Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU

Iskanje po Slovarju slovenskega knjižnega jezika (1970-1991)

y (22-46)



  1.      cowboy  gl. kavboj
  2.      cross-country  -ja [króskántri] m (ọ̑-) šport. tek v naravi po ne posebej pripravljeni stezi; kros: gojiti cross-country; tekmovanje v cross-countryju
  3.      curry  -ja [kári] m () gastr. ostra indijska začimba, mešanica raznih dišav: s curryjem začinjena jed
  4.      dandy  -ja [dêndi in déndi] m (; ẹ̑) knjiž. v oblačenju in vedenju pretirano eleganten moški: angleški dandyji; nadut dandy
  5.      doyên  tudi doajên -a [doajen] m () knjiž. najstarejši član skupine, zbora, zlasti diplomatskega: veleposlanik je kot doyen diplomatov pozdravil predsednika; doyen ljubljanske Drame
  6.      fair play  fair playa [fêr pléj] m (-ẹ̑) šport. pravilni odnosi do soigralcev pri igri, tekmi: igralec ne sme nikoli pozabiti na načelo fair playa; pren. nasprotno politično stranko so pozvali, naj se ravna po enakem fair playu kot oni
  7.      fêrryboat  in fêribot -a [feribot] m () navt. ladja za prevoz vozil in potnikov, zlasti na večje razdalje: vkrcati avtomobile na ferryboat
  8.      fífty-fífty  [-ti] prisl. (-) pog. izraža razdelitev na dva enaka dela; pol na pol: razdelila sta si fifty-fifty
  9.      foyer  -ja in -a [foajé -ja] m (ẹ̑) prostor v gledališču, pri koncertni dvorani, kjer se zbira občinstvo v odmorih: sprehajati se po foyerju; gledališki foyer
  10.      gróggy  [grogi] prid. neskl. (ọ̑) šport., v povedni rabi omotičen, oslabljen od udarcev (pri boksu): oba boksarja sta bila groggy
  11.      happy end  happy enda [hêpi ênd] m (-) publ. razplet zgodbe, ki se zadovoljivo, srečno konča za glavne osebe, zlasti v filmu, srečni konec: naiven, poceni happy end / ekspr. zadeva se je končala s happy endom
  12.      hénry  -ja [henri] m (ẹ̑) fiz. enota za merjenje električne induktivnosti: induktivnost tuljave je pet henryjev
  13.      hippy  gl. hipi
  14.      hóbby  in hóbi -ja [hobi] m (ọ̑) najljubše delo v prostem času; konjiček: zbiranje znamk je njegov hobby; vsak bi moral imeti kak hobby
  15.      hockey  gl. hokej
  16.      hóllywoodski  -a -o [holivud-] prid. (ọ̑) nanašajoč se na Hollywood: hollywoodski igralec; hollywoodska filmska zvezda
  17.      jêrsey  -a tudi džêrsi -ja [džersi -ja] m () zelo mehka, raztegljiva pletenina iz volne ali umetnih vlaken: obleka, srajca iz jerseya; neskl. pril.: jersey kostim ♦ vet. jersey pasma pasma rdeče rjavega goveda, ki daje dosti mleka z velikim odstotkom tolšče; jersey govedo govedo jersey pasme
  18.      jóckey  tudi džókej -a [džokej] m (ọ̑) poklicni jahač na galopskih dirkah: trenerji in jockeyi
  19.      jóckeyski  tudi džókejski -a -o [džokej-] prid. (ọ̑) nanašajoč se na jockeye: jockeyske navade / jockeyska čepica okrogla čepica s trdim ščitkom
  20.      jólly  -ja [džoli] m (ọ̑) žarg., igr. joker
  21.      jury  -ja [žirí in džúri] m (; ) knjiž. žirija, razsodišče: glasovanje juryja
  22.      jury  [žirí in džúri] ž neskl. (; ) zastar. žirija, razsodišče: pritožiti se jury
  23.      lady  [lé(j)di] ž neskl. (ẹ̑) navadno pristavek k imenu plemkinje, v angleškem okolju gospa: lady Hamilton
  24.      leydenski  -a -o [lájdǝn- in lájden-] prid. () fiz., v zvezi leydenska steklenica, nekdaj kondenzator v obliki steklenega valja, ki ga na obeh straneh obdaja plast kovine
  25.      líftbóy  in líftbôy -a [-boj] m (-ọ̑; -) uslužbenec pri dvigalu, zlasti v hotelu: livriran liftboy

   1 22 47 72 97 122 147 172 197 222  




Strežnik ZRC SAZU Pripombe Iskalnik: NEVA