nova beseda iz Slovenije

Revija Mladina, leto 2005, poved v sobesedilu:

Čeprav je bilo to že nekajkrat jasno poudarjeno, neučljive osnovnošolske učiteljice še naprej lajnajo, da je možak tihotapil kar tam neko skromno in nedolžno sol, s katero si, recimo, začinimo mehko kuhana jajčka za zajtrk. Toda v zgodbi je nedvoumno poudarjeno, da je bila to »angleška sol«, kar pa je le naš preprost kmečki izraz za soliter, eno izmed osnovnih sestavin smodnika. Martin Krpan je bil torej zgolj ilegalni trgovec z orožjem ali, kot to dandanes bolj čustveno izrekamo, trgovec s smrtjo.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA