Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

SSKJ²
tím -a m (ȋknjiž.
1. skupina ljudi, ki opravlja skupno delo, delovna skupina: izbrati tim za določeno nalogo; uspešen, velik tim; člani tima / strokovni, zdravniški tim / delati v timu
2. skupina športnikov, ki nastopa na isti strani v športni igri; moštvo1kateri tim je zmagal; sestaviti tim; trener tima / košarkarski, odbojkarski tim
Pravopis
tím -a m (ȋ) |skupina strokovnjakov, delovna skupina|; košarkarski ~ moštvo
Pravopis
Tím1 -a m, oseb. i. (ȋ)
Pravopis
Tím2 -a m, stvar. i. (ȋ) |slovenska revija|
Celotno geslo Sinonimni
tím -a m
GLEJ SINONIM: ekipa, moštvo1
GLEJ ŠE: skupina, skupina
Celotno geslo Etimološki
tȋm -a m
Besedje16
tim prisl. ♦ P: 1 (JPo 1578)
Jezikovna
Kdaj zapisati skupaj in kdaj z vezajem. »zdravstveno negovalni tim« in »zdravstvenonegovalni tim«

V besedilu sem naletela na zloženko zdravstveno negovalni tim. Zapis se mi zdi napačen, menim, da gre za podredno zloženko, ki izhaja iz zveze zdravstvena nega, torej naj bi se to pisalo skupaj. Sicer obsega tako zdravljenje kot nego (zapis z vezajem), a gre vendarle za samostojno disciplino znotraj zdravstva, torej zdravstveno nego. Kakšno rešitev predlagate?

Besedje16
meju tim gl. mejutem ♦ P: 1 (KPo 1567)
Število zadetkov: 9