Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU
Iskanje po Slovarju slovenskega knjižnega jezika (1970-1991)
In (4.063-4.087) 
- preskrbnína -e ž (ȋ) nekdaj denarni prispevek za preživljanje: dobivati preskrbnino za starost; preskrbnina po padlem v vojni ♪
- preskrbovalnína -e ž (ȋ) knjiž., redko oskrbnina: majhna preskrbovalnina ♪
- preslaníniti -im dov. (í ȋ) gastr. pretakniti s koščki slanine: preslaniniti meso preslanínjen -a -o: preslaninjena divjačina ♪
- preslíniti -im dov. (í ȋ) prepojiti s slino: dobro prežvečiti in presliniti hrano ♪
- presnína -e ž (í) star. surova krma, zlasti korenje, krompir, repa: presnino spraviti v klet / kuhali so največ presnino ♪
- pressing gl. presing ♪
- prestrelína -e ž (í) med. rana, ki jo naredi krogla ob prehodu skozi telo: prestreline, izstreline in vstreline ♪
- prešanína -e ž (í) nar. prešanec, prešnik: prešanino zliti v sod ♪
- prešernína -e ž (í) nav. mn., knjiž., redko prešerniana: proučevati prešernine ∙ knjiž., redko pokazal mu je svojo zbirko prešernin predmetov, ki so bili last Franceta Prešerna ♪
- prešínek -nka m (ȋ) knjiž., redko trenutna misel, domislek: pesem mu je bila trenutek, prešinek ♪
- prešíniti -em dov. (í ȋ) 1. hitro, za kratek čas se pojaviti: drget mu je prešinil telo; obraz mu je prešinila rdečica / veselje prešine obraz / ob spominu nanjo mu je srce prešinila velika bolečina; njeno dušo je prešinila huda slutnja 2. brezoseb. začutiti vznemirljiv občutek: ko jo je zagledal, ga je prešinilo po vsem telesu; prešinilo ga je kot električni tok 3. ekspr. nenadno spoznati, dojeti kako dejstvo, resnico: prešinilo ga je, da jo muči nemir / prešinila ga je misel, da je vse zaman; prešinilo ga je spoznanje o nesmiselnosti takega početja / izdani smo, ga je prešinilo 4. knjiž. prevzeti, navdahniti: duh slovanstva je prešinil mladino; ta nauk ga je popolnoma prešinil 5. star. prevzeti, presuniti: nesreča, smrt človeka zmeraj prešine ● knjiž. drget prešine zemljo zemlja se strese; zastar. žarki so prešinili meglo predrli; zastar. prešiniti koga s pogledom strogo, pozorno ga pogledati prešínjen -a -o: bil je globoko prešinjen ob zavesti, da je prav ravnal ♪
- prešínjati -am nedov. (í) 1. večkrat biti, se pojavljati: obraz mu je prešinjala rahla rdečica / njen obraz je prešinjal prijazen nasmeh / ob misli nanjo mu prešinja srce velika sreča // nav. ekspr., z oslabljenim pomenom izraža (ponavljajoče se) stanje, kot ga določa samostalnik: vso množico je prešinjala osuplost / prešinjalo jih je resnično človekoljubje; prešinja ga čustvo sovraštva; čudne misli so mu prešinjale glavo; strah pred njim ji je prešinjal vse telo / neka tiha melanholija prešinja ta portret 2. star. prevzemati, presunjati: slovo jo prešinja z žalostjo prešinjajóč -a -e: srce prešinjajoča žalost ♪
- prešínjenost -i ž (ȋ) knjiž., redko prevzetost, navdahnjenost: čuti se nezadostna prešinjenost s kakršnokoli idejo ♪
- prešinljív -a -o prid. (ȋ í) knjiž., redko predirljiv, pronicljiv: prešinljiv pogled ♪
- pretín -a m (ȋ) knjiž. pregrada, predelna stena: velik zaboj, pregrajen s pretini / mišičnat pretin ♦ anat. nosni pretin pregrada iz kosti in hrustanca med levo in desno polovico nosne votline; srčni pretin mišična pregrada med levim in desnim delom srca; bot. pretini delijo plodnico v predale ♪
- prevoznína -e ž (ȋ) plačilo za prevoz: dati dvojno prevoznino; visoka prevoznina / plačati prevoznino ♪
- prevrtína -e ž (í) luknja, odprtina, ki nastane z vrtanjem: vleči vrv skozi prevrtino ♪
- preživnína -e ž (ȋ) (denarni) prispevek za preživljanje, ki ga je kdo dolžen plačevati: dobivati preživnino; plačevati preživnino za otroka, za razvezanega zakonca; sodno določiti višino preživnine; spori zaradi preživnine ♪
- preživnínski -a -o prid. (ȋ) nanašajoč se na preživnino: preživninski prispevek zakonca / reševati preživninske spore ♪
- prhlína -e ž (í) kar nastane s prhnenjem: kupček prhline ♪
- prhnína -e ž (í) kar nastane s prhnenjem: preperina in prhnina ♪
- pricíncati -am dov. (ȋ) slabš. počasi priti ali pripeljati se: proti večeru so pricincali na vrh; z vlakom so se pricincali v mesto ♪
- pricingljáti -ám dov. (á ȃ) cingljajoč pripeljati: po dolgem čakanju je tramvaj le pricingljal; sani so pricingljale pred hišo / ekspr. pricingljal je s šopom ključev cingljajoč prišel ♪
- pricíniti -im dov. (í ȋ) pritrditi s kositrom: priciniti žico; priciniti ročaj k posodi ♪
- pričnína -e ž (ȋ) jur. povračilo stroškov priči: dobiti pričnino ♪
3.938 3.963 3.988 4.013 4.038 4.063 4.088 4.113 4.138 4.163