nova beseda
iz Slovenije
Slovenske novice - ČGP Delo, leto 2008, poved v sobesedilu:
V tednu dni bodo trije turški in trije slovenski pesniki z angleškimi prevodi in s pomočjo prevajalke iz turščine prevajali svoje pesmi. In sicer: Alja Adam, Bejan Matur, Haydar Ergülen, Marjan Strojan, Primož Čučnik in Tuna K;rem;tc;. Prevodi turških pesnikov bodo uvrščeni v antologijo sodobne turške poezije, ki bo jeseni izšla v zbirki Aleph ‐ to bo doslej najobširnejša predstavitev turške poezije pri nas, ki jo bo uredila prevajalka iz turščine Polona Žagar.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani