Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU

Iskanje po Slovarju slovenskega knjižnega jezika (1970-1991)

S (45.089-45.113)



  1.      čezrámen  -mna -o prid. () ki sega ali se daje čez ramo: čezramni častniški jermen; čutara na čezramni vrvici
  2.      čezrámnik  -a m () čezramni jermen: beli čezramnik za pištolo
  3.      čezróbnik  -a m (ọ̑) teh. tipka na pisalnem stroju, ki omogoča tipkanje čez določen rob
  4.      čezúren  -rna -o prid. () ki presega redni delovni čas; naduren: čezurno delo čezúrno prisl.: delati čezurno
  5.      čežána  -e ž (ā) gost, pretlačen kompot, navadno iz jabolk: kuhati čežano; jabolčna čežana
  6.      čežín  -a m () star. ministrantski zvonček: ministrant pozvončklja s čežinom
  7.      čì  medm. () posnema glas jerebice ali nekaterih drugih ptic: či či či, se sklicujejo jerebice
  8.      číba  -e ž () nar., ljubk. kokoš: naše čibe pridno nesejo / pri klicanju (perutnine) čiba, na, na, čiba
  9.      číbka  -e ž () manjšalnica od čiba: petelinček in čibka
  10.      číbuk  -a m () v orientalskem okolju pipa z dolgo cevjo: prižgati čibuk; pijeta kavo in kadita iz dolgih čibukov
  11.      čìč  číča m ( í) nar. sedenje: čič za pečjo ∙ preg. čič ne da nič, stalo pa malo počivanje, brezdelje ne prinaša koristi, premoženja
  12.      číča  -e m () v južnoslovanskem okolju starejši znan moški; stric: čiča Jovan / stari čiča je še dolgo gledal za sinom
  13.      číčanje  -a s () glagolnik od čičati
  14.      číčati  -am nedov. in dov. () otr. sedeti: mama, čičala bi rada; čiča na tleh in se igra s kamenčki číčati se dov. sesti: čičaj se
  15.      číčerka  -e ž () bot. kulturna ali divja rastlina s kratkimi napihnjenimi stroki ali njeni sadovi, Cicer arietinum: jedli so bob in čičerko
  16.      číčka  -e ž () nav. mn., ekspr., v zvezi čička (in) čačka čačka: težko prebira otroške čičke in čačke / dostavil je svojo čičko čačko / knjiž. prepirajo se za svoje čičke in čačke
  17.      číčkati  -am nedov. in dov. () otr. sedeti: lepo čičkaj pa pridna bodi / ekspr. imenitno boste čičkali v tem naslanjaču číčkati se dov. sesti: čičkaj se
  18.      číčki  -a -o prid. () nanašajoč se na Čiče: čički dialekt / čičko ozemlje
  19.      číčniti  -em dov.) otr. sesti: punčka čične na tla in se smeje
  20.      čífut  -a m () slabš. 1. pripadnik židovskega naroda; Žid: kaj ne veš, on je čifut 2. stiskač, oderuh, goljuf: ta čifut bi me rad ogoljufal / kot psovka presneti čifut
  21.      čifutaríja  -e ž () slabš. Židi, Židje: samo čifutarija se ukvarja s takimi posli
  22.      čígar  zaim. neskl. () izraža lastnino posamezne moške osebe, na katero se nanaša: kmet, čigar hiša je zgorela; sosed, na čigar pomoč se zanaša // neustalj. izraža pripadnost stvarnemu ali pojmovnemu imenu moškega ali srednjega spola; katerega: kostanj, čigar senca ga je prikrivala; stvarstvo, čigar središče je luč
  23.      čigáv  -a -o zaim. (á) vprašuje po pripadnosti ali izvoru: čigava roka je to? čigave so te besede? na čigavi njivi ni plevela? / vedel je, čigav glas je bil; ne vem, ali je to tvoje ali čigavo / čigav si, mali? iz katere družine; kako se pišeš?
  24.      čigáver  [vǝr] zaim. neskl. () star. čigar, katerega: srečen tisti, čigaver je takšno dekle // kogar(koli): stvar ni vredna besedi, naj bo čigaver hoče
  25.      čígra  -e ž () zool. galebu podobna vodna ptica s škarjastim repom, Sterna: navadna čigra

   44.964 44.989 45.014 45.039 45.064 45.089 45.114 45.139 45.164 45.189  




Strežnik ZRC SAZU Pripombe Iskalnik: NEVA