nova beseda iz Slovenije
tole je: stari se mi ponuja za tasta. ČOP | Heleno | da bi vzeli! DOBRIN Ali jo poznate? | A |
je res, a nevesti se ne zdim prestar. ČOP | Heleno | bodo milovali moški in ženske. DOBRIN Vi ne | A |
Koren KOREN Nisva vas mogla pričakati s | Heleno, | gospod Dobrin; tako ste vedno zaposleni. DOBRIN | A |
posebej dati. DOBRIN O tem bo treba govoriti s | Heleno; | zakaj ne vem, če bo z mojim zadovoljna. KOREN | A |
gospoda Dobrina in pri njem sem dobil gospodično | Heleno. | GOSPA Zdi se mi, da se prepirata. ČOP Premislite | A |
ČOP Premislite, teta! S | Heleno | sva zaročena že cel teden; danes sem pa po srečnem | A |
dobi Helene. GOSPA Koliko bi pa priženil s | Heleno | ti, ki tako hvalo poješ denarju? ČOP To je | A |
ČOP To je pa druga reč, teta. | Heleno | vzamem jaz iz ljubezni, ker brez nje ne morem | A |
pojasniti. Gospod Dobrin je zaročen z mojo vnukinjo | Heleno. | To je prava, iskrena, srčna zveza. | A |
vnukinjo pri miru, drugim je pa denar dolžan. Za | Heleno | da bi hodil on, ki nima nič manj kot nič! KORUN | A |
se predrznili slepariti mojo vnukinjo, mojo | Heleno. | ČOP Prosim, gospod Koren, jaz imam najbolj | A |
bo srečna. Zatorej enkrat za vselej: pustite | Heleno | pri miru; drugače se moram obrniti za pomoč | A |
Želim vama vso srečo in umrjem rad, ko vidim | Heleno | preskrbljeno.Helena bo dobra gospodinja, vam | A |
Kje si, oj stari čárovnik? Napravi za | Heleno | pijačo sladko, da užgé ledeno srce njeno | A |
hladni sever bil objel, med svetlé vrsté | Heleno | njen plesalec je odvel. Ah kakó je čarokrasna | A |
nobenem gorjá ni, le meni je srce tesnó, | Heleno | v bleščeči dvorani zaljubljeno išče okó | A |
romal, da tam v daljnem mesti vídel bi | Heleno. | Oj kakó se ljudstvo drenja v mestu; | A |
mogla biti. Buterna je predobro vedel, da s | Heleno | prihaja nadenj norost zmladletja.Začenja se | A |
priletel Buterna dopoldne na cesto, oprezajoč za | Heleno, | seveda ni bil zapazil, da so bili že takrat | A |
računajoč na malo sreče, je bil odločen, da | Heleno | poišče, pa če si jo bo moral izhoditi iz tlaka | A |
umetnosti in liriki ali pa tudi on išče svojo | Heleno | in je ne more najti. Ura v zvoniku | A |
uplinjena od bliskavice. In preveč mrgolenja za | Heleno | je bilo v njem, preveč je bil vložil, da bi | A |
grozi obema. Nak, Buterna ne bo več letal za | Heleno, | počakati da hoče nanjo, tako se je odločil tisto | A |
ko sem doslej neprekinjeno potegoval k sebi | Heleno | in jo kos za kosom prestavljal v svoje kroženje | A |
mineta veselje in pobožnost. Buterna kane za | Heleno | in zanesljivo čuti v njenem hrbtu, kako se vse | A |
njegovi njeni medmašni spalnici. Buterna je | Heleno | sprejel kot staro znanko, ki jo vidi prvič, | A |
moral gledati po strani ali zamižati. Pred | Heleno | mu ni bilo po mižanju, bila je zlita v enotnost | A |
prej ni bil pogledal v vrh drevesa! Šele s | Heleno | je zagledal to lipovčevo posebnost, ona šele | A |
Če bi imel grbo, prepričan je, da bi je s | Heleno | ne imel, in če zajedavico, ob Heleni bi prešlo | A |
prsi. Gorjak se je prebil skoz vejevje in s | Heleno | sta se umaknila v odvetrje.Še zgoraj na ravnini | A |
ženska izhlapeva. Iz objetja je nesel, posadil | Heleno | na ležeči kip, kjer je nagnila telo nazaj, si | A |
lepše, kakor sta bila molčala vzpenjajoča se. S | Heleno | je bil svet preprost in razložljiv.Pri podrti | A |
Postojita toliko, da še nocoj povabi vanjo | Heleno, | ne samo zaradi lepšega, a pravzaprav samo zaradi | A |
sobo in se bo ožgala sled za njim od isker? S | Heleno | takrat ni imel načrtov, ni meril nanjo bolj | A |
zadnji del, veseli del letine! Ob pomisli na | Heleno, | ki to uro hodi po svojih opravkih nekje v neznanem | A |
je bitke, ker ni odnašal brazgotin, bitke s | Heleno | pa so kar trajale, falusovo ubijanje se ni utegnilo | A |
sprimkasto in vlečno, spojila na pozna leta s | Heleno? | Šele po študijih je spoznal, da je bilo obredje | A |
svetopisemske Rut, njena ljubezenska prigoda, že pred | Heleno | dvignjena na stopnjo videnja, je zbujala v njem | A |
prihaja semkaj samo zategadelj, da se sklene s | Heleno | in še enkrat doživi, kako bo bičevka ljubezni | A |
skladen je s seboj in nič ga ne razdvaja. Noč z | Heleno | mu je razvezala jezik, in res še noben dan ni | A |
odstreti vrtince vej. Steza, po kateri vodi | Heleno, | se je z leti zarezala globoko v gozd, že v otroških | A |
ljubezen je, če je človek zaljubljen v to ali drugo | Heleno, | v eno samo in edino, takorekoč v siromašen atom | A |
suknjo ter nese drugam to svojo večno doto ... V | Heleno | sem bil zaljubljen, ker je imela tako zlate | A |
otroškim smehljajem. ”Ali se kdaj spominjate na | Heleno? | “ Dionizu se je čelo nagubalo, in v senca | A |
naiven človek, se motite... In še to: kadar vidite | Heleno, | ne zinite o meni besede.Meni ni prijetno, če | A |
svoje posle; nato se je šel izprehajat. S | Heleno | in Rekarjem se je srečal šele pri večerji.Ratej | A |
spomnil večera, ko se je vozil z Rekarjem in | Heleno | proti Leševju. Ostavil je sobo. | A |
Leševju... Ko se je Nikolaj ozrl, je ugledal ob oknu | Heleno; | pozdravil je ter stopil v hišo.Helena mu je | A |
dovolj strahu v mojem srcu... Ali si videl kdaj | Heleno? | Morda si vedel, da sem bil zaljubljen vanjo. | A |
sladko se mi je meglilo pred očmi. Videl sem | Heleno | poleg sebe, ne da bi se bil ozrl nanjo.Vsa lahka | A |
proti žarkemu nebu, naju obadva, samo naju dva, | Heleno | in mene. Smehljaje in tiho mi je ukazala | A |
naročaj. Prinesel sem jih in sem posul z njimi | Heleno | vso, kakor je ležala v travi; slamnik, obraz | A |
»Pripoveduj! Kako je bilo s | Heleno? | « Jakob je gledal na svoje čevlje; debela | A |
je par novih - kako, vraga! »Nič ni bilo s | Heleno! | Trubaduril sem okoli nje, dokler se ni omožila | A |
svetlobi in ljubezni ... Zadnjič sem srečal | Heleno; | šla je s svojim možem ... Koliko let je, Anka | A |
pridružil in oba gresta v zgornjo sobo, kjer najdeta | Heleno | popolnoma opravljeno.Ko sta stopila v izbo, | A |
turnu je bil vdovec. Imel je eno samo hčer, | Heleno, | katera je bila v tem času, ko se naša povest | A |
tudi njegov gost zapazil, da se je med lepo | Heleno | in mladim baronom prijateljstvo sklenilo, o | A |
in med novim, dobrosrčno, z vsakim prijazno | Heleno, | katero so spoštovali stari in mladi. Znano je | A |
ni bolehnost nikogar. Tedaj je Vran snubil | Heleno | svojo pri teti in dogovorili so se, da se bosta | A |
vznemirjen, vendar hudega ni slutil. Ljubil je | Heleno | z vso strastjo, katere je zmožna prva mladeniška | A |
oni krasni popoldan, ko sta se sprehajala s | Heleno | med vrti na renskem bregu, ko jo je tresočo | A |
Se li zanimate zanje ‒ oh! Za malo baronico | Heleno | morda, ki je sedela vam vis-a-vis in itak mene | A |
mu je bilo le to še v mislih, kako bi mogel s | Heleno | ‒ sámo govoriti. Slučaj mu je pomagal. | A |
pred očmi in v svoji razburjenosti je hotel | Heleno | objeti in reči ji, da ljubezen do nje še ni | A |
Za trenutek se mu je dozdelo, da vidi v enem | Heleno, | in vsa kri mu je silila k srcu.Toda zmotil se | A |
vseeno vzel za ženo. Rajši njo kakor pa Trtnikovo | Heleno, | ki je stara osemindvajset let in še ni nihče | A |
puško bi imel in lepo plačo. In svojo sobarico | Heleno | bi mu priporočala za ženo. Gospod bi bil. | A |
šentlamberškega gradu je Rovan učil grofico | Heleno | jahati, ali njegove misli niso bile zbrane in | A |
nekem oknu opazovala, kako poučujejo grofico | Heleno. | »Danes ste jako dolgočasni, gospod Rovan | A |
Ko je bil poduk končan in je Rovan z grofico | Heleno | šel proti grajščinskemu vrtu, prihitela je k | A |
tolikokrat obide želja, videti Margareto in grofico | Heleno, | ali približal se jima vendar ni.Videl jo je | A |
se je norčeval Matija. »Vašo sestro, grofico | Heleno, | poznam prav dobro.Lepa punca je, samo malo predrobna | A |
svetopisemska Saloma pred Herodežem,« se je jezil na | Heleno. | »Kaj bi me morda tudi radi ob glavo spravili | A |
Poslušaj mene, Andrejče, in vzemi grofico | Heleno. | Denarja sicer ne dobi dosti, a vesela je vedno | A |
Rovanu gotovo prineslo veliko korist, grofico | Heleno | pa zaradi tega še vedno lahko vzame. | A |
potlači vso nevoljo in hoče zabavati. Gleda | Heleno, | ki se mu zdi prijetna ženska.Debelušna je sicer | A |
Kje bomo pa spali?« Vdano in molče pelje | Heleno | domov.S svetniško potrpežljivostjo ji odstopi | A |
časopisja, Praprotnik pogleda od časa do časa na | Heleno, | ki gre ž njimi in strmi v tla.Nocoj je črno | A |
»Ti,« pravi, »poslušaj me! | Heleno | sem včeraj povabila, naj ostane še nekaj časa | A |
Praprotniku se pokaže pred očmi včerajšnji prizor s | Heleno | in se zamisli.Po glavi mu šine beseda »prekrasna | A |
sili smo odgrnili platno in se zagledali vanjo: | Heleno | v nedeljski obleki smo si že morali ogledati | A |
in tako spomnil in posadil na vrtiljak tudi | Heleno. | Takrat je Šone naravnost ponorel. | A |
Verjamem,« sem dejal, »ampak najprej bom počakal na | Heleno. | « K temu sem še dodal: »Danes je prišel moj oče | A |
Nobeno popoldne ni pozabil kupiti bonbonov še za | Heleno, | čeprav ji zaradi tega ni bil nič bolj pri srcu | A |
nisem bil niti enkrat v šoli. Da bo prineslo | Heleno | in to celo s tramvajem, kakor vse druge ljudi | A |
kot sestra predsednika vlade Drnovška. Tudi | Heleno | D. poznam - svoj čas sem pri njej, na Slovenski | B |
Pri Cankarju ni takó! Kdor je bral ‚ | Heleno‘ | , bo zapazil, da imá vsaka misel, ali bolje rečeno | B |
Francine. Ljubezensko srečanje med filozofom in | Heleno | je bilo verjetno enkratno, saj je Kartezij po | B |
vzel Francine k sebi in z njo verjetno tudi | Heleno, | dve leti pozneje pa je načrtoval hčerino šolanje | B |
gotovo tudi neizživeti spolni odnos z deklo | Heleno | - in na obeh straneh trpljenje!Pa vendar je | B |
sanjalo; tačas sem napravil tudi dve pesmi na | Heleno | ...Tisto, ki sem Vam jo v Ljubljani pokazal, sem | B |
Kar se tiče dam, ne bi rad, da bi igrala | Heleno | Grudnovo gospá Danilova. Helena mora biti koketna | B |
Ti pravil, da sem bil svoje dní zaljubljen v | Heleno. | Ali nísem mogel molčati in zavaliti težek kamen | B |
da Ti razložim vso stvar: - tisto razmerje s | Heleno | je bilo zanjo zabavna anekdota, zame pa otročje | B |
že različne neumnosti, n. pr. z Opeko ali s | Heleno. | Toda vse mi je že v par mesecih presedalo in | B |
dvorano, med drugim uprizorili opereto Lepo | Heleno, | ki je v Povhetovi režiji prizadela moj morda | B |
da je v Lenčici upodobil pesnik svojo sestro | Heleno, | v katero se je v mladih letih zaljubil mlinarjev | C |
naslednje. Trojanski kraljevič Paris je ugrabil | Heleno, | ženo špartanskega kralja Menelaja, in jo odpeljal | C |
Grki (dotlej še) niso dali. In tako je odvedel | Heleno. | Grki so sklenili najprej poslati poslance z | C |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |