Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU

Iskanje po Slovarju slovenskega knjižnega jezika (1970-1991)

NA (3.201-3.225)



  1.      enakosméren  -rna -o prid. (ẹ́ ẹ̄) fiz. ki ima v različnih smereh enake fizikalne lastnosti; izotropen: enakosmerna snov; optično enakosmeren
  2.      ekost  -i ž (ā) lastnost, značilnost enakega: enakost gledišč o vprašanjih razorožitve; enakost ploščin; količinska, oblikovna enakost; popolna enakost zagovora obtoženih / napisati znak enakosti med enakima količinama // enakopravnost: enakost ljudi pred zakoni; politična enakost / svoboda, enakost, bratstvo geslo francoske revolucije
  3.      ekosten  -tna -o prid. (ā) nanašajoč se na enakost: enakostne plače / enakostna demokracija
  4.      enakostráničen  -čna -o prid. (á) geom. ki ima enako dolge stranice: enakostranični mnogokotnik, trikotnik; enakostranični valj valj, katerega osni presek je kvadrat
  5.      enakotláčen  -čna -o prid. () strojn. ki ima v pogonskem delu povsod enak tlak: enakotlačni motor; enakotlačna turbina
  6.      enakoveljáven  -vna -o prid. (á ā) enakovreden: v šoli naj bodo vsi predmeti enakoveljavni
  7.      enakoveljávnost  -i ž (á) enakovrednost: enakoveljavnost šolskih predmetov / enakopravnost in enakoveljavnost vseh stanov
  8.      enakovréden  -dna -o prid. (ẹ́ ẹ̄) po vrednosti enak drugemu: prevod ni enakovreden izvirniku; vidva sta si enakovredna; nogometna igra je bila enakovredna le prvih petnajst minut; ta šola je enakovredna z drugimi strokovnimi šolami; soseda ima za sebi enakovrednega / križišče enakovrednih cest cest iste kategorije enakovrédno prisl.: na turnirju sta se prvo polovico kola borila enakovredno; sam.: vrni mi to ali pa mi daj kaj enakovrednega
  9.      enakovrédnost  -i ž (ẹ́) lastnost, značilnost enakovrednega: enakovrednost prevoda in izvirnika / prizadeta je bila njegova zavest človeške enakovrednosti; načelo nacionalne enakovrednosti in enakopravnosti
  10.      enakovŕsten  -tna -o prid. () ki je enake vrste: enakovrstni deli celote; enakovrstna struktura; enakovrstno sadje
  11.      enakovŕstnost  -i ž () lastnost, značilnost enakovrstnega: enakovrstnost predmetov / enakovrstnosti ni mogoče enačiti z enakovrednostjo
  12.      enakozlóžen  -žna -o prid. (ọ̄) ki ima enako število zlogov: enakozložne besede
  13.      enakozvóčen  -čna -o prid. (ọ̄ ọ̑) ki enako zveni: odgovoril je z nespremenjenim, enakozvočnim glasom ♦ lingv. enakozvočni besedi besedi, ki imata enako zvočno ali pisno podobo, a drugačen pomen
  14.      enakozvóčnica  -e ž (ọ̑) lingv. beseda, ki ima enako zvočno ali pisno podobo kot druga beseda, a drugačen pomen; homonim
  15.      ekšen  -šna -o prid. (ā) redko enak: razdeliti na enakšne dele / ljudje enakšnih nazorov / dobiti enakšen vtis; iz enakšnih razlogov
  16.      ekšnost  -i ž (ā) lastnost, značilnost enakšnega: enakšnost predmetov
  17.      ênodimenziolen  -lna -o prid. (ē-) ki ima eno dimenzijo, razsežnost: črta je enodimenzionalna tvorba; pren. enodimenzionalni lik v drami
  18.      ênonadstrópen  -pna -o prid. (ē-ọ̑) ki ima eno nadstropje: enonadstropna hiša; poslopje je enonadstropno / enonadstropni pogradi
  19.      ênonadstrópnica  -e ž (ē-ọ̑) enonadstropna hiša: ob cesti stoji vrsta enonadstropnic
  20.      ênozčen  -čna -o prid. (ē-) zastar. enopomenski: enoznačni termini / rezultati raziskovanj so enoznačni
  21.      epíteton órnans  epítetona órnansa in epíteta órnansa m, im., tož. mn. tudi epíteta orntia [-ncia] s (-ọ̑; -ā) lit. ustaljen prilastek, ki ima določujočo in figurativno funkcijo; ukrasni pridevek
  22.      éskimščina  in eskímščina -e ž (ẹ̑; ) eskimski jezik: s tamkajšnjimi ribiči se je pogovarjal v eskimščini
  23.      esplada  -e ž () knjiž. prazen raven prostor pred kakim velikim poslopjem, ploščad: spomenik stoji na esplanadi pred mestno hišo
  24.      etamínast  -a -o prid. () ki je iz etamina: bela etaminasta bluza; etaminaste zavese
  25.      etal  -a m () kem. aldehid ocetne kisline

   3.076 3.101 3.126 3.151 3.176 3.201 3.226 3.251 3.276 3.301  




Strežnik ZRC SAZU Pripombe Iskalnik: NEVA