nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:

Zapisal je: »Ker je pesem objekt (kot simfonija ali kubistična slika), mora biti pesnikov cilj, da iz svojih besed ustvari novo obliko: da si torej izmisli objekt, ki se sklada s časom ...«

Antologijo najbolj znanega in najpogosteje prevajanega sodobnega bosanskega pesnika Izeta Sarajlića (1930-) v slovenščini je izbral, ji napisal spremno besedo in opombe Josip Osti, ki je številne pesmi, ob Kajetanu Koviču, Ivanu Minattiju in Juretu Potokarju, tudi prevedel.
Po Ostiju je v jedru Sarajlićeve poezije, ki jo danes hvalijo tudi tisti, ki so ji nekdaj oporekali, občutljivo srce, ki vztrepetava ob vsakem pišu veselja ali žalosti in ga najbolj vztrajno spodbuja ljubezen.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA