dneva v dan, | |
omedlela, ni spustila robčka na tla in | Pécuchet | ni vedel, kaj naj stori, kajti njegovo |
kako premožen je, s čim je vezan na | Pécucheta | . |
Pécuchet | je še vedno nameraval prikrivati svojo | |
zakonsko spalnico, razen če bi bil | Pécuchet | proti; tedaj bi stanoval v soprogini |
Zjutraj tistega dne je | Pécuchet | sklenil, da bo umrl, če od služkinje |
»Me imaš rada?« je nenadoma rekel | Pécuchet | . |
Pécuchet | se je izmikal njenim pogledom, Bouvard | |
»Tako je,« je rekel | Pécuchet | . |
Pécuchet | je medtem nekajkrat šel ven, hodil | |
Pécuchet | je zaprl vrata, se dolgo obotavljal, | |
Pécuchet | je postal še bolj rdeč in rekel je | |
zgodi kaj tako žalostnega!« je govoril | Pécuchet | . |
ognjem v malem salonu, pri čemer je | Pécuchet | goltal zdravila, Bouvard pa vlekel |
bi bilo treba narediti, in brž ko je | Pécuchet | ozdravel, je Bouvard menil, da bi jima |
Pécuchet | je priplezal do vrha. | |
prepevajo med vajami, in Bouvard in | Pécuchet | sta med korakanjem lajnala himno št. |
Pécuchet | je dejal, da je tega kriva napačna | |
Tudi | Pécuchet | se je čutil ‘spodkopanega’, koža ga |
Tako se je tja odpravil samo | Pécuchet | . |
Pécuchet | se je nelagodno počutil. | |
Zanjo so sedli | Pécuchet | , Girbal, gospa Marescotova in njen |
Pécuchet | ni počakal do kolačkov, marveč se je | |
Ta domneva je dala misliti | Pécuchetu | . |
»To je nemogoče,« je odgovoril | Pécuchet | . |
Po eni uri opazovanja jo je | Pécuchet | komaj slišno vprašal: |
Pécuchet | je že nabral opilke in očistil kakšnih | |
Pécuchet | je hitreje tolkel po steklenih ploščicah, | |
Bouvard in | Pécuchet | sta si zavihala rokave, se postavila |
Tedaj je | Pécuchet | rekel: |
Prikazal se je | Pécuchet | . |
Pécuchet | se je domislil imenitnega načina magnetizacije. | |
»Tale,« je rekel | Pécuchet | in pokazal Victoire, škrofeljnasto |
Pécuchet | je dal njegovo desnico v Victoirino | |
Zdravnikovo ugovarjanje je | Pécucheta | grozno jezilo. |
Skratka, Bouvard in | Pécuchet | nista uspela. |
»Živčno‐zvezdni fluid,« je dodal | Pécuchet | . |
Pogledali so Bouvarda in | Pécucheta | . |
Bouvard in | Pécuchet | sta pod pergolo kramljala z učiteljem, |
Pécuchet | se je na vse kriplje trudil, da bi | |
Pécuchet | je z ogljem narisal na tla črno ploščo, | |
Pécuchet | je bil čedalje bolj zanesen in hotel | |
Toda medtem ko | Pécuchet | ni imel niti ene družinske relikvije, |
bilo, da se mu to upira, zato ga je | Pécuchet | vprašal: |
Bouvard se je držal zadaj; | Pécuchet | mu je kazal hrbet in metal na ognjišče |
Pécuchet | je brž začel prišepetavati imena, ki | |
Proti Bouvardu in | Pécuchetu | je nastala tiha zarota, ki so jo podpihovali |
služabnika pri gospodih Bouvardu in | Pécuchetu | . |
Pécuchet | je korakoma napredoval, držal palico | |
Potem se je | Pécuchet | premikal čedalje počasneje, odprl je |
Pécuchet | se je usedel na rob jame, in ko je | |
Med pregledovanjem je snel | Pécuchetu | čepico in videl, da je čelo polno izpuščajev |
Pécucheta | je bilo sram in poveznil si je čepico, | |
Pécuchet | si je čisto opomogel. | |
Pécuchet | se je pogovoril s kmetom in ta je uslišal | |
Bouvard jih je naglo podajal | Pécuchetu | , ta pa jih je polagal v vrsto, brž |
Pécuchet | je osorno nekaj rekel in gospodar je | |
iz La Mettrieja, Locka, Helvétiusa, | Pécuchet | pa iz gospoda Cousina, Thomasa Reida |
»Vendar,« je menil | Pécuchet | , »imam v sebi nekaj, kar je višje od |
»To nič ne pomeni!« je rekel | Pécuchet | . |
In | Pécuchet | je zdrdral tri kartezijanske dokaze: |
Pécuchet | je odgovoril: | |
Pécuchet | je jemal ščepce njuhanca, Bouvard pa | |
»O, to bi bilo pa lepo!« je rekel | Pécuchet | . |
metoda bolj znanstvena«, in Bouvard in | Pécuchet | sta se odločila zanjo. |
Pécuchet | je osupnil. | |
»Nehaj!« je rekel | Pécuchet | . |
Pécuchet | je razmislil, prekrižal roke. | |
»Hvala za poklon,« je rekel | Pécuchet | . |
Pécuchet | je bil užaljen in še tri dni se je | |
»Tako je!« je rekel | Pécuchet | . |
lotil čiščenja gabrovega drevoreda, | Pécuchet | pa obrezovanja špalirjev. |
napenjal je prsi, roke je imel gole; | Pécuchet | se je držal zida, sklanjal je glavo, |
sta razpravljala o zadevi, še zlasti | Pécuchet | . |
pijanskega videza je bil neprijeten tudi | Pécuchetu | . |
Pécuchet | je pokleknil in ga skušal dvigniti | |
»Saj se mi je zdelo!« je vzkliknil | Pécuchet | . |
»Bodiva filozofa,« je rekel | Pécuchet | . |
»Jaz si tega ne dovolim,« je poudaril | Pécuchet | . |
Pécuchet | je na dolgo in široko ugovarjal, čeprav | |
»Čemu neki?« je rekel | Pécuchet | . |
Pécuchet | ni odnehal. | |
Pécuchet | ga je povabil, naj vstopi, kajti vpričo | |
Mož v sutani je sedel k njima in | Pécuchet | se je lotil krščanstva. |
mi zdi, da sem ga zabil,« je rekel | Pécuchet | . |
»Res nima podlage,« je priznal | Pécuchet | . |
Oglasil se je | Pécuchet | : |
»Poglejte v zgodovino!« je vzkliknil | Pécuchet | . |
arkanih metafizike?« je nadaljeval | Pécuchet | . |
Bouvard in | Pécuchet | sta ob drugih priložnostih govorila |
Bouvard in | Pécuchet | se zaradi tega nista vznemirila. |
me prav nič ne brigajo!« je govoril | Pécuchet | . |
Pécuchet | je stoično rekel: | |
Pécuchet | je hrepenel po filozofskem znanju. | |
Nazadnje je | Pécuchet | odnesel na skedenj dve telovadni vrvi. |
je čez pleteni telovnik nosil haljo, | Pécuchet | pa se iz varčnosti že tri mesece ni |
razlogov dobro popiti stekleničko žganja, | Pécuchet | pa, da bi si privoščila malo čaja. |
»Zdaj bo šele grozno,« je rekel | Pécuchet | . |
»Nezakonskem,« je reže se dodal | Pécuchet | . |
Pécuchet | je pobesnel oziroma ponorel. | |
Pécuchet | je kmalu samo še hropel. | |
temi komaj odprl vrata, pohitel za | Pécuchetom | , ga ujel na skednju. |
Sveča je gorela na tleh, | Pécuchet | pa je stal na stolu in držal vrv v |
je ganila Bouvarda kljub razumu in | Pécucheta | kljub trdemu srcu. |
Bouvard in | Pécuchet | sta nehote pritegnila in zazdelo se |
Bouvard je bil raznežen, | Pécuchet | se je spomnil prvega obhajila; in iz |
Pridvignjenost svetega Janeza je | Pécucheta | čisto prevzela in tako je lažje razumel |
zadržanosti sta bila presenečena in tako je | Pécuchet | nekega dne z brezbrižnim obrazom vprašal |
redno hodil k obredom, v primerjavi s | Pécuchetom | pa se ni hotel prisiliti k postu. |
Marcel je ogorčeno strmel vanj, | Pécuchet | pa je resno brkljal po koščku polenovke. |
Pécuchet | ni hotel iti predaleč zaradi te zmage, | |
Pécuchet | je hotel biti popoln in iskal je svoje | |
Pécuchet | se je hotel trpinčiti, zato se je odpovedal | |
Pécuchet | se je popolnoma zanesel na njene izkušnje. | |
Pécucheta | so zamikali. | |
Bouvardu se je vse zdelo zelo grdo, toda | Pécuchet | je tako gledal, Reine je tako silila |
Pécuchet | je včasih postal pred nekdanjo kompostno | |
»Moramo stokati med jedjo,« je odgovoril | Pécuchet | , »kajti po tej poti je človek izgubil |
Pécucheta | je to zelo razveselilo in na glas je | |
tebe bo lahko spreobrnila,« je rekel | Pécuchet | . |
Pécuchet | je bil sključen na klečalniku, odgovarjal | |
Pécuchet | se je zadovoljil z rožnim vencem kot | |
Veliko dekle je potegnilo | Pécucheta | za suknjič, starec z naočniki mu je |
Bouvard in | Pécuchet | sta mislila, da bo zadavil Goutmana. |
»Moj je,« je rekel | Pécuchet | . |
Naposled je | Pécuchet | zaprl oči. |
zadregi, saj mu ni bilo do tega, da bi | Pécuchet | nekega dne ostal brez premoženja; toda |
Obenem bi se zakramenta udeležil tudi | Pécuchet | . |
Pécuchet | je razmišljal o Kristusovem trpljenju | |
Prvi z evangeljske strani je bil | Pécuchet | , nedvomno je od prevelikega razburjenja |
Pécuchet | jo je sprejel in pri tem vrtel oči. | |
Pécuchetu | je bilo hudo za tem, toda ljudje so | |
Pécuchet | jo je odrinil, Bouvarda ni prav nič | |
Pécuchet | se je ravnal po tej metodi. | |
zaradi koničastega nosu spominjala na | Pécucheta | . |
očakih; in ko se je Bouvard z njim in | Pécuchetom | vračal domov, jih je na vso moč očrnil. |
Pécuchet | je bil bolje poučen in je od gospoda | |
Takšen način razumevanja dejstev se je | Pécuchetu | zdel nepošten. |
In tako | Pécuchet | nazadnje ni več vedel, kaj naj si misli |
celo sliko, ki je prikazovala nilomer, | Pécuchet | pa ga je imel za falus. |
učenosti in v napadu samoljubja je | Pécuchet | postal transcendenčen in mitološki. |
In | Pécuchet | se je potem kot klop držal gospoda |
da bi dal nekoga v sveto olje, se je | Pécuchet | prikazal pred njim na cesti, tako da |
Pécuchet | je najprej govoril o nepomembnih rečeh, | |
Pécuchet | je nadaljeval: | |
Ko je bil | Pécuchet | tudi pod njim, si je drznil trditi, |
Pécuchet | in gospod Jeufroy sta hodila počasi | |
»Pretiravate,« je rekel | Pécuchet | . |
Pécuchet | je potem za ta prepir povedal Bouvardu. | |
Pécuchet | se je zamislil. | |
In ko je | Pécuchet | tako razmišljal, je rekel, da razume, |
Gospa de Noarisova je hotela zvedeti od | Pécucheta | , ali ne čuti nobene spremembe, recimo |
Obljubila jo je tudi | Pécuchetu | . |
Louisa Hervieuja, nato pa vzel s seboj | Pécucheta | . |
»Lej, lej,« si je rekel | Pécuchet | , »argument je isti kot pri mučencih: |
Pécuchet | je to razlagal drugače. | |
Pécuchet | se je otožno vrnil domov. | |
Bouvard in | Pécuchet | sta le boječe ugovarjala. |
Bouvard in | Pécuchet | sta gledala v strop; gospa de Noarisova, |
utrjeval z La Mettriejem, Holbachom itd.; | Pécuchet | se je oddaljil od vere, ki je postala |
pridružili še gospod Jeufroy, Bouvard in | Pécuchet | . |
»In čudež,« je rekel | Pécuchet | , »se dela z besedami, ne glede na to, |
Cerkveni mož je hodil med | Pécuchetom | in Bouvardom. |
In | Pécuchet | je dodal: |
Bouvard in | Pécuchet | sta si z znamenji dopovedala, da bo |
Pécuchet | ga je ustavil: | |
Pohujšanje je bilo še večje, ko je | Pécuchet | izjavil, da ima enako rad budizem. |
»Ga sploh poznate?« je | Pécuchet | vprašal gospoda Jeufroya. |
Naposled je | Pécuchet | v obupu izjavil, da bo postal budist. |
Bouvard in | Pécuchet | pa sta odšla brez pozdrava. |
Bouvard in | Pécuchet | sta ju opazovala, ko sta korakala pred |
Kdaj pa kdaj se je obrnila in | Pécuchetu | je bilo vpričo njenih svetlih kodrčkov |
»Jaz tudi,« je rekel | Pécuchet | , kajti obšla ju je ista misel. |
Bouvard in | Pécuchet | sta odpeljala otroka s seboj. |
Čeprav sta bila trdnega zdravja, ju je | Pécuchet | kot kakšen Špartanec hotel še bolj |
Bouvard je prevzel deklico, | Pécuchet | pa fanta. |
Bouvard ni mogel narediti obroča, | Pécuchet | pa sešiti žoge. |
Pécuchet | jima je pokazal svoj mikroskop, Bouvard | |
Na ta način sta Bouvard in | Pécuchet | pravzaprav izrabljala hibe otrok, kar |
Pécuchet | je proučil pravila, nato pa zelo resno | |
Bouvard in | Pécuchet | ne bi zmogla tolikšnih stroškov. |
Nekega dopoldneva, ko sta se Bouvard in | Pécuchet | ravno dobro lotila svojih zvijač, se |
pravi, da so slabo rezali,« je rekel | Pécuchet | . |
Pécuchet | jo je opazoval, nato pa rekel: | |
Pécuchet | je izjavil, da je gotovo zaljubljen | |
Bouvard in | Pécuchet | potem nista več dvomila o sebi, poklicala |
Bouvard in | Pécuchet | sta bila zaradi tega teden dni zelo |
vse radovedneže in dejal Bouvardu in | Pécuchetu | , naj se pobereta za njimi, kar sta |
barvi slame, potem je bil na vrsti | Pécuchet | . |
Pécuchet | je odprl tobačnico in vzel ščepec njuhanca. | |
»Do neke mere,« je rekel | Pécuchet | . |
Pécuchet | je trdil, da otroci ne dolgujejo ničesar | |
naj se pazim?« je zajedljivo vprašal | Pécuchet | . |
Bouvard in | Pécuchet | sta šla proti domu, ko sta kakšnih |
Pécuchet | je v muzeju pribil tablo za nazorne | |
Naj je | Pécuchet | ob urah pouka še tako vlekel za zvonec |
da je bolj logično začeti z občino, | Pécuchet | pa, da s svetom kot celoto. |
Neke januarske noči ga je | Pécuchet | odpeljal na polje. |
Pécuchet | je dvignil glavo. | |
Potem je | Pécuchet | vzel v roke pomarančo, potisnil skoznjo |
Pécuchet | mu je z atlasom razlagal Evropo. | |
Vendar ga | Pécuchet | ni hotel potegniti v pretanjeno razmišljanje, |
Pécuchet | je bil tako drzen, da je sam prevzel | |
Pécuchet | je hotel skupaj prikazati tisto, kar | |
Pécuchet | je ugovarjal: | |
Nato jima je | Pécuchet | hotel razložiti, kako se obnavlja kri, |
»Vidiš,« je govoril | Pécuchet | in kazal osla, konja, vola, »živali, |
seboj so imeli mrežo za metulje in | Pécuchet | je previdno držal živalco in kazal |
»To je izjema,« je rekel | Pécuchet | . |
Potemtakem načelo, ki ga je postavil | Pécuchet | , ni držalo. |
Pécuchet | pa je bil za to in s starim Gouyem, | |
Pécuchet | , ki je prihitel k njim, je dodal, da | |
In zvečer je | Pécuchet | z Bouvardom na svoji desni, nekaj zapiski |
Pécuchet | je hotel zbuditi fantovo domišljijo | |
Bouvard in | Pécuchet | sta učencema zaman ponavljala izrek: |
Bouvard in | Pécuchet | sta ju skušala pridobiti za častne |
pozabil, kdaj je umrl Henrik IV., mu je | Pécuchet | posadil na glavo oslovska ušesa. |
Bouvard in | Pécuchet | sta jima odštela nekaj soldov, da bi |
vzgojiteljev sta Bouvardu govorila ‘stric’, | Pécuchetu | pa ‘striček’, vendar sta ju tikala |
Bouvard in | Pécuchet | sta odhitela dol v kuhinjo. |
Potem sta se Bouvard in | Pécuchet | dolgo pogovarjala o Victorju. |
In | Pécuchet | , ki je z rokami objemal koleno, je |
Pécuchet | je dejal, da sta otroka v letih, ko | |
Pécuchet | je od daleč zlil nanj steklenico vode; | |
ga je razbiti, ko je nenadoma prišel | Pécuchet | . |
Pécuchet | je ugovarjal, da je telesna kazen včasih | |
Pécuchet | se je uprl, saj sta jo vendar že na | |
Bouvard in | Pécuchet | sta se pozanimala, ali je res, in ni |
Bouvard in | Pécuchet | sta bila sicer ogorčena nad njegovim |
In ker glasba mehča nravi, je | Pécuchetu | prišlo na misel, da bi ga učil solfeggia. |
Pécuchet | je hotel učiti z zgledom, dajal je | |
Kljub temu je | Pécuchet | prešel na dvoglasno petje. |
Nazadnje je | Pécuchet | rekel Victorju: |
ju čakajo zlati gradovi,« je rekel | Pécuchet | . |
Bouvard in | Pécuchet | sta župnika razglasila za bedaka. |
Pécuchet | je mislil drugače. | |
Pécuchet | je dejal, da ga je groza javnih hiš. | |
mislil, da je mogoče zame!« je rekel | Pécuchet | . |
Kadar sta Bouvard in | Pécuchet | zagledala na hišna vrata pribito sovo, |
»Tega pa ne!« je rekel | Pécuchet | . |
»Prava surovina ste!« je rekel | Pécuchet | . |
Na določeni dan sta Bouvard in | Pécuchet | uro prezgodaj prišla na županstvo. |
Ta prizor je zelo potrl Bouvarda in | Pécucheta | . |
začelo z zadevo Sorel proti Bouvardu in | Pécuchetu | . |
»Dovolite, prosim!« je vzkliknil | Pécuchet | . |
Pécuchet | se je obrnil k poslušalstvu. | |
»Zakon vam je ne nalaga!« mu je zabrusil | Pécuchet | . |
Pécuchet | se je neprijetno počutil in je hitro | |
Brezmejna je bila jeza Bouvarda in | Pécucheta | , ko sta z registrature dobila opozorila, |
svobodna trgovina, je pripeljal s seboj | Pécucheta | . |
Tedaj sta se Bouvard in | Pécuchet | hotela izkazati z nečim, kar bi njune |
Pécuchet | je narisal risbo s tušem, pri čemer | |
Pécuchet | je zajecljal: | |
Bouvard in | Pécuchet | sta mirno razlagala, kaj bo iz tega. |
Potem je šel budit | Pécucheta | in mu na hitro povedal, kaj se je zgodilo. |
suknjiča in s prekrižanimi rokami, | Pécuchet | na robu ležišča, bos in z bombažnim |
bilo videti, kot da sta še Bouvard in | Pécuchet | imela prste vmes. |
bojim se, da je g. | Pécuchet | bolan, zato se drznem obračati na vas« |
»Žal,« je nadaljeval | Pécuchet | . |
Pécuchet | je hvala bogu še ohranil slavnostni |