nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2010, poved v sobesedilu:

Avtor dramatizacije in režiser Egon Savin je iz znamenitega ruskega romana 19. stoletja, z njegovo odrsko priredbo so nameravali že jeseni uvesti repertoar sezone 2009/10, »izbral in poudaril ključne trenutke iz življenja občutljivega obuboženega plemiča, ki se izogiba vsakršnemu stiku z zunanjim svetom, dokler ga prijatelj ne seznani z očarljivo damo ...«. Gostujoči režiser iz Srbije je postavil protagonistovo zgodbo »v dekadentno ozračje zatona avstroogrskega cesarstva, točneje v tržaško okolje, kar ustvarja ključ za še bogatejše branje in doživljanje izvirnega besedila ... Dekadentni Oblomov ne sprejme ideologije tekmovalnosti, prepusti se občutljivosti in pasivnosti, opusti življenje in se sprašuje o njegovem smislu.« S. Pe.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA