Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU

Iskanje po Slovarju slovenskega knjižnega jezika (1970-1991)

A (11.276-11.300)



  1.      gašênje  -a s (é) glagolnik od gasiti: gašenje požarov; suho gašenje; gašenje z vodo; aparat za gašenje s peno / gašenje apna
  2.      gášper  -ja m (á) redko majhna železna peč; gašperček: cunje, obešene nad gašperjem
  3.      gášperček 1 -čka m (á) majhna železna peč: iz gašperčka se je kadilo; sedeti pri gašperčku; zakuriti v gašperčku; pog. zakuriti gašperčka
  4.      gášperček 2 -čka m (á) šaljiva, burkasta figura v lutkovnem gledališču; pavliha: burke veselega gašperčka; kima z glavo kakor gašperček na nitki
  5.      gát  -a m () 1. publ. pristajalna obala, pomol: ladja je pristala ob novem gatu 2. redko majhen jez, majhna pregrada
  6.      gáte  gát ž mn. () nižje pog. spodnje hlače: bil je v sami srajci in gatah / dolge gate
  7.      gáter  -tra m (á) les. stroj za žaganje hlodov v deske; jarmenik: nabaviti gater
  8.      gateríst  -a m () delavec pri jarmeniku; jarmeničar: zaposliti gateriste in cirkulariste
  9.      gátiti  -im nedov., gáčen in gáten (á ) 1. redko mašiti, zapirati: bil je v množici, ki je gatila vhod; vozovi so gatili pot 2. gačiti: zna gatiti živali gátiti se redko zaustavljati se, kopičiti se: jed se mu je gatila v grlu
  10.      gaucho  gl. gavčo
  11.      gáudium  tudi gávdij -a [gad-] m (ā) knjiž., redko razigrano, poredno veselje: profesorjeva smola je povzročila velik gaudium med dijaki; ekspr. to ti je bil gaudium
  12.      gaufré  gl. gofre
  13.      gauleiter  tudi gavlajter -ja [gálájt-] m (-á) v nacistični Nemčiji pokrajinski vodja nacistične stranke: bil je gauleiter na okupiranem ozemlju
  14.      gáuss  -a [gas] m () fiz. enota za merjenje gostote magnetnega pretoka, desettisočina tesla: magnetno polje z jakostjo sto tisoč gaussov
  15.      gávčo  tudi gáucho -a [gačo] m () v latinskoameriškem okolju pastir velikih čred: gavči so zganjali govedo; argentinski gavčo
  16.      gavda  in gouda -e [gád-] ž () gastr. trdi sir v obliki hlebca s tanko svetlo rumeno skorjo: edamec in gavda
  17.      gavdij  gl. gaudium
  18.      gavétka  -e ž (ẹ̑) žarg., v italijanskem okolju vojaška posoda za hrano, navadno iz aluminija: stara gavetka
  19.      gávge  gávg ž mn. () nižje pog. vislice: tam so stale gavge / ekspr. če bo ostal tak, bo še na gavge prišel
  20.      gaviál  -a m () zool., navadno v zvezi indijski gavial krokodil z dolgim in ozkim gobcem, ki živi v Indiji, Gavialis gangeticus
  21.      gavlajter  gl. gauleiter
  22.      gavóta  -e ž (ọ̑) star francoski ples v zmernem dvodobnem taktu: plesali so gavoto in menuet // skladba za ta ples: zložiti gavoto
  23.      gavrán  tudi gávran -a m (; ) pesn. krokar: črni gavrani so krožili v zraku; krokanje lačnih gavranov; črno bleščeč kot gavran
  24.      gávtroža  -e ž (á) star. vrtnica: rdeča gavtroža
  25.      gavún  -a m () zool. majhna črnkasta morska riba s srebrnima progama vzdolž bokov, Atherina: prodajajo sardele, skuše in gavune

   11.151 11.176 11.201 11.226 11.251 11.276 11.301 11.326 11.351 11.376  




Strežnik ZRC SAZU Pripombe Iskalnik: NEVA