nova beseda iz Slovenije

milana jesiha (162)


izvedbi Mestnega gledališča ljubljanskega, Triko      Milana Jesiha      v režiji Matjaža Latina in izvedbi Gledališča  D
lepoto« stvari, priča tale drobna mojstrovina      Milana Jesiha:       Lej ga, sred gmajne brin širokorasel:   D
pesniških dram Daneta Zajca, Iva Svetine in      Milana Jesiha)      in Kristijan Muck (razkril je, kako v svoji igralski  D
Jožeta Krajnca (AG Vrba iz Vrbja pri Žalcu),      Milana Jesiha      Triko v režiji Vojka Belšaka (AG Trening 1 pri  D
leto doživel premiero Othello (1604) v prevodu      Milana Jesiha      in režiji Eduarda Milerja. Edina krstna uprizorite  D
Partljiča Nisem kriv, Gledališče Ptuj pa s Trikojem      Milana Jesiha.      S. Pe. Sedem vrlin Irene Brunec   D
Čehova (Snubec, 1889, in Medved, 1888) v prevodu      Milana Jesiha      k sodelovanju spet povabili štiri igralce, ki  D
sodobnosti, Jukia Mišime (1925-1970). V prevodu      Milana Jesiha      in režiji Dušana Mlakarja bodo predstavili njegovo  D
evropeiziranega« besedila (v brezhibnem prevodu      Milana Jesiha)      skoraj zagotovo vzbudi občudovanje igralskih  D
zelo dobro pa tudi ne Jambi - nova zbirka      Milana Jesiha       Spet je znal povedati   D
na slovenskih odrih; tokrat prvič v prevodu      Milana Jesiha (     iz leta 1996), odrski priredbi dramaturginje  D
ilustrativnih odmerkih; ter navsezadnje čvrst prevod      Milana Jesiha.       Ekonomično in zanesljivo   D
osrednjo temo Red in kaos, osrednjega gosta      Milana Jesiha      ter razstavo Kaos in red v literaturi Gregorja  D
Takrat je bila na oder postavljena prva drama      Milana Jesiha      in smo jo dobro proslavljali že nekaj ur pred  D
povedal, da Goldmanova duhovita igra v prevodu      Milana Jesiha      prikazuje angleški kraljevi dvor iz 12. stoletja  D
(duhovit, glede besedišča izjemen je prevod      Milana Jesiha!).     Ves čas trajanja igre pa se uvodna okupiranost  D
razpira Milana Dekleve (Mladinska knjiga), Jambi      Milana Jesiha (     Mladinska knjiga), Odmev Borisa A. Novaka (Cankarjeva  D
Shakespeare in Čehov!« V Treh sestrah (v prevodu      Milana Jesiha)      nastopajo Iva Babić ali Barbara Krajnc, Romana  D
predstavi Treh sester A. P. Čehova »po prevodu«      Milana Jesiha,      v režiji Tomija Janežiča ter izvedbi Slovenskega  D
ustroj ne bi bil ustrezen.« V zbirki Jambi      Milana Jesiha      prevladuje jambska vrstica.Po mnenju Matajčeve  D
Že večkrat je bilo zapisano, da ima Sonete      Milana Jesiha,      njegovo predpredzadnjo zbirko iz leta 1989, vsak  D
Shakespearovo komedijo Kar hočete v prevodu      Milana Jesiha      in režiji Slobodana Unkovskega Prvo premiero  D
nastalo okoli leta 1600) in jo je v novem prevodu      Milana Jesiha (     njegov 12. prevod katere od Shakespearovih dram  D
nosita letnico 2000, in sicer za pesniško zbirko      Milana Jesiha      Jambi in za roman Draga Jančarja Katarina, pav  D
posameznih izpeljavah luciden prevod je delo      Milana Jesiha)      nastopajoči pogosto uhajajo iz okvirja (lektorica  D
vivra.« Častni 300. naslov Kondorja so Verzi      Milana Jesiha      v izboru Petra Kolška, od včeraj pa si v Konzorciju  D
izdaje so natisnili na knjigo izbranih pesmi      Milana Jesiha      Verzi.Uredil jo je in ji napisal spremno besedo  D
Martina Čedermaca Franceta Bevka do zadnjih Verzov      Milana Jesiha.     Postavljena je v ljubljanski knjigarni Konzorcij  D
namenil knjigi izbrane poezije sodobnega klasika      Milana Jesiha      Verzi, ki jih je izbral in komentiral Peter Kolšek  D
nominirale: Vinka Globokarja za življenjsko delo,      Milana Jesiha      za pesniški opus, Vojteha Ravnikarja za arhitekturni  D
besedila Moje srce je v Zvorniku ostalo (v prevodu      Milana Jesiha)      človek ni kamen in ima končno mero duše; ko te  D
uprizorili dramo Antona Pavloviča Čehova v prevodu      Milana Jesiha      in režiji Jerneja Lorencija Ko je moral režiser  D
del letošnjih nagrajencev Andreja Blatnika in      Milana Jesiha.     Na gradu Strmol bo nagrajence in nominirance  D
recitirali tudi poezijo letošnjega nagrajenca      Milana Jesiha.     S tem, da so lahko posamezni ustvarjalci tudi  D
da sem pogrešala še govor drugega nagrajenca,      Milana Jesiha,      ki ga zelo rada berem in poslušam.Prepričana  D
bo nekoč v prihodnosti ljudski glas postavil      Milana Jesiha      pred Magnifica, bo to zanesljivo znamenje, da  D
ljubljanskem bodo sezono zaokrožili z noviteto      Milana Jesiha      v režiji Matjaža Zupančiča -Odslikava domačijskosti  D
dnevi knjige. Najlepše jih je uvedla pesem      Milana Jesiha,      ki je po otvoritvi užival med ta teden precej  D
OOOPA!, ki je nastal po poetičnem scenariju      Milana Jesiha,      je na stripovski oder postavljena seksualna revolucija  D
1897) Antona Pavloviča Čehova v novem prevodu      Milana Jesiha.     Po besedah režiserja Dušana Mlakarja prinaša  D
velika tragedija Romeo in Julija v prepesnitvi      Milana Jesiha,      režiji Dušana Jovanovića ter s Polono Juh in  D
sledila Utva Antona Pavloviča Čehova v prevodu      Milana Jesiha      in režiji Nikite Milivojevića in zatem še Molièrova  D
Shakespearovo zrelo komedijo Kakor vam drago v prevodu      Milana Jesiha      in režiji Sebastijana Horvata. Druga rdeča  D
bodo oktobra ponudili Sen kresne noči v prevodu      Milana Jesiha,      o katerem je Jan Kott zapisal, da je najbolj  D
Grafenauerja in Svetlane Makarovič iz štiridesetih let,      Milana Jesiha      iz petdesetih, Alojza Ihana, Aleša Debeljaka  D
Shakespearove komedije Sen kresne noči v prevodu      Milana Jesiha      in režiji Janusza Kice. Molièrov Don Juan ali  D
Antona Pavloviča Čehova Ivanov v novem prevodu      Milana Jesiha      in režiji Dušana Mlakarja.Doživeli bomo četrto  D
ne v nemočnem ždenju (kakor se igra v prevodu      Milana Jesiha      in režiji Dušana Mlakarja tudi pomenljivo začne  D
Williama Shakespeara Romeo in Julija v prevodu      Milana Jesiha      ter odrski priredbi in režiji Dušana Jovanovića  D
da igro v »novem« prevodu (sicer je ta delo      Milana Jesiha)      bolje razumemo, res je, da njenim osebam in situacijam  D
duhoviti, sveži in gibki pesniški poslovenitvi      Milana Jesiha      znova potrdil kot tenkočuten poet gledališko  D
v zbirko vključil tudi nekaj novih prevodov      Milana Jesiha (     ki je enega, tako kot nekaj preostalih prevajalcev  D
založbe vse si »lastijo« Prešernovega nagrajenca      Milana Jesiha (     nazadnje vsekakor MK), nagrajenca Prešernovega  D
Majhno neopazno životarjenje V novem prevodu      Milana Jesiha      in režiji gosta iz Beograda Nikite Milivojevića  D
posebni odrski govorici. Za Utvo v novem prevodu      Milana Jesiha (     a z ohranjenim tradicionalnim »približnim« in  D
uprizoritvi Utve v ljubljanski Drami, v prevodu      Milana Jesiha      in režiji beograjskega gosta Nikite Milivojevića  D
Shakespeara Kakor vam drago v novem prevodu      Milana Jesiha      in režiji Sebastijana Horvata Repertoar letošnje  D
režiserja) Miha Alujeviča (SLG Celje), Prižgite luči      Milana Jesiha      in Matjaža Latina (GG Gabriel Celovec in K &  D
predstavo festivala prejme uprizoritev besedila      Milana Jesiha      Prižgite luči v režiji Matjaža Latina v izvedbi  D
tragedijo Williama Shakespeara Julij Cezar v prevodu      Milana Jesiha      in režiji Dušana Jovanovića, ki bo doživela festivalsko  D
Predstavo Caesar je po izvirnem besedilu v prevodu      Milana Jesiha      priredil Dejan Sarič, ki je tudi režiser, scenograf  D
Julij Cezar« je pod naslovom Caesar po prevodu      Milana Jesiha      priredil, zrežiral ter zanjo zasnoval scenografijo  D
gledališča, in to ob istem času. V novem prevodu      Milana Jesiha      se je Cezarja na velikem odru lotil režiser Dušan  D
Shakespearove 'historije' Julij Cezar v prevodu      Milana Jesiha      se režiser Dušan Jovanović loteva avtorsko -  D
glasba Mirka Vuksanoviča z duhovitimi songi      Milana Jesiha      ter s španskim flamenkom navdihnjena koreografija  D
Fabjana Hafnerja, Bogdane Herman, Alojza Ihana,      Milana Jesiha,      Miroslava Košute, Kajetana Koviča, Ferija Lainščka  D
Zlobca, Toneta Pavčka, Nika Grafenauerja in      Milana Jesiha      ter s pevko Brino Vogelnik.Drugi večer bo 15  D
posnetkov inštrumentalnih spremljav za songe      Milana Jesiha      v uglasbitvah Deča Žgurja (katerih notni zapisi  D
konec sezone na velikem odru bodo v prevodu      Milana Jesiha      in režiji Matjaža Zupančiča uprizorili Shakespearovega  D
knjižnih prevodov. Še posebej ceni pesnika      Milana Jesiha      in pisatelja Draga Jančarja. František Benhart  D
polni dvorani avditorija s poezijo Daneta Zajca,      Milana Jesiha,      Edvarda Kocbeka, Andreja Rozmana Roze in Janeza  D
glasbo s poezijo Edvarda Kocbeka, Daneta Zajca,      Milana Jesiha      in drugih.Zadnjo sredo v novembru bo nastopila  D
Makarovič, Kajetana Koviča, Andreja Blatnika,      Milana Jesiha,      Draga Jančarja ... « Mednarodno povezovanje  D
posamezniku, družini, oblasti in teatru v prevodu      Milana Jesiha,      dramaturgiji Andreja Jakliča, ob lektorski pomoči  D
je režiser posegel v besedilo in ob prevodu      Milana Jesiha      ustvaril pravzaprav priredbo drame.Opustil je  D
Shakespearovi tragediji iz leta 1602 v prepesnitvi      Milana Jesiha).       K oživljanju »igre vseh iger« nas vodi režiser  D
slovenska poezija - od pesnikov je najbolj cenil      Milana Jesiha.     Uredil je več antologij slovenske literature  D
bankrotom. Tri sestre A. P. Čehova v prevodu      Milana Jesiha,      s katerimi bo sezono na velikem odru zaokrožil  D
drugo odrsko oživitev na Slovenskem bo v prevodu      Milana Jesiha      postavil na oder tudi pri nas dobro znani režiser  D
medtem ko je bila že uspešnica v SNG Drami, igra      Milana Jesiha      Ljubiti pa je z radia prišla na oder MGL (ponovitev  D
Andraža Poliča, Taje Kramberger, Toneta Pavčka in      Milana Jesiha      ter še nekaj knjig tujih avtorjev.Direktorica  D
Gledališče Tone Čufar Jesenice) in Stevardesa      Milana Jesiha (     KD Janez Jalen Notranje Gorice).V spremljevalnem  D
obešenjaški fantast z namenom. Celoto (v prevodu      Milana Jesiha)      določa občutje postmoderne generacije, njena  D
premiero hudomušne mojstrske komedije v verzih      Milana Jesiha      Govedina legendarno, ki bo na sporedu na prvem  D
Pri Beletrini izdali novo pesniško knjigo      Milana Jesiha,      roman Dušana Šarotarja, ponatis Aleša Štegra  D
Govedina in teroristi Premiera radijske igre      Milana Jesiha      Govedina legendarno (režiserka Irena Glonar,  D
poleg režiserja Paola Magellija in prevajalca      Milana Jesiha      sodelovali še dramaturginja Željka Udovičić,  D
sanje« Letoviščarji Maksima Gorkega v prevodu      Milana Jesiha      in režiji mednarodno uveljavljenega italijanskega  D
igro Maksima Gorkega Letoviščarji v prevodu      Milana Jesiha      in v režiji Paola Magellija.Gre za drugo premiero  D
sodobnem, vendar malo tudi arhaiziranem prevodu      Milana Jesiha      bi zato, da bi spregovorilo o plehkosti tega  D
Srečka Kosovela, Antona Podbevška, Vena Tauferja,      Milana Jesiha,      Milana Dekleve, Uroša Zupana ter predstavnikov  D
zbirko poezije. Nazadnje je bilo tako pri knjigi      Milana Jesiha      Tako rekoč, zdaj pa pri tretji pesniški zbirki  D
ruskega avtorja Mihaila A. Bulgakova v prevodu      Milana Jesiha,      režiji Jaka Ivanca in izvedbi Gledališča Koper  D
uprizoritvijo Shakespearovega Hamleta v prevodu      Milana Jesiha,      lastni režiji ter z Jernejem Šugmanom v naslovni  D
Shakespeara, in sicer s Kraljem Learom v novem prevodu      Milana Jesiha,      z Jernejem Šugmanom v naslovni vlogi ter v režiji  D
enega mojstra soneta in jezikovnega čarovnika,      Milana Jesiha.     Kot Dekleva, tudi Jesih o svoji poeziji ne govori  D
eno dejansko burko' z naslovom Triko avtorja      Milana Jesiha,      ki jo bo režiral Luka Martin Škof.Burleska, ki  D
objavljeno Shakespearovo besedilo v prepesnitvi      Milana Jesiha,      v petih gledaliških klovniadah pa gre za potovanje  D
Karla Hmeljaka (LUD Literatura) in Tako rekoč      Milana Jesiha (     Študentska založba).Pogovori o teh zbirkah so  D
postavimo v ospredje nastop slovenskega pesnika      Milana Jesiha.     Festival se letos seli tudi v Mursko Soboto,  D

(leva okolica   beseda(e)   desna okolica   kratice avtorjev   kratice naslovov   (vse oznake)   št. povedi)

1 101 ▶ ▷



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA