Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU

Iskanje po Slovarju slovenskega knjižnega jezika (1970-1991)

5 (15.751-15.775)



  1.      oficír  -ja m () član poveljniškega vojaškega osebja, častnik: postal je oficir; vojaki in oficirji / aktivni oficir; oficir za zvezo / oficir milice ♦ navt. oficir trgovske mornarice absolvent srednje ali višje pomorske šole; voj. oficir čin od podporočnika do polkovnika ali nosilec takega čina
  2.      oficírček  -čka m () ekspr. manjšalnica od oficir: na čelu je stopal suhljat oficirček; razorožili so tudi dva okupatorska oficirčka
  3.      oficírski  -a -o prid. () nanašajoč se na oficirje, častniški: oficirska uniforma / oficirski poklic ♦ voj. oficirski čin čin od podporočnika do polkovnika
  4.      oficírstvo  -a s () 1. oficirski poklic: odločiti se za oficirstvo / ves čas svojega oficirstva še ni doživel takega trenutka 2. oficirji: sklicati oficirstvo štaba
  5.      ofrákati  -am dov. () ekspr. obleči v frak: za sprejem so ga ofrakali ofrákan -a -o: ofrakani natakarji
  6.      ófrati  -am dov. in nedov. (ọ́) star. dati, darovati: ofral jim je lonec medu ∙ nižje pog. ali mi lahko ofraš pol ure časa žrtvuješ
  7.      ofrèht  -êhta m ( é) etn. povzročanje hrupni glasbi podobnega ropota komu na večer pred njegovim godom: delati ofreht
  8.      ofrnážiti  -im dov.) nižje pog. ogoljufati, prevarati: prodajalec ga je hotel ofrnažiti; ofrnažil ga je pri kartanju
  9.      ófrten  -tna -o prid. (ọ̑) nar. prevzeten, ošaben: ona je ofrtna // nar. dolenjsko lepo oblečen: kako si danes ofrtna ófrtno prisl.: ofrtno se oblači
  10.      ófsajd  in óffside -a [ofsajd] m (ọ̑) šport. dejstvo, da je igralec pri nogometu, hokeju na ledu pri podaji bližje nasprotnikovih vrat kot nasprotni igralci, prehitek: razveljaviti gol zaradi ofsajda / doseči gol iz ofsajda; igralec je v ofsajdu; neskl. pril.: ofsajd položaj
  11.      ófset  -a m (ọ̑) žarg. ofsetni tisk: preiti na ofset; neskl. pril.: ofset strojnik; plošča za ofset tisk
  12.      ófseten  -tna -o prid. (ọ̑) tisk. nanašajoč se na tehniko ploskega tiska s kovinske plošče: ofsetni stroj; ofsetna plošča / ofsetni tisk
  13.      oftalmológ  -a m (ọ̑) zdravnik specialist za oftalmologijo
  14.      oftalmologíja  -e ž () veda o očesu in očesnih boleznih: strokovnjak za oftalmologijo
  15.      oftalmolóški  -a -o prid. (ọ̑) nanašajoč se na oftalmologe ali oftalmologijo: oftalmološke raziskave / oftalmološki kongres
  16.      oftalmoskóp  tudi oftalmoskòp -ópa m (ọ̑; ọ́) med. priprava za pregledovanje notranjosti očesa, zlasti očesnega ozadja
  17.      ogába  -e ž () knjiž. gnus: navdajati z ogabo // gnusoba: streslo jo je, ko je zagledala to ogabo
  18.      ogáben  -bna -o prid., ogábnejši (á ā) ki vzbuja gnus: očistiti mora to ogabno sluz / zbudil se je z ogabnim okusom v ustih / ekspr. to so le ogabna namigovanja grda, zlobna ogábno prisl.: ogabno smrdi
  19.      ogábiti  -im dov.) zastar. pristuditi: s preveliko strogostjo so mu ogabili šolo; svet se mu je ogabil
  20.      ogábnež  -a m () ekspr. nemoralen, pokvarjen človek: s tem ogabnežem nočem imeti opravka
  21.      ogábnica  -e ž () ekspr. nemoralna, pokvarjena ženska: ne poslušaj te ogabnice
  22.      ogábnost  -i ž (á) lastnost, značilnost ogabnega: ogabnost prizora / ekspr. takih ogabnosti ni mogel poslušati
  23.      ogál  -a [a] m () star. ogel: hrbet in ogali knjige so usnjeni; ogal rute / sedla je na ogal pri peči / izginiti za ogalom
  24.      ogárati  -am dov. () 1. nar. ostrgati ščetine, ogoliti: ogarati prašiča 2. star. odrgniti, oguliti: platnena srajca ga je ogarala po vratu ogáran -a -o: ogarana koža; tovor je nosila stara ogarana mula
  25.      ógel 1 ógla [ǝ] m (ọ̑) 1. del predmeta, kjer se stikata dva ali več njegovih robov, ploskev: ta predmet ima štiri ogle; zadeti se ob mizni ogel; ogel rute se je začel cefrati; miza je na štiri ogle štirioglata / ležal je na peči in segel na ogel po cigarete / zasmejal se je z ogli ustnic kotičkigeom. stikališče vsaj treh robov telesa // prostor ob tem delu: sedeti na oglu mize 2. del stavbe, kjer se stikata zunanji steni: avtomobil je poškodoval hišni ogel; prišel je izza ogla; veter piha okrog oglov; ekspr. izginil je za oglom // prostor ob tem delu: čakati koga na oglu; stati na oglu ● ekspr. o tem govorijo že na vsakem oglu povsod; preg. žena podpira tri ogle hiše, mož pa enega glavno skrb za dom, družino ima žena

   15.626 15.651 15.676 15.701 15.726 15.751 15.776 15.801 15.826 15.851  




Strežnik ZRC SAZU Pripombe Iskalnik: NEVA