Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU
Iskanje po Slovarju slovenskega knjižnega jezika (1970-1991)
m (7.376-7.400)
- intuicionízem -zma m (ȋ) filoz. filozofska smer, po kateri je intuicija glavni vir spoznanja: zavračati intuicionizem ♪
- intuitivízem -zma m (ȋ) knjiž. uveljavljanje, poudarjanje intuicije v kaki dejavnosti, zlasti ustvarjalni: pesniški, umetniški intuitivizem ♦ filoz. intuicionizem ♪
- ìracionalízem -zma m (ȉ-ȋ) 1. filoz. filozofska smer, ki zavrača naziranje, da je najvišji ali edini vir spoznanja razum, neodvisen od čustev in čutnih zaznav: doba iracionalizma 2. knjiž. nedoumljivost, nerazumljivost: njegova poezija prehaja v iracionalizem ♪
- iredentízem -zma m (ȋ) za pripadnike nasprotne države politično gibanje za priključitev ozemlja z narodno manjšino k matični državi: hujskati k iredentizmu; italijanski iredentizem; pristaši iredentizma ♪
- íslam -a m (ȋ) vera, ki jo je osnoval Mohamed: sprejeti islam; širjenje islama // publ. miselnost, kultura, ki je pod vplivom te vere: umetnost islama ♪
- islamizácija -e ž (á) uvajanje, širjenje islama: islamizacija je prinesla s seboj velike spremembe; islamizacija Balkana ♪
- islamízem -zma m (ȋ) knjiž., redko islam: sprejeti islamizem / umetnost islamizma ♪
- íslamski -a -o prid. (ȋ) nanašajoč se na islam: islamska umetnost / prebivalci so islamske vere ♪
- istem gl. istmus ♪
- ístmus -a in ístem -tma m (ȋ; ȋ) geogr. ozek pas kopnega med dvema morjema; medmorje, zemeljska ožina: čez istmus so naredili prekop / korintski istmus ♪
- istoimén -a -o prid. (ẹ̑) knjiž. istoimenski: film je posnet po istoimenem romanu ♪
- istoiménski -a -o prid. (ẹ̑) ki ima isto, enako ime: film snemajo po istoimenskem romanu angleškega pisatelja; arija Aide iz istoimenske opere; v knjigo je uvrščena istoimenska zbirka črtic in novel ◊ elektr. istoimenski električni naboji električni naboji, ki so vsi pozitivni ali vsi negativni; mat. istoimenske enote merske enote, ki imajo isto ime; istoimensko število količina, ki se izrazi v primerjavi z drugo količino z isto mersko enoto ♪
- istopoménski -a -o prid. (ẹ̑) lingv. ki ima isti pomen: istopomenske besede ♪
- istosméren -rna -o prid. (ẹ́ ẹ̄) nanašajoč se na isto smer: istosmerni veter / istosmerni interesi ♦ elektr. istosmerni tok enosmerni tok istosmérno prisl.: istosmerno delujoče pobude ♦ geom. istosmerno vzporedni premici istosmiselno vzporedni premici ♪
- istosmérnost -i ž (ẹ́) lastnost, značilnost istosmernega: istosmernost vetra / istosmernost delovanja ♪
- istosmíseln -a -o [sǝl] prid. (ȋ) knjiž. nanašajoč se na isti smisel: istosmiselno delovanje istosmíselno prisl.: istosmiselno nastopati ♦ geom. istosmiselno vzporedni premici ♪
- ístotàm prisl. (ȋ-ȁ) zastar. prav tam, ravno tam: spis je bil objavljen istotam ♪
- ístroromúnski -a -o prid. (ȋ-ȗ) nanašajoč se na Istroromune: istroromunski jezik ♪
- italianízem -zma m (ȋ) lingv. element italijanščine v kakem drugem jeziku: ogibati se italianizmov ♪
- izcímiti se -im se tudi scímiti se -im se dov. (í ȋ) ekspr. (počasi) nastati, razviti se: iz prehlada se je izcimila bolezen; iz bežnega srečanja se je izcimilo veliko prijateljstvo; ne veš, kaj vse se lahko izcimi izcímiti tudi scímiti 1. nar. vzhodno vzkaliti, vzkliti: seme ni izcimilo; koruza se je že izcimila 2. ekspr., redko priti do česa, dobiti: iz kupčije je izcimil precejšen dobiček 3. zastar. ugotoviti, spoznati: iz gospejinega govorjenja je izcimil, kaj se dogaja ♪
- izcmériti se -im se dov. (ẹ́ ẹ̑) slabš. prenehati jokati: si se že izcmeril ♪
- izčajmati se gl. sčajmati se ♪
- izčímžati -am dov. (ȋ) star. izčrpati, oslabiti: bolezen človeka izčimža izčímžan -a -o: suh, izčimžan starček ♪
- izdeklamirati gl. zdeklamirati ♪
- ízem ízma tudi -ízem -ízma m (ȋ) nav. mn., ekspr. poljubna novejša, zlasti literarna, umetnostna, filozofska smer: pojavili so se futurizem, ekspresionizem in še drugi izmi; filozofski, literarni izmi ♪
7.251 7.276 7.301 7.326 7.351 7.376 7.401 7.426 7.451 7.476