nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:
Ulikses je morda bolj odprt za tematska vprašanja, pa še tam smo lahko zelo tekstualni.
Do oznake angloirska oziroma irska postkolonialna književnost so zelo sumničavi, če ne celo docela negativni, tudi mnogi sodobni irski pisatelji, češ da jih postavlja v podrejen položaj in ohranja presežene vzorce.
Res je, čeprav izhaja težava tudi iz togosti, s katero naj bi izraz irska književnost pomenil izključno pisanje v irščini.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani