nova beseda
iz Slovenije
Slovenske novice - ČGP Delo, leto 2008, poved v sobesedilu:
Konec lanskega leta se je razšel s podjetjem, ki je skrbelo za njegove finance, se pogodil z italijanskimi dacarji, plačal 35 milijonov in se preselil nazaj, s tem pa je njegova priljubljenost le še narasla. Za zadnjo del krivde nosijo tudi sicer do potankosti izdelani skeči, ki jih Italijan uprizarja po prelomnih dirkah: od Petra Pana, Sneguljčice in sedem palčkov, osvojitve naslova svetovnega nogometnega prvaka, zaporniškega jetnika do zadnjega, ki ga je uprizoril v Motegiju: svojo yamaho je ustavil ob mizici, za katero je z odvetnikom Ottaviom Ottavianijem (besedna igra z besedo otto, v italijanskem jeziku številka 8, op. p.) notarsko zapisal svoj osmi naslov svetovnega prvaka (dva ima še iz 125- in 250-kubičnega razreda) v letu 2008, podpis je prilepil na čelado, ta je s podpisi vseh članov ekipe končala v tamkajšnjem klubskem muzeju. Poleg tega je nosil majico z napisom Oprostite za zamudo, s katero se je želel opravičiti privržencem za zamudo pri
osvojitvi naslova prvaka, del tega pa je bilo mišljeno tudi kot šala na račun dacarjev.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani