nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:

To razmerje, ta odnos, ta razlika, ta razdalja pa je tisto, kjer se on sam in njegova vloga najmočneje razodevata, to je tisto, kar igralec nenehoma menjava, predeluje, oblikuje, in to je tudi tisto, kar ostaja. V to špranjo je mogoče vsakokrat znova vstopiti in zasesti prostor, ki se je razprl.

O (dobrem) igralcu torej lahko najustrezneje govorimo v jeziku prostora (in ne biografije, psihologije ali tehnike), v katerem ga zato, da nam iz njega ne uide, za hip ustavimo.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA