nova beseda iz Slovenije

Revija Mladina, leto 2003, poved v sobesedilu:

Pred kratkim pa je po televizijskih hodnikih, kjer sobivata slovenski in italijanski regionalni program, zaokrožila informacija o svojevrstnem posegu v novinarski prispevek. Za oddajo Dober dan, Evropa je novinarka slovenskega uredništva pripravila reportažo o uporabi slovenskega in italijanskega jezika na obeh straneh naše zahodne meje. Ugotovila je, da Italijani na Goriškem po večini še ne čutijo potrebe po znanju slovenščine, in se na koncu vprašala: »Bi bilo morda drugače, če Slovenci ne bi tako množično govorili italijansko?«



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA