nova beseda iz Slovenije
............................. 134 Kdor hoče | flosar | biti ...................................... | A |
srečnih dneh. . / . / stran 135 . / Kdor hoče | flosar | biti Kdor hoče flosar biti, ta mora vince piti | A |
135 . / Kdor hoče flosar biti Kdor hoče | flosar | biti, ta mora vince piti, piti in voziti po | A |
znamenitim krstom, ki se je ohranil do današnjih dni. | Flosar | ni mogel biti vsakdo; moral je biti telesno | D |
splavarstva. Vprašanja so šaljivo našpičena, a | flosar | Darko Kmetec skoraj vsakogar vpraša, na kateri | D |
pred drugo svetovno vojno zadnji veliki dravski | flosar | -, je podjetnik srednjih let ustanovil družinsko | D |
temeljna verska postavka usode pri budizmu, 6. | flosar, | 13. indonezijsko ime za Novo Gvinejo, 14. umetni | D |
pogojni veznik, 30. klada za sekanje drv, 32. | flosar, | 34. grška boginja miru, hči Zevsa in Temide | D |
iz Steinbeckovega romana Vzhodno od raja, 55. | flosar, | 57. germanski bog groma, 59. velika sladkovodna | D |
kolesarski klub ter tudi teniška kluba Ljubno in | Flosar. | Ljubno ob Savinji z vsega 2800 prebivalci in | D |
pripravlja pa jo društvo Pohorska zarja. M. K. | Flosar | se prvič predstavlja Mozirje - | D |
fotografsko razstavo lani ustanovljenega Foto kluba | Flosar, | ki združuje amaterske fotografe z območja Zgornje | D |
Delo.si | Flosar | mora biti moker, zato se pri pijači nazaj drži | D |
zavetnika sv. Miklavža, predvsem pa se mora kot | flosar | »pri jedi držati naprej, pri pijači nazaj, pri | D |
pobudnik in urednik Vinko Poličnik. P. Š. | Flosar | za večjo učinkovitost nevladnih organizacij | D |
nevladnih organizacij Savinjske regije z imenom | Flosar. | Vanjo se je za zdaj vključilo sedem organizacij | D |
sodelovati. Šale padajo kot za stavo, najprej | flosar, | nato Anhovci.Tudi opozorilo, da je glasba namenjena | D |
Sledi sklepno dejanje. Prihodnji | flosar | se skloni naprej in nagne glavo proti podu. | D |
vselej tudi muzikanti, zraven je najstarejši | flosar | Miha Koritnik, vse plovbe pa vedno mirno vodi | D |
zadnja leta, tik pred drugo svetovno vojno, | flosar | pri Francu Šarmanu. Vanč Verboten je za splavarja | D |
33. Irig, 35. Rimske Toplice, 38. škatla, 39. | flosar. | Navpično: 5. Š(tefan) K(ališnik), 8. K(arel | D |
lastniki tako imenovani flosarski kruh. Vsak | flosar | je prejel pri obroku po en vogal tega kruha | G |
poudarijo. Muzikantje zaigrajo, najstarejši | flosar | pa zavpije: »Kaj še čakate, fantje, gremo!« | P |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |