Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU

Iskanje po Slovarju slovenskega knjižnega jezika (1970-1991)

A (16.826-16.850)



  1.      kalíti 2 -ím nedov. ( í) razbeljeno jeklo hitro hladiti v vodi ali olju: kovač je kalil in brusil svedre / kovina se da kaliti / kaliti jeklo ♦ metal. površinsko kaliti kalíti se ekspr. postajati bolj utrjen, sposoben za kaj, navadno zaradi vplivanja težkih razmer: brigada se je kalila v neštetih bojih; trdo življenje mu je kalilo značaj / kaliti se za boj kaljèn -êna -o: oster, kaljen meč; slabo kaljena sekira; kaljeno jeklo
  2.      kalíti 3 -ím nedov. ( í) poganjati kal(i): pšenica kali; ekspr. vse že kali in brsti / semena so že začela kaliti / v topli kleti začne krompir kaliti poganjati cimo; pren., pesn. seme zla kali // knjiž. biti, nastajati: v njem kali sovraštvo
  3.      kalív  tudi kaljív -a -o prid. ( í) ki ima sposobnost, da (vz)kali: kalivo seme, zrno
  4.      kalívec 1 -vca m () ekspr. kdor kali (normalen potek česa): vse kalivce so odstranili s konference / kazen za kalivce (nočnega) miru
  5.      kalívec 2 -vca m () delavec, ki kali kovinske predmete: visokokvalificirani kalivec
  6.      kalívost  tudi kaljívost -i ž (í) sposobnost semena, da (vz)kali: ugotoviti, če ima seme ustrezno kalivost; ohraniti, preveriti kalivost / kalivost semena
  7.      kalíž  -a m (í) redko kalež: gost kaliž
  8.      kaljênje 1 -a s (é) glagolnik od kaliti1: kaljenje tekočine / plačati kazen zaradi kaljenja (nočnega) miru
  9.      kaljênje 2 -a s (é) glagolnik od kaliti2: kaljenje jekla / olje za kaljenje
  10.      kaljênje 3 -a s (é) poganjanje kali: kaljenje žitnih zrn; spremembe v semenu med kaljenjem
  11.      kaljív  -a -o prid. ( í) metal. ki se da kaliti: kaljiva kovina
  12.      kaljiv  ki (vz)kali ipd. gl. kaliv ipd.
  13.      kaljívost  -i ž (í) metal. sposobnost kovine, da se da kaliti: kaljivost jekla
  14.      kálk  -a m () lingv. beseda ali besedna zveza, prevedena iz drugega jezika: kalk iz nemščine; kalki in izposojenke
  15.      kalkírati  -am nedov. in dov. () lingv. dobesedno prevajati za kak tuj jezik značilne izraze: kalkirati nemške izraze
  16.      kalkulácija  -e ž (á) ekon. računsko ugotavljanje stroškov zaradi določitve cene proizvodu ali storitvi; izračunavanje, preračunavanje: osnovan na točni kalkulaciji / ukvarjati se s kalkulacijo / po dosedanjih kalkulacijah so stroški veliki / kalkulacija nabavne, prodajne cene / oddelek za kalkulacijo // predračun, račun: napraviti kalkulacijo stroškov; med kalkulacijo in obračunom je bila velika razlika
  17.      kalkulacíjski  -a -o prid. () nanašajoč se na kalkulacijo: kalkulacijski postopek / visoke cene so bile posledica napačne kalkulacijske politike podjetij / kalkulacijska cena
  18.      kalkulánt  -a m (ā á) 1. ekon. kdor se poklicno ukvarja s kalkuliranjem: kalkulanti in analitiki 2. redko preračunljivec, računar: ne bodi tak kalkulant
  19.      kalkulántka  -e ž (ā) ženska oblika od kalkulant: razpisati delovno mesto kalkulantke
  20.      kalkulatíven  -vna -o prid. () nanašajoč se na kalkuliranje: kalkulativni osebni dohodki / kalkulativne cene
  21.      kalkulátor  -ja m () žarg. računski stroj: integrator in kalkulator
  22.      kalkulíranje  -a s () glagolnik od kalkulirati: kalkuliranje stroškov / kalkuliranje dohodka gospodarskih organizacij
  23.      kalkulírati  -am nedov. in dov. () ekon. delati kalkulacijo, izračunavati: analizirati in kalkulirati / obračun je pokazal, da so dobro kalkulirali / kalkulirati stroške
  24.      kalmúk  in kálmuk -a m (; ) tekst. debela flanela z dvojnim licem, na vsaki strani druge barve: odeja iz kalmuka
  25.      kálnica  -e ž () zool. čebeli podobna žuželka, katere repata ličinka živi v kalni, umazani vodi, Eristalis tenax

   16.701 16.726 16.751 16.776 16.801 16.826 16.851 16.876 16.901 16.926  




Strežnik ZRC SAZU Pripombe Iskalnik: NEVA