Nasprotja med njima so se pokazala že, ko sem ju poprosil za prevod angleške besede scout. Za skavta se je prevod seveda glasil »skavt«, tabornik Matej pa je besedo pričakovano prevedel v »tabornik«. Kljub vsemu fanta nista bila navdušena nad iskanjem razlik med skavti in taborniki.