Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU
Iskanje po Slovarju slovenskega knjižnega jezika (1970-1991)
42 (51-75)
- bábištvo -a s (ā) nauk o pomoči pri porodu: napredek na področju babištva // opravljanje babiškega poklica: preživljala se je z babištvom / izučila se je babištva ♪
- bábiti se -im se nedov. (á ȃ) slabš., redko družiti se z ženskami ♪
- bábjak stil. bábjek -a m (ȃ) slabš. ženskar: to ti je velik babjak / ekspr. ti babjak, slepar // ekspr. bojazljiv človek: pustili so puške in zbežali, babjaki! ♪
- babjevérec -rca m (ẹ̑) ekspr. praznoverec, vraževerec: imeli so ga za babjeverca; ne bodi tak babjeverec ♪
- babšè tudi babščè -éta s (ȅ ẹ́) slabš. drobna ženska, navadno starejša: grdo, klepetavo, suho babše // iron. ženska sploh: vsako babše ga zmeša ♪
- bájtarstvo -a s (ȃ) soc. družbeni sloj vaškega polproletariata: nastanek bajtarstva na Slovenskem ♪
- bálar -ja m (ȃ) kdor vozi nevestino balo: vriskanje balarjev ♪
- banávz -a m (ȃ) slabš. neotesanec, omejenec: imeli so ga za starokopitneža, banavza in filistra ♪
- baráž -a m (ȃ) šport. dodatno odločilno tekmovanje pri sabljanju: o naslovu prvaka je odločal baraž ♪
- bárvanost -i ž (ȃ) lastnost barvanega: neizrazita barvanost ♪
- batíst -a m (ȋ) fina lanena ali bombažna tkanina: bel, rožnat batist; robec iz dragega batista / v batist oblečena ♦ med. Billrothov batist impregnirana bombažna tkanina ♪
- bedáštvo -a s (ȃ) ekspr. lastnost bedastega človeka: njegovo bedaštvo je vedno bolj očitno ♪
- belfler in bellefleur -ja [belflêr] m (ȇ) agr. veliko rumeno jesensko jabolko: rumeni belfler ♪
- bencínski -a -o prid. (ȋ) nanašajoč se na bencin: bencinski hlapi / bencinski kuhalnik; motor na bencinski pogon / bencinski tank; bencinska črpalka ♪
- berlína -e ž (ȋ) večji osebni avtomobil z zaprto karoserijo: udobna šestsedežna berlina // nekdaj štirisedežna pokrita kočija ♪
- berlínski -a -o prid. (ȋ) nanašajoč se na Berlin: berlinski prebivalci / berlinski zid mejni zid med vzhodnim in zahodnim Berlinom ♦ kem. berlinsko modrilo umetni pigment modre barve berlínsko prisl.: berlinsko modra barva ♪
- berljív -a -o prid. (ȋ í) ki se da brati: berljiva pisava / poezija je berljiva na različne načine / berljiva knjiga ki se prijetno bere berljívo prisl.: berljivo napisan roman ♪
- berljívost -i ž (í) lastnost berljivega: slaba berljivost zapisa / velika berljivost romana ♪
- bermúda neskl. pril. (ȗ) obl., v zvezi bermuda hlače kratke, skoraj dokolenske hlače: obleči bermuda hlače ♪
- bermúdke bermúdk ž mn. (ȗ) žarg. kratke, skoraj dokolenske hlače; bermuda hlače: obleči bermudke ♪
- bermúdski -a -o prid. (ȗ) nanašajoč se na otočje Bermudi: bermudski prebivalci ∙ bermudski trikotnik področje Atlantskega oceana med Bermudi, Portorikom in Florido ♪
- bernardínec -nca m (ȋ) 1. menih reda, imenovanega po sv. Bernardu: postal je bernardinec 2. velik, močen pes, poraben kot reševalec izpod plazov: dresiran bernardinec ♪
- bernardínski -a -o prid. (ȋ) nanašajoč se na bernardince: bernardinski samostan / pes bernardinske pasme ♪
- bérnja -e ž (ẹ̑) nar., nekdaj dajatev učitelju ali cerkvenim ljudem; bera: priti po bernjo; desetina in bernja; vinska bernja ♪
- bêrta -e ž (ȇ) v zvezi debela berta težek nemški top iz prve svetovne vojne: nemška debela berta je bruhala granate na mesto ♪
1 26 51 76 101 126 151 176 201 226