Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU

Iskanje po Slovarju slovenskega knjižnega jezika (1970-1991)

možak (40)



  1.      možák  -a m (á) 1. nav. ekspr. dorasel človek moškega spola: on je že možak; v gostilni so se zbrali možaki iz cele vasi; bil je postaven starejši možak 2. ekspr., navadno v povedni rabi moški kot nosilec odločnosti, poguma: to je možak; bodi možak, ne pa cmera; preveč možaka je, da bi se lagal / bil je možak in pol
  2.      možákar  -ja m () ekspr. dorasel človek moškega spola; mož: po poti sem srečal nekaj možakarjev / saj smo možakarji, ne babe
  3.      možákarica  -e ž () redko možača: močna možakarica
  4.      možákarski  -a -o prid. () nanašajoč se na možakarje: možakarski obraz; zdel se mu je že možakarski / možakarski značaj možákarsko prisl.: ustopil se je (po) možakarsko
  5.      možákinja  -e ž (á) redko možača: velika možakinja
  6.      mozaklópen  -pna -o prid. (-ọ̑) knjiž., navadno v zvezi samozaklopna vrata vrata, ki se zaradi posebnega okovja zapirajo sama: vrata med dvorano in kabinetom so zamenjali s samozaklopnimi vrati / prijel je za železen obroč na tleh in dvignil samozaklopna vrata loputo
  7.      bábež  -a m () redko babjak: ta možak je velik babež
  8.      barúsast  -a -o prid. () redko kocinast: barusast možakar
  9.      belobrád  in belobràd -áda -o prid. (; á) ki ima belo, sivo brado: star belobrad možakar
  10.      bréhav  -a -o in brehàv -áva -o prid. (ẹ́; á) redko ki močno in hripavo kašlja: brehav možak
  11.      brúndati  -am nedov. () 1. oglašati se z nizkim, mrmrajočim glasom: medved zadovoljno brunda / možakar je brundal sam pri sebi / basi so brundali in violine pele 2. ekspr. z govorjenjem, mrmranjem izražati nevoljo, nesoglasje: kar naprej sitnari in brunda 3. preh. mrmraje peti: brundati (si) pesem brundajóč -a -e: jezno brundajoč se ga je medved ognil
  12.      cméravec  in cmerávec -vca m (ẹ́; ) ekspr. kdor se (rad) joka: cmeravec se duši v solzah // slabš. malodušen, črnogled, neodločen človek: bodi možak, ne pa cmeravec
  13.      čmeríkast  tudi čemeríkast -a -o [druga oblika čǝm in čem] prid. (í) ekspr., redko čemeren: čmerikast možak
  14.      čopolás  in čopolàs -ása -o prid. (; á) knjiž. ki ima lase v čopih: debeloglav in čopolas možak
  15.      debelobúčen  -čna -o prid. () šalj. ki ima debelo, veliko glavo: debelobučen možakar
  16.      debeloók  -a -o prid. (ọ̑ ọ̄) ki ima debele, velike oči: debelook možakar / debelooke ribe
  17.      debelúšen  -šna -o prid. (ū) nekoliko debel: debelušen možak, otrok
  18.      dobrovóljen  -jna -o prid. (ọ́ ọ̄) 1. raba peša ki je (navadno) dobre volje: gostilničar je vesel dobrovoljnih gostov; dobrovoljen otrok / dobrovoljen izraz // dobrohoten, dobrosrčen: dobrovoljni možiček jih je posvaril / dobrovoljen nasmeh; dal mu je dobrovoljen nasvet 2. star. prostovoljen: dobrovoljen vojak dobrovóljno prisl.: možakar si dobrovoljno mane roke; dobrovoljno odpuščati
  19.      dolgínski  -a -o [g] prid. () nanašajoč se na dolgine: dolginska postava / dolginski možak dolginast
  20.      dolgobrád  in dolgobràd -áda -o [g] prid. (; á) ki ima dolgo brado: star dolgobrad možak
  21.      dolgobŕk  -a -o [g] prid. ( ) ki ima dolge brke: dolgobrki možakarji
  22.      infantílen  -lna -o prid. () 1. knjiž. otročji, nezrel: ta možak je bil precej infantilen; tip infantilne ženske / infantilen in neresen film; infantilno vedenje 2. med. ki je v razvoju ostal na stopnji otroške dobe; nerazvit, zaostal: telesno in duševno infantilen človek / infantilni znaki; infantilna maternica
  23.      írhast  -a -o prid. (í) 1. ki je iz irhovine: pri sebi je imel irhast mošnjiček; irhaste hlače 2. slabš., redko neroden, neuglajen: irhast možak
  24.      kàkšen  -šna -o zaim. () 1. izraža nedoločnost, poljubnost osebe ali stvari: fanta bodo dali v kakšno šolo; ali načrt predvideva kakšna nova naselja? / nav. ekspr., z oslabljenim pomenom: oblači se kakor kakšna princesa; zmeraj ima kakšne težave; pesnik je, kakšen Prešeren pa seveda ni / zadeva se bo že na kakšen način uredila kako / tu so jajca, kakšno je sveže, kakšno pa tudi ne 2. z izrazom količine izraža približnost: tale možakar ima kakšnih štirideset let; trajalo bo kakšno uro // pog., v prislovni rabi nekako, približno: obiskal sem ga kakšne trikrat; prišel bom ob kakšne štirih; sam.: ali veš za kakšno, ki dobro kuha; reci že kakšno
  25.      mogôta  -e ž (ó) star. mogočnost: možakar je sijal od mogote / prednjo je stopil v vsej svoji mogoti // v zvezi roža mogota, po ljudskem verovanju zdravilna rastlina, ki ima nenavadno, skrivnostno moč: iskati rožo mogoto

1 26  




Strežnik ZRC SAZU Pripombe Iskalnik: NEVA