Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU
Iskanje po Slovarju slovenskega knjižnega jezika (1970-1991)
RA (4.451-4.475)
- frazêrski -a -o prid. (ȇ) slabš. nanašajoč se na fraze, puhlice: frazerski govornik / frazerska, nedoživljena patetika ♪
- frazêrstvo -a s (ȇ) slabš. govorjenje ali pisanje, ki je polno fraz, puhlic: odklanjati frazerstvo v umetnosti; svojo strahopetnost je skrival za frazerstvo in junačenje; ceneno, puhlo frazerstvo / politično frazerstvo stranke ♪
- frazíranje -a s (ȋ) glagolnik od frazirati: sposobnost dovršenega muzikalnega fraziranja / fraziranje o revoluciji ♪
- frazírati -am nedov. (ȋ) 1. muz. pri izvajanju razporejati melodični tok skladbe po glasbenem smislu: pevec je lepo fraziral 2. redko frazariti: veliko frazira o napredku ♪
- frekventírati -am nedov. (ȋ) publ. uporabljati, izkoriščati: pode v stanovanju manj frekventiramo kot v javnih lokalih frekventíran -a -o: frekventiran prostor; frekventirana cesta; usmeriti investicije v najbolj frekventirana turistična območja obiskovana ♪
- fŕfra -e ž (ȓ) ekspr. površen, lahkomiseln človek: le kam je gledal, da je vzel to frfro; mož ni videti frfra ♪
- frfránje -a s (ȃ) glagolnik od frfrati: frfranje obleke / frfranje sinic okrog krmilnice ♪
- fŕfrast -a -o prid. (ȓ) ekspr. površen, lahkomiseln: bila je zelo frfrasta; frfrasto dekle / frfrasto življenje ♪
- frfráti -ám nedov. (á ȃ) ekspr. 1. biti hiter in površen pri čem: kaj pa tako frfraš, premisli malo; preveč je frfrala, zato ima toliko napak 2. plapolati, vihrati: lasje so mu frfrali v vetru; pajčolan ji je frfral okrog glave 3. redko frfotaje letati; frfotati: vrabci frfrajo z veje na vejo / vsa jezna je frfrala po hiši tekala 4. redko kazati ljubezensko vznemirjenost, biti zaljubljen: dekle je začelo frfrati ♪
- frfràv -áva -o prid. (ȁ á) ekspr. površen, lahkomiseln: frfravo dekle / frfrav razgovor ♪
- frfrávec -vca m (ȃ) ekspr. površen, lahkomiseln moški, navadno mlajši: na takega frfravca se pa res ne moreš zanesti ♪
- frfrávost -i ž (á) ekspr. lastnost površnega, lahkomiselnega človeka: očital ji je frfravost / mladostna frfravost ♪
- frizíranje -a s (ȋ) glagolnik od frizirati: med friziranjem je brala / je vešč friziranja ♪
- frizírati -am nedov. (ȋ) strokovno urejevati lase: kdo vas frizira; frizira se v najboljših salonih // ekspr. česati (lase): rada je frizirala in oblačila svoje punčke; po cele ure se frizira frizíran -a -o: skrbno frizirani lasje ♪
- frizúra -e ž (ȗ) določena ureditev, razporeditev las, pričeska: ima preprosto frizuro; spremeniti si frizuro / gladka, košata frizura / bubi frizura s kratkimi, zadaj posnetimi lasmi ♪
- frotíranje -a s (ȋ) glagolnik od frotirati: utrjevati telo s frotiranjem ♪
- frotírati -am nedov. (ȋ) drgniti kožo z brisačo, zlasti po umivanju: frotirati telo; frotirati se po prhi ♪
- frustrácija -e ž (á) knjiž. duševno stanje neugodja zaradi nasprotja med željami in možnostmi, ki jih nudi okolje: socialna frustracija; nezadovoljstvo in frustracija delavcev ♪
- frustracíjski in frustrácijski -a -o prid. (ȋ; á) nanašajoč se na frustracijo: frustracijsko stanje ♦ psih. frustracijska toleranca sposobnost prenašanja frustracij brez neprilagojenega reagiranja, vedenja ♪
- frustrírati -am dov. in nedov. (ȋ) knjiž. povzročiti pri kom frustracijo: frustrirati otroka frustríran -a -o: frustrirane osebnosti ♪
- fugíran -a -o prid. (ȋ) muz. ki ima značilnosti fuge1: fugiran stavek ♪
- fugírati -am nedov. in dov. (ȋ) grad. narediti fuge, reže: fugirati betonsko cestišče // zalivati, zadelavati fuge zaradi zaščite ali olepšave: fugirati zid ♪
- fulgurácija -e ž (á) med. uničenje tkiva zaradi udarca strele ♪
- fundíranje -a s (ȋ) glagolnik od fundirati: globoko, plitvo fundiranje zgradbe ♪
- fundíranost -i ž (ȋ) značilnost fundiranega: močna fundiranost stavbe / fundiranost gospodarstva ♪
4.326 4.351 4.376 4.401 4.426 4.451 4.476 4.501 4.526 4.551