nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2010, poved v sobesedilu:

Film sta zgradila predvsem na pričevanju še živih očividcev (staknila sta celo zavezniškega veterana, ki ni povedal nič posebnega, a se je vojaške mladosti ob Soči spominjal z žarom), pa tudi mlajši zgodovinarjev. Pri starejših govorcih, bilo jih je lepo število, vsega skoraj ni bilo mogoče razumeti (slaba izgovorjava, pa še dialektalno obarvana), a to je pač treba vzeti v zakup, manj zadovoljni pa smemo biti z uporabo fiktivnih, igranih elementov »sredi« dokumentarca. Avtorja sta čas okrog pariške mirovne pogodbe (1947) namreč pomagala oživljati tudi tako, da sta v dokumentarni film, ki si je itak pomagal že z originalnim filmskim gradivom, pripeljala tri vojaške džipe z oznako Military police, nekakšen zasanjani džez bend, ki je igral tedanje ameriške komade, in nekaj kostumiranih deklet, ki so, med drugim, pisala po zidovih titoistične parole.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA