nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2010, poved v sobesedilu:



Schmidt je izbral, priredil in narisal sedemnajst slovenskih in eno nemško ljudsko pravljico; v vseh ozirih dovršeni knjigi so, kot se spodobi, navedeni tudi viri, ki radovednim lahko služijo kot iztočnice za nadaljnje branje. Pravljice, vključene v izbor, sestojijo - kot dobrim pravljicam pritiče - iz prebrisanih obratov in napetih »postaj«, pisane palete človeških značajev, različnih etičnih poudarkov in ljudskih modrosti; najsi knjigo beremo kot žlahten uvod v domače ljudsko izročilo ali kot razgiban razgled po njem, ni dvoma, da ima vse nastavke za to, da bi lahko (mlade) bralce s sodobnim pristopom navdušila za »staro«. Schmidt se ob primerjavi z viri namreč izkaže za izvirnega, domiselnega in duhovitega prirejevalca, ki v besedilih nevsiljivo meša prvine starega in novega.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA