nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:

Tudi igralci so sledili režiserju z dobro domiselnostjo in požrtvovalno komedijsko kondicijo, tako da sta dobri dve uri minili na mah.

Ob Ljerki Belak, ki je z mogočno polnokrvnostjo in s svojim že preizkušenim humorjem odigrala naslovno figuro, so se v ansamblu posebej močno zapisali v spomin: Radoš Bolčina kot smrtno resni, obenem pa ves čas tudi na lasten račun posmehujoči se zaljubljenec Kalisto, Nataša Konc kot na pogled eterično visokostna, pod svojimi prosojnimi krilci in kožo pa - seveda - več kot temperamentno poltena Melibeja, Lara Jankovič kot naivka-lahkoživka Areusa (iz Celestininega krožka), Rastko Krošl kot smešno jecljavi Kalistov služabnik Sosia (ki pa spregovori gladko, če ga ženska roke prime na pravem mestu), Bine Matoh kot Melibejin oče Pleberij, nad vsem živim pristno in obenem ironično zgroženi Šedlbauerjev rezoner, idr.


Poletno gledališče na prostem v polnem, kar se da pravem, resnem in komedijantskem obsegu te besede.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA