Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Pravopis
francósko nač. prisl. (ọ̑) govoriti ~
po francósko nač. prisl. zv. (ọ̑) govoriti ~ ~; poud. oditi ~ ~ |brez slovesa|
Pravopis
Francósko -ega s, zem. i. (ọ̑) zastar. na ~em v Franciji
francóski -a -o (ọ̑)
Celotno geslo Sinonimni
francósko nač. prisl.
izraža, da se kaj dogaja, da kaj obstaja tako kot pri Francozih
SINONIMI:
Celotno geslo Frazemi
francósko Frazemi s sestavino francósko:
izgíniti po francósko, odíti po francósko, poslovíti se po francósko
SSKJ²
francóski -a -o prid. (ọ̑)
nanašajoč se na Francoze ali Francijo: francoski jezik; francoska književnost / francoski predstavnik v mednarodni delegaciji; francoska vlada / francoski film / francoski ključ francoz; star. francoska bolezen sifilis
// v zvezi francoska štruca dolga ozka štruca (kruha): narezana, prerezana francoska štruca; polnjena, popečena francoska štruca; hrustljava francoska štruca z maslom, pašteto; rezine francoske štruce
♦ 
arhit. francosko okno do tal segajoče okno z ograjo na zunanji strani; friz. francoska brada brada z dolgimi, v spodnjem delu v tri pramene razdeljenimi kocinami; gastr. francoska solata solata iz zelenjave, krompirja in majoneze; gost. francoski bife; francoska strežba strežba, pri kateri si gost sam postreže s prinesenih plošč; zgod. francoska revolucija revolucija z zahtevo po uvedbi parlamenta leta 1789 v Franciji
    francósko prisl.:
    govoriti (po) francosko
     
    pog. oditi po francosko brez slovesa, neopazno; pog., ekspr. gost jo je popihal kar po francosko odšel je, ne da bi plačal
Pravopis
francósko- prvi del prir. zlož. (ọ̑) francósko-italijánski
Celotno geslo ePravopis
francosko-britanski
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
francosko-britanska francosko-britansko pridevnik
francoski in britanski
IZGOVOR: [francósko-británski]
PRIMERJAJ: britanski, francoski
Pravopis
francósko-italijánski -a -o (ọ̑-ȃ) ~a meja
Jezikovna
Francosko mesto »Saint-Cyr-sur-Loire«

Zanima me pravilen zapis francoskega mesta Saint-Cyr-sur-Loire (ponekod so vezaji, ponekod jih ni, prav tako je sur enkrat z veliko začetnico, drugič z malo). Kako pravilno sklanjamo to ime in kako se imenujejo njegovi prebivalci?

Celotno geslo ePravopis
francosko-nemški
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
francosko-nemška francosko-nemško pridevnik
francoski in nemški
IZGOVOR: [francósko-némški]
PRIMERJAJ: francoski, nemški
Celotno geslo ePravopis
francosko-nizozemski
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
francosko-nizozemska francosko-nizozemsko pridevnik
francoski in nizozemski
IZGOVOR: [francósko-nizozémski]
PRIMERJAJ: francoski, nizozemski
Celotno geslo Sinonimni
po francósko prisl. zv.
GLEJ SINONIM: francosko, neopazno
Število zadetkov: 12